-
1 Dienstvorschrift für die Behandlung von Sendungen mit Überschreitung der zulässigen Breiten und Höhenmaße
railw. LÜVУниверсальный русско-немецкий словарь > Dienstvorschrift für die Behandlung von Sendungen mit Überschreitung der zulässigen Breiten und Höhenmaße
-
2 превышение параметра ГТД
превышение параметра ГТД
превышение параметра
Ндп. заброс параметра
Резкое кратковременноное повышение значения параметра ГТД над его регламентированным значением на установившемся режиме.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
290. Превышение параметра ГТД
Превышение параметра
Ндп. Заброс параметра
D. Uberschreitung der Kenndaten
E. Parameter overriding
F. Dépassement de paramétre
Резкое кратковременное повышение значения параметра ГТД над его регламентированным значением на установившемся режиме
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > превышение параметра ГТД
-
3 несоблюдение срока поставки
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > несоблюдение срока поставки
-
4 сверхсметный расход
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > сверхсметный расход
-
5 превышение полномочий
Überschreitung f der VollmachtenНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > превышение полномочий
-
6 превышение скорости
-
7 превышение
n1) gener. Überhöhung (напр. одного рельса над другим в кривой поворота), Uberschuss, Überschreitung2) geol. Höhenabstand, Höhendifferenz, Höhenunterschied3) Av. Elevation, Erhöhung, Höhenstufung, Staffelhöhe (при полете в строю), Übersteigung4) milit. Übertretung5) eng. Uberschreiten6) chem. Übersteigen7) brit.engl. Surplus8) law. Mißbrauch (íàïð. einer Vollmacht), Übergriff, Überschreitung (напр., пределов необходимой обороны)10) fin. Übertreffen11) mining. Koordinatenunterschied12) electr. Überschreiten (значения, предела, отметки или уровня), Überschreitung (значения, предела, отметки или уровня), Überschuß13) busin. Uberhang, Uberhöhung, Uberschreitung (сметы), Uberschuß -
8 нарушение
n1) gener. Belästigung (покоя), Bruch (договора), Gestörtheit, Interruption, Mißstand (чего-л.), Nichteinhaltung, Unterbrechung, Verstoß (gegen A ÷åãî-ë.), Überschreitung, Brechen, (тк.sg) Durchbrechung (закона и т. п.), Verletzung, Zerstörung, Störung (покоя, деятельности), Übertretung, Brechung, Durchbrechung (напр., закона)2) comput. Verstümmeln, Ausfall3) geol. Dislokation (залегания горной породы)4) med. Stösung5) sports. Foul6) milit. Unterbrechung (перевозок), Übergriff7) eng. Anomalie (кристаллической решётки)8) chem. Verzerrung9) law. Eingriff (прав, интересов), Nichteinhaltung (сроков, закона), Nichterfüllung, Pflichtverletzung, Verfehlung, Verletzung (напр. закона), Verwirkung, Widerhandlung, Widerhandlung (напр. приказа), Übergehung (напр. закона, инструкции), Überschreitung (закона), Verletzung (напр., закона)10) econ. Nichteinhaltung (напр. графика), Verletzung (закона, договора)11) fin. Überschreitung, Übertretung12) artil. Überschreitung (предела)13) radio. Fehlordnung (распределения атомов в кристалле), Störung (напр., решётки кристалла, связи)14) IT. Verstoßen, Verstümmelung15) oil. Beschädigung16) offic. Zuwiderhandlung17) patents. Kontravention (закона), Verstoß (закона, правил, добрых нравов), Zuwiderhandlungsakt, Übertretung (закона, правил)18) busin. Bruch (напр. договора), Verletzung (закона, договора и т.п.)19) microel. Baufehler, Defekt20) nucl.phys. Störstelle (решётки)21) f.trade. Verletzung (закона, договора, границы) -
9 перевыполнение
n1) gener. Übererfüllung2) law. Überbietung, Überschreitung (норм, заданий)3) econ. Überschreitung (норм, плановых заданий)4) patents. Überbietung (плана, нормы)5) busin. Uberschreitung (норм, заданий)6) wood. Übererfüllung (плана и т. п.) -
10 превышение власти
n1) gener. Amtsüberschretung, Übergriff2) milit. Mißbrauch der Disziplinarstrafgewalt3) law. Amtsüberschreitung, Machtübergriff, Überschreitung der Amtsbefugnisse, Überschreitung der Befugnisse, Überschreitung der Dienstgewalt4) fin. Machtmißbrauch, Machtüberschreitung -
11 несоблюдение
n1) gener. Nichtbeachten, Übertretung (закона), Nichteinhaltung2) book. Nichtbeachtung3) law. Nichtachtung (закона), Nichtbeachtung (правил, требований), Nichtbefolgung, Nichtbefolgung (напр. закона), Nichteinhaltung Nichtbeachtung, Übergebung, Überschreitung (срока)4) econ. Nichteinhaltung (напр. сроков)5) patents. Nichtbeachtung (закона, инструкции), Nichteinhaltung (напр. срока)6) busin. Nichteinhaltung (условия, срока, правила), Uberschreitung (срока) -
12 переполнение
n1) gener. Überhäufung2) comput. Uberleitung (напр. разрядной сетки, стека и т.п.), Überlauf (разрядной сетки компьютера, регистра, буфера, стека)3) milit. Überbelegung (напр. казармы)4) eng. Redundanz, Thrashing, Trasching, Uberschreitung, Uberschwung, Überlauf (EDV)5) brit.engl. Overflow (напр. памяти, буфера), Overrun (напр. регистра, буфера)6) railw. Überfüllung7) auto. Überflutung (жидкостью), Überschwemmen8) IT. Stauung (напр. регистра), Uberlauf (напр. разрядной сетки, стека и т.п.), Uberschreiten (разрядности), Wertüberschreitung, Überschreitung (разрядности), Überlauf9) food.ind. Überlauf (напр. заливки в банке)10) microel. Uberlauf (напр. регистра, счётчика), Überfüllung (z. B. eines Bandes)11) f.trade. Uberfüllung -
13 перерасход
n1) gener. Mehrkosten, Mehrverbrauch, ein Mehr an Kosten, Mehrausgabe, Überverbrauch (материалов, топлива)2) eng. Uberverbrauch3) law. Mehrausverausgabung, Überschreitung (средств), Überziehung, Mehraufwand, Mehraufwendungen4) econ. überhöhter Aufwand (напр. материалов)5) auto. Mehrverbrauch (напр., топлива), Überverbrauch (напр. топлива)6) electr. Überverbrauch (энергии)7) oil. Mehrverbrauch (топлива)8) busin. Uberziehung, Uberschreitung (средств)9) f.trade. Mehrkosten (pl.) -
14 превышение полномочий
n1) gener. Übergriff2) law. Vollmachtsmißbrauch, Vollmachtsüberschreitung, Überschreitung der Befugnisse, Überschreitung der Vollmachten3) econ. KompetenzüberschreitungУниверсальный русско-немецкий словарь > превышение полномочий
-
15 превышение служебных полномочий
n1) gener. Amtsüberschretung2) law. Amtsüberschreitung, Kompetenzüberschreitung, Überschreitung der Amtsbefugnisse, Überschreitung der DienstbefugnisseУниверсальный русско-немецкий словарь > превышение служебных полномочий
-
16 сверхсметный расход
-
17 переход
м1. Übergang m2. ( пересечение) Überschreiten n, Überschreitung f, Übertreten n3. (смена чего-л.) Übertritt m, Wechseln ny Wechsel m4. гимн. Übergang m, Wandern n5. бор. Übersteigen n6. фиг. Kreuzung f 7 разг. пр. в воду (вход в воду под углом более 90°) Überdrehen nпереход в другой клуб — Übertritt m in eine andere Mannschaft
переход в другую весовую категорию — Wechseln n der Gewichtsklasse
переход в другую команду — Übertritt m in eine andere Mannschaft
переход в контратаку — Übergang m zum Gegenangriff
переход в профессионалы — Übergang m zum Berufssport
переход в следующий круг соревнований — Aufstieg m zur nächsten Stufe [zur nächsten Runde]
переход в упоре сзади — гимн. Wandern n im Stütz rücklings
переход в упор сзади, одна на ручке, другая на теле — гимн. Wandern n in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdende
переход вы крюком — фиг. Kreuzung f mit Gegenwende
переход границы поля боя — Grenzüberschreitung f, Überschreitung f der Fechtbahngrenze
2. ( километраж) Tageswanderkilometer n pl ( пеший); Tagesfahrtkilometer n pl (на велосипеде, в лодке)переход, дневной — 1. Tageswandern n ( пешком); Tagesfahrt f (на велосипеде, в лодке)
переход игроков (при смене подачи) — вол. Positionswechsel m, Rotation f
переход игроков, неправильный (при смене подачи) — вол. unrichtige [falsche] Rotation f
переход из одного хвата в другой — гимн. Griffwechsel m
переход из положения «лёжа» в сед — гимн. Rumpfheben n
переход к борьбе лёжа — Übergang m zur Bodenarbeit
переход крюком — фиг. Kreuzung f mit Wende
переход, лыжный — Skiwanderung f, Skitour f
переход Мадьяра — гимн. Magyar-Wandern n
переход махом назад, из упора в вис — гимн. Abschwingen n, Abwerfen n
переход на внутреннюю дорожку — коньки Über gang m zur Innenbahn
переход на грудь — плав. Übergang m in die Brustlage
переход на другую дорожку — Bahnwechsel m, Bahnkreuzen n
2. ( километраж) Wochenwanderkilometer n plпереход, недельный — 1. Wochenwandern n
переход от атаки к обороне — Übergang m vom Angriff zur Verteidigung
переход от обороны к атаке — Übergang m von der Verteidigung zum Angriff
переход от скольжения к плаванию — Übergang m zu den Schwimmbewegungen
переход от способа к способу — плав. ( в комплексе) Wechseln n der Schwimmarten
переход, переменный — фиг. Wechselkreuzung f
переход подачи — вол. Aufgabewechsel m, Wechsel m der Aufgabe
переход, простой — фиг. einfacher Übergang m, einfache Kreuzung f
2. гимн. Wanderkreisen nпереход, прямой — 1. фиг. gerade Kreuzung f
переход, скобочный — фиг. Gegendreier-Kreuzung f
переход с переступанием — фиг. Kreuzung f mit Übersetzen
переход с подкладкой — фиг. Kreuzung f mit Euler
переход с подпрыгиванием на руках (на коне) — гимн. gesprungenes Wandern n
переход средней линии — Übertreten n [Überschreiten n] der Mittellinie
переход с хода на ход — лыжи Technik Wechsel m, Übergang m von einer Lauftechnik zur anderen
переход, троечный — фиг. Dreier-Kreuzung f
переход через барьер — Überlaufen n der Hürde
переход через планку — пр. в высоту, пр. с шестом Lattenüberquerung f, Überqueren n der Latte
-
18 превышение
сUbersteigung f, Überschreitung fпревышение нормы времени [установленного времени] — Zeitüberschritt m, Überschreitung f des Zeitlimits, Überschreiten n der Mindestzeit
-
19 заброс параметра
-
20 использование изобретения в завышенном объёме
nlaw. Überschreitung des Benutzungsumfangs (по сравнению с тем, что предусмотрено лицензией)Универсальный русско-немецкий словарь > использование изобретения в завышенном объёме
См. также в других словарях:
Überschreitung — Von Überquerung spricht man, wenn ein Verkehrsweg oder eine technische Anlage (z. B. Rohrleitung oder Freileitung) ein Hindernis oberirdisch quert. Überquerungen von Hindernissen sind in vielen Fällen leichter realisierbar als Unterquerungen. Da… … Deutsch Wikipedia
Überschreitung — perpilda statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. overfilling; overflow; overrun; overrunning vok. Überlauf, m; Überschreitung, f rus. переполнение, n pranc. dépassement … Automatikos terminų žodynas
Überschreitung — perviršis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. overshoot vok. Überhöhung, f; Überschreitung, f rus. выход за установленные пределы, m pranc. dépassement, m … Automatikos terminų žodynas
Überschreitung — perpilda statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklio veikimo sąlyga, kai jo išėjimo skaitmeninė informacinė vertė viršija didžiausią galimą rodomąją ar atvaizduojamąją vertę. atitikmenys: angl. overflow vok. Überlauf, m; … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Überschreitung — perpilda statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. overflow vok. Überlauf, m; Überschreitung, f rus. переполнение, n pranc. débordement, m … Fizikos terminų žodynas
Überschreitung der Nagelfluhkette — Rindalphorn einer der Gipfel der Nagelfuhkette Die Nagelfluh Gratwanderung ist eine in der Literatur beschriebene Wanderung über acht Gipfel in der Nagelfluhkette in den Allgäuer Alpen. Sie führt vom 1832 Meter hohen Hochgrat, dem höchsten Punkt… … Deutsch Wikipedia
Überschreitung von Nennwerten — vardinių verčių viršijimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. overrunning vok. Überschreitung von Nennwerten, f rus. выход за номинальные пределы, m pranc. dépassement des limites nominaux, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Überschreitung — Übertretung; Verletzung; Nichteinhaltung; Ordnungswidrigkeit; Verstoß; Vergehen; Delikt; Zuwiderhandlung * * * Über|schrei|tung 〈f. 20〉 das Überschreiten * * * Über|schrei|tung … Universal-Lexikon
Überschreitung — Über|schrei|tung … Die deutsche Rechtschreibung
Gebühr für die Überschreitung der Quote — už pieno gamybos kvotos viršijimą mokėtina suma statusas Aprobuotas sritis pienininkystė apibrėžtis Pagal Europos Sąjungos teisės aktus nustatoma suma, kurią privalo sumokėti gamintojas, prisidėjęs prie valstybei nustatytos tam tikrų kvotos metų… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Streuverluste — Überschreitung des Rahmens der anvisierten Zielgruppe, die mit der Werbebotschaft erreicht werden soll, durch ⇡ Media und ⇡ Werbemittel. St. treten auf, wenn bei der ⇡ Streuung der Werbemaßnahmen keine Deckungsgleichheit von Streu und… … Lexikon der Economics