-
1 mellow
'meləu
1. adjective1) ((of character) made softer and more mature, relaxed etc by age and/or experience: Her personality became more mellow as middle age approached.) sosegado, sereno2) ((of sound, colour, light etc) soft, not strong or unpleasant: The lamplight was soft and mellow.) suave3) ((of wine, cheese etc) kept until the flavour has developed fully: a mellow burgundy.) añejo
2. verb(to make or become softer or more mature: Old age has mellowed him.) serenar, suavizar el caráctertr['meləʊ]2 (colour, voice) suave3 (person - mature, calm) sosegado,-a, sereno,-a; (genial, cheerful) relajado,-a, apacible1 (person) serenar, suavizar el carácter demellow ['mɛlo:] vt: suavizar, endulzarmellow vi: suavizarse, endulzarsemellow adj1) ripe: maduro2) mild: apaciblea mellow character: un carácter apaciblemellow wines: vinos añejos3) : suave, dulcemellow colors: colores suavesmellow tones: tonos dulcesadj.• blando (Vino) adj.• pastoso (Vino) adj.• suave (Vino) adj.adj.• añejo, -a adj.• maduro, -a adj.• melodioso, -a adj.• meloso, -a adj.n.• meloso s.m.v.• ablandar v.• madurar v.• suavizar v.'meləʊ
I
adjective -er, -esta) < fruit> maduro; < wine> añejo; <sound/voice> dulce, melodioso; <light/color> tenue, suaveb) <person/mood> apacible, sosegado
II
1.
transitive verb suavizar*
2.
vi \<\<color/voice\>\> suavizarse*; \<\<views\>\> moderarse; \<\<wine\>\> añejarse['melǝʊ]1. ADJ(compar mellower) (superl mellowest)1) (=pleasant, smooth) [wine, whisky] suave, añejo; [fruit] maduro, dulce; [colour, light] suave y dorado, tenue y dorado; [instrument] melodioso; [voice, tone, sound] dulce, meloso2) [person]a) (=calm) apacible, sosegadohe has grown more mellow over the years — los años le han suavizado el carácter, se ha vuelto más afable con los años
b) (=relaxed)to be mellow — (after eating, drinking) estar relajado
to get mellow * — (=tipsy) achisparse *
2. VI1) (=soften)he has mellowed with age — los años le han suavizado el carácter, con los años se ha vuelto más afable
2) (=relax) relajarse3) [wine, whisky] añejarse; [fruit] madurar; [colour, light, voice, character] suavizarse; [views] moderarseto mellow with age — [wine, whisky] mejorar con los años
3. VT1) (=soften)old age has mellowed him — la vejez le ha suavizado el carácter or lo ha hecho más afable
2) (=relax) relajar3) [+ wine] añejar* * *['meləʊ]
I
adjective -er, -esta) < fruit> maduro; < wine> añejo; <sound/voice> dulce, melodioso; <light/color> tenue, suaveb) <person/mood> apacible, sosegado
II
1.
transitive verb suavizar*
2.
vi \<\<color/voice\>\> suavizarse*; \<\<views\>\> moderarse; \<\<wine\>\> añejarse -
2 mellow
adj.1 delicado(a) (sabor); añejo(a) (wine); suave (voice, color); apacible, sosegado(a) (persona)2 maduro, sazón.3 melifluo.v.1 sazonarse.2 dulcificar.3 sazonar.vi.ganar (con el tiempo) (sabor); añejarse (wine); suavizarse (voice, light); serenarse, sosegarse (persona) (pt & pp mellowed) -
3 become mellow
v.sazonarse. -
4 excessively mellow
adj.excesivamente meloso, pastoso, muy meloso. -
5 suavizar
suavizar ( conjugate suavizar) verbo transitivo ‹ piel› to leave … smooth/soft; ‹ color› to soften, tone down; ‹ sabor› to tone down; ‹ carácter› to mellow, make … gentler; ‹dureza/severidad› to soften, temper; ‹ situación› to calm, ease suavizarse verbo pronominal [ piel] to become smoother/softer; [ carácter] to mellow, become gentler; [ situación] to calm down, ease
suavizar verbo transitivo
1 (la piel, el pelo, etc) to make soft, make smooth
2 (un sabor) to make less strong (el color, el sonido) to tone down
3 (el trato, el carácter) to soften, temper ' suavizar' also found in these entries: Spanish: aclarar - acondicionar - templar English: soften - temper - tone down - mellow -
6 suave
((of a man or his manner) pleasant, elegant, polite and agreeable.) afable, cortés; fino; zalamero- suavely- suaveness
- suavity
suave adjetivo 1 ‹piel/cutis› smooth, soft; ‹ pelo› soft; ‹superficie/pasta› smooth 2 ‹acento/música› soft ( sin acidez) smooth 3 ‹ brisa› gentle 4 (Méx fam) ( fantástico):◊ ¡qué suave! great! (colloq), fantastic! (colloq)
suave adjetivo
1 (liso, terso) smooth, soft
suave al tacto, soft o smooth to the touch
2 (tenue, poco fuerte) soft
una suave brisa, a gentle breeze
un sabor suave, a delicate o mild taste (color) pale
un azul suave, a pale blue (música, tono, luz) soft
una suave melodía, a mellow o sweet melody (clima) esta región tiene un clima suave, this region has a mild climate
3 (actitud agradable, poco severa) mild, gentle, amiable ' suave' also found in these entries: Spanish: cabeceo - fina - fino - leve - toque - correr - plumón English: ale - balmy - bland - dry - extra - fluffy - fur - gentle - light - mellow - mild - quiet - smooth - soft - soft-spoken - suave - subtle - debonair - nudge - supple - weaktr[swɑːv]1 (charming, polite) afable, cortés; (slick, ingratiating) zalamero,-asuave ['swɑv] adj: fino, urbanoadj.• fino, -a adj.• suave adj.• zalamero, -a adj.swɑːv[swɑːv]ADJ fino; pej hábil* * *[swɑːv] -
7 dulcificar
dulcificar ( conjugate dulcificar) verbo transitivo ‹ persona› to mellow; ‹ vejez› to make … more pleasant dulcificarse verbo pronominal [carácter/persona] to mellow, soften -
8 suavizarse
■suavizarse verbo reflexivo
1 (el pelo, la piel) to become softer o smoother (el clima) to get milder
2 (el carácter) to mellow: se ha suavizado con los años, she has mellowed with age
3 (una situación) to calm down: poco a poco se suavizó la tensión, the tension gradually eased ' suavizarse' also found in these entries: Spanish: suavizar English: mellow - soften -
9 rich
ri1) (wealthy; having a lot of money, possessions etc: a rich man/country.) rico2) ((with in) having a lot (of something): This part of the country is rich in coal.) rico3) (valuable: a rich reward; rich materials.) rico; valioso4) (containing a lot of fat, eggs, spices etc: a rich sauce.) fuerte, pesado5) ((of clothes, material etc) very beautiful and expensive.) suntuoso, lujoso•- richly- richness
- riches
rich adj ricoCuando se dice que la comida es rich, no significa que es rico, sino que lleva una gran cantidad de grasa, nata, azúcar o huevos, que es pesada y que empachatr[rɪʧ]1 rico,-a2 (luxurious) suntuoso,-a, lujoso,-a3 (fertile) fértil4 (food) fuerte, pesado,-a5 (voice) sonoro,-a1 riqueza f singrich ['rɪʧ] adj1) wealthy: rico2) sumptuous: suntuoso, lujoso3) : pesadorich foods: comida pesada4) abundant: abundante5) : vivo, intensorich colors: colores vivos6) fertile: fértil, ricoadj.• abonado, -a adj.• acaudalado, -a adj.• adinerado, -a adj.• caudaloso, -a adj.• lauto, -a adj.• opulento, -a adj.• pudiente adj.• rico, -a adj.• sabroso, -a adj.• suntuoso, -a adj.n.• gente rica s.f.• riqueza s.f.
I rɪtʃadjective -er, -est1)a) ( wealthy) ricoto become rich — enriquecerse*, hacerse* rico
b) ( opulent) < banquet> suntuoso, opulento; < furnishings> lujoso, suntuosoc) ( abundant) <harvest/supply> abundante; < reward> generoso; <history/experience> ricorich IN something: rich in vitamins — rico en vitaminas
2)a) < food> con alto contenido de grasas, huevos, azúcar etcavoid rich foods — evite las comidas pesadas or indigestas
3) ( laughable) (colloq) cómico, graciosothat's rich coming from you! — tiene gracia que tú digas eso! (iró), mira quién habla!
II
[rɪtʃ]1. ADJ(compar richer) (superl richest)1) (=wealthy) [person, country] ricoto become or get or grow rich(er) — hacerse (más) rico, enriquecerse (más)
to get rich quick — hacer fortuna or enriquecerse rápidamente
- be as rich as Croesusget-rich-quick, strike 2., 6)2) (=abundant) [variety, source] grande; [deposit, harvest] abundante; [reward] generosoto be rich in — [+ flora, fauna] tener abundancia de, tener gran riqueza de; [+ natural resources, nutrients, protein] ser rico en
to be rich in detail — ser rico or frm profuso en detalles
pickingsthe story is rich in comic and dramatic detail — la historia es rica en or abunda en detalles cómicos y dramáticos
3) (=full) [life, experience, history] rico4) (=fertile) [soil] rico, fértil5) (=heavy, concentrated) [food, sauce] sustancioso (que contiene mucha grasa, azúcar etc) ; pej pesado, fuerte; [coffee] con mucho sabor; [wine] generosoit's too rich for me — es muy pesado (or dulce or grasiento etc) para mí
this chocolate gateau is very rich — esta tarta de chocolate llena mucho, esta tarta de chocolate es muy empalagosa or pesada pej
6) (=intense) [colour] vivo, cálido; [sound, smell] intenso7) (=mellow) [voice] sonoro8) (=luxurious) [tapestries] lujoso; [velvet] exquisito9) * (=laughable)that's rich! — ¡mira por dónde! *
that's rich, coming from her! — ¡ella no es quién para hablar!, ¡tiene gracia que sea ella la que diga eso!
2.NPL3.CPDrich tea biscuit N — galleta f (que se toma con una taza de té)
* * *
I [rɪtʃ]adjective -er, -est1)a) ( wealthy) ricoto become rich — enriquecerse*, hacerse* rico
b) ( opulent) < banquet> suntuoso, opulento; < furnishings> lujoso, suntuosoc) ( abundant) <harvest/supply> abundante; < reward> generoso; <history/experience> ricorich IN something: rich in vitamins — rico en vitaminas
2)a) < food> con alto contenido de grasas, huevos, azúcar etcavoid rich foods — evite las comidas pesadas or indigestas
3) ( laughable) (colloq) cómico, graciosothat's rich coming from you! — tiene gracia que tú digas eso! (iró), mira quién habla!
II
-
10 smooth
smu:ð
1. adjective1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) liso2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) homogéneo3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) tranquilo, en calma4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) sin problemas/inconvenientes5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) zalamero, meloso
2. verb1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) alisar2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) esparcir•- smoothen- smoothly
- smoothness
smooth adj1. suave / liso2. sin problemastr[smʊːð]1 (surface, texture, tyre) liso,-a; (skin) suave; (road) llano,-a, uniforme; (sea) tranquilo,-a, en calma2 (liquid mixture, sauce) sin grumos3 (wine, beer, etc) suave4 (style etc) fluido,-a5 (journey, flight) tranquilo,-a; (take-off, landing, stop) suave; (take-over, transition) sin problemas, sin obstáculos, sin complicaciones6 pejorative (person) zalamero,-a, meloso,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas smooth as a baby's bottom suave como el culito de un bebéto be a smooth operator ser un tipo muy hábilto be a smooth talker tener un pico de oroto smooth the path/way preparar el terreno, allanar el terrenoto smooth things over limar asperezassmooth ['smu:ð] vt: alisarsmooth adj1) : liso (dícese de una superficie)smooth skin: piel lisa2) : suave (dícese de un movimiento)a smooth landing: un aterrizaje suave3) : sin grumosa smooth sauce: una salsa sin grumos4) : fluidosmooth writing: escritura fluidaadj.• blando, -a adj.• igual adj.• liso, -a adj.• llano, -a adj.• parejo, -a adj.• raso, -a adj.• rodado, -a adj.• suave adj.• terso, -a adj.• tranquilo, -a adj.• unido, -a adj.v.• alisar v.• allanar v.• aplanar v.• atusar v.• desbastar v.• emparejar v.• esmerilar v.• igualar v.• raer v.• suavizar v.
I smuːðadjective -er, -est1)a) <texture/stone> liso, suave; < skin> suave, terso; <sea/lake> tranquilo, en calmathis razor gives a smooth shave — esta navaja afeita muy al ras or (Esp tb) da un afeitado muy apurado
as smooth as a baby's bottom — suave como la piel de un bebé; millpond, rough I 1) a)
b) ( of consistency) <batter/sauce> sin grumos, homogéneoc) ( of taste) <wine/whiskey> suave2)a) ( of movement) <acceleration/take-off> suave; < flight> cómodo, buenoit was a smooth crossing — el mar estaba en calma, fue una buena travesía
b) ( trouble-free) < journey> sin complicaciones or problemas3)a) (easy, polished) <style/performance> fluidob) (glib, suave) (pej) poco sincerohe's a smooth talker — tiene mucha labia, tiene un pico de oro; operator 2) b)
II
a) \<\<dress/sheets/hair\>\> alisar, arreglarb) ( polish) pulirc) ( ease)to smooth somebody's path o way — allanarle el camino or el terreno a alguien
Phrasal Verbs:[smuːð]1. ADJ(compar smoother) (superl smoothest)1) (=not rough) [surface, stone] liso; [skin] suave, terso; [hair] suave; [road] llano, parejo (esp LAm); [sea, lake] tranquilo, en calmafor a smoother shave, use Gillinson — para un afeitado apurado, use Gillinson
- be as smooth as silk or satin2) (=not lumpy) [paste, sauce] sin grumos3) (=not jerky) [running of engine, take-off, landing, motion] suave, parejo (esp LAm); [crossing, flight] bueno; [breathing] regularhe lit his pipe without interrupting the smooth flow of his speech — encendió su pipa sin interrumpir el hilo de su narración
4) (=trouble-free) [transition, takeover] sin problemas, poco conflictivo; [journey] sin problemas, sin complicacionesthe smooth passage of a bill through Parliament — la sosegada discusión de un proyecto de ley en el parlamento
5) (=mellow) [flavour, whisky, cigar, voice, sound] suave6) (=polished) [style] fluido, suave; [performance] fluidooperatorbeneath the smooth exterior, he's rather insecure — bajo ese aire experimentado, es bastante inseguro
2. VTto smooth one's hair back from one's forehead — alisarse el pelo retirándolo de la frente; see flat I, 1., 2)
3) (=soften) [+ skin] suavizarto smooth away wrinkles — hacer desaparecer las arrugas, eliminar las arrugas
4) (=make easy) [+ transition] facilitar; [+ process] suavizarto smooth the path or way for sth/sb — allanar el camino para algo/a algn
5) (=rub)3.* * *
I [smuːð]adjective -er, -est1)a) <texture/stone> liso, suave; < skin> suave, terso; <sea/lake> tranquilo, en calmathis razor gives a smooth shave — esta navaja afeita muy al ras or (Esp tb) da un afeitado muy apurado
as smooth as a baby's bottom — suave como la piel de un bebé; millpond, rough I 1) a)
b) ( of consistency) <batter/sauce> sin grumos, homogéneoc) ( of taste) <wine/whiskey> suave2)a) ( of movement) <acceleration/take-off> suave; < flight> cómodo, buenoit was a smooth crossing — el mar estaba en calma, fue una buena travesía
b) ( trouble-free) < journey> sin complicaciones or problemas3)a) (easy, polished) <style/performance> fluidob) (glib, suave) (pej) poco sincerohe's a smooth talker — tiene mucha labia, tiene un pico de oro; operator 2) b)
II
a) \<\<dress/sheets/hair\>\> alisar, arreglarb) ( polish) pulirc) ( ease)to smooth somebody's path o way — allanarle el camino or el terreno a alguien
Phrasal Verbs: -
11 vino
Del verbo venir: ( conjugate venir) \ \
vino es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: venir vino
venir ( conjugate venir) verbo intransitivo 1 ¿a qué vino? what did he come by o around for?; vine dormida todo el tiempo I slept (for) the whole journey; vino por or (Esp) a por algn/algo to come for sb/sth, come to pick sb/sth up; la vino a buscar su madre her mother came to pick her up; ven a ver esto come and see this no vengas tarde don't be late home o backc) ( salir):no me vengas con exigencias don't start making demands 2a) ( tener lugar):¿qué viene después de las noticias? what's on after the news?; ya vendrán tiempos mejores things will get betterb) ( indicando procedencia) vino de algo to come from sth;le viene de familia it runs in his family; ¿a qué viene eso? why do you say that?d) ( estar incluido):no viene nada sobre la huelga there's nothing about the strike 3 ( convenir): el jueves no me viene bien Thursday's no good for me; me vendría bien un descanso I could do with a rest 4 ( como aux): hace mucho que lo venía diciendo I'd been saying so all along venirse verbo pronominal ( enf) vinose abajo [ persona] to go to pieces; [ techo] to fall in, collapse; [ estante] to collapse; [ ilusiones] to go up in smoke; [ proyectos] to fall through
vino sustantivo masculino ( bebida) wine;◊ vino dulce/seco sweet/dry wine;vino blanco/rosado/tinto white/rosé/red wine; vino de la casa house wine
venir verbo intransitivo
1 to come
ven y mira lo que he dibujado, come and see what I've drawn
2 (llegar) to come: viene el invierno, winter is coming
acaba de venir de la tienda, he's just come from the shop
3 (volver) to come back: vengo en un minuto, I'll be back in a minute
4 (proceder) to come from: estos juguetes vienen de China, these toys come from China
5 (surgir, sobrevenir) me vino la gripe, I went down with flu (suceder) entonces vino la guerra civil, then came the civil war
6 (quedar) este jersey me viene grande, this sweater is too big for me
7 (aparecer, presentarse) to come: esa información viene en el capítulo dos, that information comes in chapter two
¿viene algo del terremoto?, is there anything about the earthquake?
viene en un estuche verde, it comes in a green case
8 (indicando aproximación) este libro viene a tener unos cien años, this book must be about a hundred years old Locuciones: venir al mundo, to be born
venir de lejos, to come from afar
vino sustantivo masculino wine
vino de mesa, table wine
vino espumoso, sparkling wine
vino rosado/clarete, rosé
vino tinto/blanco/dulce, red/white/sweet wine ' vino' also found in these entries: Spanish: afrutada - afrutado - añeja - añejo - aroma - ayuda - bar - bautizar - bebible - bodega - bota - cabeza - cabezón - cabezona - caja - caldo - cava - cielo - comarca - concesión - copa - criar - de - envejecer - escanciar - espumosa - espumoso - evanescente - excelente - fantástica - fantástico - fina - fino - fogosidad - generosa - generoso - granada - granado - idea - innegablemente - intención - ligue - manzanilla - ninguna - ninguno - obviedad - oporto - pan - picada - picado English: appreciate - appreciation - averse - awfully - barrel - best - body - boot - bottle - bottled - bouquet - Burgundy - butt - case - cave in - cellar - champagne - chill - come along - crack - disagree - dry wine - fall apart - full-bodied - fuzzy - glass - go - go around - goblet - godsend - heady - hunt - last - leave - little - mature - mellow - minus - never - nobody - old - over - plonk - pop in - port - pour out - prefer - pretext - quarter - red['viːnǝʊ]N vinacho * m, morapio m (Sp) * -
12 añejo
Del verbo anejar: ( conjugate anejar) \ \
anejo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
anejó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoDel verbo añejarse: ( conjugate añejarse) \ \
me anejo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
se anejó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: anejo añejo
añejo
◊ -ja adjetivo ‹vino/queso› mature;‹ costumbre› old, ancient
añejo,-a adjetivo
1 (vino, queso) mature
2 (rancio) stale ' añejo' also found in these entries: Spanish: añeja - generosa - generoso English: en suite - mellow - old - vintage - annex - stale -
13 ablandarse
■ablandarse verbo reflexivo
1 to soften, go soft o softer
2 fig (enternecerse alguien) to mellow ' ablandarse' also found in these entries: Spanish: ablandar English: soft - soften - weaken -
14 apacible
-
15 carácter
carácter sustantivo masculino (pl◊ - racteres)el restaurante tiene mucho carácter the restaurant has lots of character; une persona de carácter fuerte a person of strong character; una persona de buen carácter a good-natured person; un carácter abierto an open nature; tener mal carácter to have a (bad) temper heridas de carácter leve (period) minor woundsc) (Biol) characteristic
carácter sustantivo masculino
1 (genio, nervio) character: es una persona de mucho carácter, he is a person with a strong character
2 (modo de ser) tiene un carácter muy dulce, she's a very sweet person
tener buen/mal carácter, to be good-natured/bad-tempered
3 (condición, naturaleza) nature: es una medida de carácter transitorio, it's a temporary measure
4 Impr character ' carácter' also found in these entries: Spanish: abismo - accesible - acto - agriar - amorfa - amorfo - arrollador - arrolladora - áspera - áspero - blanda - blando - cambiante - cardo - de - débil - debilidad - dramatizar - empañarse - endurecer - fortaleza - genio - humildad - humilde - imposible - índole - moldear - nervio - ni - prudente - radical - rasgo - rebelde - revestir - severa - severidad - severo - sombra - sosegada - sosegado - suavizar - suavidad - suavizarse - talante - teatralidad - temperamento - tinte - tipismo - trato - variable English: character - close - colour - deviousness - disposition - elusiveness - good-natured - make-up - mold - mould - nature - nice - rugged - self-assertion - self-assertive - self-assertiveness - serious - sliminess - solid - spineless - spirit - technical hitch - temper - temperamentally - tough-minded - type - versatility - weak - weakness - wimpish - forceful - intimate - make - mellow -
16 dulce
dulce adjetivo ‹sonrisa/voz› sweet; ‹ música› soft, sweet ■ sustantivo masculinod)
dulce
I adjetivo
1 (al gusto) sweet
2 (cariñoso, delicado) gentle 3 agua dulce, fresh water
II sustantivo masculino
1 Culin (pastel) cake
dulce de membrillo, quince jelly o preserves
2 (caramelo) sweet, US candy ' dulce' also found in these entries: Spanish: agua - cambio - cangrejo - carácter - caramelo - empalagar - empalagosa - empalagoso - flauta - gustillo - membrillo - mermelada - pimentón - rabiar - salada - salado - temperamento - vino - alga - bocadillo - budín - chancaca - chuchería - crema - flan - galleta - golosina - goloso - gomita - laguna - licor - lo - manjar - más - muy - paleta - pan - papa - pastel - saber - seco - yema English: ale - bun - caramel - fondant - fragrance - fresh - freshwater - frosting - fudge - gentle - mellow - paprika - pie - recorder - revenge - rich - sugary - sweet - terrapin - water - candy - flap - home - jam - muffin - short - Turkish -
17 endulzar
endulzar ( conjugate endulzar) verbo transitivo ‹vida/vejez› to brighten up; ‹ carácter› to mellow
endulzar verbo transitivo to sweeten ' endulzar' also found in these entries: English: sweeten -
18 fruta
fruta sustantivo femenino fruit; fruta confitada or escarchada crystallized fruit, candied fruit; fruta del tiempo or de (la) estación seasonal fruit
fruta sustantivo femenino fruit
fruta del tiempo, seasonal fruit, fruta prohibida, forbidden fruit ' fruta' also found in these entries: Spanish: cala - caqui - cáscara - ciruela - deshuesar - ser - golpe - guayaba - hueso - lima - macerar - madura - madurar - madurez - maduro - mantenerse - monda - pelar - pelusa - pelusilla - pepita - picada - picado - picarse - pipa - plátano - podrida - podrido - privar - raja - rajar - recoger - recolectar - secadero - temporada - ácido - almendra - almibarar - amargo - azucarar - banano - cambur - cargado - carne - cereza - chabacano - clasificar - coger - color - comer English: bear - bloom - bottle - bottled - bruise - can - core - crate - crisp - crush - date - description - flesh - fruit - fruit juice - fruity - gather - handle - juice - kernel - marmalade - mellow - mince pie - mincemeat - mulberry - orange - peel - pick - pluck - push - replete - ripe - season - seasonal - seed - skin - sour - stew - stone - fritter - really - sundae - weigh - wind -
19 licor
licor sustantivo masculino ( bebida dulce) liqueur; ( alcohol) liquor, spirits (pl)
licor sustantivo masculino liquor, spirits pl, US liqueur ' licor' also found in these entries: Spanish: aguardentosa - aguardentoso - decantar - envejecer - anís - empalagar - empalagoso - menta - seco English: bootleg - lace - liqueur - mellow - spike -
20 madurar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mellow — Mel low, a. [Compar. {Mellower}; superl. {Mellowest}.] [OE. melwe; cf. AS. mearu soft, D. murw, Prov. G. mollig soft, D. malsch, and E. meal flour.] [1913 Webster] 1. Soft or tender by reason of ripeness; having a tender pulp; as, a mellow apple … The Collaborative International Dictionary of English
Mellow — may refer to: Mellow (Maria Mena album), 2004 Mellow (Donovan album), 1997 Mellow (band) This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an inte … Wikipedia
Mellow — Mel low, v. t. [imp. & p. p. {Mellowed}; p. pr. & vb. n. {Mellowing}.] To make mellow. Shak. [1913 Webster] If the Weather prove frosty to mellow it [the ground], they do not plow it again till April. Mortimer. [1913 Webster] The fervor of early… … The Collaborative International Dictionary of English
Mellow — Mel low, v. i. To become mellow; as, ripe fruit soon mellows. Prosperity begins to mellow. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
mellow — [mel′ō] adj. [ME melwe, ripe, prob. < or akin to OE melu (see MEAL2), Fl meluw, soft, mellow] 1. soft, sweet, and juicy because ripe: said of fruit 2. full flavored; matured; not acid or bitter: said of wine, etc. 3. full, rich, soft, and… … English World dictionary
mellow — [adj] ripe, mature; softened aged, cultured, cured, delicate, developed, dulcet, flavorful, full, full flavored, fully developed, juicy, matured, mellifluent, mellifluous, melodious, perfect, perfected, rich, ripened, rounded, sapid, savory,… … New thesaurus
mellow — ► ADJECTIVE 1) pleasantly smooth or soft in sound, taste, or colour. 2) relaxed and good humoured. ► VERB ▪ make or become mellow. ORIGIN perhaps related to MEAL(Cf. ↑meal) … English terms dictionary
mellow — index mollify, orotund, pacify, ripe Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
mellow — ripe, matured, *mature, adult, grown up Analogous words: *tender, warm, sympathetic, responsive, warmhearted Antonyms: unmellow: green Contrasted words: raw, crude, callow, uncouth, *rude, rough … New Dictionary of Synonyms
mellow — 1 adjective 1 a mellow colour or light looks soft, warm, and not too bright: the mellow, golden light of early evening | mellow shades of brown and orange 2 a mellow sound is pleasant and smooth: the mellow sound of a trombone | a friendly,… … Longman dictionary of contemporary English
mellow — mel|low1 [ˈmeləu US lou] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(not bright)¦ 2¦(not loud or harsh)¦ 3¦(not strong in flavour)¦ 4¦(not strict)¦ 5¦(relaxed)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1400 1500; Origin: Perhaps from Old English melu; MEAL] 1.) ¦(NOT BRIGHT)¦ a mellow … Dictionary of contemporary English