Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

chemicals

  • 1 planta vascular

    (n.) = vascular plant, vascular plant
    Ex. This is a new database dealing with the direct effects of exogenously supplied organic chemicals on terrestrial vascular plants is described.
    Ex. This is a new database dealing with the direct effects of exogenously supplied organic chemicals on terrestrial vascular plants is described.
    * * *
    (n.) = vascular plant, vascular plant

    Ex: This is a new database dealing with the direct effects of exogenously supplied organic chemicals on terrestrial vascular plants is described.

    Ex: This is a new database dealing with the direct effects of exogenously supplied organic chemicals on terrestrial vascular plants is described.

    Spanish-English dictionary > planta vascular

  • 2 química

    adj.
    chemical.
    f.
    1 Chemistry.
    2 chemistry, chemistry course.
    * * *
    1 chemistry
    * * *
    1. f., (m. - químico) 2. f., (m. - químico) 3. noun f.
    * * *
    * * *
    femenino chemistry
    * * *
    Ex. Thus we all agree that one component of a building is a roof (and not vice versa!), and that chemistry is a branch of science.
    ----
    * desde el punto de vista de la química = chemically.
    * información sobre química = chemical information.
    * química analítica = analytical chemistry.
    * química inorgánica = inorganic chemistry.
    * química orgánica = organic chemistry.
    * química para la radiación = radiation chemistry.
    * * *
    femenino chemistry
    * * *

    Ex: Thus we all agree that one component of a building is a roof (and not vice versa!), and that chemistry is a branch of science.

    * desde el punto de vista de la química = chemically.
    * información sobre química = chemical information.
    * química analítica = analytical chemistry.
    * química inorgánica = inorganic chemistry.
    * química orgánica = organic chemistry.
    * química para la radiación = radiation chemistry.

    * * *
    (ciencia) chemistry
    ese vino es pura química that wine is full of additives and chemicals
    * * *

     

    química sustantivo femenino
    chemistry
    química sustantivo femenino chemistry
    figurado entre nosotros hay una química especial, there is a special chemistry between us
    químico,-a
    I adjetivo chemical
    II sustantivo masculino y femenino chemist
    ' química' also found in these entries:
    Spanish:
    estropajosa
    - estropajoso
    - formularia
    - formulario
    - práctica
    - guerra
    English:
    chemical
    - chemistry
    - industry
    - organic chemistry
    - degree
    - pharmacy
    * * *
    1. [ciencia] chemistry;
    un licenciado en química(s) a chemistry graduate
    química agrícola agrochemistry;
    química física physical chemistry;
    química industrial industrial chemistry;
    química inorgánica inorganic chemistry;
    química orgánica organic chemistry
    2. [sustancias artificiales] chemicals;
    es pura química it's full of chemicals
    3. Fam [atracción, entendimiento] chemistry;
    no hay química entre los dos políticos there's no chemistry between the two politicians
    * * *
    f chemistry
    I adj chemical;
    II m, química f chemist
    * * *
    : chemistry
    * * *
    química n chemistry

    Spanish-English dictionary > química

  • 3 a diferencia de

    unlike
    * * *
    in contrast to, unlike
    * * *
    = apart from, as opposed to, in contradistinction to, as contrasted with, in contrast (to/with), quite apart from, in sharp contrast (with)
    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex. This command types the information immediately at the user's terminal, as opposed to the PRINT command generating offline prints which are subsequently mailed to the user.
    Ex. The intent is to create a mechanism which recognizes the needs of the reader, in contradistinction to simplifying clerical procedures within the cataloging department.
    Ex. An art original is the original two- or three-dimensional work of art (other than an art print or a photograph) created by the artist, eg., a painting, drawing, or sculpture, as contrasted with a reproduction of it.
    Ex. The overall plan of the library is to provide an atmosphere of spaciousness and calm, in contrast to the urban bustle outside = El proyecto general de la biblioteca es ofrecer un ambiente de amplitud y calma, en contraste con el bullicio urbano exterior.
    Ex. Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex. The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.
    * * *
    = apart from, as opposed to, in contradistinction to, as contrasted with, in contrast (to/with), quite apart from, in sharp contrast (with)

    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.

    Ex: This command types the information immediately at the user's terminal, as opposed to the PRINT command generating offline prints which are subsequently mailed to the user.
    Ex: The intent is to create a mechanism which recognizes the needs of the reader, in contradistinction to simplifying clerical procedures within the cataloging department.
    Ex: An art original is the original two- or three-dimensional work of art (other than an art print or a photograph) created by the artist, eg., a painting, drawing, or sculpture, as contrasted with a reproduction of it.
    Ex: The overall plan of the library is to provide an atmosphere of spaciousness and calm, in contrast to the urban bustle outside = El proyecto general de la biblioteca es ofrecer un ambiente de amplitud y calma, en contraste con el bullicio urbano exterior.
    Ex: Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex: The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.

    Spanish-English dictionary > a diferencia de

  • 4 aborrecible

    adj.
    1 abhorrent, loathsome.
    2 detestable, hateful, abominable, loathsome.
    * * *
    1 hateful, detestable, loathsome
    * * *
    ADJ loathsome, detestable
    * * *
    adjetivo < persona> loathsome, detestable; < objeto> hideous
    * * *
    = detestable, heinous.
    Ex. He then made the comment that our soldiers are fighting ' detestable murderers and scumbags'.
    Ex. There are several different ways to make a stink bomb, all of which involving the use of chemicals which react in a way to create a particularly heinous odor.
    * * *
    adjetivo < persona> loathsome, detestable; < objeto> hideous
    * * *
    = detestable, heinous.

    Ex: He then made the comment that our soldiers are fighting ' detestable murderers and scumbags'.

    Ex: There are several different ways to make a stink bomb, all of which involving the use of chemicals which react in a way to create a particularly heinous odor.

    * * *
    ‹persona› loathsome, detestable; ‹objeto› hideous
    * * *

    aborrecible adjetivo
    loathsome, detestable
    ' aborrecible' also found in these entries:
    English:
    abhorrent
    * * *
    abhorrent, loathsome
    * * *
    adj detestable
    * * *
    abominable, odioso: abominable, detestable

    Spanish-English dictionary > aborrecible

  • 5 además de

    prep.
    in addition to, besides, plus, aside from.
    Le di mantequilla además de pan I gave him butter in addition to bread.
    * * *
    as well as, in addition to
    además de gordo es feo as well as being fat, he's ugly
    * * *
    besides, as well as
    * * *
    = along with, apart from, as well as, besides, coupled with, in addition (to), over and above, plus, quite apart from, aside from, on top of, other than, complete with, not least, beyond, together with, not to mention
    Ex. A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.
    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex. All means of conveying affinitive relationships list a number of terms which may be used as well as, or instead of, the original entry term.
    Ex. In a catalogue using main and added entries, all other entries besides the one main entry are added entries.
    Ex. And coupled with it, the simple answer, yes, I think made for a rather historic exchange, and it surely was worth the price of admission.
    Ex. In addition to the full edition, there exist abridged and medium editions of the scheme.
    Ex. Such posts were regarded as a welcome bonus over and above the traditional base market.
    Ex. All of these (except PREVIOUS and NEXT), plus some additional commands are also available from the Command Menu.
    Ex. Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex. The author maintains that, aside from increasing computational speed, and thus real-time control, musically no advances have been made.
    Ex. Librarians will have to acquire additional skills on top of the old ones.
    Ex. The advantages, other than the savings in costs, are that they allow the student to progress at an individual pace = Las ventajas, además del ahorro en los costes, son que permiten al estudiante avanzar a su propio ritmo.
    Ex. Such moulds were called double-faced to distinguish them from the ordinary single-faced moulds which continued to be used for making laid paper, complete with bar shadows, for the rest of the eighteenth century.
    Ex. Extra money for books is raised in a variety of ways, not least through the efforts of active parent/teachers' associations.
    Ex. Once it is available, duplicates in large quantities could probably be turned out for a cent apiece beyond the cost of materials.
    Ex. Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.
    Ex. UNIMARC could make a significant contribution to UBC but, if it is to succeed, it requires the co-operation and effort, not to mention the financial outlay, of all national MARC users.
    * * *
    = along with, apart from, as well as, besides, coupled with, in addition (to), over and above, plus, quite apart from, aside from, on top of, other than, complete with, not least, beyond, together with, not to mention

    Ex: A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.

    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex: All means of conveying affinitive relationships list a number of terms which may be used as well as, or instead of, the original entry term.
    Ex: In a catalogue using main and added entries, all other entries besides the one main entry are added entries.
    Ex: And coupled with it, the simple answer, yes, I think made for a rather historic exchange, and it surely was worth the price of admission.
    Ex: In addition to the full edition, there exist abridged and medium editions of the scheme.
    Ex: Such posts were regarded as a welcome bonus over and above the traditional base market.
    Ex: All of these (except PREVIOUS and NEXT), plus some additional commands are also available from the Command Menu.
    Ex: Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex: The author maintains that, aside from increasing computational speed, and thus real-time control, musically no advances have been made.
    Ex: Librarians will have to acquire additional skills on top of the old ones.
    Ex: The advantages, other than the savings in costs, are that they allow the student to progress at an individual pace = Las ventajas, además del ahorro en los costes, son que permiten al estudiante avanzar a su propio ritmo.
    Ex: Such moulds were called double-faced to distinguish them from the ordinary single-faced moulds which continued to be used for making laid paper, complete with bar shadows, for the rest of the eighteenth century.
    Ex: Extra money for books is raised in a variety of ways, not least through the efforts of active parent/teachers' associations.
    Ex: Once it is available, duplicates in large quantities could probably be turned out for a cent apiece beyond the cost of materials.
    Ex: Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.
    Ex: UNIMARC could make a significant contribution to UBC but, if it is to succeed, it requires the co-operation and effort, not to mention the financial outlay, of all national MARC users.

    Spanish-English dictionary > además de

  • 6 aguarrás

    m.
    turpentine, oil of turpentine.
    * * *
    1 turpentine
    * * *
    * * *
    masculino turpentine, turps (colloq)
    * * *
    = turpentine, spirit solvent, white spirit.
    Ex. When we look this up in the thesaurus, we find: Thinners; RT Dispersants Plasticisers; NT Paint thinners turpentine.
    Ex. Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.
    Ex. Household chemicals such as white spirit, paint stripper, weed killers, fertilisers, pesticides and photographic materials are considered to be hazardous.
    ----
    * aguarrás mineral = mineral spirits.
    * * *
    masculino turpentine, turps (colloq)
    * * *
    = turpentine, spirit solvent, white spirit.

    Ex: When we look this up in the thesaurus, we find: Thinners; RT Dispersants Plasticisers; NT Paint thinners turpentine.

    Ex: Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.
    Ex: Household chemicals such as white spirit, paint stripper, weed killers, fertilisers, pesticides and photographic materials are considered to be hazardous.
    * aguarrás mineral = mineral spirits.

    * * *
    turpentine, turps ( colloq)
    * * *

    aguarrás sustantivo masculino
    turpentine, turps (colloq)
    aguarrás sustantivo masculino turpentine
    ' aguarrás' also found in these entries:
    English:
    turpentine
    - white
    * * *
    turpentine
    * * *
    m turpentine, turps fam
    * * *
    : turpentine

    Spanish-English dictionary > aguarrás

  • 7 animal

    adj.
    1 animal (instintos, funciones).
    el reino animal the animal kingdom
    f. & m.
    animal, brute (person).
    m.
    animal.
    animal de carga beast of burden
    animal protegido protected species
    * * *
    1 animal
    2 figurado (basto) rough; (necio) ignorant, stupid; (grosero) rude, coarse, uncouth
    1 animal
    2 figurado (basto) rough person, brute, lout; (necio) dunce; (grosero) rude person
    ¡animal! you brute!
    \
    animal de carga beast of burden
    reino animal animal kingdom
    * * *
    noun m.
    * * *
    1. ADJ
    1) (=de los animales) animal
    2) * (=estúpido) stupid
    3) * (=bruto)

    ¡deja ya de empujar, no seas tan animal! — stop pushing, you great oaf o brute

    no seas animal, trátala con cariño — don't be such a brute, be kind to her

    ¡el muy animal se comió tres platos! — he had three helpings, the oaf o pig!

    2.
    - ser un animal de bellota
    - trabajar como un animal

    animal de carga(=burro, buey) beast of burden

    ¡me tratas como a un animal de carga! — what did your last servant die of? *

    animal de tiro — draught animal, draft animal (EEUU)

    animal doméstico[de compañía] pet; [de granja] domestic animal

    3. SMF *
    1) (=estúpido) fool, moron *

    ¡animal!, tres y dos son cinco — you fool o moron *, three plus two makes five

    2) (=bruto) brute

    eres un animal, lo has roto — you're so rough you've gone and broken it

    * * *
    I
    1) < instinto> animal (before n)
    2)
    a) (fam) ( estúpido) stupid
    b) ( grosero) rude, uncouth
    II
    1)
    a) (Zool) animal
    2) animal masculino y femenino (fam) ( persona violenta) brute, animal; ( grosero) lout
    * * *
    = animal, brute.
    Ex. Common names are, for example, names of animals, tools, diseases, and chemicals.
    Ex. It is often held that brute animals cannot have legal rights.
    ----
    * amante de los animales = animal lover.
    * animal acuático = water animal, aquatic animal.
    * animal anfibio = amphibian.
    * animal carnívoro = carnivorous animal.
    * animal carroñero = scavenger.
    * animal ciliado = ciliate.
    * animal dañino = pest.
    * animal de carga = pack animal.
    * animal de corral = farmyard animal.
    * animal de costumbres = creature of habit.
    * animal de granja = farm animal, farmyard animal.
    * animal de presa = prey animal.
    * animal disecado = stuffed animal.
    * animal doméstico = pet, domestic animal.
    * animales de caza = game.
    * animal herbívoro = herbivorous animal.
    * animal joven = kit.
    * animal marino = marine animal.
    * animal que ataca al hombre = man-eater.
    * animal que se alimenta filtrando plancton = filter feeder.
    * animal salvaje = wild animal.
    * animal terrestre = land animal.
    * animal vertebrado = vertebrate animal.
    * animal víctima de la carretera = road kill [roadkill].
    * aprovechamiento de los restos de animales = animal rendering.
    * centro de acogida de animales = animal shelter.
    * colección de animales = menagerie.
    * comer como un animal = eat like + an animal.
    * comida para animales = animal feed.
    * cría de animales = animal husbandry.
    * cría intensiva de animales = factory farming.
    * cuerpo de animal muerto = carcass.
    * cuidado de animales = animal care.
    * cuidado de animales domésticos = pet care.
    * cuidador de animales de parque zoológico = zookeeper.
    * defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.
    * defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.
    * derechos de los animales = animal rights.
    * especie animal = animal species.
    * experimentación con animales = animal experimentation.
    * experimentos con animales = animal experimentation.
    * gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.
    * grasa animal = animal fat.
    * instinto animal = animal instinct.
    * llamada de animal en celo = rutting call.
    * movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.
    * novela de animales = animal story.
    * pecera para animales anfibios = amphibian tank.
    * piel de animal = pelt.
    * producto derivado de la grasa animal = fat product.
    * refugio de animales = wildlife centre.
    * refugio para animales = animal sanctuary.
    * reino animal, el = animal kingdom, the.
    * reserva de animales = wildlife preserve, game reserve.
    * reutilización de los restos de animales = animal rendering.
    * sociedad protectora de animales = RSPCA (Royal Society for the Protection of Cruelty to Animals), animal protection society.
    * tienda de animales = pet shop.
    * vida animal = animal life.
    * * *
    I
    1) < instinto> animal (before n)
    2)
    a) (fam) ( estúpido) stupid
    b) ( grosero) rude, uncouth
    II
    1)
    a) (Zool) animal
    2) animal masculino y femenino (fam) ( persona violenta) brute, animal; ( grosero) lout
    * * *
    = animal, brute.

    Ex: Common names are, for example, names of animals, tools, diseases, and chemicals.

    Ex: It is often held that brute animals cannot have legal rights.
    * amante de los animales = animal lover.
    * animal acuático = water animal, aquatic animal.
    * animal anfibio = amphibian.
    * animal carnívoro = carnivorous animal.
    * animal carroñero = scavenger.
    * animal ciliado = ciliate.
    * animal dañino = pest.
    * animal de carga = pack animal.
    * animal de corral = farmyard animal.
    * animal de costumbres = creature of habit.
    * animal de granja = farm animal, farmyard animal.
    * animal de presa = prey animal.
    * animal disecado = stuffed animal.
    * animal doméstico = pet, domestic animal.
    * animales de caza = game.
    * animal herbívoro = herbivorous animal.
    * animal joven = kit.
    * animal marino = marine animal.
    * animal que ataca al hombre = man-eater.
    * animal que se alimenta filtrando plancton = filter feeder.
    * animal salvaje = wild animal.
    * animal terrestre = land animal.
    * animal vertebrado = vertebrate animal.
    * animal víctima de la carretera = road kill [roadkill].
    * aprovechamiento de los restos de animales = animal rendering.
    * centro de acogida de animales = animal shelter.
    * colección de animales = menagerie.
    * comer como un animal = eat like + an animal.
    * comida para animales = animal feed.
    * cría de animales = animal husbandry.
    * cría intensiva de animales = factory farming.
    * cuerpo de animal muerto = carcass.
    * cuidado de animales = animal care.
    * cuidado de animales domésticos = pet care.
    * cuidador de animales de parque zoológico = zookeeper.
    * defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.
    * defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.
    * derechos de los animales = animal rights.
    * especie animal = animal species.
    * experimentación con animales = animal experimentation.
    * experimentos con animales = animal experimentation.
    * gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.
    * grasa animal = animal fat.
    * instinto animal = animal instinct.
    * llamada de animal en celo = rutting call.
    * movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.
    * novela de animales = animal story.
    * pecera para animales anfibios = amphibian tank.
    * piel de animal = pelt.
    * producto derivado de la grasa animal = fat product.
    * refugio de animales = wildlife centre.
    * refugio para animales = animal sanctuary.
    * reino animal, el = animal kingdom, the.
    * reserva de animales = wildlife preserve, game reserve.
    * reutilización de los restos de animales = animal rendering.
    * sociedad protectora de animales = RSPCA (Royal Society for the Protection of Cruelty to Animals), animal protection society.
    * tienda de animales = pet shop.
    * vida animal = animal life.

    * * *
    A ‹instinto› animal ( before n)
    B
    1 ( fam) (estúpido) stupid
    ¡no seas animal, vamos a chocar! don't be so stupid o reckless, we'll crash!
    2 (grosero) rude, uncouth
    A
    1 ( Zool) animal
    comer como un animal ( fam); to eat like a horse ( colloq)
    ser un animal de bellota(s) ( fam); to be as thick as two short planks ( colloq)
    2
    (persona con cierta característica): no soy un animal político I'm not a political animal
    es un animal de costumbres he's a creature of habit
    Compuestos:
    (de granja) domestic animal; (mascota) pet
    wild animal
    B
    1 (persona violenta) brute, animal
    2 (grosero) lout
    * * *

    animal adjetivo
    1 instinto animal ( before n)
    2 (fam)


    ■ sustantivo masculino
    a) (Zool) animal;



    ( mascota) pet
    b) (fam) ( personaviolenta) brute, animal;

    (— grosera) lout
    animal
    I sustantivo masculino
    1 animal
    2 fig (persona bruta, fuerte) brute
    (necio) dunce
    II adjetivo animal
    ' animal' also found in these entries:
    Spanish:
    abandonar
    - abrir
    - acariciar
    - arisca
    - arisco
    - babear
    - bellota
    - bestia
    - bicha
    - bicho
    - brazo
    - buey
    - bufar
    - caballería
    - cadáver
    - callejera
    - callejero
    - calostro
    - caricia
    - cebar
    - cerda
    - cerdo
    - cola
    - congénere
    - consigo
    - cordera
    - cordero
    - cría
    - cruce
    - cruzar
    - cruzada
    - cruzado
    - cualquiera
    - cuarta
    - cuarto
    - degollar
    - despiece
    - deyección
    - disecar
    - diurna
    - diurno
    - domesticar
    - dopar
    - ejemplar
    - él
    - ella
    - enjaular
    - entrañas
    - fiera
    - fiero
    English:
    animal
    - antenna
    - baby
    - back
    - bellow
    - belly
    - bite
    - breed
    - brute
    - bugger
    - care for
    - coat
    - creep
    - cub
    - den
    - destroy
    - dig
    - domestic
    - domesticated
    - fierce
    - finish off
    - flamingo
    - flesh
    - forerunner
    - fur
    - furry
    - good-natured
    - habit
    - hardy
    - hide
    - host
    - house-train
    - instinct
    - kick
    - kill
    - lap
    - lap up
    - lead
    - lean
    - leg
    - magnetism
    - master
    - maul
    - milk
    - mistress
    - neck
    - neglect
    - nocturnal
    - nurture
    - pack-animal
    * * *
    adj
    1. [instintos, funciones] animal;
    el reino animal the animal kingdom
    2. [persona] [basto] rough
    3. [persona] [ignorante] ignorant
    nm
    animal;
    como un animal: sudaba como un animal he was sweating like a pig;
    trabajamos como animales para acabar a tiempo we worked like slaves to get it finished on time
    animal de bellota [cerdo] pig; Fam [insulto] ignoramus;
    animal de carga beast of burden;
    animal doméstico [de granja] farm animal;
    [de compañía] pet;
    animales de granja farm animals;
    animal de laboratorio laboratory animal;
    animal político political animal;
    animal protegido protected species;
    animal racional rational being;
    animal de tiro draught animal;
    animal transgénico transgenic animal
    nmf
    1. [persona basta] animal, brute
    2. [persona ignorante] (ignorant) brute
    * * *
    I adj
    1 animal atr ;
    reino animal animal kingdom
    2 fig
    stupid
    II m tb fig
    animal
    * * *
    animal adj
    1) : animal
    2) estúpido: stupid, idiotic
    3) : rough, brutish
    animal nm
    : animal
    animal nmf
    1) idiota: idiot, fool
    2) : brute, beastly person
    * * *
    animal adj n animal

    Spanish-English dictionary > animal

  • 8 aparte de

    prep.
    aside from, besides, other than, apart from.
    * * *
    (excepto) apart from 2 (además de) as well as, besides
    * * *
    apart from, besides
    * * *
    = apart from, other than, quite apart from, aside from
    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex. Non-book materials, then, may include any library information or resource centre materials, other than books or monographs.
    Ex. Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex. The author maintains that, aside from increasing computational speed, and thus real-time control, musically no advances have been made.
    * * *
    = apart from, other than, quite apart from, aside from

    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.

    Ex: Non-book materials, then, may include any library information or resource centre materials, other than books or monographs.
    Ex: Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex: The author maintains that, aside from increasing computational speed, and thus real-time control, musically no advances have been made.

    Spanish-English dictionary > aparte de

  • 9 atroz

    adj.
    1 terrible, awful.
    hace un frío atroz it's terribly o awfully cold
    2 atrocious, horrible, inhumane, abominable.
    3 agonizing, excruciating.
    * * *
    adjetivo (pl atroces)
    1 (bárbaro) atrocious, outrageous
    2 familiar (enorme) enormous, huge, awful
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=terrible) atrocious; (=cruel) cruel, inhuman; (=escandaloso) outrageous
    2) * (=enorme) huge, terrific; (=malísimo) dreadful, awful
    * * *
    adjetivo (brutal, cruel) appalling; ( uso hiperbólico) atrocious, awful
    * * *
    = dismal, atrocious, brutal, frightful, dire, abysmal, excruciating, hideous, gruesome, ferocious, god-awful, heinous.
    Ex. The persistence of a dismal image is a most worrying phenomenon and one which must change if progress is to be made by SLIS.
    Ex. The public library's selection of books for small boys is atrocious.
    Ex. Few, if any of us, want to be involved in murder, but the brutal act of one person killing another, the motives for doing so, the personal and social consequences, all hold our attention, as newspaper editors well know and exploit = Pocos, si existe alguien, desea verse implicado en un asesinato, pero el acto brutal de una persona asesinando a otra, los motivos para hacerlo, las consecuencias personales y sociales, todo capta nuestra atención, como bien saben y explotan los directores de periódicos.
    Ex. The book, written by a man who is not a military historian as such, is concerned above all with showing the war's hideousness, its frightful human cost, its pathos and loss, and its essential failure to achieve its objectives.
    Ex. Throughout the process of development, debate and enactment of the Digital Millennium Act in the USA, many dire forebodings were envisaged for the library profession.
    Ex. The communications infrastructure in Africa varies from very good to abysmal = La infraestructura de comunicaciones en †frica oscila entre muy buena y pésima.
    Ex. Loneliness can involve excruciating physical pain as well as harrowing mental suffering.
    Ex. The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.
    Ex. We hear horrendous tales of shootings in schools and colleges and gruesome murder of parents.
    Ex. One by one, he wiped the floor with opponents who had spoken in the debate -- with a ferocious blend of rant, rhetoric and rumbustious counterattack.
    Ex. The director and deputies deserve the most recognition because they actually had to give up time with their families for the god-awful places we sent them.
    Ex. There are several different ways to make a stink bomb, all of which involving the use of chemicals which react in a way to create a particularly heinous odor.
    * * *
    adjetivo (brutal, cruel) appalling; ( uso hiperbólico) atrocious, awful
    * * *
    = dismal, atrocious, brutal, frightful, dire, abysmal, excruciating, hideous, gruesome, ferocious, god-awful, heinous.

    Ex: The persistence of a dismal image is a most worrying phenomenon and one which must change if progress is to be made by SLIS.

    Ex: The public library's selection of books for small boys is atrocious.
    Ex: Few, if any of us, want to be involved in murder, but the brutal act of one person killing another, the motives for doing so, the personal and social consequences, all hold our attention, as newspaper editors well know and exploit = Pocos, si existe alguien, desea verse implicado en un asesinato, pero el acto brutal de una persona asesinando a otra, los motivos para hacerlo, las consecuencias personales y sociales, todo capta nuestra atención, como bien saben y explotan los directores de periódicos.
    Ex: The book, written by a man who is not a military historian as such, is concerned above all with showing the war's hideousness, its frightful human cost, its pathos and loss, and its essential failure to achieve its objectives.
    Ex: Throughout the process of development, debate and enactment of the Digital Millennium Act in the USA, many dire forebodings were envisaged for the library profession.
    Ex: The communications infrastructure in Africa varies from very good to abysmal = La infraestructura de comunicaciones en †frica oscila entre muy buena y pésima.
    Ex: Loneliness can involve excruciating physical pain as well as harrowing mental suffering.
    Ex: The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.
    Ex: We hear horrendous tales of shootings in schools and colleges and gruesome murder of parents.
    Ex: One by one, he wiped the floor with opponents who had spoken in the debate -- with a ferocious blend of rant, rhetoric and rumbustious counterattack.
    Ex: The director and deputies deserve the most recognition because they actually had to give up time with their families for the god-awful places we sent them.
    Ex: There are several different ways to make a stink bomb, all of which involving the use of chemicals which react in a way to create a particularly heinous odor.

    * * *
    1 (brutal, cruel) appalling, terrible
    2 (uso hiperbólico) atrocious, awful, dreadful ( BrE)
    tengo un dolor de cabeza atroz I have an atrocious o an awful headache
    * * *

    atroz adjetivo
    atrocious
    atroz adjetivo
    1 (pésimo, insoportable) atrocious
    2 fam (enorme) enormous, tremendous
    ' atroz' also found in these entries:
    Spanish:
    insensibilidad
    - barbaridad
    - muerte
    English:
    agonizing
    - appalling
    - atrocious
    - dreadful
    - excruciating
    - heinous
    - hell
    - hideous
    - raging
    - unspeakable
    - vicious
    - crippling
    - dire
    - terrible
    * * *
    atroz adj
    1. [cruel] [crimen, tortura] horrific, barbaric
    2. [enorme]
    hace un frío atroz it's terribly o bitterly cold;
    es de una fealdad atroz he's terribly o incredibly ugly
    3. [muy malo] atrocious, awful
    * * *
    adj
    1 appalling, atrocious
    2
    :
    un éxito atroz a smash hit
    * * *
    atroz adj, pl atroces : atrocious, appalling
    atrozamente adv
    * * *
    atroz adj
    1. (cruel) atrocious / appalling
    2. (enorme) terrible
    hace un frío atroz it's terribly cold / it's freezing

    Spanish-English dictionary > atroz

  • 10 bien de consumo

    consumer item
    * * *
    consumer article o item; bienes de bien consumer goods
    * * *
    = trade product, economic good
    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex. As a result, laws which attempt to treat information as an economic good -- patent, trade secret, copyright or privacy laws, for instance -- run into continuing problems of interpretation and enforcement.
    * * *
    consumer article o item; bienes de bien consumer goods
    * * *
    = trade product, economic good

    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.

    Ex: As a result, laws which attempt to treat information as an economic good -- patent, trade secret, copyright or privacy laws, for instance -- run into continuing problems of interpretation and enforcement.

    Spanish-English dictionary > bien de consumo

  • 11 bomba fétida

    f.
    stink bomb.
    * * *
    stink bomb
    * * *
    * * *
    (n.) = stink bomb
    Ex. There are several different ways to make a stink bomb, all of which involving the use of chemicals which react in a way to create a particularly heinous odor.
    * * *
    * * *
    (n.) = stink bomb

    Ex: There are several different ways to make a stink bomb, all of which involving the use of chemicals which react in a way to create a particularly heinous odor.

    * * *
    stink bomb

    Spanish-English dictionary > bomba fétida

  • 12 botella de cristal

    glass bottle
    * * *
    (n.) = glass bottle
    Ex. Glass bottles with ground glass stoppers are often used to store stock solutions of chemicals.
    * * *

    Ex: Glass bottles with ground glass stoppers are often used to store stock solutions of chemicals.

    Spanish-English dictionary > botella de cristal

  • 13 botella de vidrio

    (n.) = glass bottle
    Ex. Glass bottles with ground glass stoppers are often used to store stock solutions of chemicals.
    * * *

    Ex: Glass bottles with ground glass stoppers are often used to store stock solutions of chemicals.

    Spanish-English dictionary > botella de vidrio

  • 14 camarón

    m.
    shrimp, prawn, squilla.
    * * *
    1 prawn, common prawn
    * * *
    SM
    1) (Zool) shrimp
    2) CAm (=propina) tip, gratuity
    3) And * (=traidor) turncoat

    hacer camarón — to change sides, go over to the other side o camp

    4) CAm * (=trabajo) casual o occasional work
    5) Cono Sur (=litera) bunk (bed)
    * * *
    masculino ( crustáceo pequeño) shrimp; (- más grande) shrimp (AmE), prawn (BrE)
    * * *
    = prawn, krill.
    Ex. According to these results, it is suggested that both chemicals examined could damage hemocytes and further influence the defense mechanism of prawns.
    Ex. Krill is a general term used to describe about 85 species of open-ocean crustaceans known as euphausiids.
    * * *
    masculino ( crustáceo pequeño) shrimp; (- más grande) shrimp (AmE), prawn (BrE)
    * * *
    = prawn, krill.

    Ex: According to these results, it is suggested that both chemicals examined could damage hemocytes and further influence the defense mechanism of prawns.

    Ex: Krill is a general term used to describe about 85 species of open-ocean crustaceans known as euphausiids.

    * * *
    1 (pequeño) shrimp
    2 (más grande) shrimp ( AmE), prawn ( BrE)
    camarón que se duerme, se lo lleva la corriente time and tide wait for no man
    B ( Per fam) (en una fiesta, comida) gate-crasher
    C ( Ven fam) (siesta) nap, snooze ( colloq)
    echó un camaroncito he had a quick snooze o nap, he had forty winks
    * * *

     

    camarón sustantivo masculino ( crustáceopequeño) shrimp;
    (— más grande) shrimp (AmE), prawn (BrE)
    camarón sustantivo masculino Zool (common) prawn
    ' camarón' also found in these entries:
    English:
    shrimp
    - prawn
    * * *
    1. [quisquilla] Br shrimp, US prawn
    2. CAm, Col [propina] tip
    3. Perú [persona] turncoat
    4. Ven Fam [siesta] nap
    * * *
    m L.Am.
    ZO shrimp, Br
    prawn
    * * *
    camarón nm, pl - rones
    1) : shrimp
    2) : prawn
    * * *
    camarón n shrimp

    Spanish-English dictionary > camarón

  • 15 carcinogénesis

    f. s.&pl.
    carcinogenesis, formation of a carcinoma in tissue, carcinogeny.
    * * *
    * * *
    Ex. This is an expert system that screens for potential hazards from environmental chemicals in the study of chemical carcinogenesis = Éste es un sistema experto que detecta los peligros potenciales de los productos químicos que se utilizan en el medio ambiente en el estudio de la carcinogénesis química.
    * * *

    Ex: This is an expert system that screens for potential hazards from environmental chemicals in the study of chemical carcinogenesis = Éste es un sistema experto que detecta los peligros potenciales de los productos químicos que se utilizan en el medio ambiente en el estudio de la carcinogénesis química.

    Spanish-English dictionary > carcinogénesis

  • 16 cigarrillo

    m.
    cigarette.
    cigarrillos mentolados menthol cigarettes
    * * *
    1 cigarette
    \
    cigarrillo con filtro filter-tipped cigarette, filter cigarette
    * * *

    cajetilla o paquete de cigarrillos — pack(et) of cigarettes

    * * *
    masculino cigarette
    * * *
    = cigarette, fag.
    Ex. Wronski remained silent for a moment, looking at the thin gray threads of smoke that were rising from his cigarette.
    Ex. The chemicals in fags can starve your hair of oxygen and make it dull, lifeless and brittle.
    ----
    * encender un cigarrillo = light up.
    * humo de cigarrillo = cigarette smoke.
    * * *
    masculino cigarette
    * * *
    = cigarette, fag.

    Ex: Wronski remained silent for a moment, looking at the thin gray threads of smoke that were rising from his cigarette.

    Ex: The chemicals in fags can starve your hair of oxygen and make it dull, lifeless and brittle.
    * encender un cigarrillo = light up.
    * humo de cigarrillo = cigarette smoke.

    * * *
    cigarette
    cigarrillo con filtro filter-tipped cigarette
    tiene que dejar el cigarrillo he has to stop smoking
    * * *

    cigarrillo sustantivo masculino
    cigarette;

    cigarrillo sustantivo masculino cigarette

    ' cigarrillo' also found in these entries:
    Spanish:
    boquilla
    - calada
    - cigarro
    - gorronear
    - apagar
    - chupada
    - chupar
    - colilla
    - consumir
    - detrás
    - encender
    - fuego
    - fumar
    - liar
    - ofrecer
    - pava
    - pitada
    - pitillo
    - prender
    - pucho
    - quemadura
    English:
    bum
    - butt
    - cigarette
    - crave
    - light up
    - roll
    - scrounge
    - stub
    - tip
    - burn
    - chain
    - cut
    - disapprove
    - fag
    - give
    - light
    - odd
    * * *
    cigarette
    cigarrillo con filtro filter (tip) cigarette, filter-tipped cigarette;
    cigarrillo mentolado menthol cigarette
    * * *
    m cigarette
    * * *
    : cigarrette
    * * *
    cigarrillo n cigarette

    Spanish-English dictionary > cigarrillo

  • 17 control de las malas hierbas

    (n.) = weed control
    Ex. Large paved areas can be difficult to keep weed free, and until recently chemicals were the main option for weed control.
    * * *

    Ex: Large paved areas can be difficult to keep weed free, and until recently chemicals were the main option for weed control.

    Spanish-English dictionary > control de las malas hierbas

  • 18 cristal esmerilado

    m.
    ground glass, frosted glass.
    * * *
    (n.) = frosted-glass, ground glass
    Ex. Normally, they would view the image projected onto a frosted-glass screen or displayed on a video screen.
    Ex. Glass bottles with ground glass stoppers are often used to store stock solutions of chemicals.
    * * *
    (n.) = frosted-glass, ground glass

    Ex: Normally, they would view the image projected onto a frosted-glass screen or displayed on a video screen.

    Ex: Glass bottles with ground glass stoppers are often used to store stock solutions of chemicals.

    Spanish-English dictionary > cristal esmerilado

  • 19 dejando a un lado

    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    * * *

    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.

    Spanish-English dictionary > dejando a un lado

  • 20 desde el comienzo

    = from the outset, from the start, from the beginning, ab initio, from the word go, from the word get-go
    Ex. Such a structure must be imposed from the outset, and control over it exercised during any activity against the data base.
    Ex. Please accept this from the person who was probably the biggest sceptic in the State of Ohio at the beginning -- if we had waited for this from the start, I think we never would have started.
    Ex. One is to believe, for instance, that the public library movement began in a passion of liberal and humanitarian zeal, and yet public libraries were generally cold, rigidly inflexible, and elitist institutions from the beginning.
    Ex. There were so many corrections to be made that it would have been cheaper and quicker to catalogue the item oneself ab initio.
    Ex. They were rooted to their seats and riveted to the screen from the word go!.
    Ex. Clearly, right from the get-go the assumption was that breast cancer is causally linked to environmental factors - specifically, chemicals.
    * * *
    = from the outset, from the start, from the beginning, ab initio, from the word go, from the word get-go

    Ex: Such a structure must be imposed from the outset, and control over it exercised during any activity against the data base.

    Ex: Please accept this from the person who was probably the biggest sceptic in the State of Ohio at the beginning -- if we had waited for this from the start, I think we never would have started.
    Ex: One is to believe, for instance, that the public library movement began in a passion of liberal and humanitarian zeal, and yet public libraries were generally cold, rigidly inflexible, and elitist institutions from the beginning.
    Ex: There were so many corrections to be made that it would have been cheaper and quicker to catalogue the item oneself ab initio.
    Ex: They were rooted to their seats and riveted to the screen from the word go!.
    Ex: Clearly, right from the get-go the assumption was that breast cancer is causally linked to environmental factors - specifically, chemicals.

    Spanish-English dictionary > desde el comienzo

См. также в других словарях:

  • chemicals — chemicals. См. радиомиметические вещества. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • chemicals — n. manufactured chemical products; products manufactured by means of chemicals chem·i·cal || kemɪkl adj. pertaining to chemistry, used in a chemical process, produced by a chemical process n. chemical substance; product manufactured by means… …   English contemporary dictionary

  • Chemicals React (сингл Aly & AJ) — «Chemicals React» Сингл Aly AJ из альбома Into the Rush, Into the Rush (Deluxe Edition), Insomniatic Выпущен 15 июня 2006 Формат Music download, airplay, CD single, Radio Disney single Записан 2006 Жанр …   Википедия

  • Chemicals + Circuitry — EP by Grendel Released November 27, 2009 (EU) January 12, 2010 (US) February 1, 2010 (JP) Genre Aggrotech …   Wikipedia

  • Chemicals React — Not to be confused with Chemical reaction. Chemicals React Single by Aly AJ from the album Into the …   Wikipedia

  • Chemicals (band) — Infobox musical artist Name = Chemicals Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = New Orleans, Louisiana, USA Genre = Progressive rock, Alternative Years active = 1997 Present Label = Madbank Records Associated …   Wikipedia

  • Chemicals Circuitry — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… …   Википедия

  • Chemicals Convention, 1990 — ILO Convention C170 Chemicals Convention, 1990 Date of adoption June 25, 1990 Date in force November 4, 1993 Classification Toxic Substances and Agents Subject Occupational Safety and Health Previous Next …   Wikipedia

  • Chemicals Industry ETF — An exchange traded fund that invests in manufacturers of chemicals. As of 2010, there are no pure play chemical industry ETFs, but basic materials and agriculture ETFs may be suitable proxies for them, since the chemical sector usually accounts… …   Investment dictionary

  • chemicals — noun The chemical industry …   Wiktionary

  • chemicals — Noun. A euphemism for chemically manufactured illicit drugs, such as MDMA, Amphetamine Sulphate or LSD, as opposed to Cannabis etc …   English slang and colloquialisms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»