-
1 Return
Return [ riˈtø:ɐ̯n ] m, -s Sp връщане (в тенис, бадминтон). -
2 Return
-
3 Return
nангл. тенн. ответный удар после подачи соперника -
4 return
1. Rückkehr2. Ertrag3. zurückgeschlagener BallDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > return
-
5 Return
[ri'tø: ɐn]m <-s, -s> см Rückschlag 2) -
6 return to the big time
■ Quickest possible return of a team to a higher division.■ Schnellstmögliche Rückkehr einer Mannschaft in eine höhere Spielklasse.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > return to the big time
-
7 Return-Taste
Return-TasteReturn-Taste [rɪ'tœ:n-, ri'tø:495bc838ɐ̯/495bc838n-]Informatik touche Feminin "entrée" -
8 return of awards
■ Disciplinary measure imposed on both natural and legal persons, forcing them to give back benefits received, in particular sums of money and symbolic objects such as medals or trophies.■ Gegen natürliche oder juristische Personen verhängte Disziplinarmaßnahme, die darin besteht, dass diese erhaltene Preise und Auszeichnungen zurückgeben bzw. Preisgelder zurückzahlen muss. -
9 return to sports activity
■ A player's reappearance to team training and matches after an absence due to injury.■ Fortsetzung der Teilnahme an Training und Spielen nach einer behandelten Verletzung.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > return to sports activity
-
10 Return-Taste
-
11 return leg
■ Second match between two teams within a cup competition, which have already met in a first match.■ Zweites Spiel zwischen zwei Mannschaften innerhalb einer Punktspiel- oder Pokalrunde, die bereits in einem Hinspiel gegeneinander angetreten sind. -
12 return match
■ Second match between two teams within a cup competition, which have already met in a first match.■ Zweites Spiel zwischen zwei Mannschaften innerhalb einer Punktspiel- oder Pokalrunde, die bereits in einem Hinspiel gegeneinander angetreten sind. -
13 return pass
■ Folge von zwei Pässen, von denen der erste zu einem Mitspieler gespielt wird, der den Ball sofort wieder zum ersten Spieler zurückspielt. -
14 Return-Taste
-
15 Return to Zero
(RZ) < edv> ■ Return to Zero (RZ) -
16 Return-Taste
-
17 Return-Taste
Return-Taste f COMP returtangent -
18 Return on Investment
Универсальный немецко-русский словарь > Return on Investment
-
19 Return on investment
Универсальный немецко-русский словарь > Return on investment
-
20 Return-On-Investment
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Return-On-Investment
См. также в других словарях:
Return — Re*turn , n. 1. The act of returning (intransitive), or coming back to the same place or condition; as, the return of one long absent; the return of health; the return of the seasons, or of an anniversary. [1913 Webster] At the return of the year … The Collaborative International Dictionary of English
return — re·turn 1 vt 1 a: to give (an official account or report) to a superior (as by a list or statement) return the names of all residents in the ward return a list of jurors b: to bring back (as a writ, verdict, or indictment) to an office or… … Law dictionary
Return — Re*turn , v. t. 1. To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse. [1913 Webster] Both fled attonce, ne ever back returned eye. Spenser. [1913 Webster] 2. To repay; as, to return borrowed money. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Return — may refer to:* Return (architecture), the receding edge of a flat face * Return (finance), the financial term for the profit or loss derived from an investment * Tax return, a form submitted to taxation authorities * Carriage return, a key on an… … Wikipedia
return — vb 1 Return, revert, recur, recrudesce are comparable when they mean to go or come back (as to a person or to a place or condition). The same distinctions in implications and connotations are evident in their corresponding nouns return, reversion … New Dictionary of Synonyms
return — [ri tʉrn′] vi. [ME retournen < OFr retourner: see RE & TURN] 1. to go or come back, as to a former place, condition, practice, opinion, etc. 2. to go back in thought or speech [to return to the subject] 3. to revert to a former owner 4. to ans … English World dictionary
return — [n1] coming again acknowledgment, answer, appearance, arrival, coming, entrance, entry, homecoming, occurrence, reaction, reappearance, rebound, recoil, recoiling, recompense, recompensing, recovery, recrudescence, recurrence, reestablishment,… … New thesaurus
Return — Re*turn , v. i. [imp. & p. p. {Returned}; p. pr. & vb. n. {Returning}.] [OE. returnen, retournen, F. retourner; pref. re re + tourner to turn. See {Turn}.] 1. To turn back; to go or come again to the same place or condition. Return to your father … The Collaborative International Dictionary of English
return — ► VERB 1) come or go back to a place. 2) (return to) go back to (a particular state or activity). 3) give or send back or put back in place. 4) feel, say, or do (the same feeling, action, etc.) in response. 5) (in tennis) hit or send (the ball)… … English terms dictionary
return to — index continue (resume), renew (begin again), reopen, resume Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
return — (izg. ritȅrn) m DEFINICIJA 1. sport, v. retern 2. inform. tipka na tipkovnici kojom se prigodom pisanja prelazi u novi red; razmaknica, enter, povratnica ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal