-
1 aturdir
verbo transitivo1. [suj: hecho físico] betäuben2. (figurado) [suj: hecho moral] erstaunen————————aturdirse verbo pronominal1. [por hecho físico] schwindlig werden2. [por hecho moral] erstaunenaturdiraturdir [atur'ðir]num1num (los sentidos) betäubennum2num (una mala noticia) bestürzennum3num (pasmar) verblüffennum1num (los sentidos) benommen seinnum2num (por una desgracia) bestürzt seinnum3num (pasmarse) verblüfft sein -
2 extrañar
estra'ɲarv(LA) vermissenverbo transitivo1. [sorprender] erstaunen[echar de menos] vermissen2. [desterrar] ausweisen————————extrañarse verbo pronominalextrañarextrañar [estra'28D7FBEFɲ28D7FBEFar]num1num (desterrar) ausweisennum3num (encontrar extraño) ungewohnt findennum4num (echar de menos) vermissen -
3 sorprender
sɔrpren'đɛrv1) überraschen, überrumpeln2) ( maravillar) in Erstaunen versetzen, in Bewunderung versetzenverbo transitivo1. [asombrar] überraschen2. [pillar] ertappen3. [descubrir] entdecken————————sorprenderse verbo pronominalsorprendersorprender [sorpreDC489F9Dn̩DC489F9D'der]num1num (coger desprevenido) überraschen; (asombrar) erstaunen, verblüffen; (extrañar) wundern; no me sorprendería que viniera es würde mich nicht wundern, wenn er/sie käme; durante un momento me quedé sorprendida ich stutzte einen Augenblick langnum2num (descubrir algo) entdeckennum3num (pillar) erwischen■ sorprenderse (no esperar) überrascht sein; (asombrarse) erstaunt sein [de über+acusativo]; (extrañarse) sich wundern; (dudar) stutzen -
4 alucinar
aluθi'narv2) ( engañar) blenden, täuschen3) (fig) erstaunenverbo intransitivo1. [desvariar] halluzinieren2. (familiar) [soñar] spinnen————————verbo transitivo(familiar & figurado) [seducir] mitreißenalucinaralucinar [aluθi'nar]num1num (hablando) halluzinieren; ¡tú alucinas! (figurativo) red doch kein Unsinn!; alucinar en colores (argot) total ausflippennum2num (quedar fascinado) verblüfft sein; aluciné con sus conocimientos de chino ich war baff über seine/ihre Chinesischkenntnissenum2num (entusiasmar) begeistern -
5 arrobamiento
arroba'mǐentomErstaunen n, Verzückung fsustantivo masculinoarrobamientoarrobamiento [arroβa'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]Verzückung femenino -
6 asombrar
verbo transitivo————————asombrarse verbo pronominalasombrarasombrar [asom'brar]num1num (pasmar) in Erstaunen versetzennum2num (sombrear) beschatten -
7 asombro
a'sɔmbromStaunen n, Verwunderung fsustantivo masculinoasombroasombro [a'sombro]Staunen neutro; poner cara de asombro ein erstauntes Gesicht machen; no salir de su asombro aus dem Staunen nicht herauskommen -
8 bizquear
biθ'kearvverbo intransitivo1. [quedarse bizco] schielen2. (figurado & familiar) [asombrarse] fast umfallen (vor Erstaunen)bizquearbizquear [biθke'ar]schielen -
9 chocar
tʃo'karv1) aufprallen, zusammenstoßen2) (fig) schockieren3) ( disgustar) Anstoß erregen4) (fam: dar la mano) einschlagenverbo intransitivo1. [topar] zusammenstoßen2. (figurado) [pelear, discutir] aneinander geraten3. (figurado) [sorprender] verwundern————————verbo transitivo1. [manos] einschlagen¡chócala! schlag ein!2. [discutir]chocarchocar [6B36F75Cʧ6B36F75Co'kar] <c ⇒ qu>num1num (vehículos) kollidieren; (dar) aufprallen [contra auf+acusativo]; (coches) auffahren [contra auf+acusativo]num3num (encontrarse) stoßen [con auf+acusativo]; (personas) zusammenstoßen; (discutir) aneinander geraten; chocó con su jefe er/sie hat sich mit seinem/ihrem Chef angelegtnum1num (entrechocar) aneinander stoßen; chocar las copas anstoßen; ¡chócala! (familiar) schlag ein!num2num (sorprender) erstaunennum4num americanismo (repugnar) abstoßen; me chocan sus opiniones ich finde seine/ihre Ansichten unmöglich -
10 embobar
em'bobarvverblüffen, erstaunen, verwirren, dumm machenverbo transitivo————————embobarse verbo pronominalembobarembobar [embo'βar](asombrar) verblüffen; (fascinar) faszinieren■ embobarse (de asombro) erstaunt sein [con/en über+acusativo]; (de fascinación) fasziniert sein [con/en von+dativo] -
11 espantar
espan'tarventsetzen, verscheuchen, verjagenverbo transitivo1. [ahuyentar] verscheuchen2. [asustar] erschrecken————————espantarse verbo pronominalespantarespantar [espaDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num3num (miedo, penas) verjagennum4num (asombrar) erstaunen -
12 estupefacción
estupefak'θǐɔnfBestürzung f, Verblüffung f, Erstaunen nsustantivo femeninoestupefacciónestupefacción [estupefagh'θjon] -
13 plasmar
plaz'marvbetäuben, erstaunen, gestaltenverbo transitivo1. [suj: cosa] widerspiegeln[suj: persona] darstellen2. [modelar] gestalten————————plasmarse verbo pronominalplasmarplasmar [plas'mar]num2num (representar) widerspiegeln -
14 sorpresa
sɔr'presafÜberraschung f, Überrumpelung f, Verwunderung f¡Una sorpresa agradable! — Eine nette Überraschung!
sustantivo femeninode o por sorpresa überraschendsorpresasorpresa [sor'presa] -
15 admirarse
ađmi'rarsevstaunen, erstaunen -
16 embausamiento
embaɐsa'mǐentomErstaunen n, Staunen n
См. также в других словарях:
Erstaunen — Erstaunen, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte seyn, vor Verwunderung über einen unerwarteten Gegenstand, von welchem man noch nicht weiß, ob er gut oder böse ist, gleichsam betäubt, außer sich selbst gesetzt werden. Er stand erstaunend da. Ich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erstaunen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • in Erstaunen versetzen Bsp.: • Seine frühe Ankunft erstaunte uns … Deutsch Wörterbuch
erstaunen — erstaunen, erstaunlich ↑ staunen … Das Herkunftswörterbuch
erstaunen — V. (Mittelstufe) jmdn. in Staunen versetzen Synonyme: überraschen, verblüffen, verwundern, wundern Beispiele: Sein Verhalten erstaunt uns nicht mehr. Ich war darüber sehr erstaunt … Extremes Deutsch
erstaunen — frappieren; verblüffen; verwundern; in Erstaunen setzen; verdutzen; überraschen * * * er|stau|nen [ɛɐ̯ ʃtau̮nən] <itr.; hat: jmds. Vorstellungen, Erwartungen übertreffen oder ihnen nicht entsprechen und dadurch Bewunderung oder Befremden… … Universal-Lexikon
Erstaunen — das Erstaunen (Mittelstufe) durch ein Ereignis ausgelöste Verwunderung Synonyme: Überraschung, Verblüffung, Verblüfftheit Beispiele: Er war sprachlos vor Erstaunen, als er die Ergebnisse der Untersuchung sah. Die musikalische Begabung des kleinen … Extremes Deutsch
Erstaunen — Verblüffung * * * er|stau|nen [ɛɐ̯ ʃtau̮nən] <itr.; hat: jmds. Vorstellungen, Erwartungen übertreffen oder ihnen nicht entsprechen und dadurch Bewunderung oder Befremden auslösen: ihre Reaktion hat uns sehr erstaunt; seine Unfreundlichkeit… … Universal-Lexikon
Erstaunen — Er·stau·nen das; s; nur Sg; 1 das Erstauntsein <jemanden in Erstaunen versetzen> 2 zu jemandes Erstaunen zu jemandes großer Überraschung: Zu seinem größten Erstaunen öffnete sich eine geheime Tür, als er die Wand berührte … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erstaunen — 1. in Staunen/Verwunderung versetzen, irritieren, sprachlos machen, überraschen, verblüffen, verdutzen, [ver]wundern; (ugs.): jmdm. die Schuhe ausziehen; (salopp): umhauen. 2. erstaunt sein, in Staunen/Verwunderung geraten, verblüfft/verdutzt… … Das Wörterbuch der Synonyme
Erstaunen — Staunen Staunen oder Verwunderung ist ein emotionaler Zustand als Reaktion auf das Erleben von etwas Unerwartetem, das nicht den bekannten Denkmustern/Schemata entspricht. Es wird begleitet von einem neurobiologischem Zustand der Erregung, einem… … Deutsch Wikipedia
erstaunen — er·stau·nen; erstaunte, hat / ist erstaunt; [Vt] (hat) 1 etwas erstaunt jemanden etwas ist so, dass jemand darüber überrascht ist und staunt: Ihr großes Wissen über dieses schwierige Fachgebiet hat mich sehr erstaunt; [Vi] (ist) 2 (über etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache