-
1 κελαινόχροος
κελαινόχροοςblack-coloured: masc /fem nom sg -
2 κελαινόχρως
κελαινόχρωςblack-coloured: masc /fem nom sg -
3 κελαινόχρως
A black-coloured,σίλφη AP9.251
(Even.), prob. l. in A.Supp. 785 (lyr.): also [suff] κελαινό-χροος, ον, Man.4.261.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κελαινόχρως
-
4 μέλας
Grammatical information: adj.Meaning: `dark-coloured, black' (Il.); μελάν-τερος (Il.), - τατος (IA.), late μελανώτερος Str.), μελαινοτάτη ( Epigr. Gr., AP; Leumann Mus. Helv. 2,9f. = Kl.Schr. 223f.).Compounds: Very often as 1. member, e.g. μελάγ-χροος (pl. - ες), - χροιής, - χρής, - χρως- μελανό-χροος etc. `with dark skin' (see Sommer Nominalkomp. 21ff.; also Treu Von Homer zur Lyrik 52 a. 80); μελαγ-χιμος `dark, black' (A., E., X.), with faded 2. member, cp. δύσ-χιμος and Sommer 71ff.; μελάν-δετος prob. `dark-striped' or `with dark bands' (O713, A., E.; Trümpy Fachausdrücke 62, Risch 189); μελάν-δρυ-ος `of black wood (δόρυ)' (A. Fr. 251), n. `heart-wood, marrow' (Thphr., Strömberg Theophrastea 128), pl. `piece of tunny', with which μελάν-δρυς m. `tunny' (Pamphil.; Strömberg Fischnamen 128); μελάμ-πυρον n. (- ος m.) `ball-mustard, Neslia paniculata' (Thphr., Gal.); with the form. cf. διόσπυρον (s.v.), on the meaning Carnoy REGr. 71, 96; μελαγ-κάλαμον n. dvandva `ink and pen' (pap. Vp, Maas Glotta 35, 299f.). Often in PN, with as shortnames e.g. Μελαινεύς, Μελανεύς, Μελανθεύς, Μέλανθος (Boßhardt 95, 101, 154, Schwyzer 263).Derivatives: 1. μελαιν-άς f. name of a dark-coloured fish (Cratin. [?]; Strömberg Fischnamen 22); - ίς f. name of a sea-shell (Sophr., Herod., Xenokr.), also name of Aphrodite in Corinth (Ath.). 2. μελάν-ιον n. `ink' (pap., Edict. Diocl.; from μέλαν, Georgacas Glotta 36, 169). 3. μελαν-ία f. `blackness, black shadow, black colour' (X., Arist.), - ότης f. `blackness' (Arist.: λευκότης). 4. μελανός = μέλας (Sp.), - όν n. `black pigment' ( Sammelb. IVp); after κελαινός, ὀρφνός etc.; μελαιναῖος `id.' ( Orac. Sib.; after κνεφαῖος a.o.; Chantraine Form. 47); μελανώδης `blackish' (EM). -- Denominative verbs: 1. μελαίνομαι, -ω `become, make dark, black' (Il.); from this μέλανσις f. `blackening' (Arist.), μέλασ-μα n. `black spot, black paint' (Hp.), - μός m. `blackening, black spot' (Hp., Plu.), μελαντηρ-ία f. `black pigment, blackness' (IG 22, 1672, Arist.), - ιον `stain' (sch.). 2. μελάνω `become (make?) black' (H 64; Schwyzer 700, Shipp Studies 37). 3. μελανέω intr. `id.' (Thphr., A. R., Call.)Etymology: To μέλᾱς \< *μέλᾰν-ς, μέλαινα (\< - αν- ι̯α), μέλᾰν is τάλᾱς, τάλαινα, τάλαν a parallel, where it must be noted that τάλας seems to be an orig. ντ-stem. --The identification of μέλαινα with Skt. f. malinī (supp. IE *melh₂n-i̯ǝ), to which a consonantic m. μελαν- was innovated for an older *μέλανος = Skt. malina-'dirty' (Schwyzer IF 30, 446ff. after Brugmann Grundr. 2: 1, 256 n. 1), fails because malinī is known only as a gloss and in the sense of `menstruating woman'; masc. malina- is further an ep.-class. deriv. from Ved. mála- n. `dirt'; s. Sommer Nominalkomp. 25, Wackernagel-Debrunner II: 2, 351 f. Of the many words cited under the words mel- indicating colour in WP. 2, 293 f., Pok. 720 f. only a few Baltic formations with n-suffix are interesting, Latv. męl̃ns `black' (see Fraenkel Gnomon 22, 237), OPr. melne `blue spot', mīlinan acc. f. `spot' (further Fraenkel Wb. s. mė́las 2). -- Further s. μολύνω, also μελίνη and μώλωψ.Page in Frisk: 2,198-199Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μέλας
-
5 σανδαράκη
σανδαράκη, - άχηGrammatical information: f.Meaning: `sandarac, red arsenic sulphide, realgar, red orpiment' (Hp., Arist., Thphr. a.o.), `bee-bread' (Arist.).Compounds: σανδαρακ-ούργιον n. `sandarac pit' (Str.).Derivatives: - ινος `sandarac-coloured, bright red' (Hdt. α.ο.), - ίζω `to be sandarac-coloured' (Dsc.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Orient. LW [loanword] of unknown source. Nehring Glotta 14. 182 reminds of the PlN Σανδαράκη (harbour-town on the Black-Sea). Acc. to a quite uncertain supposition by Uhlenbeck PBBeitr. 19, 327ff. from OInd. * candra-rāga- `moon-coloured' (?), which Cuendet (s. Mayrhofer s. candanaḥ) would like to change in a as hypothetic * candana-rāga- `sand-coloured'. -- The variation κ\/χ points to a Pre-Greek word. Cf. on σάνδυξ.Page in Frisk: 2,675Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σανδαράκη
-
6 κελαινεφής
A black with clouds, Homeric epith. of Zeus, shrouded in dark clouds, cloud-wrapped,παρὰ πατρὶ κελαινεφεῖ Il.21.520
, cf. Pi.Pae.6.55; addressed as κελαινεφές in Il. 15.46, Od.13.147.2 generally, dark-coloured,ῥέε δ' αἷμα κ. 11.36
, cf. Il.4.140; πεδίον κ. black, rich soil, Pi.P.4.52;σκότος κ. Id.Fr. 142
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κελαινεφής
-
7 Εὔξεινος πόντος
Grammatical information: adj.Meaning: `the Black Sea' (Hdt., Pi.).Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]X [probably] Iran.Etymology: Prob. euphemistic for ἄξε(ι)νος `inhospitable' (of the Black Sea e. g. Pi. P. 4, 263, E. IT 348), from Iranian (Scythian?) through folk-etymology, cf. Av. axšaēna- `dark-coloured'. Vasmer Osteur. Ortsnamen (Acta Univ. Dorp. B: I 3 [1921]) 3ff., Jacobsohn KZ 54, 254ff. S. also Allen Class. Quart. 41, 86ff.; 42, 60 against Moorhouse ib. 34, 123ff.; 42, 59f., who rejects Iranian origin. Recently R. Schmitt, Sel. Onom. Writings (2000) 158-163, who assumes that these names did not refer to a reality, but that the colour-names were used to indicate the cardinal points, for which he gives reff. in n. 7 (but none about Persia); the use of the colour names would have to be the same as in the Slavic world; his reference to the interest of the Persian kings in maritime connections proves nothing. Also the fact that several southern seas were called `red' might better be connected with the fact that Homer knows two Ethiopia's; and καλεομένη just means `(was) called', not `so-called' and is not "a clear hint on the improper or figurative use of the \<colour\>word."Page in Frisk: 1,590Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Εὔξεινος πόντος
-
8 αἰθαλόεις
A smoky, sooty,μέλαθρον Il.2.415
, cf. Theoc.13.13; κόνις αἰ. black ashes that are burnt out, Il.18.23, Od.24.316.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἰθαλόεις
-
9 βαπτός
A dipped, dyed, D.S.5.30; bright-coloured, ; ; τὰ βάπτ' ἔχοντες dyed, i.e. black, garments, Hegesipp.1.13, cf. Plu.Ages.30.II of water, drawn by dipping vessels, E.Hipp. 123 (lyr.). -
10 Κίμων
Κίμων, -ωνοςGrammatical information: m.Meaning: PN (Hdt.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Hypothesis of Prellwitz BB 30, 176: as original colour-adj. (cf. Μιλτιάδης: μίλτος `ruddle') to Lat. cīmex `bug' (prop. "the dark-brown"?), Skt. śyāmá- `black-grey, dark-coloured' etc. Further forms Pok. 541, W.-Hofmann s. cīmex. Quite uncertain.Page in Frisk: 1,853Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Κίμων
См. также в других словарях:
Black Swan emblems and popular culture — deals with the uses which have been made of the image of the Black Swan such as emblems, coins, logos, mascots and in the naming of sports teams.The Black Swan is the official state emblem of Western Australia, and is depicted on the Flag of… … Wikipedia
black snake — Any of several species of all black or nearly all black snakes. Australian black snakes are in the elapid genus Pseudeschis. The black snake of Australian wetlands (P. porphyriacus) grows to an average length of 5 ft (1.5 m). If annoyed, it… … Universalium
Coloured Stone — Origin Koonibba, Australia Genres rock, ska, reggae funk influence Labels CAAMA, RCA/BMG Members Bunna Law … Wikipedia
Black people — Black man redirects here. For the novel, see Black Man. Race … Wikipedia
Black pepper — Pepper plant with immature peppercorns Scientific classification Kingdom: Plantae … Wikipedia
Black Flying Fox — Conservation status Least Concern (IUC … Wikipedia
Coloured — Une famille coloured (Afrique du Sud, Noël 2000) Populations Population totale 4,8 millions Populations significatives par régions … Wikipédia en Français
black — ► ADJECTIVE 1) of the very darkest colour owing to the absence of or complete absorption of light. 2) deeply stained with dirt. 3) (of coffee or tea) served without milk. 4) relating to a human group having dark coloured skin, especially of… … English terms dictionary
Black-bellied Fruit Bat — Conservation status Least Concern … Wikipedia
Black-eared Flying Fox — Pteropus melanotus natalis Conservation status … Wikipedia
Black-capped Fruit Bat — Conservation status Least Concern (IUCN 2.3) Scientific classification … Wikipedia