-
21 powtarzający się
-
22 prostować
się sich gerade stellen; < sprostować> błąd berichtigen, korrigieren; wypowiedź richtig stellen -
23 przeoczyć
-
24 przepuszczać
przepuszczać (-am) < przepuścić> (przepuszczę) durchlassen; fam. szansę, okazję verpassen; fam. błąd übersehen;przepuszczać (przez maszynkę) KULIN (durch den Wolf) drehen;przepuszczać w drzwiach k-o jemanden vorlassen;przepuszczać pieniądze fam. (das) Geld verschwenden;ta kurtka przepuszcza powietrze diese Jacke ist atmungsaktiv -
25 rachunkowy
błąd m rachunkowy Rechenfehler m;księga f rachunkowa Rechnungsbuch n -
26 rażący
rażący (-co) kolor grell; światło blendend; niesprawiedliwość schreiend, krass; błąd krass, grob; zaniedbanie sträflich; zachowanie unerhört, anstößig -
27 sprostować
sprostować pf →LINK="prostować" prostowaćsię sich gerade stellen; < sprostować> błąd berichtigen, korrigieren; wypowiedź richtig stellen -
28 uznawać
uznał, że … er fand, dass …, lit er befand, dass …;uznawać swoją winę sich schuldig bekennen; seine Schuld einsehen;uznawać swój błąd seinen Fehler einsehen;uznawać za słuszne gutheißen, billigen;uznawać za konieczne als notwendig ansehen;uznawać za zmarłego für tot erklären;uznawać winnym schuldig sprechen;uznawać dziecko JUR die Vaterschaft anerkennen;uznawać się winnym sich schuldig bekennen;uznawać się za pokonanego sich geschlagen geben -
29 wprowadzać
wprowadzać (-am) < wprowadzić> (-ę) (do G) hineinführen, hereinbringen (in A); zmiany, obowiązek, nazwę einführen;wprowadzać urozmaicenie Abwechslung bringen;wprowadzać w życie ins Leben rufen;wprowadzać w czyn in die Tat umsetzen;wprowadzać w błąd irreführen;wprowadzać do użytku (neu) anwenden;wprowadzać do sprzedaży auf den Markt bringen;wprowadzać do garażu in die Garage fahren;wprowadzać się einziehen (do G in A);jutro się wprowadzamy morgen ziehen wir ein -
30 wprowadzenie
wprowadzenie n (-a) Einführung f;wprowadzenie danych EDV Eingabe f;wprowadzenie w błąd Irreführung f;wprowadzenie się Einzug m, Einziehen n -
31 wprowadzić
wprowadzić pf →LINK="wprowadzać" wprowadzaćwprowadzać (-am) < wprowadzić> (-ę) (do G) hineinführen, hereinbringen (in A); zmiany, obowiązek, nazwę einführen;wprowadzać urozmaicenie Abwechslung bringen;wprowadzać w życie ins Leben rufen;wprowadzać w czyn in die Tat umsetzen;wprowadzać w błąd irreführen;wprowadzać do użytku (neu) anwenden;wprowadzać do sprzedaży auf den Markt bringen;wprowadzać do garażu in die Garage fahren;wprowadzać się einziehen (do G in A);jutro się wprowadzamy morgen ziehen wir ein -
32 wychwytywać
-
33 wykrywać
wykrywać (-am) < wykryć> (wykryję) zbrodnię, spisek, błąd aufdecken; sprawcę ermitteln; (odkryć naukowo) entdecken; nachweisen -
34 wyprostować
wyprostować pf →LINK="prostować" prostowaćsię sich gerade stellen; < sprostować> błąd berichtigen, korrigieren; wypowiedź richtig stellen -
35 zecerski
-
36 zmylić
mylić krok den Tanzschritt nicht einhalten;mylić się sich irren; (zrobić błąd) Fehler machen;mylą mi się nazwiska ich bringe die Nachnamen durcheinander;o ile się nie mylę … wenn ich mich nicht irre …; < zmylić> (powodować pomyłkę) irreführen, täuschen;mylić ślady die Spuren verwischen -
37 bałamucić
-
38 blado
-
39 bladość
bladość [bladɔɕʨ̑] fBlässe f -
40 blady
1) ( bez rumieńców) blass, bleich\blady jak ściana weiß wie die Wand\blady jak kreda kreidebleich, kreideweiß\blady jak trup leichenblass\blady ze strachu/złości blass [ lub weiß] vor Schreck/Wutpadł na nas \blady strach das nackte Grauen hat uns ergriffen
См. также в других словарях:
błąd — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. błędu, Mc. błędzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niezamierzone odstępstwo od normy, obowiązującej reguły, zasady; pomyłka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zrobić błąd, popełnić błąd. Błąd … Langenscheidt Polski wyjaśnień
blad — blad·der·et; blad·dery; blad·ed; blad·er; blad·ing; blad; blad·der; mul·ti·blad·ed; … English syllables
blad — sb., et, e, ene, i sms. blad , fx bladplante, bladkiosk … Dansk ordbog
blad — /blad/, n. Advertising Informal. a flier or other promotional material distributed by a company to sell a product. [1930 35; perh. BL(URB) + AD] * * * … Universalium
blad — <Adj.> [eigtl. = (auf)gebläht] (österr. ugs. abwertend): dick, von großer Körperfülle … Universal-Lexikon
blad — (österreichisch umgangssprachlich abwertend für dick) … Die deutsche Rechtschreibung
blad|ed — «BLAY dihd», adjective. having a blade or blades … Useful english dictionary
blad|er — «BLAY duhr», noun. a person who skates using blades: »“Every weekend it s a battle between the cyclists and the bladers” (Time) … Useful english dictionary
błąd — m IV, D. błędu, Ms. błędzie; lm M. błędy 1. «niezgodność z obowiązującymi regułami pisania, liczenia, wymowy itp.; odstępstwo od normy; pomyłka» Błąd ortograficzny, gramatyczny. Błąd zecerski. Błąd wymowy. Błąd w rachunku. Rysunek pełen błędów.… … Słownik języka polskiego
Blad — Simon Blad Relief von August Vogel Das Grabdenkmal für Simon Blad auf dem Berliner Friedhof Gestaltung: Ludwig Hoffmann … Deutsch Wikipedia
błąd — 1. Błąd w sztuce «zaniedbanie czegoś podczas wykonywania zawodu lub jakichś profesjonalnych zadań, zwykle z powodu nieprzewidzenia złych skutków»: (...) została inwalidką, utraciła zmysły, ale nie potrafiła dowieść powiązania tych faktów z… … Słownik frazeologiczny