-
81 fācundus
fācundus adj. [1 FAC-], speaking easily, fluent, eloquent: Sulla, S.: nepos Atlantis, H.: facundum faciebat amor, O.: ingenia ad suam cuique levandam culpam, L.: lingua, H.: ōs, O.: vox, O.: Gallia, Iu.: oratio, S.* * *facunda, facundum ADJeloquent; fluent; able to express eloquently/fluently (speech/written) -
82 fluent
fluent [ˈflu:ənt]* * *['fluːənt]1) ( in language)2) ( eloquent) [account, speech, speaker] éloquent; [writer] qui a la plume facile3) ( graceful) [style] coulant; [movement] fluide -
83 eloquor
ē-lŏquor, ēlŏcūtus (or ēloquūtus), 3, v. dep. a., to speak out, speak plainly, to utter; to pronounce, declare, state, express:I.eloqui hoc est, omnia quae mente conceperis promere atque ad audientes perferre,
Quint. 8 prooem. § 15 (class.).In gen. (so most freq. in Plautus).(α).With acc.:(β).id quod sentit eloqui non posse,
Cic. Tusc. 1, 3, 6; so,praeclare cogitata mentis,
id. Brut. 72 fin.:audita,
Plaut. Am. 1, 1, 45:nomen meum,
id. ib. prol. 18:argumentum hujus tragoediae,
id. ib. 51;96: rem, ut facta est,
id. ib. 4, 5, 8 et saep.: ille unum elocutus, ut memoria tenerent milites, etc., * Caes. B. C. 2, 34, 5:Gratum elocuta consiliantibus Junone divis "Ilion, Ilion," etc.,
Hor. C. 3, 3, 17 et saep.—Absol., Plaut. Aul. 2, 1, 48; id. Curc. 2, 3, 29:II.perge eloqui,
Ter. Ph. 4, 3, 36:eloquar an sileam?
Verg. A. 3, 39 et saep.—In partic., to speak in an oratorical or eloquent manner (only absol.): et Graece ab eloquendo rhêtôr et Latine eloquens dictus est, etc., Cic. Or. 19; cf. Quint. 10, 1, 3:I. II.eloqui copiose melius est, quam vel acutissime sine eloquentia cogitare,
Cic. Off. 1, 44, 156; cf.:composite, ornate, copiose eloqui,
id. de Or. 1, 11, 48:eloquendi facultas,
Quint. 10, 1, 69 et saep.—Hence, ēlŏquens, entis, P. a.Eloquent (for syn. cf.:facundus, disertus, etc.): Is est eloquens, qui et humilia subtiliter et magna graviter et mediocria temperate potest dicere, etc.,
Cic. Or. 29, 100 sq.; cf. id. ib. 36, 19:M. Antonius disertos ait se vidisse multos, eloquentem omnino neminem,
id. ib. 5, 18 sq.; id. de Or. 1, 21; Quint. 8 prooem. § 13; 12, 1, 21; cf. Plin. Ep. 5, 20, 5:rhetor,
Cic. N. D. 2, 1:senator (Cato),
Quint. 11, 1, 36:vir,
Vulg. Act. 18, 24 et saep.— Comp., Quint. 12, 6, 6; App. Mag. p. 8 Bip.— Sup., Quint. 1, 1, 21; 4, 2, 58; 5, 13, 3; 8 prooem. § 13; Cic. Brut. 39, 145; Tac. Agr. 10 al.— Adv.: ēlŏquen-ter, eloquently: eloquenter, logiôs, Gloss. — Comp.:eloquentius quam prius scribitur,
Plin. Ep. 3, 18, 6.— Sup.:eloquentissime respondere,
Plin. Ep. 2, 11, 17; 6, 21, 4.► ēlŏcūtus, a, um, in pass. signif.:an quaedam extrinsecus sint elocuta,
Dig. 3, 2, 13, § 6. -
84 fluent
1 ( in language) fluent French français m parlé couramment ; her French is fluent elle parle couramment le français ; I speak fluent Greek je parle grec couramment ; a fluent Greek speaker une personne qui parle grec couramment ; he answered in fluent English il a répondu dans un anglais parfait ; to be fluent in sth parler couramment qch ; -
85 speaking
1) (involving speech: a speaking part in a play.) hablado2) (used in speech: a pleasant speaking voice.) voz, habla, forma de hablartr['spiːkɪŋ]1 hablante\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto not be on speaking terms no hablarse, estar peleados■ we're not on speaking terms no nos hablamos, estamos peleadosspeaking clock información nombre femenino horariaadj.• hablante adj.• parlante adj.• viviente adj.n.• elocuencia s.f.• habla s.f.'spiːkɪŋadjective (before n)a good speaking voice — una voz muy clara (or potente etc)
a speaking part — (Cin, Theat) un papel hablado
['spiːkɪŋ]to be on speaking terms with somebody — estar* en buenas relaciones con alguien
1. ADJ1) (=talking) [doll, computer] que habla, parlante2) (=eloquent, striking)2.N (=skill) oratoria f3.CPDspeaking clock N — servicio f telefónico de información horaria
speaking part N — papel m hablado
speaking terms NPL —
speaking trumpet N — bocina f
speaking tube N — tubo m acústico
speaking voice N —
* * *['spiːkɪŋ]adjective (before n)a good speaking voice — una voz muy clara (or potente etc)
a speaking part — (Cin, Theat) un papel hablado
to be on speaking terms with somebody — estar* en buenas relaciones con alguien
-
86 Demóstenes
m.Demosthenes.* * *1 figurado eloquent man* * *SM Demosthenes* * *= Demosthenes.Ex. Like many others, including Demosthenes and Moses, Lloyd lived with a speech impediment.* * *= Demosthenes.Ex: Like many others, including Demosthenes and Moses, Lloyd lived with a speech impediment.
* * *Demóstenes n prDemosthenes -
87 elocuencia
f.eloquence.* * *1 eloquence* * *SF eloquence* * *femenino eloquence* * *= eloquence.Ex. It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.* * *femenino eloquence* * *= eloquence.Ex: It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.
* * *eloquenceexpresarse con elocuencia to express oneself eloquentlylas cifras lo expresan con elocuencia the figures show this very clearly, the figures speak for themselves o are eloquent* * *
elocuencia sustantivo femenino
eloquence;
elocuencia sustantivo femenino eloquence
' elocuencia' also found in these entries:
Spanish:
arrollador
English:
eloquence
* * *elocuencia nf1. [de persona, discurso, declaraciones] eloquence;hablar con elocuencia to speak eloquently2. [de sonrisa, mirada, gesto] eloquence, meaningfulness;[de silencio, hechos, imágenes] eloquence* * *f eloquence* * *elocuencia nf: eloquence -
88 īnfāns
īnfāns fantis, adj. with comp. and sup. [2 in + for], that cannot speak, without speech, mute, speechless: statuae, H.: filium, cum infans esset, locutum.—Poor of speech, not eloquent: homines: pudor, i. e. embarrassment, H.: nihil accusatore infantius: ne infantissimus existimarer, incapable of speaking.—Not able to speak, young, little, infant pueri: pupilla: puella, H.: ova, fresh, O.— As subst m. and f a little child, infant, babe: natura movet infantem: infantibus parcere, Cs.: rusticus, Iu.: infantumque animae flentes, V.: formosissimus, O.: in utero matris, L.—Of an infant, infantine: Pectora, O.: os, O.: umbrae, of departed infants, O.—Childish, silly: illa omnia fuere infantia.* * *I(gen.), infantis ADJspeechless, inarticulate; new born; childish, foolishIIinfant; child (Bee) -
89 प्रियप्राय
priyá-prâ̱yamfn. exceedingly kind orᅠ amiable (as speech) L. ;
of pleasing speech, well-spoken, eloquent W. ;
n. eloquence in language W.
-
90 वाक्पटु
-
91 infans
in-fans ( infas, Momms. Inscr. R. N. 66; 5376; Inscr. Grut. 688, 2), fantis ( gen. plur. infantium, but infantum, Plin. Ep. 9, 20, 14), adj. [in-for], that cannot speak, without speech, mute, speechless (class.):II.seu rubra Canicula findet Infantes statuas,
Hor. S. 2, 5, 40:filius Croesi,
Gell. 5, 9, 1:scribit Herodotus, Croesi filium, cum infans esset, locutum,
Cic. Div. 1, 53, 121.—Transf., not capable of speech, not eloquent:B.infantes et insipientes homines,
Cic. Inv. 1, 3, 4.— Comp.: infantior, quam meus est mulio, Varr. ap. Non. 56, 11:omnino nihil accusatore Lentulo subscriptoribusque ejus infantius,
Cic. Q. Fr. 3, 4 init. — Sup.:ut timerem, si nihil dixissem, ne infantissimus existimarer,
incapable of speaking, Cic. Clu. 18, 51; cf.:historia neque nimis infans, neque perfecte diserta,
id. Brut. 26, 101.—Not yet able to speak, young, little, infant:III. a.infantes pueri,
Cic. de Or. 2, 39, 162; cf. Varr. L. L. 6, § 64 Müll.:infantium puerorum incunabula,
Cic. Rosc. Am. 53, 153:pupilla,
id. Verr. 2, 1, 58, § 153:filius,
id. Clu. 9, 27:filia,
Suet. Ner. 35.—Of the young of the brute creation: pulli,
Plin. 10, 33, 49, § 92:catuli,
id. 29, 5, 32, § 100.— Of a plant, little:boletus,
Plin. 22, 22, 46, § 93:ova,
fresh, Ov. M. 4, 518.—In gen., a young or little child, an infant, babe:b. B.natura movet infantem,
Cic. Fin. 2, 11, 33:non mulieribus, non infantibus pepercerunt,
Caes. B. G. 7, 28:parvi,
Lucr. 1, 184:in Sabinis incertus infans natus, masculus an femina esset,
Liv. 31, 12 med.:rusticus,
Juv. 3, 176; 9, 60:crassus,
id. 13, 163; 14, 168:infantem suam reportavit,
Quint. 6, 1, 39:infantumque animae flentes,
Verg. A. 6, 427:semestris,
Liv. 21, 62:ab infante,
from infancy, Col. 1, 8, 2; so,ab infantibus (of more than one),
Cels. 7, 7, 15.—Of or belonging to an infant, infantine:C.pectoraque absorbent avidis infantia linguis,
Ov. F. 6, 145:infantia ossa,
id. M. 4, 517:guttura,
id. ib. 4, 229:tutus ut infanti vagiat ore puer,
id. F. 4, 208:manus,
id. H. 9, 86:umbrae,
of departed infants, id. ib. 11, 119.—Childish, like a child. —Hence,1.Silly:2. IV.illa Hortensiana omnia fuere infantia,
Cic. Att. 10, 18, 1.—For infandus, unutterable, unheard of (anteclass.): facinus, Att. ap. Non. 56, 12 (Trag. Fragm. v. 189 Rib.). -
92 infas
in-fans ( infas, Momms. Inscr. R. N. 66; 5376; Inscr. Grut. 688, 2), fantis ( gen. plur. infantium, but infantum, Plin. Ep. 9, 20, 14), adj. [in-for], that cannot speak, without speech, mute, speechless (class.):II.seu rubra Canicula findet Infantes statuas,
Hor. S. 2, 5, 40:filius Croesi,
Gell. 5, 9, 1:scribit Herodotus, Croesi filium, cum infans esset, locutum,
Cic. Div. 1, 53, 121.—Transf., not capable of speech, not eloquent:B.infantes et insipientes homines,
Cic. Inv. 1, 3, 4.— Comp.: infantior, quam meus est mulio, Varr. ap. Non. 56, 11:omnino nihil accusatore Lentulo subscriptoribusque ejus infantius,
Cic. Q. Fr. 3, 4 init. — Sup.:ut timerem, si nihil dixissem, ne infantissimus existimarer,
incapable of speaking, Cic. Clu. 18, 51; cf.:historia neque nimis infans, neque perfecte diserta,
id. Brut. 26, 101.—Not yet able to speak, young, little, infant:III. a.infantes pueri,
Cic. de Or. 2, 39, 162; cf. Varr. L. L. 6, § 64 Müll.:infantium puerorum incunabula,
Cic. Rosc. Am. 53, 153:pupilla,
id. Verr. 2, 1, 58, § 153:filius,
id. Clu. 9, 27:filia,
Suet. Ner. 35.—Of the young of the brute creation: pulli,
Plin. 10, 33, 49, § 92:catuli,
id. 29, 5, 32, § 100.— Of a plant, little:boletus,
Plin. 22, 22, 46, § 93:ova,
fresh, Ov. M. 4, 518.—In gen., a young or little child, an infant, babe:b. B.natura movet infantem,
Cic. Fin. 2, 11, 33:non mulieribus, non infantibus pepercerunt,
Caes. B. G. 7, 28:parvi,
Lucr. 1, 184:in Sabinis incertus infans natus, masculus an femina esset,
Liv. 31, 12 med.:rusticus,
Juv. 3, 176; 9, 60:crassus,
id. 13, 163; 14, 168:infantem suam reportavit,
Quint. 6, 1, 39:infantumque animae flentes,
Verg. A. 6, 427:semestris,
Liv. 21, 62:ab infante,
from infancy, Col. 1, 8, 2; so,ab infantibus (of more than one),
Cels. 7, 7, 15.—Of or belonging to an infant, infantine:C.pectoraque absorbent avidis infantia linguis,
Ov. F. 6, 145:infantia ossa,
id. M. 4, 517:guttura,
id. ib. 4, 229:tutus ut infanti vagiat ore puer,
id. F. 4, 208:manus,
id. H. 9, 86:umbrae,
of departed infants, id. ib. 11, 119.—Childish, like a child. —Hence,1.Silly:2. IV.illa Hortensiana omnia fuere infantia,
Cic. Att. 10, 18, 1.—For infandus, unutterable, unheard of (anteclass.): facinus, Att. ap. Non. 56, 12 (Trag. Fragm. v. 189 Rib.). -
93 address
əˈdres
1. сущ.
1) адрес at an address ≈ по адресу At what address does she live? ≈ По какому адресу она живет? Какой у нее адрес? accommodation address ≈ адрес до востребования;
"почтовый ящик" (тип адреса) business address ≈ рабочий адрес, адрес организации forwarding address ≈ адрес, по которому следует пересылать письма home address ≈ домашний адрес permanent address ≈ постоянное место жительства return address ≈ обратный адрес temporary address ≈ временное место жительства
2) обращение;
речь;
выступление an address about (concerning) smth. ≈ выступление, касающееся тех или иных проблем to deliver, give an address ≈ выступить с речью He had scheduled an address to the American people for the evening of May
27. ≈ Он планировал выступить с обращением к американским гражданам вечером 27 мая. eloquent address inaugural address keynote address moving address stirring address Syn: speech
3) такт;
ловкость;
(умелое) обхождение
4) мн. ухаживание to pay one's addresses to a lady ≈ ухаживать за дамой The black footman persecuted her with his addresses. ≈ Чернокожий лакей докучал ей своими ухаживаниями.
2. гл.
1) адресовать;
направлять (to ≈ кому-л.) I addressed the letter to him. ≈ Я направил ему письмо. How shall I address this parcel? ≈ Какой адрес мне написать на этой посылке? You must address your complaints to Head Office. ≈ Вы должны направить ваши жалобы начальству. ship to be addressed to Marseille ≈ корабль, направляющийся в Марсель Syn: direct
2)
2) обращаться к кому-л., адресоваться;
выступать to address a meeting ≈ выступать с речью на собрании to address oneself to the audience ≈ обращаться к аудитории She addressed her remarks to us. ≈ Она адресовала свои замечания нам. He addressed the speaker with a question. ≈ Он обратился к докладчику с вопросом. He will address us on modern art. ≈ Он сделает нам доклад о современном искусстве. to address oneself to all the people in the world ≈ взывать ко всем народам мира to address oneself to one's common sense ≈ обращаться к здравому смыслу to address smb. by his surname ≈ обращаться к кому-л. по фамилии You should address him as 'sir'. ≈ При обращении вы должны называть его "сэр". In speaking an ambassador is usually addressed as "Your Excellency". ≈ При разговоре посла обычно называют "ваше превосходительство".
3) возвр.;
книж. направлять силы/энергию на что-л.;
браться за что-л. (to) to address oneself to the business of doing smth. ≈ приниматься за какое-л. дело to address oneself to smth. ≈ приниматься за что-л. I addressed myself to learning Spanish. ≈ Я принялся за изучение испанского.адрес;
- to change one's * переехать выступление;
речь;
обращение;
адрес;
- opening * вступительное слово;
- formal * официальное выступление;
- * on current problems доклад о текущих вопросах;
- to give an * произнести речь официальная форма обращения к кому-л.;
- what is the correct form of * to a life peer? как следует обращаться к пожизненному пэру? (устаревшее) манера говорить;
- man of rude * грубиян, неотесанный человек( устаревшее) ловкость, искусство, такт;
- a man of awkward * человек, не обладающий ловкостью;
- to show great * проявлять величайший такт;
- to handle a matter with * искусно справиться с каким-л. делом ухаживание;
- to pay one's *es to a lady ухаживать за дамой (компьютерное) адрес;
- * space адресное пространство адресовать;
направлять;
- to * a letter to smb. направить письмо кому-л.;
- he *ed me to his chief он направил меня к своему начальнику;
- to * a ship адресовать судно;
- to * a warning to smb. послать кому-л. предупреждение написать адрес обращаться к кому-л.;
- were your words *ed to me or to him? вы говорите мне или ему?;
- he *ed himself to the chairman он обратился к председателю выступать;
- to * a meeting выступать с речью на собрании;
обратиться к собравшимся выбирать форму обращения к кому-л.;
обращаться, адресоваться;
- how does one * the governor? как следует обращаться к губернатору?;
- you * a woman chairman as Madam Chairwoman обращаясь к председателю-женщине, вы называете ее госпожа председатель (to) направлять силы или энергию на что-л.;
браться за что-л.;
- to * oneself to smth. приниматься за что-л.;
- to * oneself to the business of doing smth. приниматься за какое-л. дело;
- he *ed himself to the main difficulty он постарался справиться с главной трудностью;
- there are two questions of which I will * myself in this lecture в своей лекции я остановлюсь на двух вопросах (устаревшее) ухаживать, обхаживать, добиваться руки девушки (компьютерное) указывать адрес хранения информацииabsolute ~ вчт. абсолютный адресaccommodation ~ адрес до востребования accommodation ~ адрес на абонементный ящик accommodation ~ адрес приема корреспонденцииactual ~ вчт. абсолютный адрес actual ~ вчт. действительный адрес actual ~ вчт. исполнительный адресaddress вчт. адрес ~ адрес ~ адрес;
адресовать ~ вчт. адресовать ~ адресовать;
направлять ~ адресовать ~ выступать ~ выступление ~ направлять ~ обращаться (к кому-л.) ;
выступать;
to address a meeting выступать с речью на собрании;
to address oneself to the audience обращаться к аудитории ~ обращаться ~ обращение;
речь;
выступление ~ обращение ~ обращение;
обращаться Address: Address парл. речь главы государства ~ речь при открытии сессии парламента address: address такт;
ловкость;
(умелое) обхождение ~ pl ухаживание;
to pay one's addresses to a lady ухаживать за дамой ~ часть искового заявления, содержащая наименование суда, в который подается иск ~ часть искового заявления~ обращаться (к кому-л.) ;
выступать;
to address a meeting выступать с речью на собрании;
to address oneself to the audience обращаться к аудитории~ a request to обращаться с просьбойto ~ oneself (to smth.) браться, приниматься (за что-л.)~ обращаться (к кому-л.) ;
выступать;
to address a meeting выступать с речью на собрании;
to address oneself to the audience обращаться к аудиторииarea ~ вчт. адрес областиasterisk ~ вчт. звездочный адресbase ~ вчт. базовый адресbased ~ вчт. базируемый адресbusiness ~ служебный адресcall ~ вчт. адрес вызова call ~ вчт. адрес обращенияcurrent ~ вчт. текущий адресdata ~ вчт. адрес данныхdeferred ~ вчт. косвенный адресdestination ~ вчт. адрес назначенияdirect ~ вчт. прямой адресeffective ~ вчт. исполнительный адресerror ~ вчт. адрес ошибкиfast ~ вчт. фиксированный адресfirst-level ~ вчт. прямой адресframe ~ вчт. опорный адресgenerated ~ вчт. сформированный адресglobal ~ вчт. глобальный адресhash ~ вчт. хешированный адресhigh load ~ вчт. старший адрес загрузкиhigher ~ вчт. более старший адресhome ~ домашний адрес home ~ вчт. собственный адресimmediate ~ вчт. непосредственный операндimplied ~ вчт. неявный адресinaugural ~ речь при вступлении в должность inaugural ~ речь при открытииindexed ~ вчт. индексированный адресindirect ~ вчт. косвенный адресinitial ~ вчт. начальный адресinstruction ~ вчт. адрес командinternal ~ вчт. внутренний адресjump ~ вчт. адрес переходаlinkage ~ вчт. адрес связейlistener ~ вчт. адрес получателяload ~ вчт. загрузочный адресlower ~ вчт. более младший адресmachine ~ вчт. машинный адресmulticast ~ вчт. групповой адресmultilevel ~ вчт. многоуровневый адресnetwork ~ вчт. сетевой адресone-level ~ вчт. прямой адресopening ~ первый адресout-of-range ~ вчт. адрес за адресным пространством~ pl ухаживание;
to pay one's addresses to a lady ухаживать за дамойphysical ~ вчт. физический адресpointer ~ вчт. адрес-указательpostal ~ почтовый адресpresumptive ~ вчт. исходный адресrecord ~ вчт. адрес записиrelative ~ вчт. относительный адресresidential ~ адрес места жительстваrestart ~ вчт. адрес рестартаresult ~ вчт. адрес результатаsecond-level ~ вчт. косвенный адресsingle-level ~ вчт. прямой адресsource ~ вчт. адрес источника данныхstop ~ вчт. адрес остановаsymbolic ~ вчт. символический адресtalk ~ вчт. адрес отправителяtalker ~ вчт. адрес отправителяthird-level ~ вчт. дважды косвенный адресtrack ~ вчт. адрес дорожкиtrue ~ вчт. истинный адресtwo-level ~ вчт. косвенный адресunit ~ вчт. адрес устройстваunload ~ вчт. адрес разгрузкиvariable ~ вчт. адрес переменнойvirtual ~ вчт. виртуальный адресzero-level ~ вчт. непосредственный операнд -
94 silver
ˈsɪlvə
1. сущ.
1) серебро, Ag sterling silver ≈ чистое серебро caustic silver ≈ ляпис silver bullion ≈ серебро в слитках fine silver ≈ серебро высокой пробы, чистое серебро low assay silver ≈ серебро низкой пробы native silver ≈ самородное серебро the silver content of a coin ≈ содержание серебра в монете German silver ≈
1) нейзильбер
2) мельхиор
2) серебряные монеты;
серебряные деньги silver currency ≈ серебряные деньги
3) серебряные изделия silver cutlery, flat silver, table silver ≈ столовое серебро family silver ≈ фамильное серебро
4) цвет серебра
2. прил.
1) серебряный a silver watch ≈ серебряные часы silver coin ≈ серебряная монета - silver paper
2) серебристый silver sand ≈ тонкий белый песок the silver moon ≈ серебристая луна - silver fox Syn: silvery
3) седой( о волосах)
4) а) мелодичный, нежный( о звуке) Syn: melodious б) красноречивый;
убедительный Syn: eloquent, persuasive
1.
5) благополучный;
процветающий;
счастливый Syn: prosperous, happy ∙ the Silver Streak ≈ Ла-Манш the silver age ≈ серебряный век silver jubilee ≈ серебряный юбилей, двадцатипятилетие какого-л. события silver wedding ≈ серебряная свадьба, двадцатипятилетие брака
3. гл.
1) (по) серебрить, покрыть слоем серебра to silver glass ≈ посеребрить стекло
2) амальгамировать, покрывать (зеркало) амальгамой ртути silvered mirror ≈ посеребренное зеркало
3) серебриться, мерцать
4) седеть( о волосах) Syn: go grey, turn grey серебро - fine * чистое серебро - a statue in * статуя из серебра серебряные монеты - 2000 yen in * 2000 йен серебром - loose * горсть серебряных монет - a pocketful of * and copper полный карман серебра и меди - to change one's notes into * обменять банкноты на серебро (шотландское) деньги серебряные изделия - table * столовое серебро серебристый, серебряный цвет (американизм) (фотографическое) (разговорное) (азотнокислое) серебро > speech is *, but silence is golden (пословица) слово - серебро, молчание - золото серебряный - * coin серебряная монета серебристый - * hair седые волосы звонкий, мелодичный, серебристый - * tone серебристый звук серебрить, покрывать серебром амальгамировать (зеркало) серебриться - the trees *ed with snow деревья серебрились от снега седеть (о волосах) silver покрывать (зеркало) амальгамой ртути ~ седеть ~ седой (о волосах) ~ серебристый;
silver sand тонкий белый песок ~ серебрить ~ серебриться ~ серебро;
sterling silver чистое серебро ~ серебряные изделия;
table silver столовое серебро ~ серебряные монеты;
деньги ~ серебряный ~ цвет серебра ~ серебристый;
silver sand тонкий белый песок ~ серебро;
sterling silver чистое серебро ~ серебряные изделия;
table silver столовое серебро -
95 Г-160
ГОВОРИТ КАК ПИШЕТ coll VP subj: human pres only fixed WOone speaks smoothly and articulatelyX говорит как пишет \Г-160 X has a silver tongueX is silver-tongued X has a way with words (when reacting to a speech etc) quite a piece (a bit) of oratory! what an eloquent presentation!Ваш завкафедрой говорит как пишет, но когда пытаешься потом вспомнить, о чём шла речь, понимаешь, что это были пустые слова. Your department chair has a silver tongue, but when you try to remember afterward what he was talking about, you realize it was all just empty words. -
96 говорит как пишет
• ГОВОРИТ КАК ПИШЕТ coll[VP; subj: human; pres only; fixed WO]=====⇒ one speaks smoothly and articulately:- [when reacting to a speech etc] quite a piece < a bit> of oratory!;- what an eloquent presentation!♦ Ваш завкафедрой говорит как пишет, но когда пытаешься потом вспомнить, о чём шла речь, понимаешь, что это были пустые слова. Your department chair has a silver tongue, but when you try to remember afterward what he was talking about, you realize it was all just empty words.Большой русско-английский фразеологический словарь > говорит как пишет
-
97 पटु _paṭu
पटु a. (टु or ट्वी f.; compar. पटीयस्, superl. पटिष्ठ)1 Clever, skilful, dexterous, proficient; पाटीर तव पटीयान् कः परिपाटीमिमामुरीकर्तुम् Jagannātha; cf. also अघटितघटना- पटीयसी; (usually with a loc.) वाचि पटुः &c.-2 Sharp, acrid, pungent.-3 Sharp, smart (as intellect), in- telligent.-4 Violent, strong, sharp, intense; अयमपि पटुर्धारासारो न बाणपरंपरा V.4.1; U.4.3.-5 Shrill, clear, sharp-sounding; किमिदं पटुपटहशङ्खमिश्रो नान्दीनादः Mu.6; पटुपटहध्वनिभिर्विनीतनिद्रः R.9.71,73; Māl.5.4.-6 Apt, disposed; स्मर्तुमधिगतगुणस्मरणाः पटवो न दोषमखिलं खलूत्तमा; Śi. 15.43.-7 Harsh, cruel, hard-hearted.-8 Sly, cunning, crafty, roguish.-9 Healthy, sound; मृदुसूर्याः सुनीहाराः पटुशीताः समाहिताः (शून्यारण्याः) Rām.3.16.12.-1 Active, busy.-11 Eloquent, talkative,-12 Blown, expanded.-13 Hard, rough, fierce.-14 Contumelious (as a speech).-टुः, -टु n. A mushroom (छत्रा).-टु n. Salt.-Comp. -करण a. having sound organs.-कल्प, -देशीय a. Pretty clever, tolerably sharp.-घण्टा a shrill bell; Mb.-तृणम् -तृणकम् a kind of pungent grass.-त्रयम् a collection of three salts (Mar. सैंधव, बिडलोण व संचळखार).-मति a. clever-minded.-रूप a. very clever. -
98 प्रगल्भ _pragalbha
प्रगल्भ a.1 Bold, confident.-2 Daring, brave, intre- pid, spirited, courageous; Mb.12.318.64; इति प्रगल्भं पुरुषाधिराजो मृगाधिराजस्य वचो निशम्य R.2.41.-3 Bold in speech, eloquent; पुंवत् प्रगल्भा प्रतिहाररक्षी R.6.2.-4 Ready-witted, prompt.-5 Resolute, energetic.-6 Mature (as age); गुरुः प्रगल्भे$पि वयस्यतो$स्यास्तस्थौ निवृत्तान्य वराभिलाषः Ku.1.51.-7 Matured, developed, full- grown, strong; प्रगल्भवाक् Ku.5.3 (प्रौढवाक्); Māl.9. 29; U.6.35.-8 Skilful; प्रगल्भवनितेव कन्यका प्रणनाम K.12.-9 Audacious, arrogant, officious, proud.-1 Shameless, impudent; मुखार्पणेषु प्रकृतिप्रगल्भाः (सिन्धूः) R.13.9.-11 Illustrious, eminent.-ल्भा 1 A bold woman.-2 A shrew, scolding woman.-3 A bold or mature woman, one of the classes of heroines in poetic composition; she is versed in all kinds of caresses, lofty of demeanour, possessed of no great modesty, of mature age, and ruling her husband; स्मरान्धा गाढतारुण्या समस्तरतकोविदा । भावोन्नता दरव्रीडा प्रगल्भा$$क्रान्त- नायका ॥ S. D.11 and examples quoted ad loc.-4 An epithet of Durgā. -
99 सारस्वत _sārasvata
सारस्वत a. (-ती f.) [सरस्वती देवतास्य, सरस्वत्या इदं वा अण्]1 Relating to the goddess Sarasvatī.-2 Belonging to the river Sarasvatī कृत्वा तासामभिगममपां सौम्य सारस्वतीनाम् Me.51.-3 Eloquent.-4 Belonging to the Sāravata country.-तः 1 N. of a country about the river Sarasvatī.-2 N. of a particular class of Brāhmaṇas.-3 A particular ceremonial used in the worship of Sarasvatī.-4 A staff of the Bilva tree.-5 N. of a certain sage; सारस्वतश्चापि जगाद नष्टम् (वेदम्) Bu. Ch.1.48.-ताः (m. pl). The people of the Sārasvata country.-तम् speech, eloquence; शृङ्गारसारस्वतम् Gīt.12. -
100 MJÚKR
a.2) agile, supple (m. ok vel glímufœrr);3) easy, comfortable (þótti þeim þat mjúkara at taka, er laust flaut);4) meek, pliable, gentle (þér munu menninir mjúkari en mér).* * *adj., compar. mjúkari, superl. mjúkastr, in mod. usage also mýkri, mýkstr; [Goth. muka in muka-modei = πραότης; Engl. meek; Dan. myg; Swed. mjuk]:— soft to the touch; mjúkt skinn, Bær. 19; mjúka rekkju, mjúkt bað, Eg. 239; hörund-mjúkr, soft-skinned, Orkn. (in a verse); m. ok hægr, Fms. ii. 201; mjúúkt hár, mjúk ull, and the like; mjúkr í máli, eloquent, Bs. i.2. agile, nimble; mjúkr ok vel glímu-færr, Sturl. iii. 123; as also mjúkr á fótum, or fóta-mjúkr, of a wrestler; liða-mjúkr; mjúkari í orrostum, more agile. Fms. vii. 254.3. þar bygðisk Noregr fyrst er hann er mjúkastr, of the soil, softest, most fertile, Landn. 276, v. l.; þótti mér svá at eins mjúkt at fara með ykkr enn fyrra dag, Fms. iv. 317.II. metaph. meek; mjúkr ok lítillátr, Fms. iii. 168; ek hefi verit yðr m. í öllum hlutum, x. 108; hlýðin ok mjúk, Al. 119; svá mjúk sem eitt lamb, Clar.:—mild, gracious, mjúkasta mildi, Dipl. ii. 14: hann talaði allt mjúkara enn fyrra dag, Fms. vi. 45; mjúk miskunn, Bs. i. 638; m. diktr, mjúk orð, mjúkt lof, flowing, of words, speech, Lil. 4.B. COMPDS: mjúkdómr, mjúkfingr, mjúkfingraðr, mjúkhendr, mjúkhjartaðr, mjúklátr, mjúkleikr, mjúkliga, mjúkligr, mjúklyndi, mjúklyndr, mjúklæta, mjúklæti, mjúkorðr, mjúkræss, mjúktækr.
См. также в других словарях:
eloquent — eloquently, adv. eloquentness, n. /el euh kweuhnt/, adj. 1. having or exercising the power of fluent, forceful, and appropriate speech: an eloquent orator. 2. characterized by forceful and appropriate expression: an eloquent speech. 3. movingly… … Universalium
eloquent — [[t]e̱ləkwənt[/t]] 1) ADJ GRADED Speech or writing that is eloquent is well expressed and effective in persuading people. I heard him make a very eloquent speech at that dinner. Syn: expressive Derived words: eloquence N UNCOUNT ...the eloquence… … English dictionary
eloquent — /ˈɛləkwənt / (say eluhkwuhnt) adjective 1. having or exercising the power of fluent, forcible, and appropriate speech: an eloquent orator. 2. characterised by forcible and appropriate expression: an eloquent speech. 3. movingly expressive:… …
speech — /spitʃ / (say speech) noun 1. the faculty or power of speaking; oral communication; expression of human thought and emotions by speech sounds and gesture. 2. that which is spoken; an utterance, remark, or declaration: an eloquent speech. 3. a… …
eloquent — el|o|quent [ eləkwənt ] adjective expressing what you mean using clear and effective language: an eloquent speech ╾ el|o|quence noun uncount ╾ el|o|quent|ly adverb … Usage of the words and phrases in modern English
eloquent — UK [ˈeləkwənt] / US adjective expressing what you mean using clear and effective language an eloquent speech Derived words: eloquence noun uncountable eloquently adverb … English dictionary
eloquent — [ˈeləkwənt] adj expressing something clearly and effectively an eloquent speech/speaker[/ex] eloquence noun [U] eloquently adv … Dictionary for writing and speaking English
Eloquent cortex — is a name used by neurologists for areas of cortex that if removed will result in loss of sensory processing or linguistic ability, minor paralysis, or paralysis. The most common areas of eloquent cortex are in the left temporal and frontal lobes … Wikipedia
speech — [spēch] n. [ME speche < OE spæc, spræc < base of sprecan, to speak: see SPEAK] 1. the act of speaking; expression or communication of thoughts and feelings by spoken words 2. the power or ability to speak 3. the manner of speaking [her… … English World dictionary
Speech — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Speech >N GRP: N 1 Sgm: N 1 speech speech faculty of speech Sgm: N 1 locution locution talk parlance verbal intercourse prolation oral communication word of mouth parole palaver prattle … English dictionary for students
speech — I (New American Roget s College Thesaurus) Oral communication Nouns 1. speech, talk, faculty of speech; locution, parlance, expression, vernacular, oral communication, word of mouth, parole, palaver, prattle; effusion, discourse; soliloquy;… … English dictionary for students