-
1 Heilige
dekl wie adj święty(-a) m(f) -
2 święty
święty [ɕfjɛntɨ]I. adj1) rel heiligPismo Święte die Heilige SchriftDuch Ś\święty der Heilige GeistOjciec Ś\święty der Heilige VaterZiemia Święta das Heilige LandŚwięty Mikołaj der Weihnachtsmanndaj mi \święty spokój! ( pot) lass mich endlich in Ruhe!Wszystkich Świętych Allerheiligen nt -
3 święty
Święty Mikołaj m Weihnachtsmann m, Nikolaus m;mieć święty spokój sich um nichts kümmern müssen, in Ruhe gelassen werden;daj mi święty spokój! lass mich endlich in Ruhe!;dla świętego spokoju um des lieben Friedens willen;święta racja! das ist absolut richtig!, so ist es!;święty obowiązek m erste Pflicht f;święte oburzenie n fig heiliger Zorn mWszystkich Świętych Allerheiligen n -
4 heilig
hei lig ['haɪlɪç]I. adjder \heilige Benedikt święty Benedyktdie Heilige Jungfrau Maria Najświętsza Maria Pannajdn \heiligsprechen kanonizować kogoś2) ( unantastbar) święty, nietykalnydas ist mir \heilig to jest dla mnie święte5) ihm ist nichts \heilig dla niego nie ma nic świętegoich habe \heilig damit nichts zu tun naprawdę nie mam z tym nic wspólnego -
5 święty
-
6 duch
duch m (-a; -y) (niematerialna istota) Geist m; (zjawa) Gespenst n; (bpl) (umysł) Geist m; (usposobienie) Gemüt n, Geist m; (atmosfera) Geist m, Atmosphäre f;Duch Święty REL der Heilige Geist;duch czasu Zeitgeist m;duch walki Kampfgeist m;niespokojny duch unruhiger Geist m;dobry duch guter Geist m;w głębi ducha im Inneren;podnieść pf na duchu k-o jemandem Mut machen;nie było widać żywego ducha keine Menschenseele war zu sehen -
7 ojciec
ojciec chrzestny Taufpate m;Ojciec Święty der Heilige Vater;po ojcu väterlicherseits;Bóg Ojciec Gottvater; -
8 panna
być spod znaku Panny ASTR Jungfrau sein;panna młoda Braut f;stara panna pej alte Jungfer f;być panną unverheiratet sein;panna z dzieckiem Frau f mit unehelichem Kind;Najświętsza Maria Panna REL (Heilige) Jungfrau f Maria -
9 pismo
pismo drukowane Druckschrift f;pismo ręczne Handschrift f;pismo klinowe Keilschrift f;Pismo Święte die Heilige Schrift;na piśmie schriftlich;w mowie i piśmie in Wort und Schrift; -
10 rodzina
rodzina wielodzietna kinderreiche Familie f;rodzina zastępcza Pflegeeltern pl;daleka rodzina entfernte Familie f;głowa rodziny Familienoberhaupt n;rodzina zmarłego Hinterbliebene pl;rodzina panującego Herrscherhaus n;bez rodziny ohne (Familien)Anhang;rodzina językowa JĘZ Sprachfamilie f;Święta Rodzina REL die Heilige Familie -
11 stolica
stolica f (-y; -e) Hauptstadt f; mody, filmowa Metropole f;Stolica Apostolska der Heilige Stuhl m -
12 wigilia
wigilia f ( GDL -ii; -e): Wigilia (Bożego Narodzenia) Heiligabend m, der Heilige Abend; (kolacja) Festessen n am Heiligabend; (przeddzień) Vorabend m, Vortag m -
13 wigilijny
-
14 ziemia
ziemia f (-i; -e) (powierzchnia) (Erd)Boden m, Erde f; (gleba) Erde f, Erdreich n, Boden m; (grunt) (Acker)Land n, Grundstück n; (obszar) Land n, Boden m;pod ziemią unter der Erde;pracować pod ziemią GÓRN unter Tage arbeiten;do (samej) ziemi bodenlang;trzęsienie n ziemi Erdbeben n;ziemia ojczysta Heimat f;Ziemia Święta das Heilige Land;nie z tej ziemi! fam. unglaublich!, das gibt es nicht!;uprawiać ziemię AGR den Boden bestellen;ziemia usuwa mi się spod nóg ich verliere den Boden unter den Füßen;wyrosnąć pf jak spod ziemi plötzlich auftauchen;najchętniej zapadłbym się pod ziemię ze wstydu vor Scham wäre ich am liebsten im Boden versunken;mocno stąpać po ziemi mit beiden Beinen auf dem Boden stehen;ziemia pali mu się pod nogami ihm brennt der Boden unter den Füßen;gryźć ziemię fam. ins Gras beißen;spoczywać pod ziemią lit unter der Erde liegen -
15 duch
duch [dux] mDuch Święty rel der Heilige Geist\duch opiekuńczy Schutzgeist mdobry/zły \duch guter/böser Geistniespokojny \duch unruhiger Geist\duch czasu Zeitgeist miść z \duchem czasu mit dem Zeitgeist gehen7) nie ma tu ani żywego \ducha es gibt hier keine Menschenseele, es ist niemand dapodnosić kogoś na \duchu jdm Mut geben, jdm den Rücken stärkentracić \ducha den Mut verlierenupadać na \duchu den Mut sinken lassenwyzionąć [ lub oddać] \ducha seinen Geist aufgeben -
16 najświętszy
najświętszy [najɕfjɛntʃɨ] adjNajświętsza Maria Panna die Heilige Jungfrau Maria -
17 obowiązek
poczucie obowiązku Pflichtgefühl nt\obowiązek służby wojskowej Wehrpflicht fświęty \obowiązek heilige Pflichtpełniący obowiązki dyrektora der geschäftsführende [ lub amtierende] Direktor -
18 ojciec
przybrany \ojciec Pflegevater m\ojciec chrzestny [Tauf]Pate mBóg Ojciec Gott Vater mOjciec Święty der Heilige Vater\ojciec dominikanin Dominikanerpater m -
19 panna
\panna młoda Braut f2) ( znak zodiaku)Panna Jungfrau fjestem spod znaku Panny ich bin Jungfrau4) ( zwrot)\panna Kowalska Fräulein nt Kowalski, Frau f Kowalski5) relNajświętsza Maria Panna die Heilige Jungfrau Maria -
20 pismo
pismo [pismɔ] ntmieć ładne/czytelne \pismo eine schöne/leserliche Handschrift haben3) ( umiejętność pisania)władać niemieckim w mowie i w piśmie Deutsch schriftlich und mündlich [ lub in Wort und Schrift] beherrschen, Deutsch sprechen und schreiben können[potwierdzić] na piśmie schriftlich [bestätigen]P\pismo Święte Heilige Schrift f, Bibel f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
heilige — heilige … Deutsch Wörterbuch
Heilige(r) — Heilige(r) … Deutsch Wörterbuch
Heilige — Heilige, 1) die wahren Mitglieder der ersten christlichen Gemeinden, also so v.w. Christen, weil sie sich durch sittlich reines Leben vor den Anderen auszeichneten. Als später die Zahl der Musterhaften unter den Christen geringer wurde, bes. seit … Pierer's Universal-Lexikon
Heilige — (lat. Sancti) sind nach der katholischen Kirchenlehre solche Verstorbene, die als Fürsprecher bei Gott und Christus von den Menschen verehrt und angerufen werden. In der alten Kirche wurde schon der Fürbitte der Märtyrer und Bekenner, solange sie … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heilige — Heilige, christlich katholische. Der Begriff sittlicher Reinheit und geistiger Erhabenheit über das Gemeine stellt sich unstreitig dem Gläubigen am sichersten dar, wenn der Fromme, um die Wahrheit seines Glaubens zu besiegeln, alles Irdische,… … Damen Conversations Lexikon
Heilige — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Heiliger … Deutsch Wörterbuch
Heilige — Typischer christlicher Heiliger: Benedikt von Nursia Als Heilige oder Heiliger wird eine Persönlichkeit bezeichnet, die als der jeweiligen Gottheit besonders nahestehend beziehungsweise als ein in religiöser und ethischer Hinsicht vollkommener… … Deutsch Wikipedia
Heilige — Hei|li|ge [ hai̮lɪgə], die/eine Heilige; der/einer Heiligen, die Heiligen/zwei Heilige: weibliche Person, die aufgrund ihrer besonders tugendhaften Lebensführung oder weil sie für den christlichen Glauben gestorben ist, verehrt wird und von den… … Universal-Lexikon
Heilige — der Heilige, n (Mittelstufe) jmd., der ein sehr frommes Leben geführt hat und nach dem Tod verehrt wird Beispiele: Franziskus ist ein Heiliger. Der Heilige wurde auf dem Bild als Bettler dargestellt … Extremes Deutsch
Heilige — Hei·li·ge der / die; n, n; kath; jemand, der im Sinne der katholischen Kirche ein sehr frommes und tugendhaftes Leben gelebt hat und der verehrt wird: Franz von Assisi wird als Heiliger verehrt || K : Heiligenbild, Heiligenlegende,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Heilige — Die Heiligen: postume Karrieristen. «Gabriel Laub» Der einzige Unterschied zwischen dem Heiligen und dem Sünder ist, daß jeder Heilige eine Vergangenheit hat und jeder Sünder eine Zukunft. «Oscar Wilde» … Zitate - Herkunft und Themen