-
1 Verschlag
m выгородка; ( Kammer) чулан -
2 оконный прибор
-
3 отшивка
-
4 затяжка
n1) gener. Anzug, Lungenrauchen (при курении), Zug (при курении), Band, Fadenziehen (порок ткани), Rauchzug (при курении), Schmauch (при курении трубки)2) geol. Anziehung3) eng. Anziehen, Anzug (einer Schraube), Einziehen (напр. гайки), Einzug (напр. гайки), Festklemmen, Klammer, Spannen, Spannstelle (порок трикотажа), Spannung, Streckbalken, Verschlag (кровли или стенок горной выработки), Verspannung, Zuganker, Zuggurt4) book. Verzug, Verzug (кровли, стенок обработки)5) construct. Binderbalken (стропил), Bundbalken, Kehlbalken, Querzange, Spannbalken, Spannriegel (подкосной системы), Spannschloß, Trambalken, Verschlag (крепи), Zugbalken, Zerrbalken (арки (поперечная связь)), Zugband6) railw. Zusammenschrauben7) law. Hinauszögerung, Verschleppung8) mining. Einziehen (горной выработки), Holzverpfählung, Holzverzug, Spitze, Sprengriegel (элемент, крепи горной выработки), Umhüllung, Verbolzung, Verschalung (кровли или стенок горной выработки), Verschlag (боков горной выработки), Vertikalschalung (стенок вертикальной горной выработки), Vertäfelung, Verzug (кровли или стенок горной выработки), Verzugspfahl9) road.wrk. Bindebalken, Verstrebung10) textile. Aufzwicken (заготовки на колодку), Spanner (порок), Zwicken (заготовки на колодку), zugezogene Stelle (порок ткани)11) oil. Klemmen (при подъёме), Klemmstelle (при подъёме), Verklemmung, Überlastziehen (бурильного инструмента)12) food.ind. Rauchzug (курильщика)13) patents. Verzögerung (напр. судебного процесса)15) hydraul. Verspannen -
5 вырубка
f Abholzen n; Holzschlag m; F Einschnitt m, Kerbe* * *вы́рубка f Abholzen n; Holzschlag m; fam Einschnitt m, Kerbe* * *вы́рубк|а<-и>ж1. (ле́са) Abholzen nt2. (вы́рубленное ме́сто) Holzschlag m3. разг (зару́бка) Kerbe f, Einschnitt m* * *n2) eng. Abschlagen, Aushieb (отмерших деревьев), Ausschneiden (в штампе), Ausstanzen, Hau, Hauung, Heraushacken, Herausstanzen, Holzschlag (место), Schnitt, Stanzen, Ausschneiden3) road.wrk. Auskreuzen5) metal. Beschnitt6) polygr. Einstanzen, Stanzen (напр. этикеточных изделий)7) textile. Abfall, Abfälle8) topogr. Kahlschlag9) weld. Aushauen (корня шва), Ausschlag, Ausschlagen, Freischnitt11) shipb. Ausmeißelung, Kerbe -
6 загородка
f (33; док) Umzäunung; Verschlag m* * *загоро́дка f (- док) Umzäunung; Verschlag m* * *n1) gener. Oxer (для скота)2) low.germ. Abschlag -
7 изнашивание
n1) gener. Abnutzung2) milit. Abnützung3) eng. Abnutzen, Verschlag, Verschleißen4) construct. Abreiben, Verschlag (инструмента)5) railw. Verschleiß (напр. бандажа колёс)6) econ. Ausnutzung7) auto. Abrieb8) artil. Abplattung9) mining. Abschleifung10) polygr. Verschleiss11) textile. Abarbeiten, Abschabung, Abtragung12) oil. Schleifen13) atom. Altern14) f.trade. Verschleiß -
8 перегородка
n1) gener. Blende, (дощатая) Dielenwand, Innenwand, Querwand, Raumteiler, Scheidewand (тж. перен.), Scherwand, Trennungswand, Wand, Stellwand, Scheidewand, Trennwand, Zwischenmauer, Zwischenwand, Gefach, Standbaum2) geol. Kammerwand (For.), Murus (Pal.) (споры), Paries Aren, Pseudoseptum (Arch.), Querwand (Ceph.), Scheidewand (Arch.), Septum, Teilungswand, radiale Scheidewand (Arch.), radiale Wand (Arch.)3) Av. (аэродинамический)(аэродинамическая) Bügelkante, (плоская) Membrane, (аэродинамическая) Steg, (аэродинамическая) Strake, (аэродинамический)(аэродинамическая) Zaun (для предотвращения перетекания пограничного слоя)4) med. IVS5) milit. Abteilungsschott (в ганке)6) eng. Abteilungswand, Diaphragma, Membran, Schottwand, Staubbrett (песочницы), Trennfolie, Verschlag7) construct. Lattenwand, Scheidwand, Schirmwand, Sichtblende, Wandung8) anat. Interseptum9) auto. Abdeckblech, Abschlußdeckel, Prallblech (напр. в топливном баке), Schottwand (напр. топливного бака), Schottblech, Spritzwand10) mining. Abschluß, Schachtscheider, Scheide, Schutzverschlag, Teilwand, Wetterscheider11) road.wrk. Riegelwand, Stirnblende12) metal. Dämmstück (напр. в литниковой чаше), Verbundgußstück (устанавливается в кристаллизатор МНЛЗ, для перехода на другую марку стали, впоследствии отрезается на МГР как обрезь)13) radio. Isoliersteg, Trennisolation (между обмотками)14) electr. Steg15) oil. Umlenkplatte (в топливных баках и цистернах), Wehr, Überfallwehr, Überflußwehr16) leath. Fachteil17) atom. Barriere, Zwischendeckel18) wood. Staubrett, Verschlag (дощатая), Zuschlag20) nav. Schotting21) shipb. Geveling, Schotte -
9 антресоли
pl. Zwischenstock m; Galerie f* * *антресо́ли pl. Zwischenstock m; Galerie f* * *n1) gener. Verschlag, Hängeboden, Halbgeschoß2) wood. Halbgeschoss -
10 выгородка
n1) gener. Abfachung2) navy. Abteilung3) dial. Abseite4) atom. Umfriedung5) low.germ. Abschlag6) nav. Schapp7) shipb. Abschottung, Ausschachtung, Nische, Rezess, Schacht, Trennschott, Trennwand, Umschottung, Verschlag, teilweises Schott, Begrenzung, Rezeß, Verkleidung -
11 изнашивание инструмента
neng. VerschlagУниверсальный русско-немецкий словарь > изнашивание инструмента
-
12 износ
n1) gener. Abnutzung, Abreibung, Abrieb, Verschleiß (тж. тех.), Schlisse, Schlisses, Schliß2) Av. Amortisation3) milit. Abnützung, Ausbrennung (канала ствола)4) eng. Ausbrand (футеровки печи в зоне высоких температур), Verschlag (инструмента), (тк.sg) Abreibung5) chem. Abreigung6) construct. Abschleifung7) railw. Abfahren (напр. головки рельса)8) law. (materieller) Verbrauch, Verschlechterung (напр., вещи, взятой напрокат)9) econ. Abnutzen, Abnutzung (напр. машин, оборудования), Verschleiß (основных фондов), (моральный) Überalterung10) artil. Abnutzungszustand (ствола)11) forestr. Abnutzbarkeit, Ausnutzung12) polygr. Verschleiss14) IT. Benutzung15) oil. Durchreiben16) silic. Verschleißbarkeit17) mechan. Auslauf18) heat. Aufzehrung19) wood. Abnützbarkeit20) nav. Altersschaden21) cinema.equip. Ablaufen, Abrieb (напр., магнитной ленты), Abschleifen (напр., магнитной головки), Abschliff (напр., магнитной головки), Verschleiß (напр., контратипа во время печати), Auslaufen (подшипника) -
13 каморка
n1) gener. Gadem, Gaden, Kammer, Verschlag, Nebenstube, Nebenzimmer2) colloq. Käfterchen, Quetsche, loft (помещение изначально не предназначенное для жилья, но переоборудованное для проживания)3) liter. (тёмная) Kabuse4) avunc. Bude5) mid.germ. Käfter -
14 лесная вырубка
-
15 оконный прибор
-
16 отгороженное место
adjgener. Kaue, Verschlag (в помещении) -
17 отделение
1.
milit. î
2. n1) gener. Abfachung (ящика, шкафа), Abfall, Ableger, Abspaltung, Abteilung, Abteilung (действие), Abteilung (учреждения), Ausschwitzung, Aussonderung, Außenstelle, Bankfach (сейфа), Fachrichtung (в учебном заведении), Filiale, Geschäftsstelle (напр. торговое, банка), Haufe -ns (гимнастика), Haufen (гимнастика), Revier (полиции), Schar (в войсках СС фашистской Германии), Sonderung, Fachbereich (научного учреждения, факультета), Klasse (Академии наук), Niederlassung, Schar (штурмовиков, гитлерюгенда, а также войск СС в фашистской Германии), Sektion, Station (в больнице), (тк.sg) Ablösung, Absonderung, Abtrennung, Sezession (части государства), Trennung, Zweigstelle, Kompartiment2) comput. (приёмное) Fach, Selektivierung3) geol. Abgliederung, Ablösung, Abspalten (породы), Abspaltung (породы), Absprengen (обломков при взрывании или колебании температур), Abstoßen, Abzweigung, Lösen (от массива), Teilung4) Av. Abfall (элементов конструкции), Abwurf, Aufplatzen (потока), Auslösung (напр. элементов конструкции), Ausstoß (напр. элементов конструкции), Entkopplung, Trennung (напр. ступени КА)5) navy. Abteilung (шкафа, помещения), Abteil (напр. шкафа, помещения)6) med. Funktionsstelle, Diärese, Diäresis7) obs. Abteilung (напр. шкафа), Separation8) sports. Strom, Riege9) milit. Dezernat, Gruppe (подразделение), Lehrgruppe, Referat, Gruppe, Trupp10) eng. Abbrechen (ãëûá), Abhacken (части туши), Absondern, Abteilung (шахтного ствола), Ausscheidung, Kammer, Loslösung, Raum, Scheidung, Trennen, Trum (шахтного ствола)11) railw. Amt (железной дороги), Kompartiment (в вагоне), Raumgehalt12) law. Abgrenzung, Abteilung (íàïð. eines Betriebes), Geschäftsstelle, Sezession (напр., части государства), Zweiggeschäft, Division13) econ. Abteilung (в учреждении), Niederlage, Niederlassung (банка), Verselbständigung, Zweiganstalt, Zweigniederlassung14) fin. Abteilung Filiale15) auto. Kabine16) artil. Gruppe (стрелковое)19) polygr. Fach, (листов от стапеля) Vereinzelung20) politics. (региональное) Verband (партии)21) psych. Isolation22) radio. Abhebung23) theatre. Teil (концерта, представления)24) textile. Herauslösen (пряжи)25) physiol. Sekret26) electr. Abscheidung, Abtrennen, Auftrennen27) oil. Aussichtung, Trennung (ãàçà)28) leath. Einsteckfach (бумажника), Fach (портфеля), Fachteil, Steckfach (кошелька)29) food.ind. Ausscheiden, Segregation, Separieren, Separierung, Zelle, Ablösen (напр. мяса от костей), Abscheiden, Abziehen (головы от туши животного), Ausstreifen (отрубей)30) atom. Abscheidprozeß, Separieren, Separierung, Losung31) patents. Dienststelle32) busin. Geschäftsstelle (напр. банка)33) nucl.phys. Auftrennung34) f.trade. Nebenstelle35) wood. Trennen (изделия от формы)36) aerodyn. Abwerfen, Lösung37) nav. Abschluß, Unterabteilung38) shipb. Abschluss, Abschnitt, Loswerden, Zelle im Schiffsboden39) cinema.equip. Abspringen (фотоотпечатков после глянцевания) -
18 отшивка
neng. Verschlag -
19 рецесс
nshipb. Absatz, Ausbeulung, Nische, Rezess, Umschottung, Verschlag -
20 решётчатая упаковка
См. также в других словарях:
Verschlag — Verschlag, 1) eine Breterwand, welche einen Raum einschließt, od. zwei Räume von einander trennt; 2) ein auf diese Art abgesonderter Raum; 3) s.u. Papierfabrik II. B) b); 4) die Probe, welche man mit der Soole anstellt, daher Verschlagssoole; 5)… … Pierer's Universal-Lexikon
Verschlag — steht für eine Muskelerkrankungen bei Pferden eine Umverpackung (Packmittel) aus Holz oder Kunststoff in Form einer räumlichen Rahmenkonstruktion einen einfachen, kleineren Raum, dessen Wände in der Regel aus Holzbrettern bestehen… … Deutsch Wikipedia
Verschlag — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Verschlag — Verschlag, verschlagen ↑ schlagen … Das Herkunftswörterbuch
Verschlag — *1. Da trifft mich der Vaschlag mit sammt der Bodenstiege. (Oberösterreich.) Scherzend für: Da möchte einen der Schlag treffen. *2. Der Verschlag ist leer. Die kellerartige Vorrathskammer ist aufgeräumt. *3. Ihn trifft der Verschlag. (Troppau.)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Verschlag — der Verschlag, ä e (Oberstufe) kleiner, aus Brettern gezimmerter Schuppen Synonyme: Bretterverschlag, Lattenverschlag Beispiel: Der Kidnapper hat das Mädchen in einem Verschlag versteckt und mehrmals sexuell missbraucht. Kollokation: etw. in… … Extremes Deutsch
Verschlag — Häuschen; Hütte * * * Ver|schlag [fɛɐ̯ ʃla:k], der; [e]s, Verschläge [fɛɐ̯ ʃlɛ:gə]: einfacher, kleinerer Raum, Schuppen, dessen Wände aus Brettern bestehen: die Geräte und Werkzeuge befinden sich in einem Verschlag hinter dem Wohnhaus. Zus.:… … Universal-Lexikon
Verschlag — Bretterverschlag, Kanter, Koben, Lattenverschlag; (österr.): Kotter; (südd., österr.): Kobel. * * * Verschlag,der:1.〈mitBretternabgegrenzterkleinerRaum〉Bretterverschlag·Kanter;Abteilung(nochlandsch)+Schlag–2.〈RaumfürHaustiere〉Bucht·Koben… … Das Wörterbuch der Synonyme
Verschlag — Ver·schla̲g der; ein einfacher kleiner Raum aus Brettern: die Kohlen in einem Verschlag im Keller lagern || K: Bretterverschlag … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verschlag — tvartas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Ūkinis pastatas arba patalpa gyvuliams laikyti, auginti ir veisti. atitikmenys: angl. cattle shed; cow hause; cowshed vok. Hürde, f; Kuhstall, m; Stall, m; Verschlag, m rus. сарай, m;… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Verschlag, der — Der Verschlag, des es, plur. die schläge, von dem folgenden Zeitworte, doch nur in einigen Fällen desselben. 1. Die Handlung des Verschlagens, d.i. Überschlagens, wo es für Überschlag oder Probe nur in einigen Gegenden und Fällen üblich ist. So… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart