-
1 Telephon
-
2 Telephon
n -s, -e (сокр. Tel.)телефон; телефонный аппарат -
3 Telephon
-
4 Telephon
nсм. Telefon -
5 Telephon...
см. тж сочетания с Telefon... -
6 Telephon
артил. телефон -
7 Telephon
ст орф; см Telefon -
8 Telephon
n телефон; телефонный аппаратNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Telephon
-
9 Telephon
s. ↑ Telefon -
10 Telephon
Telephón (Télephon) n -s, -e см. Telefon -
11 Telephon-Antwortgeber
сущ.электр. автомат справочной телефонной службы, телефонный ответчикУниверсальный немецко-русский словарь > Telephon-Antwortgeber
-
12 Telephon-Sehen
сущ.парапсихол. телефоновидение (способность абонента в ходе телефонного разговора получать телепатическим путём зрительную информацию об окружении своего партнёра по разговору) -
13 telephon testing robot
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > telephon testing robot
-
14 Post-Telephon-Telegraphen-Netz
сущ.электр. сеть связи, телефонно-телеграфная сетьУниверсальный немецко-русский словарь > Post-Telephon-Telegraphen-Netz
-
15 Post-Telephon-Telegraphennetz
сущ.электр. сеть связи, телефонно-телеграфная сетьУниверсальный немецко-русский словарь > Post-Telephon-Telegraphennetz
-
16 das Telephon geht
прил.общ. телефон звонит -
17 sich am Telephon melden
мест.общ. подойти к телефону, ответить (при телефонном звонке)Универсальный немецко-русский словарь > sich am Telephon melden
-
18 eine Rechnung per Telephon senden
предл.Универсальный немецко-русский словарь > eine Rechnung per Telephon senden
-
19 gehen
1. * vi (s)1) идти; ходитьin die Schule gehen — ходить в школу, посещать школу, учиться в школе, быть школьникомes geht die Rede, daß... — говорят, что...wie geht der Vers ( das Lied)? — разг. как (дальше) говорится в стихе ( в песне)?in Trauer gehen — ходить в трауре, носить траурer geht mit ihr schon drei Jahre — разг. он встречается ( дружит) с ней уже три годаmit der Zeit gehen — идти в ногу со временемer hieß ( ließ) das mit sich (D) gehen — разг. он украл ( увёл) этоnach Süden gehen — идти в южном направлении ( на юг) (см. тж. gehen 2))über die Bühne ( über die Bretter) gehen — идти ( быть поставленным) на сцене ( о пьесе)2) уходить; уезжать; отправлятьсяich muß gehen — мне нужно ( пора) идти ( уходить)aufs Land gehen — (у) ехать за городnach dem Süden gehen — уезжать на юг (см. тж. 1))er ist von uns gegangen — перен. он ушёл от нас, он умерgeh zum Kuckuck! — груб. иди к чёрту!geh mir mit ihm! — груб. чёрт с ним!, не говори мне о нём!3) уходить с работы, увольнятьсяam 1. September gehen — уходить (с работы) 1 сентябряer wurde gegangen — разг. его уволили ( "ушли") с работыdie Tür geht auf den Hof — дверь ведёт ( выходит) во двор5) пойти, поступить (куда-л.)auf die Universität gehen — поступить в университетin die Lehre gehen — пойти в обучение к кому-л.unter die Soldaten gehen — пойти в солдаты, стать военнымzur Armee gehen — вступить ( уйти) в армиюj-n gehen lassen — отпускать кого-л.6) действовать, работатьdie Mühle geht — мельница работаетdie Glocke ( die Klingel) geht — звонок звонитder Teig ist nicht genug gegangen — тесто не подошло ( не поднялось)die Tür geht — дверь открываетсяgut vonstatten gehen — протекать успешно, удаватьсяdas Leben geht zur Neige — жизнь идёт к концуeine Sache ihren Gang gehen lassen — предоставить делу идти своим чередом8) ком. идти, находить сбытdie Ware geht gut ( ausgezeichnet) — товар идёт хорошо ( отлично), это ходкий товарdas Geschäft geht gut — дело ( предприятие) процветает ( идёт хорошо)das Geschäft geht schlecht( geht nicht) — дело ( предприятие) находится в упадке9) ( an A) приступать (к чему-л.)an die Arbeit ( ans Werk) gehen — приняться за работу10)aus dem Fenster gehen — разг. выброситься из окнаer geht ins dreißigste Jahr — ему пошёл третий десятокdas geht über meine Kräfte — это свыше моих силin sich gehen — сосредоточиться, углубиться в себя; обдумать свои поступки; почувствовать раскаяние11) приходиться; вмещатьсяzehn Stück gehen auf ein Kilo — на килограмм идёт десять штукin diesen Eimer gehen zehn Liter Wasser — в это ведро входит десять литров воды, это ведро ёмкостью в десять литров12) горн. обваливаться, обрушиваться ( о кровле)2. * vimp1)es geht auf Mittag — время приближается к полуднюwie geht's, wie steht's? — как живёте-можете?es geht nicht — это не выйдет, это невозможноes mag gehen, wie es wolle! — что будет, то будет!es geht nichts darüber — нет ничего лучше2)es geht um (A)... — речь идёт о...es geht nicht um mich — речь( дело) идёт не обо мнеes geht ums Leben — это вопрос жизни -
20 melden
1. vt (D, bei D)1) сообщать; извещать, уведомлять (кого-л. о чём-л.); поэт. рассказывать, свидетельствовать (о чём-л.), говоритьdie Zeitungen melden... — газеты сообщают...er meldete mir schriftlich seine Ankunft — он известил меня письмом о своём прибытииes wird neu gemeldet... — по последним сообщениям...die Zeitung meldet ein großes Erdbeben — газета сообщает о сильном землетрясенииden Empfang eines Briefes melden — подтверждать получение письмаPferde zum Rennen melden — записать лошадей на бега2) рапортовать, докладывать, доносить; делать донесение (кому-л. о чём-л.)j-n bei der Polizei melden — прописать кого-л. в полиции; доносить на кого-л. в полициюsich krank melden — подать заявление( рапорт) о болезни, заявить о своей болезниSie haben zu melden — карт. ваше словоer hat hier nichts zu melden — разг. он здесь не распоряжается; он здесь не играет никакой роли3) докладывать (о ком-л.)4) сигнализировать, подавать сигнал (о чём-л.)5) доносить (на кого-л. кому-л.)2. viиздавать ( определённый) звук; подавать голос; подавать сигнал; давать о себе знать3. (sich)1) ( bei D) представляться (кому-л.); являться (куда-л. по делу и т. п.)sich bei einem Vorgesetzten melden — представляться начальникуsich bei der Polizei melden — прописаться в полиции; являться в полицию (по вызову и т. п.)sich zu einer Stelle melden — просить о месте, ходатайствовать о назначении на должностьsich freiwillig zum Militärdienst melden — добровольно поступить на военную службуsich zum Wort melden — (по) просить словаsich vom Urlaub ( zurück) melden — доложить ( заявить) о своём возвращении из отпускаsich zum Dienstantritt melden — заявить о своей готовности приступить к работе3) объявлять о своём присутствии, давать о себе знатьsich am Telephon melden — ответить ( при телефонном звонке), подойти к телефонуdas Kind meldet sich — (грудной) ребёнок плачетdas Alter meldet sich — старость ( возраст) даёт себя знать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Telephon [1] — Telephon (Fernsprecher), Apparat zur Uebermittlung des gesprochenen Wortes in die Ferne mit und ohne Draht, auf elektrischem Wege. Geschichtliches darüber s. [1]. A. Die Drahttelephonie. Bei dieser ist jede Fernsprechstelle mit einem Mikrophon… … Lexikon der gesamten Technik
Telephon [2] — Telephon. A. Die Drahttelephonie. Die ganz erheblichen Anforderungen des Krieges an die Fabrikation von Fernsprechgerät haben es mit sich gebracht, daß das heimische Fernsprechwesen nicht eine solche Entwicklung genommen hat, wie man es in… … Lexikon der gesamten Technik
Telephōn — (griech.), s. Fernsprecher … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Telephon — Telephōn (grch.), Fernsprecher, Apparat zur Übermittlung von Tönen oder Worten auf weite Entfernungen, entweder durch Fortleitung des Schalls (akustische T.) oder durch den elektr. Strom (elektr. T.); letztere sind für weite Entfernungen allein… … Kleines Konversations-Lexikon
Telephon — s. Fernsprecheinrichtungen. Fink … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Telephon — TELĔPHON, tis, ein Sohn des Kresphontes und der Merope, welchen seine Mutter vor dem unrechtmäßigen Besitznehmer seines väterlichen Reiches in Sicherheit brachte, aber auch beynahe aus Unwissenheit selbst hingerichtet hätte. Hygin. Fab. 184. Sieh … Gründliches mythologisches Lexikon
Telephon — Telephon→Telefon … Das Wörterbuch der Synonyme
Telephon — Modernes Telefon Modernes Schnurlostelefon Ein Telefon oder Telephon (v. griech … Deutsch Wikipedia
Telephon — telefonas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. telephone vok. Fernsprechapparat, m; Fernsprecher, m; Telefon, n; Telephon, n rus. телефон, m; телефонный аппарат, m pranc. appareil téléphonique, m; écouteur, m; téléphone, m … Automatikos terminų žodynas
Telephon — telefonas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. telephone vok. Fernsprecher, m; Telephon, n rus. телефон, m pranc. récepteur téléphonique, m; téléphone, m … Fizikos terminų žodynas
Telephon, optisches — Telephon, optisches, von Wien angegebenes Telephon, dessen Membran auf einen leicht beweglichen Spiegel wirkt, so daß ein von diesem reflektierter Lichtstrahl einen Lichtstreifen auf einem Schirm oder im Gesichtsfeld eines Fernrohrs erzeugt,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon