-
21 Krankheit
'kraŋkhaɪtf<- en> enfermedad Feminin, maleza Feminin Nicaragua; wegen Krankheit geschlossen cerrado por enfermedad; eine Krankheit bekommen contraer una enfermedad( Plural Krankheiten) die -
22 Mief
-
23 Ruhetag
'ruːətaːkmder -
24 Talkessel
-
25 Umbau
'umbaum<-(e)s, -ten> reformas Feminin Plural reconstrucción Feminin; wegen Umbau geschlossen cerrado por reformas -
26 brausen
'brauzənv1)sich brausen — ( duschen) ducharse
2) ( rasen) ir a toda velocidad, ir como un bólido( Perfekt hat/ist gebraust) intransitives Verb[Wind] soplar (con fuerza) -
27 dicht
dɪçtadj1) ( kompakt) denso, consistente, concentradodicht gedrängt — apretado, muy lleno
2) ( undurchlässig) impermeabledicht [dɪçt]I Adjektiv3 dig(umgangssprachlich: geschlossen) cerradoII Adverb(nahe) dicht an [ oder bei] cerca de; dicht an dicht stehen estar uno junto al otro; dicht davor/daneben justo delante/al ladoAdjektiv1. [undurchlässig] impermeablenicht mehr ganz dicht sein (umgangssprachlich, figurativ & abwertend) estar un poco chiflado ( femenino chiflada)————————Adverb1. [undurchlässig] herméticamente2. [eng] densamente3. [ganz nahe] -
28 kleinkariert
'klaɪnkariːrtadj(fig) de miras estrechas(umgangssprachlich) (abwertend: Ansichten) de miras estrechas(abwertend) Adjektiv————————(abwertend) Adverb -
29 minderbemittelt
'mɪndərbəmɪtəltadj1) ( finanziell minderbemittelt) economicamente débil, escaso de recursos2) ( geistig schwach) débil mentalmente, corto de molleraeconómicamente débil; (arm) necesitado; geistig minderbemittelt (umgangssprachlich abwertend) cerrado de molleraAdjektiv -
30 perfekt
'pɛrfɛktn GRAMMperfecto mPerfekt ['pεrfεkt]Adjektiv2. [abgeschlossen]————————Adverb1. [vollkommen] perfectamente2. [endgültig] definitivamente -
31 samstags
-
32 scharf
ʃarfadj1) ( Messer) afilado, cortante2) ( Gewürz) picantescharf [∫arf]Adjektiv <schärfer, am schärfsten>3 dig (Wind) cortante4 dig (Ton) estridente6 dig (Gehör) fino; (Verstand) agudo; scharfe Augen haben tener una vista aguda; scharf nachdenken hacer memoria8 dig (Kritik) mordaz; (Antwort) tajante; (Protest) enérgico; jemanden scharf kritisieren criticar duramente a alguien10 dig (Auseinandersetzung) reñido11 dig (Hund) mordedor12 dig(umgangssprachlich: toll) chulo13 dig(umgangssprachlich: geil) cachondo [auf por][Protest] fuerte[Bemerkung] mordaz6. (umgangssprachlich) [erotisch] sexyist er nicht scharf? ¿no está buenísimo?scharf auf jn sein (salopp) estar pirrado ( femenino pirrada) oder loco ( femenino loca) por alguien[Wind] fuerte8. [durchdringend] penetrante9. (umgangssprachlich) [toll] genial————————1. [schneidend]2. [würzig]3. [klar umrissen] de forma muy marcada4. [genau] claramente5. [heftig, kritisch] duramente[protestieren] enérgicamente6. (umgangssprachlich) [erotisch] de forma sensual7. [stark, beißend] con violencia8. [knapp] casi rozando[bremsen] en seco10. [durchdringend] de modo penetrante11. (umgangssprachlich) [toll] superbien12. [gezielt] con precisión -
33 stillliegen
-
34 zubleiben
-
35 Modergeruch
-
36 brausender Beifall
aplauso cerrado -
37 du hast es dir mit mir verdorben
conmigo ya te has cerrado todas las puertasDeutsch-Spanisch Wörterbuch > du hast es dir mit mir verdorben
-
38 geistig minderbemittelt
(umgangssprachlich abwertend) cerrado de mollera -
39 unverschlossen sein
-1-estar abierto————————-2-no estar cerrado con llave -
40 gesperrt
См. также в других словарях:
Cerrado — Saltar a navegación, búsqueda Zonas protegidas del Cerrado – Parques nacionales de Chapada dos Veadeiros y las Emas1 … Wikipedia Español
cerrado — cerrado, da (Del part. de cerrar). 1. adj. Estricto, rígido, terminante. Un criterio muy cerrado. 2. Dicho del acento o de la pronunciación: Que presenta rasgos locales muy marcados, generalmente con dificultad para la comprensión. 3. coloq.… … Diccionario de la lengua española
cerrado — cerrado, da adjetivo 1. (estar) [Lugar] que se encuentra sin comunicación con el exterior: La habitación está cerrada. terraza cerrada. 2. [Línea, cable, circuito] que encierra completamente un espacio en su interior. circuito cerrado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cerrado — bezeichnet: Savannen in Brasilien, siehe Cerrado (Brasilien) einen Ort in Spanien, siehe Cerrado (Tineo) eine Parroquia in Spanien, siehe Cerrado (Parroquia) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben … Deutsch Wikipedia
cerrado — cerrado, da adjetivo 1) incomprensible, oscuro, oculto, hermético. ≠ abierto. 2) nublado, encapotado, cubierto … Diccionario de sinónimos y antónimos
cerrado — adj. 1. Diz se do tempo quando o nevoeiro ou as nuvens não deixam ver a distância. 2. Compacto, espesso. 3. Difícil de se entender. 4. Fechado (não com chave); encostado. 5. Pertinaz. 6. Diz se do arado que lavra à flor da terra. • s. m. 7. Horto … Dicionário da Língua Portuguesa
Cerrado — Map of the cerrado ecoregion. Satellite image from NASA. Ecoregion boundary based on World Wide Fund for Nature ecoregions. National borders shown in black. The cerrado (English: closed or inaccessible ) is a vast tropical savanna ecoregion of… … Wikipedia
cerrado — ► adjetivo 1 Que no tiene comunicación con el exterior: ■ la tuvieron secuestrada en un espacio cerrado. SINÓNIMO [cegado] [clausurado] [encerrado] tapado [ocluido] ANTÓNIMO abierto [destapado] 2 Que es callado, disimulado y silencioso: ■ es muy… … Enciclopedia Universal
Cerrado — 14°0′20.5″S 47°41′4.6″O / 14.005694, 47.684611 … Wikipédia en Français
cerrado — {{#}}{{LM C08013}}{{〓}} {{SynC08198}} {{[}}cerrado{{]}}, {{[}}cerrada{{]}} ‹ce·rra·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un hablante o a su habla,{{♀}} que tienen muy marcados el acento y los rasgos de pronunciación locales,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cerrado — de carácter reservado; obtuso; rígido; conservador; cf. abierto, trancado, pa dentro, hermético, cerrarse; Manuel no es un tipo cerrado, seguro que va a escucharnos y va a entender que tenemos que cambiar de plan , oye tu hermana es súper cerrada … Diccionario de chileno actual