Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

angewiesen+sein+zu

  • 81 Beratung

    bə'raːtuŋ
    f
    délibération f, conseils m/pl
    Beratung
    Berc1bb8184a/c1bb8184tung <-, -en>
    2 (das Beratenwerden) Beispiel: auf die Beratung durch Experten angewiesen sein devoir s'en remettre aux conseils des experts

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Beratung

  • 82 aufeinander

    aufaɪn'andər
    adv
    1) ( örtlich) l'un sur l'autre
    2) ( zeitlich) l'un après l'autre
    3)
    4)
    aufeinander
    aufeinạ nder [42e5dc52au/42e5dc52f?e39291efai/e39291ef'nand3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]
    1 (räumlich) Beispiel: zwei Scheiben Brot aufeinander legen mettre deux tartines de pain l'une sur l'autre; Beispiel: aufeinander liegen Personen, Tiere être couchés l'un sur l'autre/les uns sur les autres; Gegenstände être empilés
    2 Beispiel: aufeinander folgen se succéder; Beispiel: aufeinander folgend Ereignisse successif; Tage de suite
    3 (gegen) Beispiel: aufeinander stoßen Truppen, Meinungen s'affronter
    4 (gegenseitig) Beispiel: aufeinander angewiesen sein Personen être tributaires l'un de l'autre/les uns des autres

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > aufeinander

  • 83 Vermutung

    Vermutung f =, -en предположе́ние, дога́дка; подозре́ние
    eine Vermutung haben предполага́ть
    die Vermutung eines Verbrechens liegt nahe мо́жно предполага́ть, что здесь совершено́ преступле́ние
    einer Vermutung nachgehen проверя́ть пра́вильность како́го-л. предположе́ния [подозре́ния]
    nur auf Vermutungen angewiesen sein то́лько дога́дываться (в чём-л.), не име́ть (под руко́й) ничего́, кро́ме гипо́тез
    gegen alle Vermutung про́тив вся́ких ожида́ний, вопреки́ всем предположе́ниям
    sich in Vermutungen ergehen теря́ться в дога́дках, стро́ить предположе́ния
    Vermutung f =, -en юр. презу́мпция

    Allgemeines Lexikon > Vermutung

  • 84 Almosen

    1) milde Gabe, Spende подая́ние, ми́лостыня. auf Almosen angewiesen sein быть вы́нужденным жить подая́ниями <ми́лостыней>
    2) demütigendes Geldgeschenk, Zuwendung пода́чка

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Almosen

  • 85 aufeinander

    aufein'ander adv jeden na drugi oder drugim, jedno na drugie oder drugim, jedna na drugą oder drugiej; wzajemnie;
    aufeinander angewiesen sein zależeć nawzajem od siebie;
    aufeinander folgen następować <- stąpić> po sobie;
    aufeinander prallen zderzać <- rzyć> się; fig ścierać < zetrzeć> się ze sobą;
    aufeinander pressen ściskać <- snąć>;
    aufeinander treffen spot(y)kać się

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > aufeinander

  • 86 abhängen

    ab|hängen
    1. irr vi
    1) ( angewiesen sein) bağlı olmak ( von -e);
    es hängt vom Wetter ab, ob wir fahren gidip gitmememiz havaya bağlı
    2) gastr ( Fleisch) bayatlamak
    2. vt
    1) ( Bild) asılı olduğu yerden almak; ( Decke) kaldırmak
    2) ( abkoppeln) ayırmak
    3) ( fig) o ( fam) ( abschütteln)
    jdn \abhängen birini atlatmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > abhängen

  • 87 abhängig

    Adj.
    1. dependent ( von [up]on); abhängig sein von abhängen1; voneinander abhängig interdependent; etw. von etw. abhängig machen make s.th. conditional (up)on s.th.; vom Verbraucher abhängig Nachfrage: consumer driven
    2. LING.: abhängiger Satz subordinate ( oder dependent) clause
    3. von Drogen: dependent ( von on), addicted ( von to)
    4. POL. Gebiet: dependent, satellite
    * * *
    addicted; dependent; conditioned; dependant
    * * *
    ạb|hän|gig ['aphɛŋɪç]
    adj
    1) (= bedingt durch) dependent (AUCH MATH)
    2) (= angewiesen auf, euph: = süchtig) dependent (von on)

    gegenseitig or voneinander abhängig seinto be dependent on each other, to be mutually dependent, to be interdependent

    3) (GRAM) Satz subordinate; Rede indirect; Kasus oblique
    * * *
    1) (relying on (someone etc) for (financial) support: He is totally dependent on his parents.) dependent
    2) ((of a future happening etc) to be decided by: Whether we go or not is dependent on whether we have enough money.) dependent
    3) (depending on certain conditions: This offer of a university place is conditional on your being able to pass your final school exams; a conditional offer.) conditional
    4) ((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) subject
    * * *
    ab·hän·gig
    1. (bedingt)
    von etw dat \abhängig sein to depend on sth
    von jdm \abhängig sein to be dependent on sb
    3. (süchtig) addicted
    [von etw dat] \abhängig sein to be addicted [to sth], to be dependent [on sth]
    4. LING (untergeordnet) subordinate
    ein \abhängiger Nebensatz a subordinate clause
    der Kasus ist \abhängig von der Präposition the case depends on the preposition
    * * *
    1)

    von jemandem/etwas abhängig sein — (bedingt) depend on somebody/something; (angewiesen) be dependent on somebody/something

    2) (süchtig) addicted ( von to)
    3) (Sprachw.) indirect or reported < speech>; subordinate < clause>
    * * *
    1. dependent (
    von [up]on);
    abhängig sein von abhängen1;
    voneinander abhängig interdependent;
    etwas von etwas abhängig machen make sth conditional (up)on sth;
    2. LING:
    abhängiger Satz subordinate ( oder dependent) clause
    3. von Drogen: dependent (
    von on), addicted (
    von to)
    4. POL Gebiet: dependent, satellite
    * * *
    1)

    von jemandem/etwas abhängig sein — (bedingt) depend on somebody/something; (angewiesen) be dependent on somebody/something

    2) (süchtig) addicted ( von to)
    3) (Sprachw.) indirect or reported < speech>; subordinate < clause>
    * * *
    (von) adj.
    dependent (on) adj. (von) ausdr.
    contingent on (upon) expr. (Grammatik) adj.
    oblique adj. adj.
    addicted adj.
    dependent on adj.
    tributary adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > abhängig

  • 88 hilflos

    I Adj. auch fig. helpless; (schutzlos) auch defen|celess (Am. -seless); jemandem oder einer Sache gegenüber völlig hilflos sein be at a complete loss as to what to do with ( oder about)
    * * *
    defenseless; incapable; unassisted; helpless; shiftless
    * * *
    hịlf|los
    1. adj
    helpless; (= schutzlos auch) defenceless (Brit), defenseless (US); (= ratlos auch) clueless (inf)
    2. adv
    helplessly; meinen, stammeln uncertainly

    hilflos ausgeliefert seinto be completely at the mercy of sth

    * * *
    1) (needing the help of other people; unable to do anything for oneself: A baby is almost completely helpless.) helpless
    * * *
    hilf·los
    [ˈhɪlflo:s]
    I. adj
    1. (auf Hilfe angewiesen) helpless
    2. (ratlos) at a loss pred
    ein \hilfloser Eindruck a confused [or helpless] [or nonplussed] impression
    ich muss gestehen, ich bin etwas \hilflos I must admit I don't know what to do [or I'm at a loss] [or I'm a bit nonplussed
    II. adv
    1. (schutzlos) helplessly
    jdm/etw \hilflos ausgeliefert sein to be at the mercy of sb/sth
    2. (ratlos) helplessly, at a loss
    offensichtlich [sehr] \hilflos obviously at a [complete] loss
    * * *
    1.
    Adjektiv helpless
    2.
    adverbial helplessly
    * * *
    A. adj auch fig helpless; (schutzlos) auch defenceless (US -seless);
    gegenüber völlig hilflos sein be at a complete loss as to what to do with ( oder about)
    B. adv: jemandem oder einer Sache
    hilflos ausgeliefert sein be at the mercy of
    * * *
    1.
    Adjektiv helpless
    2.
    adverbial helplessly
    * * *
    adj.
    defenseless adj.
    helpless adj.
    shiftless adj.
    stranded adj. adv.
    defenselessly adv.
    helplessly adv.
    shiftlessly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > hilflos

  • 89 alleine

    Adj. präd. und Adv. umg. allein
    * * *
    al·lein
    [aˈlain]
    al·lei·ne
    [aˈlainə]
    (fam)
    1. (ohne andere) alone
    jdn \alleine lassen to leave sb alone
    wir sind jetzt endlich \alleine we're on our own at last
    sind Sie \alleine oder in Begleitung? are you by yourself or with someone?
    2. (einsam) lonely
    3. (ohne Hilfe) on one's own
    auf sich akk \alleine angewiesen [o gestellt] sein to be on one's own, to be left to one's own resources
    für sich \alleine by oneself, on one's own
    er arbeitet lieber für sich \alleine he prefers to work alone
    4.
    für sich \alleine [genommen] in itself
    dieser Vorfall ist, für sich \alleine genommen, schon schwerwiegend genug this incident is in itself serious enough
    II. adv
    1. (bereits) just
    \alleine das Ausmaß der Schäden war schon schlimm genug the extent of the damage alone was bad enough
    \alleine der Gedanke daran the mere [or very] thought of it
    2. (ausschließlich) exclusively
    das ist ganz \alleine dein Bier! that's up to you!
    das ist \alleine deine Entscheidung it's your decision [and yours alone]
    die \alleine selig machende [o seligmachende] Kirche/Lehre the only true church/teaching
    \alleine berechtigt JUR exclusively entitled
    \alleine berechtigt sein, etw zu tun JUR to have the exclusive right to do sth
    3. (ohne Hilfe) single-handedly, on one's own, by oneself
    unser Jüngster kann sich schon \alleine anziehen our youngest can already dress himself [or get dressed by himself]
    ein Kind \alleine erziehen to bring up [or raise] a child on one's own
    eine \alleine erziehende Mutter/ein \alleine erziehender Vater a single mother/a single father
    \alleine erziehend sein to be a single parent
    von \alleine by itself/oneself
    ich wäre auch von \alleine darauf gekommen I would have thought of it myself
    4. (unbegleitet) unaccompanied; (isoliert) alone
    das Haus liegt ganz für sich \alleine the house is completely isolated
    5.
    nicht \alleine..., sondern auch... not only [or just]..., but also...
    * * *
    (ugs.) s. allein
    * * *
    alleine adj präd und adv umg allein
    * * *
    (ugs.) s. allein

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > alleine

  • 90 abhängig

    ab·hän·gig adj
    1) ( bedingt)
    von etw \abhängig sein to depend on sth
    von jdm \abhängig sein to be dependent on sb
    3) ( süchtig) addicted;
    [von etw] \abhängig sein to be addicted [to sth], to be dependent [on sth]
    4) ling ( untergeordnet) subordinate;
    ein \abhängiger Nebensatz a subordinate clause;
    der Kasus ist \abhängig von der Präposition the case depends on the preposition

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > abhängig

  • 91 allein

    al·lein [aʼlain], al·lei·ne [aʼlainə]
    ( fam) adj
    1) ( ohne andere) alone;
    jdn \allein lassen to leave sb alone;
    wir sind jetzt endlich \allein we're on our own at last;
    sind Sie \allein oder in Begleitung? are you by yourself or with someone?
    2) ( einsam) lonely
    3) ( ohne Hilfe) on one's own;
    auf sich akk \allein angewiesen [o gestellt] sein to be on one's own, to be left to one's own resources;
    für sich \allein by oneself, on one's own;
    er arbeitet lieber für sich \allein he prefers to work alone
    WENDUNGEN:
    für sich \allein [genommen] in itself;
    dieser Vorfall ist, für sich \allein genommen, schon schwerwiegend genug this incident is in itself serious enough
    1) ( bereits) just;
    \allein das Ausmaß der Schäden war schon schlimm genug the extent of the damage alone was bad enough;
    \allein der Gedanke daran the mere [or very] thought of it
    2) ( ausschließlich) exclusively;
    das ist ganz \allein dein Bier! that's up to you!;
    das ist \allein deine Entscheidung it's your decision [and yours alone];
    die \allein selig machende Kirche/ Lehre the only true church/teaching
    3) ( ohne Hilfe) single-handedly, on one's own, by oneself;
    unser Jüngster kann sich schon \allein anziehen our youngest can already dress himself [or get dressed by himself];
    eine \allein erziehende Mutter/ein \allein erziehender Vater a single mother/a single father;
    \allein erziehend sein to be a single parent;
    von \allein by itself/oneself;
    ich wäre auch von \allein darauf gekommen I would have thought of it myself
    4) ( unbegleitet) unaccompanied;
    ( isoliert) alone;
    das Haus liegt ganz für sich \allein the house is completely isolated;
    \allein gelassen left on one's own;
    sich [sehr/ganz] \allein gelassen fühlen to feel abandoned;
    \allein stehend single, unmarried
    WENDUNGEN:
    nicht \allein..., sondern auch... not only [or just]..., but also...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > allein

  • 92 alleine

    al·lein [aʼlain], al·lei·ne [aʼlainə]
    ( fam) adj
    1) ( ohne andere) alone;
    jdn \alleine lassen to leave sb alone;
    wir sind jetzt endlich \alleine we're on our own at last;
    sind Sie \alleine oder in Begleitung? are you by yourself or with someone?
    2) ( einsam) lonely
    3) ( ohne Hilfe) on one's own;
    auf sich akk \alleine angewiesen [o gestellt] sein to be on one's own, to be left to one's own resources;
    für sich \alleine by oneself, on one's own;
    er arbeitet lieber für sich \alleine he prefers to work alone
    WENDUNGEN:
    für sich \alleine [genommen] in itself;
    dieser Vorfall ist, für sich \alleine genommen, schon schwerwiegend genug this incident is in itself serious enough
    1) ( bereits) just;
    \alleine das Ausmaß der Schäden war schon schlimm genug the extent of the damage alone was bad enough;
    \alleine der Gedanke daran the mere [or very] thought of it
    2) ( ausschließlich) exclusively;
    das ist ganz \alleine dein Bier! that's up to you!;
    das ist \alleine deine Entscheidung it's your decision [and yours alone];
    die \alleine selig machende Kirche/ Lehre the only true church/teaching
    3) ( ohne Hilfe) single-handedly, on one's own, by oneself;
    unser Jüngster kann sich schon \alleine anziehen our youngest can already dress himself [or get dressed by himself];
    eine \alleine erziehende Mutter/ein \alleine erziehender Vater a single mother/a single father;
    \alleine erziehend sein to be a single parent;
    von \alleine by itself/oneself;
    ich wäre auch von \alleine darauf gekommen I would have thought of it myself
    4) ( unbegleitet) unaccompanied;
    ( isoliert) alone;
    das Haus liegt ganz für sich \alleine the house is completely isolated;
    \alleine gelassen left on one's own;
    sich [sehr/ganz] \alleine gelassen fühlen to feel abandoned;
    \alleine stehend single, unmarried
    WENDUNGEN:
    nicht \alleine..., sondern auch... not only [or just]..., but also...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > alleine

  • 93 allein

    1) für sich, ohne Gesellschaft оди́н. ohne Außenstehende наедине́. einsam, verlassen одино́кий. mit sich (ganz) allein sein быть наедине́ с собо́й. ich muß jetzt (mit mir) allein sein я до́лжен тепе́рь оста́ться <побы́ть> оди́н <оста́ться наедине́ с собо́й>. ein Hauss allein bewohnen жить одному́ в до́ме. jdn. allein antreffen застава́ть /-ста́ть <застига́ть засти́гнуть> кого́-н. одного́. jdn. allein sprechen говори́ть по- с кем-н. наедине́. ( im Leben) (ganz) allein (da)stehen быть (совсе́м) одино́ким. das Haus steht ganz allein дом стои́т особняко́м. Jeder stirbt für sich allein Roman Ка́ждый умира́ет в одино́чку
    2) selbst, ohne fremde Hilfe сам, оди́н. etw. mit sich allein abmachen реша́ть реши́ть что-н. наедине́ с собо́й. jd. ist auf sich allein angewiesen < gestellt> кто-н. мо́жет рассчи́тывать то́лько на себя́ самого́. alle Arbeit allein machen де́лать с- всю рабо́ту самому́. mit etw. allein fertig werden справля́ться /-пра́виться с чем-н. одному́ <самому́>. danke, ich kann es allein благодарю́, я сам смогу́. schon allein laufen können ходи́ть уже́ самому́. das Kind läuft schon allein ребёнок уже́ хо́дит сам. etw. (von) allein wissen знать что-н. самому́. das weiß ich (von) allein э́то я и сам зна́ю. von allein сам собо́й [umg по себе́]. die Entzündung ist von allein weggegangen воспале́ние прошло́ са́мо собо́й [по себе́]. die Krankheit geht schon von allein weg боле́знь пройдёт сама́ собо́й [по себе́]
    3) nur, außer allem anderen, allen anderen оди́н. ( schon) allein der (bloße) Gedanke …, allein (schon) der (bloße) Gedanke …, (schon) der (bloße) Gedanke allein одна́ (уже́) э́та мысль, одна́ (то́лько) мысль. das allein genügt nicht < reicht nicht aus> одного́ э́того недоста́точно. ( einzig und) allein an sich denken ду́мать исключи́тельно о себе́. nicht allein das, sondern auch … не одно́ э́то, но и … allein an Mehl brauchen wir einen Doppelzentner одно́й муки́ нам ну́жен це́нтнер. bei dem Empfang gab es allein an Wein drei Sorten <gab es allein drei Sorten Wein> на приёме одни́х вин бы́ло <име́лось> три со́рта. jeden Tag erhalten wir allein über zehn Briefe одни́х пи́сем мы ка́ждый день получа́ем свы́ше десяти́. eine reiche Sammlung, allein fünf holländische Meister бога́тая колле́кция, одни́х (то́лько) голла́ндских мастеро́в пять
    4) einzig еди́нственно
    5) jedoch одна́ко (же)

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > allein

  • 94 Plan

    Plan, der, I) ebener Platz: locus planus. campus planus. aequus et planus locus. planities (ebener Platz, Ebene übh.). – arĕa (ein leerer Platz, der früher bebaut war oder der bebaut sein könnte). – II) Entwurf, a) auf dem Papier, s. Abriß no. a. – b) in Gedanken gemachter: consilium. consilium institutum (der Plan u. Entschluß als Resultat der Überlegung mit sich und andern). – cogitatio (der Plan als Gedanke, dessen Verwirklichung man hofft od. zu bewerkstelligen sucht). – cogitata res (der Plan als ausgedachte Sache). – propositum. inceptum (als Vorsatz od. Beginnen). – ratio (der Plan und Entschluß mit Berück. sichtigung u. Berechnung der möglichen Ausführung unddes Erfolgs, Ggstz. res [Ausführung], z.B. ratio excogitata Larini est, restranslata Romam). discriptio (der Ent wurf im einzelnen, wo jeder Sache ihr bestimmter Platz angewiesen wird, z.B. eines Baues, aedificandi). – ordo (die bestimmte Ordnung, in der etwas geschehen soll, die gehörige Anordnung, Einrichtung). – dieser (ge. nannte) Pl., bl. id: diese Pläne, bl. ea. – der Pl. einer Operation, rei agendae ordo: der Pl. zur Führung eines Krieges, totius belli ratio: ein verabredeter Pl., ratio compositae rei: der wohlerwogene Pl., cogitata ratio: ein fester, bestimmter Pl., ratio stabilis ac firma: ohne einen festen od. vernünftigen Pl., nullo consilio; nullā ratione. – nach meinem Pl., de consilio meo; meo consilio usus: nach demselben Pl., eodem usus consilio. – einen Pl. zu etwas entwerfen, instituere rationem alcis rei (z.B. operis); discribere rationem alcis rei (z.B. belli: u. aedificandi [zu einem Bau]): alles nach einem bestim mten Pl. tun, modo ac ratione omnia facere: den Pl. fassen zu etwas, consilium capere alqd faciendi od. mit Infin od. mit folg. ut; consilium ini re alqd faciendi: in betreff (wegen) einer Sache einen Pl. fassen, consilium capere [1873] od. inire de alqa re: für sich besonders einen Pl. fassen, consilium capere sibi separatim a reliquis: große Pläne vorhaben, magna moliri: einen Pl. verfolgen, rationem alcis rei insistere: den Pl. von etw. aufgeben, consilium alcis rei deponere od. abicere od. omittere (z.B. adeundae Syriae: u. aedificandi: u. navigandi in Aegyptum); auch bl. deponere, abicere alqd (z.B. aedificationem): auf jmds. Pl. eingehen, consilio alcis obsequi: endlich auf jmds. Pl. eingehen, ad alcis consilium descendere: auf jmds. Pl. nicht eingehen, alcis consilium neglegere: jmd. in seinen Pl. ziehen, alqm in societatem cogitatae rei asciscere: mit einem verderblichen Pl. gegen jmd. umgehen, pestem machinari in alqm: jmdm. alle seine Pläne stören, verrücken, alci conturbare omnes rationes.

    deutsch-lateinisches > Plan

  • 95 aus den Rudern laufen

    (aus den Rudern [aus dem Ruder] laufen)
    (Seemannsspr.: dem Steuer nicht mehr gehorchen; außer Kontrolle geraten)

    Dabei hat doch gerade ein Wohlfahrtsverband wie das Rote Kreuz besonders umsichtig damit umzugehen. Aber zu vieles scheint hier aus dem Ruder gelaufen zu sein, zu viele hatten miteinander zu tun und waren auf gegenseitige Gefälligkeiten angewiesen. (BZ. 1991)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > aus den Rudern laufen

  • 96 hilflos

    hilf·los [ʼhɪlflo:s] adj
    1) ( auf Hilfe angewiesen) helpless
    2) ( ratlos) at a loss pred;
    ein \hilfloser Eindruck a confused [or helpless] [or nonplussed] impression;
    ich muss gestehen, ich bin etwas \hilflos I must admit I don't know what to do [or I'm at a loss] [or I'm a bit nonplussed]
    1) ( schutzlos) helplessly;
    jdm/etw \hilflos ausgeliefert sein to be at the mercy of sb/sth
    2) ( ratlos) helplessly, at a loss;
    offensichtlich [sehr] \hilflos obviously at a [complete] loss

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > hilflos

  • 97 hilfsbedürftig

    'hɪlfsbədyrftɪç
    adj
    démuni, qui a besoin d'être aidé
    hilfsbedürftig
    1 (auf Hilfe angewiesen) qui a besoin d'aide; Beispiel: hilfsbedürftig sein avoir besoin d'aide
    2 (bedürftig) dans le besoin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > hilfsbedürftig

  • 98 anweisen

    1) jdn. beauftragen дава́ть дать указа́ние кому́-н., поруча́ть поручи́ть кому́-н. jd. ist angewiesen кому́-н. дано́ указа́ние, кому́-н. пору́чено
    2) jdn. anleiten bei Arbeit инструкти́ровать ipf/pf < проинструкти́ровать pf> кого́-н., дава́ть да́ть инстру́кцию <указа́ния> кому́-н. | anweisen инструкти́рование
    3) (jdm.) etw. überweisen: Geldsumme переводи́ть /-вести́ кому́-н. что-н. er ließ sich sein Gehalt anweisen aufs Konto он распоряди́лся перевести́ зарпла́ту на счёт <кни́жку>
    4) zuweisen: Zimmer, Quartier; Arbeit, Amt предоставля́ть /-ста́вить, дава́ть дать. Platz im Kino, Tisch in Gaststätte ука́зывать /-каза́ть, пока́зывать /-каза́ть, дава́ть /-. sie wies ihm seinen Platz an auch она́ провела́ его́ на его́ ме́сто

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > anweisen

  • 99 Hilfe

    1) (für jdn./etw.) Helfen, Beistand по́мощь f (кому́-н./чему́-н.). moralische Unterstützung meist подде́ржка (кого́-н. чего́-н.). allseitige Förderung, in größeren innen- o. außenpolitischen Zusammenhängen, meist соде́йствие (кому́-н. чему́-н.). Hilfe! помоги́те! Ruf des Ertrinkenden спаси́те ! zu Hilfe! на по́мощь ! | mit Hilfe von jdm./etw. с по́мощью <при по́мощи> кого́-н. чего́-н. sich mit Hilfe des Kompasses orientieren auch ориенти́роваться ipf/pf по ко́мпасу | erste Hilfe пе́рвая по́мощь. gegenseitige Hilfe взаимопо́мощь | jds. Hilfe anrufen обраща́ться обрати́ться за по́мощью к кому́-н. jdm. Hilfe geben <gewähren, leisten> ока́зывать /-каза́ть кому́-н. по́мощь. nachbarliche Hilfe leisten помога́ть /-мо́чь по-сосе́дски. jdm. Hilfe zusagen обеща́ть помо́чь кому́-н. um Hilfe rufen звать по- на по́мощь. geh взыва́ть о по́мощи. jdn. zu Hilfe eilen [kommen] спеши́ть по- [приходи́ть /прийти́] на по́мощь кому́-н. jdm. mit etw. zu Hilfe kommen помога́ть /-мо́чь кому́-н. чем-н. warten, bis Hilfe kommt ждать, пока́ не придёт по́мощь. jdn./etw. zu Hilfe nehmen прибега́ть прибе́гнуть к по́мощи кого́-н. чего́-н. jdn. zu Hilfe rufen звать /- кого́-н. на по́мощь. sich jdm. zur Hilfe anbieten предлага́ть ложи́ть свою́ по́мощь кому́-н. moralische Hilfe мора́льная подде́ржка. Hilfe bekommen < erhalten> получа́ть получи́ть подде́ржку. nirgends Hilfe finden нигде́ не находи́ть найти́ подде́ржки. alle Behörden sind angewiesen, ihm Hilfe zu erweisen всем учрежде́ниям предпи́сывается вся́чески ока́зывать ему́ соде́йствие
    2) Helfer помо́щник. weibl помо́щница. Hausangestellte домрабо́тница. jdm. eine große Hilfe sein мно́го <о́чень> помога́ть /-мо́чь кому́-н. sie hat an ihm eine große Hilfe он ей хоро́ший помо́щник
    3) Hilfestellung im Sport страхо́вка. jdm. Hilfe < Hilfen> geben < leisten> страхова́ть кого́-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Hilfe

См. также в других словарях:

  • angewiesen sein — abhängen, abhängig/gebunden sein, unterstehen, unterstellt/unterworfen sein; (österr.): anstehen; (veraltend): untertan sein …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • angewiesen sein — unterstehen; anstehen; untertan sein; abhängen …   Universal-Lexikon

  • angewiesen — abhängig (von); dependent; süchtig * * * an|ge|wie|sen [ angəvi:zn̩]: in der Wendung auf jmdn., etwas angewiesen sein: nicht selbstständig, unabhängig, sondern an andere gebunden sein; jmdn., jmds. Hilfe, Unterstützung o. Ä. brauchen: er ist auf… …   Universal-Lexikon

  • angewiesen — ạn·ge·wie·sen Adj; meist in auf jemanden / etwas angewiesen sein jemanden / etwas unbedingt brauchen oder benötigen ≈ von jemandem / etwas abhängig sein: Als Bauer ist man auf gutes Wetter angewiesen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • angewiesen — ạn|ge|wie|sen ; auf eine Person oder eine Sache angewiesen sein …   Die deutsche Rechtschreibung

  • angewiesen — angewiesen:a.sein|auf|:⇨2abhängen(2) angewiesenseinauf→abhängenvon …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Sein und Zeit — Titelblatt der Einzelausgabe im Max Niemeyer Verlag. Sein und Zeit ist das Hauptwerk der frühen Philosophie von Martin Heidegger (1889–1976). Es erschien 1927 und war ein epochemachendes Werk der Philosophie im 20. Jahrhundert. Heidegger versucht …   Deutsch Wikipedia

  • untertan sein — unterstehen; anstehen; angewiesen sein; abhängen …   Universal-Lexikon

  • Herr Puntila und sein Knecht Matti — Daten des Dramas Titel: Herr Puntila und sein Knecht Matti Gattung: Volksstück Originalsprache: Deutsch Autor: Bertolt Brecht …   Deutsch Wikipedia

  • Mensch: Sein Lebensraum —   Der Mensch teilt sich den Lebensraum Erde mit zahllosen anderen Organismenarten. Namentlich bekannt sind etwa 1,8 Millionen, dazu kommen noch mehrere Millionen bislang unbekannter Arten. Der Mensch stellt zwar rein biologisch betrachtet nur… …   Universal-Lexikon

  • Auf dem falschen Dampfer sein —   Wer wie es umgangssprachlich heißt auf dem falschen Dampfer ist, macht sich falsche Vorstellungen von der Erreichung eines Zieles, schätzt bestimmte Möglichkeiten falsch ein: Wenn er glaubt, dass wir auf ihn angewiesen sind, ist er aber auf dem …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»