-
1 espantar
espantar -
2 espantar
v.1 to frighten or scare away.espanta a las moscas con el rabo it keeps the flies off with its tailEl monstruo espanta a los chicos The monster frightens the kids.2 to frighten, to scare.3 to appall, to shock.4 to chase away, to shoo off, to shoo out, to beat.El granjero espantó a los cuervos The farmer chased away the crows.5 to be frightening, to be scary, to be frightful, to inspire fear.Esa vieja casa espanta That old house is frightening.* * *1 (asustar) to frighten, scare, scare off2 (ahuyentar) to frighten away1 (asustarse) to be frightened, be scared2 (asombrarse) to be amazed, be astonished* * *1. VT1) (=asustar) [gen] to frighten, scare; [haciendo huir] to frighten off o away, scare off o awayel ruido espantó a las reses — the noise frightened o scared the cattle
espantó a los perros con una escoba — she frightened the dogs off o away with a broom
con ese genio espanta a todas las chicas — with that temper of his he frightens o scares all the girls (off o away)
2) (=horrorizar) to horrify, appalle espantaba la idea de tener que ir solo — he was horrified o appalled at the thought of having to go on his own
2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( ahuyentar) <peces/pájaros> to frighten awayc) ( apartar de si)2) (fam) ( uso hiperbólico) to horrify, appall*2.le espanta la idea de vivir allí — the idea of living there appalls o horrifies him
espantar via) (fam) ( asustar)b) (Bol, Col, Ven fam) fantasma3.espantarse v pron1) pájaro/peces to get frightened away; caballo to take fright, be startled2) (fam) ( uso hiberbólico) to be horrified o appalled* * *= chase away, scare away, drive away, spook.Ex. Any recommendations on how to chase away the Monday blues?.Ex. Falling state support for higher education has a number of onerous effects: increased tuition fees, more student debt, and a greater likelihood of scaring away low-income students.Ex. Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.Ex. The noise spooked the animals, and many stampeded over a cliff to their deaths.----* espantarse = shy.* * *1.verbo transitivo1)a) ( ahuyentar) <peces/pájaros> to frighten awayc) ( apartar de si)2) (fam) ( uso hiperbólico) to horrify, appall*2.le espanta la idea de vivir allí — the idea of living there appalls o horrifies him
espantar via) (fam) ( asustar)b) (Bol, Col, Ven fam) fantasma3.espantarse v pron1) pájaro/peces to get frightened away; caballo to take fright, be startled2) (fam) ( uso hiberbólico) to be horrified o appalled* * *= chase away, scare away, drive away, spook.Ex: Any recommendations on how to chase away the Monday blues?.
Ex: Falling state support for higher education has a number of onerous effects: increased tuition fees, more student debt, and a greater likelihood of scaring away low-income students.Ex: Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.Ex: The noise spooked the animals, and many stampeded over a cliff to their deaths.* espantarse = shy.* * *espantar [A1 ]vtA1 (ahuyentar) ‹peces/pájaros› to frighten awaycon ese peinado lo vas a espantar al pobre ( fam); with that hairstyle you'll frighten o scare the poor guy off ( colloq)3 (apartar de sí) ‹sueño/pena/miedo›se tomó un café para espantar el sueño she had a coffee to stop herself from falling asleep o to keep herself awakecantando se espantan las penas by singing you drive your troubles away o keep your troubles at bayespanta de ti esos malos pensamientos drive those evil thoughts out of your mind, rid yourself of those evil thoughts ( liter)le era imposible espantar el miedo que sentía he could not drive away o shake off his feeling of fearB ( fam) (uso hiperbólico) to horrify, appall*le espanta la idea de vivir allí the idea of living there appalls o horrifies him■ espantarvi1 ( fam)2A1 «pájaro/peces» to get frightened away2 «caballo» to take fright, be startled, spook ( AmE)B ( fam) (uso hiberbólico) to be horrified o appalledse va a espantar cuando lo sepa she'll be horrified o appalled when she finds out* * *
espantar ( conjugate espantar) verbo transitivo
1
2 (fam) ( horrorizar) to horrify, appall( conjugate appall)
verbo intransitivoa) (fam) ( asustar):◊ es tan feo que espanta he's absolutely hideous (colloq)b) (Bol, Col, Ven fam) [ fantasma]:
espantarse verbo pronominal [pájaro/peces] to get frightened away;
[ caballo] to take fright, be startled
espantar verbo transitivo
1 (ahuyentar) to shoo o scare away: espantó a los atacantes con un tiro al aire, he scared away his attackers by firing a shot into the air
2 (causar espanto) to scare, frighten
' espantar' also found in these entries:
English:
scare
- frighten
* * *♦ vt1. [ahuyentar] to frighten o scare away;espanta a las moscas con el rabo it keeps the flies off with its tail;RDom Famespantar la mula to split2. [asustar] to frighten, to scare;Famel loco de mi hermano me espanta a todos los novios my crazy brother frightens off o scares away all my boyfriends3. [pasmar] to appal, to shock;sus costumbres espantarían a cualquier occidental their customs would appal any Westernerno conseguía espantar el fantasma de los celos she couldn't rid herself of the jealousy she felt♦ vi1. [asustar] to be frightening;esa casa espanta sólo de verla that house is frightening just to look at* * *v/t1 ( asustar) frighten, scare2 ( ahuyentar) frighten away, shoo away3 fam ( horrorizar) horrify, appall* * *espantar vtasustar: to scare, to frighten* * *espantar vb1. (ahuyentar) to scare away / to frighten away¡espanta las moscas! shoo the flies away!2. (causar miedo) to scare / to frightenle espanta la oscuridad he's afraid of the dark / he's scared of the dark -
3 espantar
espan'tarventsetzen, verscheuchen, verjagenverbo transitivo1. [ahuyentar] verscheuchen2. [asustar] erschrecken————————espantarse verbo pronominalespantarespantar [espaDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num3num (miedo, penas) verjagennum4num (asombrar) erstaunen -
4 espantar
-
5 espantar
гл.1) общ. (испугать) отпугивать, (испугать) отпугнуть, внушать страх, внушать ужас, вспугивать, вспугнуть, испугать, напугать, страшить, ужаснуть, сгонять (спугнуть), согнать (спугнуть), пугать, спугивать2) разг. спугнуть, распугать (рассеять), распугивать (рассеять) -
6 espantar
1. vt; Вен., М.; в соч.явля́ться (о привиде́ниях)2. vi; Куба; итал.; в соч.убега́ть; уходи́ть••espantárselas М.; перен. — лови́ть на лету́, быть сообрази́тельным
-
7 espantar
-
8 espantar
• frighten• frighten away• frighten off• intimidate• scare away• scare off• spook• terrifically• terrifying• whisk away• whisk off -
9 espantar
• děsit• plašit• strašit• udivit* * *• Am často chodit (ke komu)• Am často navštěvovat (koho)• okřiknout (psy)• vyhnat (zvíře)• vyplašit (zvíře)• zahnat (též spánek) -
10 espantar
v. Q'aqchay. Aya: kapchay. V. Aterrorizar. -
11 ESPANTAR
v:Ja'as, ja'as óol, jak'óol. -
12 Espantar
Warakuna, chhujtäna, mullawarutana, jäpuna. -
13 espantar
1. tr 1) плаша, ужасявам, вдъхвам страх; 2) подплашвам, прогонвам; 3) възхищавам; 2. prnl 1) уплашвам се; 2) възхищавам се. -
14 espantar
vt1) пугать, внушать страх (ужас, трепет)2) вспугивать, спугивать -
15 espantar al enjambre
гл.общ. растревожить улей (тж. перен.)Испанско-русский универсальный словарь > espantar al enjambre
-
16 espantar el sueño
гл.общ. разгулять сон, разогнать сон -
17 espantar una mosca
гл.общ. согнать муху -
18 espantar el sueńo
• ward of the court• warden -
19 espantar ạ u.p. con el petate del muerto
• Mé nahnat strach komuDiccionario español-checo > espantar ạ u.p. con el petate del muerto
-
20 espantar caza
• vyplašit (koho)• vyplašit zvěř (při lovu)
См. также в других словарях:
espantar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: espantar espantando espantado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. espanto espantas espanta espantamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
espantar — se de ou com espantou se disso (com isso). espantar se de ou por espantou se de (por) ser o primeiro … Dicionario dos verbos portugueses
espantar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que [una persona o un animal] huya de un lugar: Espantó los mosquitos con la mano. Sinónimo: ahuyentar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
espantar — espantar(se) ‘Causar, o sentir, espanto’ y ‘ahuyentar’. Cuando significa ‘causar espanto’, por tratarse de un verbo de «afección psíquica», dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de persona puede interpretarse como… … Diccionario panhispánico de dudas
espantar — v. tr. 1. Causar espanto. 2. Assustar. 3. Amedrontar. 4. Enxotar. 5. Arregalar (os olhos). 6. Causar grande admiração a. • v. pron. 7. Desviar se subitamente da linha seguida (o animal). 8. Levantar o voo; fugir; ficar muito admirado … Dicionário da Língua Portuguesa
espantar — (Del lat. *expaventāre). 1. tr. Causar espanto, dar susto, infundir miedo. U. t. c. intr.) 2. ojear (ǁ ahuyentar a personas o animales). 3. Admirar, maravillar. U. m. c. prnl.) 4. prnl. Sentir espanto, asustarse … Diccionario de la lengua española
espantar — (Del lat. vulgar *expaventare < lat. expavere, temer.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Causar espanto o terror a una persona o un animal: ■ esta casa espanta sólo de verla. SINÓNIMO asustar aterrar aterrorizar horrorizar ► verbo transitivo… … Enciclopedia Universal
espantar — {{#}}{{LM E16138}}{{〓}} {{ConjE16138}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16554}} {{[}}espantar{{]}} ‹es·pan·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Causar o sentir espanto: • Es de un feo que espanta. Con sus gritos nos espantó a todos. Me espanté al ver el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espantar — es|pan|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
espantar — (v) (Intermedio) hacer que alguien tenga miedo o se sienta asustado Ejemplos: La actriz sufrió lesiones leves cuando su caballo se espantó. Los gritos a las cuatro por la mañana me espantaron. Sinónimos: asustar, ahuyentar … Español Extremo Basic and Intermediate
espantar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Provocar en una persona o un animal una reacción de miedo o nerviosismo, algo o alguien inesperado, peligroso o amenazante; asustar: Sus gritos me espantaron , La víbora espantó al caballo 2 prnl Sentir miedo o… … Español en México