Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

aptness

  • 1 die Tüchtigkeit

    - {aptness} aptitude, sự thích hợp, sự thích đáng, sự đúng lúc, sự đúng chỗ, sự đúng - {capability} khả năng, năng lực, năng lực tiềm tàng - {cleverness} sự lanh lợi, sự thông minh, sự tài giỏi, sự thần tình, sự tài tình - {efficiency} hiệu lực, hiệu quả, năng suất, hiệu suất - {fitness} sự phù hợp, sự vừa vặn, sự xứng dáng, sự phải, tình trạng sung sức - {industry} công nghiệp, sự chăm chỉ, tính cần cù, tính siêng năng industriousness), ngành kinh doanh, nghề làm ăn - {skill} sự khéo léo, sự khéo tay, sự tinh xảo, kỹ năng, kỹ xảo

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Tüchtigkeit

  • 2 Angemessenheit

    f; nur Sg. appropriateness, suitability
    * * *
    die Angemessenheit
    fittingness; adequacy; commensuration; commensurateness; suitability; congenialness; pertinency; convenience; appositeness; suitableness; aptness; commensurability
    * * *
    Ạn|ge|mes|sen|heit
    f
    appropriateness; (= Adäquatheit) adequacy; (von Preis) fairness, reasonableness
    * * *
    die
    * * *
    An·ge·mes·sen·heit
    <->
    1. (angemessene Entsprechung) reasonableness, fairness, commensurateness form
    2. (passende Art) appropriateness, suitability
    * * *
    Angemessenheit f; nur sg appropriateness, suitability
    * * *
    f.
    adequacy n.
    commensurability n.
    commensurateness n.
    fittingness n.
    pertinency n.
    suitability n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Angemessenheit

  • 3 Neigung

    f
    1. inclination; (geneigte Fläche) slope, incline; Straße: gradient; MATH. dip
    2. fig. (Hang) inclination (zu to, toward[s]), propensity (to, for); (Vorliebe) liking, penchant, predilection (for); WIRTS., POL. tendency, trend (toward[s]); (Veranlagung) disposition (for); bes. zum Negativen: proclivity (for); (Zuneigung) affection (for), love (of); eine Neigung zur Kunst / Philosophie etc. haben have an artistic / a philosophical etc. bent; ein Mensch mit künstlerischen / philosophischen etc. Neigungen auch an artistically / philosophically etc. inclined person; seinen Neigungen nachgeben oder leben follow one’s inclinations; wenig Neigung zeigen zu (+ Inf.) (keine Lust haben) show little inclination to (+ Inf.) er zeigt wenig Neigung dazu (hat kein Talent) he shows little talent in that direction
    * * *
    die Neigung
    (Gefälle) slope; gradient; declination; inclination;
    (Veranlagung) bent; predisposition; proclivity; proneness; disposition;
    (Vorliebe) tendency; inclination; propensity; bias; penchant; warp; trend
    * * *
    Nei|gung ['naigʊŋ]
    f -, -en
    1) (= das Neigen) inclination; (= Gefälle) incline, slope; (ESP RAIL) gradient (Brit), grade (US); (= Schräglage) tilt; (von Schiff) list; (von Magnetnadel) dip; (ASTRON) inclination
    2) (= Tendenz) tendency; (MED = Anfälligkeit) proneness, tendency; (= Hingezogensein, Veranlagung) leaning usu pl; (= Hang, Lust) inclination

    er hat eine Néígung zum Geiz/zum Trinken/zur Kritik — he has a tendency to be mean/to drink/to criticize, he inclines or tends to be mean/to drink/to criticize

    künstlerische/politische Néígungen — artistic/political leanings

    etw aus Néígung tun — to do sth by inclination

    keine/geringe Néígung verspüren, etw zu tun — to have or feel no/little inclination to do sth

    3) (= Zuneigung) affection, fondness

    zu jdm eine Néígung fassen — to take a liking to sb

    jds Néígung erwidern — to return sb's affection

    * * *
    die
    2) (a natural inclination: a bent for mathematics.) bent
    3) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) bias
    4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) grade
    5) (a slope.) gradient
    6) (a tendency or slight desire to do something: Has he any inclinations towards engineering?; I felt an inclination to hit him.) inclination
    7) ((an act of) bowing (the head etc).) inclination
    8) (a slope.) incline
    10) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) slope
    11) (a liking or preference: She has a leaning towards the arts.) leaning
    12) (a taste or fondness (for): He has too great a liking for chocolate.) liking
    13) (a desire for something or to do something: He had a sudden notion to visit his aunt.) notion
    * * *
    Nei·gung
    <-, -en>
    f
    1. (Vorliebe) leaning
    eine \Neigung verspüren, etw zu tun to feel an inclination to do sth
    2. (Zuneigung) affection
    aus \Neigung with affection
    3. (Tendenz) tendency
    du hast eine \Neigung zur Ungeduld you have a tendency to be impatient
    4. (Gefälle) slope
    5. BAU pitch
    * * *
    die; Neigung, Neigungen
    1) o. Pl. (des Kopfes) nod
    2) o. Pl. (Geneigtsein) inclination; (eines Geländes) slope
    3) (Vorliebe) inclination

    seine politischen/künstlerischen Neigungen — his political/artistic leanings

    eine Neigung für etwasa penchant or fondness for something

    4) o. Pl. (Anfälligsein) tendency
    5) o. Pl. (Lust) inclination
    6) (Liebe) affection; fondness; liking
    * * *
    1. inclination; (geneigte Fläche) slope, incline; Straße: gradient; MATH dip
    2. fig (Hang) inclination (
    zu to, toward[s]), propensity (to, for); (Vorliebe) liking, penchant, predilection (for); WIRTSCH, POL tendency, trend (toward[s]); (Veranlagung) disposition (for); besonders zum Negativen: proclivity (for); (Zuneigung) affection (for), love (of);
    eine Neigung zur Kunst/Philosophie etc
    haben have an artistic/a philosophical etc bent;
    ein Mensch mit künstlerischen/philosophischen etc
    Neigungen auch an artistically/philosophically etc inclined person;
    leben follow one’s inclinations;
    wenig Neigung zeigen zu (+inf) (keine Lust haben) show little inclination to (+inf)
    er zeigt wenig Neigung dazu (hat kein Talent) he shows little talent in that direction
    * * *
    die; Neigung, Neigungen
    1) o. Pl. (des Kopfes) nod
    2) o. Pl. (Geneigtsein) inclination; (eines Geländes) slope
    3) (Vorliebe) inclination

    seine politischen/künstlerischen Neigungen — his political/artistic leanings

    eine Neigung für etwasa penchant or fondness for something

    4) o. Pl. (Anfälligsein) tendency
    5) o. Pl. (Lust) inclination
    6) (Liebe) affection; fondness; liking
    * * *
    -en (Drang) f.
    affinity n.
    aptitude n.
    aptness n.
    inclination n.
    penchant n.
    predisposition n.
    proclivity n.
    proneness n.
    propensity n.
    tendency n. -en (Gestalt) f.
    dip n.
    gradient n.
    slant n.
    slope n.
    warp n. -en (zu) f.
    liability (to) n. -en f.
    declination n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Neigung

  • 4 Sinnfälligkeit

    f obviousness; des Ausdrucks: clarity; stärker: lucidity; einer Darstellung: graphic nature; eines Vergleichs: aptness
    * * *
    Sinnfälligkeit f obviousness; des Ausdrucks: clarity; stärker: lucidity; einer Darstellung: graphic nature; eines Vergleichs: aptness

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Sinnfälligkeit

  • 5 Treffsicherheit

    f als Schütze etc.: accuracy, effectiveness, reliability; fig. des Urteils etc.: soundness, reliability; der Ausdrucksweise: precision, elegance
    * * *
    Trẹff|si|cher|heit
    f
    (von Stürmer etc) accuracy; (von Bemerkung) aptness; (von Urteil) soundness
    * * *
    (a person's skill as a marksman.) marksmanship
    * * *
    Treff·si·cher·heit
    2. (das präzise Zutreffen) accuracy no pl, soundness no pl, aptness no pl
    * * *
    Treffsicherheit f als Schütze etc: accuracy, effectiveness, reliability; fig des Urteils etc: soundness, reliability; der Ausdrucksweise: precision, elegance

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Treffsicherheit

  • 6 Begabung

    f
    1. gift, talent; eine hohe Begabung für etw. haben have a real talent for sth.; es ist eine Begabung auch he ( oder she) was born with it; sie hat eine Begabung zum Klavierspielen / Organisieren she’s got a talent for (playing) the piano / for organizing things
    2. geh. (Person) talent, (very) gifted person; er ist eine außergewöhnliche künstlerische Begabung he is a person of outstanding artistic talents
    * * *
    die Begabung
    giftedness; talent; gift; faculty; ability; flair; aptitude; bent
    * * *
    Be|ga|bung
    f -, -en
    1) (= Anlage) talent; (geistig, musisch) gift, talent

    er hat eine Begábung dafür, immer das Falsche zu sagen — he has a gift for or a knack of always saying the wrong thing

    er hat Begábung zum Lehrer — he has a gift for teaching

    mangelnde Begábung — a lack of talent, insufficient talent

    2) (= begabter Mensch) talented person

    sie ist eine musikalische Begábung — she has a talent for music

    * * *
    die
    2) ((sometimes with for) (a) talent or ability: an aptitude for mathematics.) aptitude
    3) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) head
    4) (a natural ability: She has a gift for music.) gift
    * * *
    Be·ga·bung
    <-, -en>
    f
    1. (Talent) talent, gift
    eine [besondere] \Begabung für etw akk haben to have a [special] gift for sth
    eine \Begabung dafür haben, etw zu tun (a. iron) to have a talent [or gift] for doing sth, to have a knack of doing sth iron
    2. (begabter Mensch) talented person
    eine künstlerische/musikalische \Begabung sein to be a talented artist/musician
    * * *
    die; Begabung, Begabungen talent; gift

    eine Begabung [für etwas] haben — have a gift or talent [for something]

    * * *
    1. gift, talent;
    eine hohe Begabung für etwas haben have a real talent for sth.;
    es ist eine Begabung auch he ( oder she) was born with it;
    sie hat eine Begabung zum Klavierspielen/Organisieren she’s got a talent for (playing) the piano/for organizing things
    2. geh (Person) talent, (very) gifted person;
    er ist eine außergewöhnliche künstlerische Begabung he is a person of outstanding artistic talents
    * * *
    die; Begabung, Begabungen talent; gift

    eine Begabung [für etwas] haben — have a gift or talent [for something]

    * * *
    -en f.
    ability n.
    aptitude n.
    giftedness n.
    talent n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Begabung

  • 7 Eignung

    f suitability ( für for; zu as, for), aptitude ( für for); keine Eignung haben für show no aptitude for, have no talent for; fachliche Eignung professional qualification; Eignung von Waren fitness of goods
    * * *
    die Eignung
    fitness; eligibility; qualification; aptness; vocation
    * * *
    Eig|nung ['aignʊŋ]
    f -, -en
    suitability; (= Befähigung) aptitude
    * * *
    * * *
    Eig·nung
    <-, -en>
    [ˈaignʊŋ]
    f
    jds \Eignung für etw akk [o zu etw dat] sb's suitability for sth
    er besitzt die \Eignung zum Übersetzer he would make a good translator
    die \Eignung einer S. gen für etw akk the suitability of sth for sth
    * * *
    die; Eignung: suitability; aptitude

    seine Eignung zum Fliegenhis aptitude for flying

    * * *
    Eignung f suitability (
    für for;
    zu as, for), aptitude (
    für for);
    keine Eignung haben für show no aptitude for, have no talent for;
    fachliche Eignung professional qualification;
    Eignung von Waren fitness of goods
    * * *
    die; Eignung: suitability; aptitude
    * * *
    -en f.
    applicability n.
    aptitude n.
    eligibility n.
    fitness n.
    qualification n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Eignung

  • 8 Geschick

    n; -(e)s, -e
    1. (Schicksal) fate; trauriges Geschick sad fate ( oder lot); schweres Geschick cruel fate
    2. Geschicke (Belange) destiny Sg., fortunes
    n; -(e)s, kein Pl.
    1. (Begabung) talent (zu for), knack umg.; er hat nicht das Geschick dazu he hasn’t got the knack, he hasn’t got what it takes; ein ( besonderes) Geschick haben zu (+ Inf.) iro. have the knack of (+ Ger.), have a special knack for (+ Ger.)
    2. Geschicklichkeit
    * * *
    das Geschick
    (Begabung) talent; knack;
    (Geschicklichkeit) deftness; skill;
    (Schicksal) fortune; fate; destiny
    * * *
    Ge|schịck I [gə'ʃɪk]
    nt -(e)s, -e (geh)
    (= Schicksal) fate; (= politische etc Entwicklung, Situation) fortune

    ein schlimmes/schweres/trauriges Geschick — a sad fate

    II
    nt -s, no pl
    skill
    * * *
    (cleverness at doing something, resulting either from practice or from natural ability: This job requires a lot of skill.) skill
    * * *
    Ge·schick1
    <-[e]s>
    [gəˈʃɪk]
    nt kein pl skill, expertise no pl
    Ge·schick2
    <-[e]s, -e>
    [gəˈʃɪk]
    nt (Schicksal) fate
    ein furchtbares [o grässliches] \Geschick a cruel fate
    ein schlimmes \Geschick a fate worse than death usu iron
    * * *
    I
    das; Geschick[e]s, Geschicke
    1) (geh.) fate

    ihn ereilte sein Geschickhe met his fate

    II
    das; Geschick[e]s skill

    ein Geschick für etwas habenbe skilled at something

    * * *
    Geschick1 n; -(e)s, -e
    1. (Schicksal) fate;
    trauriges Geschick sad fate ( oder lot);
    schweres Geschick cruel fate
    2.
    Geschicke (Belange) destiny sg, fortunes
    Geschick2 n; -(e)s, kein pl
    1. (Begabung) talent (
    zu for), knack umg;
    er hat nicht das Geschick dazu he hasn’t got the knack, he hasn’t got what it takes;
    ein (besonderes) Geschick haben zu (+inf) iron have the knack of (+ger), have a special knack for (+ger)
    * * *
    I
    das; Geschick[e]s, Geschicke
    1) (geh.) fate
    II
    das; Geschick[e]s skill
    * * *
    (e) n.
    aptness n. n.
    deftness n.
    dexterity n.
    facility n.
    fate n.
    skill n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Geschick

  • 9 Tauglichkeit

    f suitability; MIL. fitness
    * * *
    die Tauglichkeit
    fitness; suitability; capability; aptness
    * * *
    Taug|lich|keit
    f -, no pl
    suitability; (MIL) fitness (for service)
    * * *
    * * *
    Taug·lich·keit
    <->
    2. MIL (Wehrdiensttauglichkeit) fitness [for military service]
    * * *
    Tauglichkeit f suitability; MIL fitness
    * * *
    f.
    capability n.
    fitness n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Tauglichkeit

  • 10 Treffsicherheit

    Treff·si·cher·heit f
    2) ( das präzise Zutreffen) accuracy no pl, soundness no pl, aptness no pl

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Treffsicherheit

  • 11 Geschick

    n
    1. aptness
    2. deftness
    3. destiny
    4. dexterity
    5. fate
    6. skilfulness Br.
    7. skill
    8. swankiness

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Geschick

  • 12 Neigung

    f
    1. affinity
    2. aptitude
    3. aptness
    4. declination
    5. dip
    6. disposition
    7. gradient
    8. inclination
    9. predisposition
    10. proclivity
    11. proneness
    12. propensity
    13. slant
    14. slope
    15. tendance
    16. tendency
    17. vein
    18. warp
    f
    [die Schräge]
    incline [the slope]
    1. disposition (to)
    2. liability (to)

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Neigung

  • 13 die Angemessenheit

    - {adequacy} sự đủ, sự đầy đủ, sự tương xứng, sự đứng đáng, sự thích hợp, sự thích đáng, sự thoả đáng - {adequateness} - {aptness} aptitude, sự đúng lúc, sự đúng chỗ, sự đúng - {congeniality} sự hợp nhau, sự ăn ý nhau, sự tương đắc - {opportuneness} tính chất hợp, tính chất thích hợp, tính chất đúng lúc, tính chất phải lúc - {propriety} sự đúng đắn, sự đúng mực, sự chỉnh, sự hợp lẽ, sự hợp thức, phép tắc, khuôn phép, lễ nghi, phép lịch sự - {suitability} sự hợp

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Angemessenheit

  • 14 die Neigung

    - {affection} sự làm ảnh hưởng đến, sự làm tác động đến, tình cảm, cảm xúc, + towards, for) lòng yêu thương, sự yêu mến, thiện ý, bệnh tật, bệnh hoạn, affection towards khuynh hướng - thiện ý về, tính chất, thuộc tính, trạng thái cơ thể, lối sống - {affinity} mối quan hệ, sự giống nhau về cấu trúc, sự giống nhau về tính tình, quan hệ thân thuộc với họ nhà vợ, quan hệ thân thuộc với họ nhà chồng, sự thu hút, sự hấp dẫn - sự lôi cuốn, sự đồng cảm, sự ham thích, ái lực - {appetite} sự ngon miệng, sự thèm ăn, lòng thèm muốn, lòng ham muốn, sự khao khát - {aptitude} aptitude for khuynh hướng, năng khiếu, năng lực, khả năng - {aptness} aptitude, sự thích hợp, sự thích đáng, sự đúng lúc, sự đúng chỗ, sự đúng - {bent} khiếu, sở thích, xu hướng, khuynh hướng, cỏ ống, cỏ mần trầu, bãi cỏ - {bevel} góc xiên, cạnh xiên, cái đặt góc - {cant} sự nghiêng, độ nghiêng, mặt nghiêng, sự xô đẩy làm nghiêng, lời giả dối, lời đạo đức giả, lời nói thớ lợ, tiếng lóng nhà nghề, tiếng lóng, lời nói công thức, lời nói sáo, lời nói rỗng tuếch - lời nói màu mè, lời nói điệu bộ, lời nói cường điệu - {declension} sự đi trệch ra, tình trạng sút kém, tình trạng sa sút, tình trạng suy đồi, tình trạng suy sụp, biến cách - {declination} sự lệch, độ lệch, độ thiên, sự suy sụp, sự suy đồi - {decline} sự sụt, sự suy tàn, sự tàn tạ, bệnh gầy mòn, sự sụt sức - {fancy} sự tưởng tượng, sự võ đoán, tính đồng bóng, ý muốn nhất thời, thị hiếu - {grade} Grát, cấp bậc, mức, độ, hạng, loại, tầng lớp, điểm, điểm số, lớp, dốc, độ dốc &), giống súc vật cải tạo - {gradient} đường dốc, độ dốc, Graddien - {grain} thóc lúa, hạt, hột, một chút, mảy may, thớ, bản chất, tính tình, Gren, phẩm yên chi, màu nhuộm, bã rượu - {gravitation} sự hút - {inclination} inclining, sự cúi - {incline} chỗ dốc, con đường dốc - {lean} chỗ nạc - {leaning} thiên hướng - {liking} sự ưa thích, sự mến - {mind} tâm, tâm trí, tinh thần, trí, trí tuệ, trí óc, ký ức, trí nhớ, sự chú ý, sự chủ tâm, sự lưu ý, ý kiến, ý nghĩ, ý định - {pitch} hắc ín, sự ném, sự liệng, sự tung, sự hất, sự lao xuống, cách ném bóng, sự lao lên lao xuống, sự chồm lên chồm xuống, độ cao bay vọt lên, độ cao, mức độ, độ dốc của mái nhà, số hàng bày bán ở chợ - chỗ ngồi thường lệ, bước, bước răng - {proclivity} sự thiên về, sự ngả về - {proneness} trạng thái úp sấp, ngả về, thiên về - {rake} kẻ chơi bời phóng đãng, kẻ trác táng, cái cào, cái cào than, que cời than, cái cào tiền, cái gạt tiền, sự nghiêng về phía sau, độ nghiêng về phía sau - {slant} đường xiên, đường nghiêng, cách nhìn vấn đề, quan điểm, thái độ, cái liếc, sự quở mắng gián tiếp, sự phê bình gián tiếp - {slope} tư thế vác súng - {squint} tật lác mắt, cái liếc mắt, sự nhìn, sự xem, sự nghiêng về, lỗ chiêm ngưỡng - {stomach} dạy dày, bụng, sự đói, bụng dạ - {taste} vị, vị giác, sự nếm, sự nếm mùi, sự thưởng thức, sự trải qua, sự hưởng, khiếu thẩm mỹ - {tilt} trạng thái nghiêng, sự đấu thương, búa đòn tilt-hammer), mui che, bạt - {tip} đầu, mút, đỉnh, chóp, đầu bịt, bút để thếp vàng, tiền quà, tiền diêm thuốc, lời khuyên, lời mách nước, mẹo, mánh lới, mánh khoé, cái đánh nhẹ, cái gảy nhẹ, cái đẩy nhẹ, cái chạm nhẹ, cái vỗ nhẹ - nơi đổ rác, thùng rác - {trend} phương hướng, chiều hướng - {twist} sự xoắn, sự vặn, sự bện, vòng xoắn, sợi xe, thừng bện, cuộn, gói xoắn hai đầu, sự nhăn nhó, sự méo mó, sự quằn quại, khúc cong, khúc lượn quanh co, sự xoáy, sự trẹo gân, sự sái gân, sự trẹo xương - sự vênh, điệu nhảy tuýt, bản tính, sự bóp méo, sự xuyên tạc, rượu pha trộn, sự muốn ăn - {vein} tĩnh mạch, gân lá, gân cánh, vân, mạch, nguồn cảm hứng, đặc tính, tâm trạng, lối, điệu - {vocation} nghề, nghề nghiệp = die Neigung [zu] {addiction [to]; bias [in favour of,towards]; disposition [to]; propensity [to]; tendency [to,towards]; turn [for]}+ = die Neigung (Technik) {ascent}+ = die musische Neigung {artistic disposition}+ = bei einer Neigung [von] {at a rake [of]}+ = die angeborene Neigung {bent}+ = mit gleicher Neigung (Technik) {isogonal}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Neigung

  • 15 das Geschick

    - {aptitude} aptitude for khuynh hướng, năng khiếu, năng lực, khả năng - {aptness} aptitude, sự thích hợp, sự thích đáng, sự đúng lúc, sự đúng chỗ, sự đúng - {chance} sự may rủi, sự tình cờ, sự có thể, sự có khả năng, khả năng có thể, cơ hội, số phận - {destiny} vận số, vận mệnh - {dexterity} sự khéo tay, sự khéo léo, tài khéo léo, sự thuận dùng tay phải - {fate} thiên mệnh, định mệnh, số mệnh, thần mệnh, điều tất yếu, điều không thể tránh được, nghiệp chướng, sự chết, sự huỷ diệt - {hand} tay, bàn tay, bàn chân trước, quyền hành, sự có sãn, sự nắm giữ, sự kiểm soát, sự tham gia, sự nhúng tay vào, phần tham gia, sự hứa hôn, số nhiều) công nhân, nhân công, thuỷ thủ, người làm - một tay, nguồn, chữ viết tay, chữ ký, kim, nải, buộc, nắm, gang tay, phía, bên, hướng, sắp bài, ván bài, chân đánh bài, tiếng vỗ tay hoan hô - {knack} sở trường, tài riêng, sự thông thạo, mẹo, khoé, thói quen, tật - {lot} thăm, việc rút thăm, sự chọn bằng cách rút thăm, phần do rút thăm định, số, phận, mảnh, lô, mớ, rất nhiều, vô số, hàng đống, hàng đàn - {luck} vận, vận may, vận đỏ - {skill} sự tinh xảo, kỹ năng, kỹ xảo - {star} sao, ngôi sao, tinh tú, vật hình sao, dấu sao, đốm trắng ở trán ngựa, nhân vật nổi tiếng, nghệ sĩ nổi tiếng, sao chiếu mệnh, tướng tinh, số nhiều) số mệnh = für etwas Geschick haben {to be skilled at something; to have a knck for something}+ = diese Aufgabe erfordert Geschick {this task demands skill}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Geschick

См. также в других словарях:

  • Aptness — Apt ness, n. 1. Fitness; suitableness; appropriateness; as, the aptness of things to their end. [1913 Webster] The aptness of his quotations. J. R. Green. [1913 Webster] 2. Disposition of the mind; propensity; as, the aptness of men to follow… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • aptness — index ability, admissibility, capacity (aptitude), expedience, inclination, instinct, liability, perfor …   Law dictionary

  • aptness — (n.) 1530s, from APT (Cf. apt) + NESS (Cf. ness) …   Etymology dictionary

  • aptness — noun a) Fitness; suitableness; appropriateness; as, the aptness of things to their end. b) Disposition of the mind; propensity; as, the aptness of men to follow example …   Wiktionary

  • aptness — noun 1. a disposition to behave in a certain way the aptness of iron to rust the propensity of disease to spread • Syn: ↑propensity • Derivationally related forms: ↑apt • Hypernyms: ↑disposition …   Useful english dictionary

  • aptness — apt ► ADJECTIVE 1) appropriate; suitable. 2) (apt to) having a tendency to. 3) quick to learn. DERIVATIVES aptly adverb aptness noun. ORIGIN Latin aptus fitted …   English terms dictionary

  • aptness — noun see apt I …   New Collegiate Dictionary

  • aptness — See aptly. * * * …   Universalium

  • aptness — Synonyms and related words: appositeness, appropriateness, bent, bump, expediency, faculty, fitness, flair, genius, head, helpfulness, knack, meetness, order, propitiousness, propriety, rightness, suitability, suitableness, talent, turn …   Moby Thesaurus

  • aptness — (Roget s Thesaurus II) noun An innate capability: aptitude, bent, faculty, flair, genius, gift, head, instinct, knack, talent, turn. See ABILITY, APPROACH …   English dictionary for students

  • aptness — apt·ness || æptnɪs n. ability; nimbleness, dexterousness; appropriateness, suitability …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»