-
1 предоставление выбора
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > предоставление выбора
-
2 освобождение от уплаты
Freistellung von der Zahlung, ZahlungserlassРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > освобождение от уплаты
-
3 бронирование
брони́ровани|е<-я>ср1. (маши́ны) Panzerung f2. (мест, биле́тов) Buchung f, Reservierung f* * *n1) gener. Reservierung2) milit. Freistellung vom militärischen Dienst, Panzerschutz, Panzerverkleidung, Panzerung3) eng. Auspanzerung, Bewehren, Bewehrung (кабеля), Bewehrung (ñì. òàêæå Armierung)4) law. Buchung, Freihalten, Freistellung (vom Wehrdienst in Kriegszeiten), Reservierung (eines Platzes), Rückstellung (von Mitteln auf einem besonderen Konto), Unabkömmlichkeitserklärung, Unabkömmlichstellung5) artil. Überpanzerung7) electr. Armierung, Kapselung, Ummantelung, Bewehrung -
4 бронирование незаменимых специалистов
nУниверсальный русско-немецкий словарь > бронирование незаменимых специалистов
-
5 броня
броня́2 f (-не́й) Harnisch m; MIL Panzer m, Panzerung* * *бро́н|я1<-и>ж1. (закрепле́ние) Reservierung f2. (докуме́нт) Reservierungsschein mброн|я́2ж Panzerung f* * *n1) gener. Vorbuchung, Brustharnisch, Harnisch, Metallbekleidung (напр., на кораблях)2) Av. Panzerstahl3) milit. Panzerung5) hist. Brünne6) law. Freistellung (Vom Militärdienst), Freistellung vom Militärdienst (от призыва на воинскую службу), Freistellungsschein, Reservierung, Reservierungsschein, Unabkömmlichstellung (военнообязанного)7) auto. Schutzverkleidung8) artil. Panzerblech9) radio. Armierung (напр., кабеля)11) nav. Kapselung, (стальная) Stahlpanzerung, (стальная) Stahlplattenpanzerung12) shipb. Panzerplatte, Panzerschutz -
6 отпуск с сохранением содержания
n1) law. Freistellung ohne Lohnausfall, Urlaub mit vollem Gehalt, bezahlte Freistellung, vollbezahlter Urlaub2) econ. Urlaub bei Weiterzahlung des Gehaltes, Urlaub ohne LohnausfallУниверсальный русско-немецкий словарь > отпуск с сохранением содержания
-
7 свободное положение
adj1) auto. Lösestellung (напр. тормозного привода)2) autom. Freistellung (выключателя)3) swtch. Freistellung -
8 без отрыва
part.1) gener. neben dem Beruf (z.B. Flexible Modelle ermöglichen auch ein Studium neben dem Beruf), parallel zur beruflichen Tätigkeit, parallel zur regulären Arbeit, berufsbegleitend (z. B. berufsbegleitende Weiterbildung)2) Av. ablösungsfrei (о потоке) -
9 без отрыва от производства
part.1) gener. am Arbeitsplatz, ohne Freistellung von der Arbeit, ohne Arbeitsunfähigkeit2) law. ohne Unterbrechung der Arbeit3) educ. berufsbegleitendУниверсальный русско-немецкий словарь > без отрыва от производства
-
10 высвобождение
высвобожде́ни|е<-я>ср Freisetzung fвысвобожде́ние рабо́чей си́лы Personalfreisetzung f* * *n1) gener. Freisetzung2) geol. Freiwerden (напр. энергии)3) milit. Freimachen4) eng. Ablösung (напр. носителей заряда)5) econ. Freisetzung (напр. рабочей силы, финансовых средств), Freimachung (рабочей силы, средств), Freistellung (напр. рабочей силы, финансовых средств)6) busin. Freisetzung (напр. финансовых ресурсов), Freimachung (напр. финансовых ресурсов) -
11 высвобождение ресурсов
necon. Freistellung (рабочей силы, финансовых средств), RessourcenfreisetzungУниверсальный русско-немецкий словарь > высвобождение ресурсов
-
12 дополнительный отпуск
Универсальный русско-немецкий словарь > дополнительный отпуск
-
13 неявка на работу с разрешения администрации
nlaw. Arbeitsbefreiung (Abwesenheit von der Arbeit mit Genehmigung der Betriebsleitung oder des Vorgesetzten), FreistellungУниверсальный русско-немецкий словарь > неявка на работу с разрешения администрации
-
14 освобождение
n1) gener. Abberufung (от обязанностей), Emanzipation, Enthehung, Entlassung (из заключения), Entschuldung (от задолженности), Erledigung (от чего-л.), Erlösung, Errettung, Liberation, Nachlaß (от налогов, наказания), Nachsicht (от чего-л.), Relevation (от обязанностей), Räumung (помещения), Ausräumung, Befreiung, Entlassung, Freigabe (из-под ареста), Freilassung (из заключения), Freisetzung, Freistellung (от работы, занятий), Freiwerden (сил, средств), Erlassung (от чего-л.), Loslösung2) Av. Ablösen (напр. электронов), Ablösung (напр. электронов), Entweichen3) med. Entbindung (напр., от обязанностей, присяги)4) fr. Degagement (от обязательства)5) obs. Dispens (от обязанностей, от какого-л. обязательства)6) liter. Säuberung (напр. страны от врага)7) milit. Freigabe (напр. пленных), Freimachen8) eng. Ablösung, Abspannung (обработанного изделия из зажимного приспособления), Bereinigung (динамической памяти), Entspannen (напр. инструмента из зажимного приспособления), Entspannung (напр. инструмента из зажимного приспособления), Freigeben, Lösen (z. Â. einer Klemmschraube), Trennen (зарядов), Trennung (зарядов)9) book. (тк.sg) Entbindung (от обязанности, присяги)10) chem. (временное) Suspension (от должности)12) law. Dispens (от обязательств), Dispensierung, Entbindung (íàïð. von einem Eid), Entbindung (от обязанности, от присяги), Entlassung (aus einem Amt), Erlassung, Erlaß (от наказания), Erlaß (от уплаты пошлин, от исполнения обязательств), Frei Entlassung, Freigabe (от реквизиции, ареста), Freimachung, Remission (напр., от уплаты долга), Verschonung (напр., от наказания), Entzug (ñì. òæ. Entziehung; îò äîëæíîñòè), Nachlaß (от наказания), Niederschlagung (в исключительных случаях, напр. от налогов)13) commer. Entlastung (от чего-л.)14) econ. Befreiung (напр. от налога, от пошлины), Entbilldung (напр. от обязательств по договору), Erlaß (от налогообложения, должника от исполнения обязательства), Remission (напр. от уплаты долга), Enthebung (напр. от обязательств по договору), Entlastung (от обязанностей)15) artil. Entspannung (пружины)16) radio. Enttrübung (сигнала от помех при пеленговании), Herauslösen (электронов; выбивание)17) electr. Auslösen, Auslösung, Loslassen, Lösung18) IT. Verlassen (семафора)19) oil. Beseitigung des Festwerdens (колонны), Freiwerden (инструмента)20) busin. Befreiung (от какой-л. платы), Entbindung (от обязательств), Enthebung (от обязательств), Erlaß (от налогообложения, должника от исполнения обязательств), Remission (от уплаты, напр. налогов, пошлин и т.п.)21) Austrian. (тк.sg) Erlaß (от наказания и т. п.)22) op.syst. Freigaben (напр. ресурса)23) pompous. Enthebung (от должности и т. п.)24) autom. Freigebung25) f.trade. Remission (от уплаты долга), Entbindung (от обязанности), Enthebung (от обязательств, должности), Erlaß (от налогов)26) nav. Entsetzung27) shipb. Loswerden, Franchise (от реквизиции) -
15 освобождение от военной службы
nmilit. Ausmusterung (по негодности), Freistellung vom militärischen DienstУниверсальный русско-немецкий словарь > освобождение от военной службы
-
16 освобождение от воинской
nlaw. Dispensierung vom Militärdienst, Freistellung vom MilitärdienstУниверсальный русско-немецкий словарь > освобождение от воинской
-
17 освобождение от доказывания
nlaw. Entbindung von der Beweispflicht, Freistellung von der BeweisführungУниверсальный русско-немецкий словарь > освобождение от доказывания
-
18 освобождение от наказания
n1) gener. Straferlaß2) milit. Absehen von der Strafe, Erlaß einer Strafe, Strafnachlaß3) relig. Indulgenz, Lössprechung4) law. Absehen von Strafe, (отбывания) Entlassung aus der Strafhaft, Erlaß der Strafe, (отбывания) Freistellung von der Strafverbüßung, Kompensation, Lossprechung, Nachsicht, Strafaufhebung, Strafbefreiung, (отбывания) Straferlaß, Straffreierklärung, Straffreistellung, StrafnachsichtУниверсальный русско-немецкий словарь > освобождение от наказания
-
19 освобождение от налогообложения
nУниверсальный русско-немецкий словарь > освобождение от налогообложения
-
20 освобождение от работы
n1) gener. Arbeitsbefreiung (напр. по болезни)2) law. Amtsenthebung, Arbeitsfreistellung, Entlassung, Entlassung des Arbeitnehmers (рабочего или служащего; ФРГ), Freistellung von der ArbeitУниверсальный русско-немецкий словарь > освобождение от работы
См. также в других словарях:
Freistellung — ist allgemein die Befreiung einer Person von einer organisierten Veranstaltung (z. B. Unterricht in der Schule) die Befreiung eines Arbeitnehmers von der Pflicht zur Arbeitsleistung, siehe Freistellung (Arbeitsrecht) die Befreiung (eines… … Deutsch Wikipedia
Freistellung — Dispens; Befreiung * * * Frei|stel|lung 〈f. 20〉 das Freistellen, das Freigestelltwerden ● Anspruch auf Freistellung geltend machen * * * Frei|stel|lung, die: das ↑ Freistellen (2, 3); das Freigestelltwerden. * * * Frei|stel|lung, die: das… … Universal-Lexikon
Freistellung von Haftung — Freistellung von Haftung … Deutsch Wörterbuch
Freistellung (Arbeitsrecht) — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Im Arbeitsrecht bezeichnet die Freistellung die einseitige Anordnung des Arbeitgebers oder eine einvernehmliche… … Deutsch Wikipedia
Freistellung (Kartografie) — Kartenschrift: links mit, rechts ohne Freistellung Mit dem Begriff Freistellung bezeichnet man in der Kartografie das Entfernen von störenden Zeichnungsteilen der Karte im Randbereich und Hintergrund eines hervorragenden Kartenelementes um dessen … Deutsch Wikipedia
Freistellung (AEG) — Die Freistellung ist ein Verfahren nach § 23 AEG, mit dem eine (ehemalige) Betriebsanlage einer Eisenbahn diese Eigenschaft auch rechtlich verliert. Inhaltsverzeichnis 1 Rechtsgrundlage 2 Funktion 3 … Deutsch Wikipedia
Freistellung (Fotografie) — Originalbild freigestelltes Objekt Freistellung bedeutet in der Fotografie, in der Drucktechnik und in der Computergrafik die Befreiung eines Motivs von einem störenden Hi … Deutsch Wikipedia
Freistellung (Bild) — Originalbild freigestelltes Objekt Freistellung bedeutet in der Fotografie, in der Dru … Deutsch Wikipedia
Freistellung — Maßnahme des Arbeitgebers, einem Arbeitnehmer vorübergehend unter Fortzahlung des Arbeitsentgelts die Arbeitsleistung zu untersagen. Da der Arbeitnehmer ein Recht auf Beschäftigung hat (ggf. auch nach einer ⇡ Kündigung), ist die F. nur zulässig,… … Lexikon der Economics
Freistellung — Frei|stel|lung … Die deutsche Rechtschreibung
tageweise Freistellung zur beruflichen Fortbildung — tageweise Freistellung zur beruflichen Fortbildung … Deutsch Wörterbuch