-
1 άχη
ἄχοςpain: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
2 ἄχη
ἄχοςpain: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
3 αχή
-
4 ἀχή
-
5 ιάχη
ἰ̱άχη, ἰάχωcry: plup ind act 3rd sg (doric aeolic)ἰ̱άχη, ἰάχωcry: plup ind act 1st sgἰάχωcry: plup ind act 1st sg (homeric ionic)ἰ̱άχη, ἰαχέωcry: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἰαχέωcry: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) -
6 ἰάχη
ἰ̱άχη, ἰάχωcry: plup ind act 3rd sg (doric aeolic)ἰ̱άχη, ἰάχωcry: plup ind act 1st sgἰάχωcry: plup ind act 1st sg (homeric ionic)ἰ̱άχη, ἰαχέωcry: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἰαχέωcry: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) -
7 ἄχος
A pain, distress, in Hom. always of mind, ἄχος αἰνόν, ἄλαστον, ἄτλητον, ὀξύ, Il.4.169, al.;ἄχεος νεφέλη μέλαινα 17.591
;ἄχε' ἄκριτα 3.412
;τὸν δ' εἷλεν ἄχος κραδίαν B.10.85
; also of physical ills, Pi.P.3.50 (pl.);δειμάτων ἄχη A.Ch. 586
(lyr.); ἀκοῦ δ' ἄχος, with a play on the words, S.Tr. 1035;οὐράνι' ἄχη A.Pers. 573
(lyr.);ἐμοὶ δ' ἄχε', ἄχεα κατέλιπε Ar.Ra. 1353
(paratrag.), cf. 1531 (hex.).— Rare in Prose,ἡ παῖς ἀπήγξατο ὑπὸ ἄχεος Hdt.2.131
;ἄ. αὐτὸν ἔλαβεν X.Cyr.5.5.6
, cf. Plu.Cor.20. -
8 δαιμόνιος
I in Hom. only in voc., δαιμόνιε, -ίη, good sir, or lady, addressed to chiefs or commoners, Il.2.190, 200, al., Hes. Th. 655: pl., Od.4.774: esp. in addressing strangers, 23.166, 174; used by husbands and wives, Il.6.407, 486 (Hector and Andromache), 24.194 (Priam to Hecuba): later c. gen.,δαιμόνιε ἀνδρῶν Hdt.4.126
, 7.48, 8.84: freq. in Com., in an iron. sense,ὦ δαιμόνι' ἀνδρῶν Ar. Ec. 564
, 784, etc.;ὦ δαιμόνι' Id.Ra.44
, 175;ὦ δαιμόνι' ἀνθρώπων Id.Av. 1638
, cf. Pl.R. 344d, 522b, Grg. 489d, etc.II from Hdt. and Pi. downwds. (Trag. in lyr.), heaven-sent, miraculous, marvellous,βῶλαξ Pi.P.4.37
;τέρας B.15.35
, S.Ant. 376;ὁρμή Hdt.7.18
; ἀραί, ἄχη, A.Th. 892, Pers. 581;ἡ φύσις δ. ἀλλ' οὐ θεία Arist.Div. Somn.463b14
;εὐεργεσία D.2.1
; εἰ μή τι δ. εἴη were it not a divine intervention, X.Mem.1.3.5, cf. S.El. 1270; visitations of heaven, ways of God,Th.
2.64, X.Mem.1.1.12;πολλαὶ μορφαὶ τῶν δ. E.Alc. 1159
, al.;δ. ἀνάγκη Lys.
l.c.; δ. τύχη of ill fortune, Pl.Hp. Ma.304b; Ἄπολλον, ἔφη, δαιμονίας ὑπερβολῆς ! Id.R. 509c.2 of persons,τῷ δ. ὡς ἀληθῶς καὶ θαυμαστῷ Id.Smp. 219b
; ὁ περὶ τοιαῦτα σοφὸς δ. ἀνήρ ib. 203a;δαιμόνιος τὴν σοφίαν Luc.Philops.32
: [comp] Comp.- ώτερος D.C.53.8
.III Adv. - ίως by Divine power, opp. ἀνθρωπίνως, Aeschin.3.133, cf.Pl.Ti. 25e; marvellously, Ar.Nu.76;δ. περί τι ἐσπουδακώς Aeschin.1.41
; δ. ποιεῖ, of remedies, Aët.15.14, al.; [οἶνος] δ. γέρων Alex.167.5
; δ. καὶ μεγαλοπρεπῶς prob. in Epicur.Fr. 183 (cf. δάϊος): neut. pl. as Adv., ; most clearly by the hand of the gods,X.
HG7.4.3: also in fem. dat., δαιμονίᾳ, formed like κοινῇ, θεσπεσίῃ, etc., Pi.O.9.110.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δαιμόνιος
-
9 δεῖμα
A fear,δεῖμα φέρων Δαναοῖσι Il.5.682
;φρένα δείματι πάλλων S.OT 153
(lyr.);δ. ἔλαβέ τινα Hdt.6.74
; ἐς δ. πεσεῖν, ἐν δείματι κατεστάναι, Id.8.118,36; opp. θάρσος, Aen.Tact.16.3: pl., S.El. 636;φόβοι καὶ δ. Th.7.80
, Phld.D.1.22, etc. -
10 δισσαχῇ
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δισσαχῇ
-
11 θρέομαι
A cry aloud, shriek, always of women,θρέομαι φοβερὰ μεγάλ' ἄχη A.Th.78
; elsewh. only in part.,μινυρὰ θρεομένας Id.Ag. 1165
;πάθεα μέλεα θρεομένα Id.Supp. 112
, cf. E.Hipp. 363;αὐτὴ θρεομένη σαυτῇ κακά Id.Med.51
(trim., elsewh. lyr.).—[voice] Act. only in Hsch. (I.-E. dhreu-, cf. θρο-έω, θρῦ-λος.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θρέομαι
-
12 κακάγγελτος
κᾰκάγγελ-τος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κακάγγελτος
-
13 λαιμότμητος
λαιμό-τμητος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λαιμότμητος
-
14 νέος
νέος, νέα, [dialect] Ion. νέη, νέον; [dialect] Ion. [full] νεῖος (q.v.): [fem. νέας as monosyll., A.Th. 327 (lyr.); [var] contr. fem.1 young, youthful (of children, youths, and of men at least as old as 30, v. X.Mem.1.2.35),ν. πάϊς Od.4.665
;κοῦροι ν. Il.13.95
;ν. ἀνήρ 23.589
: alone, youths,1.463
, Hes.Sc. 281, etc.: later mostly with Art., , etc.: prov., ὁ ν. ἔσται ν. 'boys will be boys', Lib.Ep.910.3; οἱ ν., corporately organized, SIG831.8 (Pergam., ii A.D.), etc.; opp. ἔφηβοι, παῖδες, ib.589.38 (Magn.Mae., ii B.C.): opp.γέρων, ἠμὲν νέοι ἠδὲ γέροντες Il.2.789
, etc.;ἢ ν. ἠὲ παλαιός 14.108
, cf. Od.1.395, etc.; opp. γεραίτερος, 3.24; opp. προγενέστερος, 2.29; opp. γεραιός, X.Lac.1.7; εὐθὺς ἐκ νέου ἐθίζειν from youth upwards, Pl.Grg. 510d, etc.;ἐκ νέων παίδων Id.Lg. 887d
;ἐκ νέων ἐθίζεσθαι Arist.EN 1103b24
; ἐκ νέας (sc. ψυχῆς) Pl.R. 409a; τὸ ν., = νεότης, youth (in the abstract), S.OC 1229 (lyr.), E. Ion 545: also in concrete sense, τὸ ν. ἅπαν all young creatures, Pl.Lg. 653d;οὐ δύναται τὸ ν. ἡσυχάζειν Arist.Pol. 1340b29
;σκιρτητικὸν τὸ ν. Corn. ND20
; also, of minors,νέου ὄντος ἔτι Th.1.107
; cf. νεώτερος.b rarely of animals and plants, ὄρπηκες, ἔρνος, Il.21.38, Od.6.163;οἱ ν. τῶν νεβρῶν X.Cyn.9.8
.2 suited to a youth, youthful,ἄεθλοι Pi.O.2.43
;ν. θράσος A.Pers. 744
(troch.); ν. φροντίς youthful spirits, E.Med.48;νέαις ταῖς διανοίαις χρωμένους Lys.24.16
; of persons,ἄφρων νέος τε E.IA 489
, cf. Pl.R. 378a;ν. τε καὶ ὀξύς Id.Grg. 463e
(butδιαφέρει οὐδὲν ν. τὴν ἡλικίαν ἢ τὸ ἦθος νεαρός Arist.EN 1095a6
).II new, fresh,ν. θάλαμος Il.17.36
;ν. ἄλγος 6.462
;νέῳ.. κόλλοπι Od.21.407
(this sense elsewh. in Hom. only in Adv. νέον, v. infr.);λίνον Alc.15
(dub.);πόνοι.. νέοι παλαιοῖσι συμμιγεῖς κακοῖς A.Th. 740
(lyr.), etc.; ;ἐν τοῖς μουσικοῖς τὰ ν. [μέλη] εὐδοκιμεῖ X.Cyr.1.6.38
; ἡ ν. (sc. σελήνη ) the new moon, esp. in phrase ἕνη καὶ νέα, v. ἕνος 2; but μηνὸς τῇ ν. (sc. ἡμέρᾳ) on the first day of the month, Pl.Lg. 849b;ν. ἦμαρ A.R.4.1479
: in this sense rarely of persons,ὁ ν. ταγὸς μακάρων A.Pr.96
(anap.), cf. Ar. Pl. 960;οἱ ν. θεοί A.Eu. 721
; cf. νεώτερος.2 of events, etc., new, with collat. notion of unexpected, strange, untoward, evil, τί ν.; Id.Ag.85 (anap.);προσδοκῶ τι γὰρ ν. E.Supp.99
; μῶν τι βουλεύῃ ν.; S.Ph. 1229, cf. 554, E.Hipp. 794, Ba. 362. Th.5.50. etc.:ἀπροσδοκήτους καὶ ν. λόγους A.Supp. 712
;καινὰ ν. τ' ἄχη Id.Pers. 665
(lyr.): this sense is more common in [comp] Comp., v. νεώτερος.III neut. νέον as Adv. of Time, lately, just now, opp. both to distant past and present,παῖδα ν. γεγαῶτα Od.19.400
, cf. Il.3.394;ν. κρατεῖν A.Pr. 35
, 955, etc.: also used Adverbially with the Art., καὶ τὸ πάλαι (v.l. παλαιόν)καὶ τὸ ν. Hdt.9.26
: in Prose νεωστί (q.v.): rarely [comp] Comp. Adv. νεωτέρως, Pl.Lg. 907c: [comp] Sup. most recently,Th.
1.7; also ἐκ νέας, [dialect] Ion. αὖτις ἐκ νέης, anew, afresh, Hdt.1.60, 5.116. -
15 οὐράνιος
οὐράν-ιος [ᾰ], α, ον, also ος, ον E. Ion 715, Ph. 1729 (both lyr.), Pl.Phdr. 247a (v.l.), IG12(2).58b4 (Mytil.):—A heavenly, dwelling in heaven, (lyr.);θεοί h.Cer.55
, A.Ag.90 (anap.), E.HF 758 (lyr.), etc.; οὐράνιαι the goddesses, Pi.P.2.38 codd.; the gods,IG
5(1).40 ([place name] Laconia); of special gods, Θέμις οὐ. Pi.Fr.30.1;Ζεύς Hdt.6.56
, Call.Jov.55, etc.; αἱ οὐ. θεοί, Demeter and Kore, IG12 (5).655.6 (Syros, nr. Delos); ; Ἔρως ib.3157; v. Οὐρανία.2 generally, in or of heaven,ἀστήρ Pi.P.3.75
; (lyr.); οὐ. θεᾶς βρέτας fallen from heaven, E.IT 986; (lyr.); (lyr.); ; οὐ. ὕδατα, i.e. rain, Pi.O.11(10).2, Gp.2.6.10; so τὰ οὐ. alone, = rains, Thphr.HP4.14.8; οὐ. ἄχος, of a storm, S.Ant. 418 (where it may be metaph., cf. infr. 11);οὐ. σημεῖα X.Cyr.1.6.2
; τὰ οὐ. the phenomena of the heavens, Id.Mem.1.1.11; .II reaching to heaven, high as heaven, κίων, of Aetna, Pi.P.1.19;ἐλάτης οὐ. ἄκρος κλάδος E.Ba. 1064
; (lyr.); σκέλος οὐ. ἐκλακτίζειν, ῥίπτειν, kick up sky-high, Ar.V. 1492, 1530; of sounds, ὀμφὰν οὐ. A.Supp. 808 (lyr.), cf. Ar.Ra. 781;ἵππον οὐράνια βρέμοντα E.Tr. 519
(lyr.): metaph., mountainous, colossal,οὐ. ἄχη A.Pers. 573
(lyr.);ἡμάρτηκεν οὐράνιόν γ' ὅσον Ar.Ra. 1135
.IV οὐράνιον, τό, name of an eye-salve, Orib. ap. Aët.7.106.V Adv. - ίως from the point of view of heaven, opp. γηΐνως, Procl.Sacr.p.148 B.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οὐράνιος
-
16 παντάλας
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παντάλας
-
17 πλεοναχῇ
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πλεοναχῇ
-
18 προπέμπω
A send before, send forward or forth,πρό μ' ἔπεμψεν ἄναξ Il.1.442
;εὖτέ μιν εἰς Ἀΐδαο.. προὔπεμψεν 8.367
, cf. Od.17.54, 117, 24.360;π. κήρυκας Hdt.1.60
, cf. 4.33 ([voice] Pass.), 121, Th.1.29, S.El. 1158, etc.;π. πρὸ τοῦ στρατεύματος ἄνδρας X.Cyr.2.4.23
:—[voice] Med., ib.5.3.53, An.7.2.14:—[voice] Pass., impers.,προπέπεμπται Th.7.77
.b with a thing for the object,τινὶ φήμας π. S.El. 1155
; afford, furnish,Id.
Ph. 1205 (lyr.);π. ἄχη
cause,Id.
Ant. 1287 (lyr.).2 of things, send forth,σποδὸς π. πίονας πλούτου πνοάς A.Ag. 820
; .II conduct, escort, esp. a departing traveller, Hdt.1.111,3.50, S.OC 1667, Antipho1.16, Thphr. Char.5.2, etc.;τινὰ ἐς δόμους A.Pers. 530
;νύμφην π. X.HG4.1.9
, etc.; π. τινὰ χθονός from the land, E. Hipp. 1099;π. τινὰ μέλεσιν καὶ μολπαῖσιν Ar.Ra. 1525
(anap.);π. τινὰ τοῖς ἵπποις X.An.7.2.8
;τοῖς προπέμπουσι καμήλοις Πολύκαρπον PFlor. 206.2
(iii A. D.); esp. follow a corpse to the grave,τινὰ ἐπὶ τύμβῳ A. Th. 1064
(anap.); ; τιμὰς π. θεοῖς carry offerings in procession, A.Pers. 622: jocosely, τὸν ἕνα ψωμὸν ἑνὶ ὄψῳ π. let one piece of bread be attended by one condiment, X.Mem.3.14.6:—[voice] Pass., Isoc.4.148; of a funeral procession,- πεμφθέντες κοινῇ ὑπὸ τῆς πόλεως Pl.Mx. 236d
; πανδημεὶ προπεμπομένους ἐπὶ θάνατον, of the Minotaur's victims, Isoc.10.27;ὑπὸ ποιητικῆς ἐπὶ φιλοσοφίαν Plu.2.37b
.2 pursue, X.HG7.2.13.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προπέμπω
-
19 τρισσαχῆ
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τρισσαχῆ
-
20 ἀναβοάω
A , [dialect] Dor. : [tense] aor.ἀνεβόησα Th.1.53
, [dialect] Ion.ἀνέβωσα Hdt.1.10
, al., part.ἀμβώσας 1.8
, 3.38:—cry, shout aloud, esp. in sign of grief or astonishment,ἀμβώσας μέγα Hdt.
ll.cc., cf. Antipho 5.69, E.Ba. 1079;οἰκτρὸν ἀνεβόασεν Hel. 184
; of the war-cry, X.Cyr.7.1.38; ἀ. παρεῖναι τοὺς πρώτους" call out 'let the front rank pass', HG4.2.22.2 c. acc.,τάδ' ἀναβοάσας E.Ba. 525
;ἄχη ἀ.
bewail, lament,A.
Pers. 572;Πανὸς ἀναβοᾷ γάμους E. Hel. 190
.4 cry up, extol, Alex.98.12.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναβοάω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἀχή — ἀ̱χή , ἠχή sound fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄχη — ἄχος pain neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἄχος pain neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) ἀχέω 2 pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) ἄ̱χη , ἠχέω sound imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) ἄ̱χη , ἠχέω sound pres imperat act 2nd sg (doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἰάχη — ἰ̱άχη , ἰάχω cry plup ind act 3rd sg (doric aeolic) ἰ̱άχη , ἰάχω cry plup ind act 1st sg ἰάχω cry plup ind act 1st sg (homeric ionic) ἰ̱άχη , ἰαχέω cry imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) ἰαχέω cry pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Левкотея — (Λευκοθέα; получила это имя по смерти, а сперва называлась Ино, Ινώ) дочь Кадма и Гармонии, супруга Афаманта. Мифы о Л. носят трагический характер, так что выражение Іνοΰς άχη (скорби Ино) вошло в пословицу. Как морская богиня, она считалась… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
δείμα — δεῑμα, το (Α) 1. φόβος, τρόμος («δεῑμα φέρων Δαναοῑσι» προκαλώντας τρόμο στους Δαναούς) 2. ό,τι προκαλεί φόβο, φόβητρο («ἐκ δείματος τοῡ νυκτέρου» από τον νυχτερινό εφιάλτη) 3. φρ. «δειμάτων άχη» τρομερές συμφορές (ή τέρατα). [ΕΤΥΜΟΛ. < *δFεῑ… … Dictionary of Greek
θρέομαι — (Α) ξεφωνίζω («θρέομαι φοβερά μεγάλ ἄχη», Αισχύλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Παράλληλα προς τον ενεστ. θρέ(F)ομαι < ΙE *dhreu o «γογγύζω, βοώ», απαντά στην Αρμενική αθέματος ενεστ. erdnum, αόρ. erdu ay «ορκίζομαι» < ΙΕ *dhru neu mi (πρβλ. αρχ. λατ. δeicō… … Dictionary of Greek
κακάγγελτος — κακάγγελτος, ον (Α) [κακαγγελώ] αυτός που έχει προκληθεί από δυσάρεστη αγγελία («κακάγελτα ἄχη», Σοφ.) … Dictionary of Greek
καναχή — καναχή, δωρ. τ. καναχά, ἡ (Α) 1. ισχυρός κρότος, θόρυβος, οξύς ήχος αντήχηση 2. (για τα δόντια) τριγμός, τρίξιμο 3. (για τον αυλό και τη φόρμιγγα) ήχος. [ΕΤΥΜΟΛ. Ανάγεται σε ΙΕ ρίζα *kan «ηχώ, τραγουδώ» από όπου και τα λατ. canō «τραγουδώ», αρχ.… … Dictionary of Greek
λαιμότμητος — λαιμότμητος, ον (Α) 1. (για κεφάλι) κομμένος από τον λαιμό («οὐ γὰρ τὸ λαιμότμητον εἰσορᾷς κάρα Γοργόνος», Ευρ.) 2. αυτός που συσφίγγει τον λαιμό, αυτός που πνίγει («ὡς ἐκρεμάσθην λαιμότμητα ἄχη», Αριστοφ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < λαιμός + τμητός (<… … Dictionary of Greek
ουράνιος — α, ο (ΑΜ ουράνιος, ία ον, θηλ. και ος) [ουρανός] αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον ουρανό ή αυτός που βρίσκεται στον ουρανό ή αυτός που προέρχεται από τον ουρανό (α. «ουράνια φαινόμενα» τα φαινόμενα τα οποία εξελίσσονται στον ουρανό β. «φυτὸν… … Dictionary of Greek
-machy — məkē, ki noun combining form ( es) Etymology: Greek machia, from machē battle, fight (from machesthai to battle, fight) + ia y : warfare : contest between or by means of logomachy … Useful english dictionary