-
1 Hilfe
'hɪlfəf1) aide f, secours m, assistance f2) ( Sozialhilfe) assistance sociale f, aide sociale f3) ( Katastrophenhilfe) assistance aux personnes sinistrées f interj4)Hilfe! — Au secours!/ A l'aide!
HilfeHị lfe ['hɪlfə] <-, -n>1 kein Plural (Beistand) aide Feminin; Beispiel: gegenseitige Hilfe entraide Feminin; Beispiel: jemanden um Hilfe bitten demander de l'aide à quelqu'un; Beispiel: um Hilfe rufen appeler au secours; Beispiel: jemandem zu Hilfe kommen venir en aide à quelqu'un; Beispiel: Hilfe suchend Person qui cherche de l'aide; Blick implorant(e); Beispiel: hol' Hilfe! va chercher de l'aide!; Beispiel: [zu] Hilfe! au secours!, à l'aide!2 (bildlich) Beispiel: mit Hilfe eines Seils à l'aide d'une corde; Beispiel: etwas zu Hilfe nehmen s'aider de quelque chose -
2 Hilfe
aide fsecours m -
3 Erste-Hilfe-Kurs
Erste-Hilfe-Kurscours Maskulin de secourisme -
4 erste Hilfe
erste Hilfeles premiers soins -
5 zu Hilfe eilen
venir au secours -
6 Aushilfe
-
7 Entlastung
ɛnt'lastuŋf1) aide f, assistance f, dégagement m2) (eines Angeklagten) JUR disculpation f, décharge fEntlastung -
8 Förderung
-
9 Hilflosigkeit
'hɪlfloːzɪçkaɪtf1) ( ohne Hilfe) impuissance f, détresse f, embarras m2) ( Verlassenheit) abandon mHilflosigkeitHị lflosigkeit <-> -
10 Rechtsbeistand
RechtsbeistandRẹ chtsbeistand -
11 Unterstützung
-
12 allein
a'laɪnadjallein stehend — seul, célibataire, non marié
alleinall136e9342ei/136e9342n [a'le39291efai/e39291efn]I Adjektiv1 Beispiel: allein sein être seul; Beispiel: etwas allein entscheiden décider quelque chose en son nom propre; Beispiel: allein stehend; (ledig) célibataire; Beispiel: allein erziehend sein être parent unique2 (isoliert, ohne Hilfe) [tout(e)] seul(e)II Adverb1 (bereits) rien que2 (ausschließlich) uniquement; Beispiel: das ist ganz allein deine Sache c'est exclusivement ton affaire3 (selbständig, selbsttätig) Beispiel: etwas von allein tun faire quelque chose de soi-même; Beispiel: das läuft von allein ça roule tout seul -
13 dank
daŋkmHaben Sie Dank, dass Sie gekommen sind. — Merci d'être venu.
dankdạnk [daŋk]+dat o gen grâce à; Beispiel: dank deiner Hilfe grâce à ton aide -
14 danken
'daŋkənvIch weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll. — Je ne sais comment vous remercier.
dankendạ nken ['daŋkən]remercier; Beispiel: jemandem für seine Hilfe/sein Geschenk danken remercier quelqu'un de son aide/pour son cadeau; Beispiel: nichts zu danken! de rien!, [il n'y a] pas de quoi!Beispiel: jemandem etwas danken dire merci à quelqu'un pour quelque chose -
15 deren
'deːrənpron1) ( relativ) dont, duquel; ( einer Sache) de laquelle2) ( possessiv) dont; ( einer Sache) de laquelle; ( Plural) desquels/desquellesderend71e23ca0e/71e23ca0ren ['de:rən]I Pronomendemonstrativ, Genitiv Einzahl von siehe die2, II.; Beispiel: seine Mutter, seine Schwester und deren Hund sa mère, sa sœur et le chien de cette dernièreII Pronomendemonstrativ, Genitiv Plural von siehe die2, III.; Beispiel: ein Ehepaar mit seinen Freunden und deren Kindern un couple avec ses amis et les enfants de ces derniersrelativ, Genitiv Einzahl von siehe die2, III. dont; Beispiel: die Frau, deren Namen ich vergessen habe la femme dont j'ai oublié le nom; Beispiel: die Freundin, mit deren Hilfe ich eine Wohnung gefunden habe l'amie avec l'aide de qui j'ai trouvé un logementIV Pronomen -
16 dessen
'dɛsənpron1) ( possessiv) son2) ( relativ) dont3)dessen ungeachtet — malgré cela, néanmoins
dessendẹ ssen ['dεsən]I Pronomendemonstrativ; Beispiel: mein Onkel und dessen Haus mon oncle et la maison de ce dernierII Pronomenrelativ, dont; Beispiel: der Freund, mit dessen Hilfe ich das Auto repariert habe l'ami avec l'aide de qui j'ai réparé la voiture -
17 durch
durçprep1) ( örtlich) par, à traversHier darf man nicht durch! — On ne passe pas ici!/Défense de passer!
2) ( zeitlich) pendant, durant3) ( mittels) par, au moyen dedurch Zufall — par hasard/par accident
4) ( kausal) par5)neun durch drei — neuf par trois, neuf divisé par trois
durchdụ rch [d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rç]+Akkusativ1 (hindurch) Beispiel: durch das Fenster par la fenêtre; Beispiel: durch die Stadt bummeln faire un tour en ville; Beispiel: durch den Fluss waten passer une rivière à gué; Beispiel: quer durch das Tal gehen traverser la vallée; Beispiel: durch sein; (passiert haben) Zug être passé2 (mit Hilfe) Beispiel: etwas durch einen Boten bekannt geben faire savoir quelque chose par un messager3 (aufgrund, infolge) Beispiel: durch Zufall par hasard; Beispiel: durch Fragen à force de demander; Beispiel: durch den Unfall das Bewusstsein verlieren perdre conscience à la suite de l'accident5 (während) Beispiel: das ganze Jahr durch arbeiten travailler pendant toute l'année; Beispiel: durch den Winter kommen tenir tout l'hiverII Adverb2 (umgangssprachlich: fertig) Beispiel: mit etwas durch sein Buch, Hausaufgaben avoir fini [de lire] quelque choseWendungen: durch und durch ehrlich sein être on ne peut plus intègre; durch und durch nass sein être mouillé jusqu'aux os -
18 finden
'fɪndənv irr1) trouver2) ( dafürhalten) trouverfindenfị nden ['fɪndən] <fạnd, gefụnden>1 trouver; Beispiel: wieder finden retrouver; Beispiel: bei jemandem Hilfe finden trouver de l'aide auprès de quelqu'un2 (einschätzen) Beispiel: jemanden/etwas gut finden trouver quelqu'un/quelque chose bon; Beispiel: das finde ich nicht/auch! je ne trouve pas/je trouve aussi!Wendungen: nichts an etwas Dativ finden ne rien trouver d'extraordinaire à quelque chose; nichts dabei finden etwas zu tun ne rien voir de mal à faire quelque chose1 Beispiel: nach Hause finden trouver son chemin pour rentrer chez soi; Beispiel: zu sich selbst finden se retrouver -
19 herbeirufen
herbeirufenherb136e9342ei/136e9342|rufenunregelmäßig appeler; Beispiel: Hilfe herbeirufen appeler à l'aide -
20 herbeischaffen
hɛr'baɪʃafənv1) apporter, procurer2) ( etw kommen lassen) faire venirherbeischaffenherb136e9342ei/136e9342|schaffen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hilfe — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Beratung • Unterstützung Bsp.: • Das war mir eine große Hilfe. • Er braucht etwas Hilfe. • Vielen Dank für deine Hilfe. • … Deutsch Wörterbuch
Hilfe — Hilfe: Von den drei Substantivbildungen zum Verb ↑ helfen 1. ahd. helfa, mhd. helfe; 2. ahd. hilfa, mhd. hilfe, nhd. Hilfe und im Ablaut dazu 3. ahd. hulfa, mhd. hülfe, älter nhd. Hülfe hat heute allein »Hilfe« Geltung. Es wird nicht nur abstrakt … Das Herkunftswörterbuch
Hilfe — Sf std. (8. Jh., Form 9. Jh.), mhd. helfe, hilfe, ahd. helfa, hilfa Stammwort. Zeigen eine von den Präsensformen beeinflußte Lautung. Die ältere Form ist mhd. helfe, ahd. helfa, as. helpa, afr. helpe, ae. help m./f., anord. hjo̧lp. Auch fnhd.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hilfe — ↑Assistenz, ↑Sekundanz … Das große Fremdwörterbuch
Hilfe — Beistand; Erleichterung; Hilfestellung; Support; Unterstützung; Betreuung; Kooperation; Zutun; Gunstbezeugung; Förderung; Gunstbezeigung; … Universal-Lexikon
Hilfe — Gemeinsame Hilfe durch ein Rendezvous Team Hilfe im Sinne der Hilfsbereitschaft ist ein Teil der Kooperation in den zwischenmenschlichen Beziehungen. Sie dient dazu, einen erkannten Mangel oder eine änderungswürdige Situation zu verbessern. Der… … Deutsch Wikipedia
Hilfe — Hịl·fe die; , n; 1 nur Sg; das Helfen (1), die Unterstützung <ärztliche, nachbarliche, finanzielle, materielle, uneigennützige, wirksame, gegenseitige Hilfe; Hilfe (von jemandem) erwarten; jemandem Hilfe leisten, zusagen; jemandem zu Hilfe… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hilfe — Hịl|fe , die; , n {{link}}K 89{{/link}}: die D✓Erste oder erste Hilfe (bei Verletzungen usw.); Hilfe leisten, suchen; zu Hilfe kommen, eilen, nehmen; aber der Mechaniker, D✓mithilfe dessen (oder mit Hilfe dessen oder mit dessen Hilfe) sie ihr… … Die deutsche Rechtschreibung
Hilfe — die Hilfe (Grundstufe) Unterstützung einer Person bei einer Tätigkeit, in einer Notlage o. Ä. Beispiel: Wir sind euch für eure Hilfe sehr dankbar. Kollokationen: jmdm. Hilfe leisten jmdm. zu Hilfe eilen … Extremes Deutsch
Hilfe — die Hilfe 1. Vielen Dank für Ihre Hilfe. 2. Haben Sie einen Kurs für Erste Hilfe gemacht? Das müssen Sie, wenn Sie den Führerschein machen wollen. 3. Hilfe! Jemand hat mir die Handtasche gestohlen. Bitte helfen Sie mir! … Deutsch-Test für Zuwanderer
Hilfe — 1. a) Anstrengung[en], Assistenz, Beistand, Bemühungen, Beteiligung, Dazutun, Dienste, Einsatz, Hilfeleistung, Hilfestellung, Hinzutun, Mitarbeit, Mithilfe, Mitwirkung, Mühe[n], Stütze, Unterstützung, Zutun; (geh.): Bemühen; (veraltend):… … Das Wörterbuch der Synonyme