-
1 bandit
un bandit de grand chemin — разбо́йник с большо́й доро́ги
║ fig.:petit bandit [— ма́ленький] разбо́йник, ↓шалу́н, сорване́цce commerçant est un bandit — э́тот торго́вец — настоя́щий граби́тель;
-
2 bandit
mbandit manchot — "однорукий бандит" ( об игральном автомате) -
3 bandit
сущ.1) общ. бандит, разбойник (тж перен.), налётчик2) разг. подлец, мерзавец, сволочь -
4 bandit d'honneur
сущ.ист. разбойник-мститель (напр, на корсике) -
5 bandit de droit commun
сущ.общ. уголовникФранцузско-русский универсальный словарь > bandit de droit commun
-
6 bandit de grand chemin
сущ.общ. (un) грабитель с большой дорогиФранцузско-русский универсальный словарь > bandit de grand chemin
-
7 bandit manchot
-
8 c'est de la graine de bandit
сущ.Французско-русский универсальный словарь > c'est de la graine de bandit
-
9 бандит
-
10 разбойник
м.1) brigand m, bandit mморской разбойник — pirate m, forban m, écumeur m de merразбойник с большой дороги — bandit m de grands chemins2) ( обращение к шалуну) ласк. polisson m; méchant garçon m -
11 graine
fmonter en graine — 1) идти в семя ( о растениях) 2) разг. перен. засидеться в девушках••c'est de la graine de bandit — из него бандит выйдет2)3) прост. еда, жратваgagner sa graine — зарабатывать на жизнь -
12 honneur
m1) честьaffaire d'honneur — дело чести, дуэльdette d'honneur — долг чести ( обычно о карточном долге)homme d'honneur — человек честиpoint d'honneur, question d'honneur — дело честиse faire un point d'honneur de..., mettre son honneur [un point d'honneur] à... — считать для себя долгом честиbandit d'honneur ист. — разбойник-мститель (напр. на Корсике)en répondre sur son honneur — своей честью отвечать ( за что-либо)sur mon honneur, sur l'honneur, en (tout) honneur — клянусь честью; по чести2) честь, почётtour d'honneur — круг почётаavoir l'honneur de... — иметь честь...être l'honneur de... — быть чьей-либо гордостьюêtre en honneur — быть в чести; пользоваться признанием; быть в модеremettre en honneur — вновь ввести в обращениеfaire honneur à... — оказать честьfaire honneur à ses engagements — исполнить взятые на себя обязательстваfaire honneur à une lettre de change — уплатить в срок по векселюfaire honneur à sa signature — заплатить согласно распискеfaire honneur à son éducation — оправдать заботы о своём воспитании; оправдать надежды старшихfaire honneur à une terre [ranger une terre à l'honneur] мор. — пройти на почтительном расстоянии от берегаfaire honneur à un mets — отдать честь, должное блюдуse faire honneur de... — приписывать себе что-либо; гордиться чем-либоse piquer d'honneur — стараться изо всех силpour l'honneur — бескорыстно, ради славы, на общественных началахà l'honneur de... — к честиvotre honneur — ваша честь ( обращение)••demoiselle d'honneur — 1) фрейлина 2) подруга невесты ( на свадьбе)à tout seigneur tout honneur посл. — по месту и почёт3) pl знаки уважения; почестиhonneurs funèbres, honneurs suprêmes — последние почестиobtenir les honneurs de la guerre — сдаться, капитулировать на почётных условиях••(s'en tirer) avec les honneurs de la guerre — выйти из затруднения на выгодных условияхavoir les honneurs de la séance — 1) быть почётным гостем на собрании 2) быть упомянутым на собранииavoir les honneurs de la première page — быть упомянутым на первой странице ( газеты)faire les honneurs de la maison — радушно принимать; показывать гостю свой дом4) pl должности, званияla hiérarchie des honneurs — иерархическая лестница5) pl фигуры ( в карточной игре)6)être dans les honneurs канад. — быть крёстным отцом, крёстной матерью -
13 бандитский
-
14 басмач
м.basmatch m (bandit contre-révolutionnaire pendant la guerre civile en Asie Centrale) -
15 громила
м. разг.bandit m; cambrioleur m ( взломщик) -
16 обезоруживать
-
17 обезоружить
прям., перен.его откровенность меня обезоружила перен. — sa franchise m'a désarmé -
18 avoir l'œil ouvert sur ...
зорко следить за...... Je devine de quelle espèce est le bandit. Un "cheval de retour", sur qui la police a l'œil ouvert... (F. Coppée, Le Coupable.) — Я догадываюсь, какого сорта эта личность. Рецидивист, состоящий под наблюдением полиции...
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir l'œil ouvert sur ...
-
19 cheval de retour
1) арго рецидивист... Je devine de quelle espèce est le bandit. Un "cheval de retour", sur qui la police a l'œil ouvert... (F. Coppée, Le Coupable.) — Я догадываюсь, какого сорта эта личность. Рецидивист, состоящий под наблюдением полиции...
Me voilà donc cheval de retour. On me remit à Toulon; cette fois avec les bonnets verts. (V. Hugo, Le Dernier jour d'un condamné.) — И вот я снова в тюрьме. Меня переводят в Тулон: на этот раз уже вместе с приговоренными к пожизненной каторге.
Un autre détenu, vieux cheval de retour, hochait la tête, sceptique. (P. le Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — Другой заключенный, старый рецидивист, скептически покачивал головой.
2) шутл. престарелая кокетка4) бывалый, опытныйOn a empanné, répéta le capitaine, et il éclata d'un rire qui domina le vacarme de la tempête et par lequel il se libérait de sa peur, défiait la mer et montrait à son navire la confiance qu'il lui gardait. Passé le choc, celui-ci se comportait avec vaillance, vieux cheval de retour qui en avait vu d'autre... (M. Mohrt, La Prison maritime.) — - Увернулись, - повторил капитан и разразился смехом, покрывшим шум бури, и которым, освобождаясь от страха, он бросал вызов морю и выказывал своему кораблю доверие, которое он сохранил. Миновал шквал, и корабль - видавший виды старый бродяга - твердо держался.
-
20 lâcher une bordée
1) мор. дать залп2) разразиться бранью, выругатьсяDites que je suis un infâme, un scélérat, un coquin, un bandit, mais ne m'appelez ni escroc, ni espion! Allez, dites, lâchez votre bordée! Je vous pardonne, c'est si naturel à votre âge. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Скажите, что я преступник, негодяй, мерзавец, бандит, но не называйте меня ни жуликом, ни шпионом. Ну, говорите, рубите с плеча! Прощаю вам, в ваши годы это так естественно.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bandit — [ bɑ̃di ] n. m. • 1663; bandi 1589; it. bandito « banni, hors la loi », de bandire « bannir » 1 ♦ Malfaiteur vivant hors la loi. Un bandit de grand(s) chemin(s), qui s attaquait aux voyageurs. ⇒ brigand. Bandit d honneur, en révolte contre la… … Encyclopédie Universelle
Bandit — bezeichnet: einen Gesetzlosen, der einer Bande (Gruppe) angehört eine Achterbahn im Movie Park Germany, siehe Bandit (Movie Park Germany) eine Achterbahn im Yomiuriland, siehe Bandit (Yomiuriland) eine Motorradbaureihe von Suzuki (GSF 400 Bandit … Deutsch Wikipedia
bandit — BANDÍT, bandiţi, s.m. Persoană care face parte dintr o bandă1 de răufăcători; tâlhar, răufăcător, gangster. – Din fr. bandit, it. bandito. Trimis de paula, 16.03.2002. Sursa: DEX 98 BANDÍT s. 1. v. tâlhar. 2. v. criminal. 3. v. ticălos … Dicționar Român
Bandit — Sm Verbrecher erw. fremd. Erkennbar fremd (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. bandito, dem substantivierten PPP. von it. bandire verbannen , das aus dem Germanischen entlehnt ist (s. Bann, lautlich wohl unter dem Einfluß des Wortes für… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bandit — BANDIT. sub. m. Terme dont on se sert pour désigner Les vagabonds malfaisans. Il se dit aussi par extension, des gens sans aveu. [b]f♛/b] On dit, Vivre comme un bandit, pour dire, Mener une vie vagabonde, déréglée, sans moeurs et sans décence. On … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Bandit — Ban dit (b[a^]n d[i^]t), n.; pl. {Bandits} (b[a^]n d[i^]ts), or {Banditti} (b[a^]n*d[i^]t t[i^]). [It. bandito outlaw, p. p. of bandire to proclaim, to banish, to proscribe, LL. bandire, bannire. See {Ban} an edict, and cf. {Banish}.] An outlaw;… … The Collaborative International Dictionary of English
Bandīt — (ital. Bandīto), 1) Geächteter, Verbannter, welcher, aus der bürgerlichen Gesellschaft entfernt, derselben nun zu schaden sucht; daher 2) in Italien so v.w. Räuber, Straßenräuber; gewöhnlich 3) ein gedungener Mörder. Die B en standen in… … Pierer's Universal-Lexikon
Bandit — Bandit, Käfer, s. Puppenräuber … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bandit — Bandīt (ital.), Straßenräuber; gedungener Meuchelmörder … Kleines Konversations-Lexikon
Bandit — Bandit, ital., ein Verbannter; Geächteter; Straßenräuber, Meuchelmörder … Herders Conversations-Lexikon
bandit — index burglar, criminal, hoodlum, malefactor, outlaw, thief Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary