-
1 crème
crème [kʀεm]1. feminine noun• crème d'asperges ( = potage) cream of asparagus (soup)b. [cosmétique] creamc. ( = les meilleurs) la crème the crème de la crème2. invariable adjective3. masculine noun( = café au lait) coffee with milk• un grand/petit crème a large/small cup of white coffee4. compounds* * *
I
1. kʀɛmadjectif invariable cream
2.
nom masculin2) ( couleur) cream
II kʀɛm1) ( matière grasse) cream2) ( entremets) cream dessert; ( pour fourrer un gâteau) cream3) ( soupe)4) ( liqueur)crème de cassis/menthe — crème de cassis/menthe
5) ( pour la peau) cream6) (colloq) ( élite)la crème — ( socialement) the cream of society
•Phrasal Verbs:* * *kʀɛm1. nf1) (du lait) cream2) (= entremets) cream dessert3) (pour soins) cream4) fig2. adj inv3. nm(= café) espresso coffee with milk* * *B nm1 ○( café) espresso with milk;2 ⇒ Les couleurs ( couleur) cream.C nf1 ( matière grasse) cream; fraises à la crème strawberries and cream; escalope à la crème escalope with cream;2 ( entremets) cream dessert; ( pour fourrer un gâteau) cream; une crème au chocolat a chocolate cream dessert; un gâteau à la crème a cream cake;3 ( soupe veloutée) crème d'asperges/de volaille cream of asparagus/chicken soup;4 ( liqueur) crème de cassis/menthe blackcurrant/peppermint liqueur, crème de cassis/menthe;5 Cosmét, Pharm cream; crème pour les mains/le visage hand/face cream; crème pour peaux sèches dry skin cream; crème à la cortisone cortisone cream; le produit existe aussi en crème the product is also available in a cream ou also comes in a cream;6 ○( élite) la crème ( socialement) the cream of society; ( professionnellement) the very best (people); la crème des linguistes the very best linguists; c'est la crème des hommes/des maris he's the perfect man/husband; la crème de la crème the crème de la crème.crème anglaise ≈ custard; crème antirides Cosmét anti-wrinkle cream; crème au beurre butter cream; crème brûlée crème brûlée; crème (au) caramel crème caramel; crème Chantilly Chantilly cream; crème fraîche crème fraîche, ≈ cream; crème fraîche allégée low-fat single cream GB, low-fat cream US; crème fraîche épaisse ≈ double cream GB (thick cream); crème (fraîche) liquide ≈ single cream GB, cream US; crème fleurette ≈ whipping cream; crème fouettée whipped cream; crème glacée dairy ice cream; crème de gruyère ≈ cheese spread; crème de jour Cosmét day cream; crème de marrons chestnut purée; crème de nuit Cosmét night cream; crème pâtissière confectioner's custard; crème quotidienne de soin Cosmét protective day cream; crème renversée caramel custard; crème teintée Cosmét tinted day cream.[krɛm] nom féminin[entremets] cream (dessert)crème fleurette ≃ low-fat single cream2. [potage]3. [boisson]crème de cacao/menthe crème de cacao/menthe4. [cosmétique] creamcrème (de soins) pour les mains/le visage hand/face creamcrème de beauté beauty ou skin creamcrème hydratante moisturizing cream, moisturizer————————[krɛm] adjectif invariable————————[krɛm] nom masculin1. [couleur] cream (colour)un grand/petit crème a large/small cup of white coffee————————à la crème locution adjectivale[gâteau] cream (modificateur) -
2 désincrustant
désincrustant, e [dezɛ̃kʀystɑ̃, ɑ̃t]adjective[crème, masque] cleansing* * *A adj2 Cosmét cleanser.B nm1 Tech descaler;2 Cosmét cleanser.( féminin désincrustante) [dezɛ̃krystɑ̃, ɑ̃t] adjectif1. [pour la peau] cleansing2. [détartrant] descaling -
3 masque
masque [mask]masculine nouna. ( = objet) maskb. ( = cosmétique) masque de beauté face pack* * *masknom masculin1) ( sur le visage) mask2) ( de beauté) face-pack3) ( expression)4) Informatique mask•Phrasal Verbs:••jeter le masque — to show one's true colours [BrE]
* * *mask nm* * *masque nm1 ( sur le visage) mask; il avait or portait un masque de chien he was wearing a dog mask; masque de gaze surgical mask; masque protecteur protective mask; masque d'arlequin Harlequin mask; masque de carnaval carnival mask; masque d'escrime fencing mask;2 Cosmét face-pack; masque antirides anti-wrinkle face-pack;4 ( expression) expression; ( pour cacher ses sentiments) appearance; prendre un masque tragique to put on a tragic expression; se couvrir du masque de la vertu to hide behind the appearance of virtue; sous le masque de qch under the guise of sth;7 ( en graphisme) contact print;8 Électron mask.masque d'apiculteur beekeeper's veil; masque funéraire funeral mask; masque à gaz gas mask; masque de grossesse mask of pregnancy, chloasma spéc; masque mortuaire death mask; masque à oxygène oxygen mask; masque de plongée diving mask; masque purifiant Cosmét face-pack; masque de soudeur face shield; le Masque de fer the Iron Mask; l'homme au Masque de fer the Man in the Iron Mask.jeter le masque to show one's true coloursGB; bas les masques! no more pretending now; arracher le masque à qn to unmask sb.[mask] nom masculin1. [déguisement, protection] maskmasque de carnaval ou de Mardi gras (carnival) maskmasque funéraire ou mortuaire death maskmasque d'escrime/de plongée fencing/diving maskmasque d'anesthésie/à oxygène/stérile anaesthetic/oxygen/sterile mask2. [pour la peau]masque (de beauté) face pack ou mask3. MÉDECINEsous ce masque jovial, elle cache son amertume under that jovial facade ou appearance, she conceals her bitternesssa bonté n'est qu'un masque his kindness is just a front ou is only skin-deeplever ou tomber le masque, jeter (bas) son masque to unmask oneself, to show one's true colours, to take off one's mask5. (littéraire) [personne masquée] mask7. ACOUSTIQUE9. INFORMATIQUE -
4 masqué
masque [mask]masculine nouna. ( = objet) maskb. ( = cosmétique) masque de beauté face pack* * *masknom masculin1) ( sur le visage) mask2) ( de beauté) face-pack3) ( expression)4) Informatique mask•Phrasal Verbs:••jeter le masque — to show one's true colours [BrE]
* * *mask nm* * *masque nm1 ( sur le visage) mask; il avait or portait un masque de chien he was wearing a dog mask; masque de gaze surgical mask; masque protecteur protective mask; masque d'arlequin Harlequin mask; masque de carnaval carnival mask; masque d'escrime fencing mask;2 Cosmét face-pack; masque antirides anti-wrinkle face-pack;4 ( expression) expression; ( pour cacher ses sentiments) appearance; prendre un masque tragique to put on a tragic expression; se couvrir du masque de la vertu to hide behind the appearance of virtue; sous le masque de qch under the guise of sth;7 ( en graphisme) contact print;8 Électron mask.masque d'apiculteur beekeeper's veil; masque funéraire funeral mask; masque à gaz gas mask; masque de grossesse mask of pregnancy, chloasma spéc; masque mortuaire death mask; masque à oxygène oxygen mask; masque de plongée diving mask; masque purifiant Cosmét face-pack; masque de soudeur face shield; le Masque de fer the Iron Mask; l'homme au Masque de fer the Man in the Iron Mask.jeter le masque to show one's true coloursGB; bas les masques! no more pretending now; arracher le masque à qn to unmask sb.2. [virage] blind -
5 poudre
poudre [pudʀ]feminine noun* * *pudʀ1) gén powder2) ( cosmétique) powder3) ( explosif)•Phrasal Verbs:••* * *pudʀ nf1) (= matière) powderlait en poudre — powdered milk, dried milk powder
2) (= fard) face powder, powder3) (= explosif) gunpowder* * *poudre nf1 gén powder; réduire qch en poudre to grind sth to a powder;2 Cosmét powder; se mettre de la poudre to put on powder; poudre libre/compacte loose/pressed powder;poudre à éternuer sneezing powder; poudre à laver washing powder; poudre à lever raising agent; poudre de perlimpinpin hum magical cure; poudre à récurer scouring powder; poudre de riz Cosmét rice powder.mettre le feu aux poudres to bring things to a head; jeter de la poudre aux yeux to try to impress; c'est de la poudre aux yeux it's all a front; se répandre comme une traînée de poudre to spread like wildfire.[pudr] nom féminin1. [aliment, médicament] powdermettre ou réduire quelque chose en poudre to reduce something to powder, to pulverize ou to powder something3. [cosmétique - pour le visage] (face) powder ; [ - pour une perruque] powderpoudre compacte/libre pressed/loose powder4. (locution)jeter de la poudre aux yeux à quelqu'un to try to dazzle ou to impress somebodypoudre de perlimpinpin [faux remède] quack remedy————————en poudre locution adjectivale[amandes, lait] powdered -
6 soin
soin [swɛ̃]1. masculine nouna. ( = application) care ; ( = ordre et propreté) tidiness• avoir or prendre soin de faire qch to take care to do sth• avoir or prendre soin de qn/qch to take care of sb/sthb. ( = charge, responsabilité) carec. ( = traitement) le soin du cheveu haircare2. plural masculine noun• pour les soins des cheveux utilisez... for haircare use...• soins dentaires/médicaux dental/medical care• confier qn/qch aux (bons) soins de qn to leave sb/sth in the care of sb* * *swɛ̃
1.
nom masculin1) ( application) careavec soin — [choisir, préparer, travailler] carefully
prendre soin de quelqu'un/sa santé — to look after somebody/one's health
2) ( en cosmétique) ( produit) product
2.
soins nom masculin plurielsoins à domicile — homecare [U]
2) ( en cosmétique) care [U]soins corporels or du corps — body care [U]
soins du visage — skincare [U]
3) ( attention) care [U]‘aux bons soins de’ — ‘care of’, ‘c/o’
••* * *swɛ̃1. nm1) (= application) carefaire qch avec soin — to do sth carefully, to do sth with care
faire qch avec grand soin — to do sth very carefully, to do sth with great care
2) (= attention) careprendre soin de — to take care of, to look after
Prends bien soin de ce livre. — Take good care of this book.
Ne vous inquiétez pas, nous prendrons soin de vous. — Don't worry, we'll take care of you.
prendre soin de faire; avoir soin de faire — to take care to do
3) (= propreté, ordre) tidiness, neatnessranger qch avec soin — to put sth away tidily, to tidy sth away
4) (= responsabilité)2. soins nmpl1) (à un malade, blessé) treatment sg medical attention sg2) (= hygiène) care sg3) (= attention)être aux petits soins pour qn — to wait on sb hand and foot, to see to sb's every need
* * *A nm1 ( application) care; avec soin [choisir, préparer, travailler] carefully; sans soin carelessly; avec beaucoup de or un grand soin very carefully; le soin apporté (par qn) à qch the care taken (by sb) over sth; mettre un soin infini à faire to take infinite care in doing; prendre soin de qch to take care of sth; prendre soin de qn/sa santé to look after sb/one's health; avoir or prendre soin de faire ( s'appliquer) to be careful to do; ( s'assurer) to make sure to do; prends soin de ne pas réveiller les enfants be careful not to wake the children; nous avons pris soin d'éviter toute confrontation we were careful to avoid any confrontation; prendre soin de sa petite personne to coddle oneself; son premier soin a été d'appeler sa femme the first thing he did was to call his wife; laisser à qn/à d'autres le soin de faire to leave it to sb/to others to do; je laisse au lecteur le soin d'imaginer la suite I leave it to the reader to imagine the rest; ⇒ apporter, confier;2 Cosmét ( produit) product; soin aux extraits cellulaires product with cellular extracts; soin de bronzage suncare product; soin antipelliculaire dandruff treatment.B soins nmpl1 Méd ( traitement) treatment ¢; (ensemble d'activités, service) care ¢; recevoir/donner des soins to receive/give treatment; soins intensifs/d'urgence/médicaux/dentaires intensive/emergency/medical/dental care; les premiers soins à donner aux brûlés first-aid treatment for burns; soins à domicile homecare ¢; laisser qn sans soins to neglect sb; laisser qn mourir sans soins to let sb die of neglect;2 Cosmét care ¢; soins corporels or du corps body care ¢; soins esthétiques or de beauté beauty care ¢; soins du cheveu haircare ¢; soins du visage skincare ¢; soins de la peau body care ¢;3 ( attention) care ¢; confier or laisser qch/qn aux bons soins de qn to leave sth/sb in sb's care; ‘aux bons soins de’ ( sur une enveloppe) ‘care of’, ‘c/o’; publié par leurs/mes soins published by their/my good offices; organisé par les soins de l'association organized through the good offices of the association; les soins domestiques/du ménage domestic/household tasks.être aux petits soins pour qn to attend to sb's every need.[swɛ̃] nom masculin1. [attention] careavoir ou prendre soin de quelque chose to take care of somethingprendre soin de quelqu'un to look after ou to take care of somebodyavoir ou prendre soin de faire quelque chose to take care to do ou to make a point of doing somethingon dirait qu'elle met un soin tout particulier à m'agacer it's as if she was making a point of annoying meavec soin carefully, with caremon premier soin fut de tout ranger my first concern ou the first thing I did was to put everything back into place3. [propreté] neatnessavec soin neatly, tidily4. [responsabilité] taskconfier à quelqu'un le soin de faire quelque chose to entrust somebody with the task of doing something————————soins nom masculin pluriel1. [de routine] care[médicaments] treatmentdonner ou dispenser des soins à [médicaux] to give medical care topremiers soins, soins d'urgence first aidsoins dentaires dental treatment ou caresoins (médicaux) medical care ou treatmentnous apporterons tous nos soins au règlement de cette affaire we'll do our utmost to settle this matteraux bons soins de [dans le courrier] care of -
7 éclaircissant
éclaircissant, e [eklεʀsisɑ̃, ɑ̃t]1. adjective2. masculine noun* * *B nm Cosmét (hair) lightener.( féminin éclaircissante) [eklɛrsisɑ̃, ɑ̃t] adjectif -
8 écran
écran [ekʀɑ̃]masculine noun• le petit écran ( = la télévision) the small screen• le grand écran ( = le cinéma) the big screen► écran solaire ( = crème) sun screen* * *ekʀɑ̃nom masculin2) Informatique, Télévision screen; Électrotechnique display3) ( pour masquer) lit, fig screen4) ( pour protéger) screen; ( nucléaire) shielding•Phrasal Verbs:* * *ekʀɑ̃ nm1) [télévision, ordinateur] screenle petit écran — television, the small screen
porter à l'écran CINÉMA — to adapt for the screen
2) (qui sépare ou dissimule) screenécran de fumée — screen of smoke, curtain of smoke, figsmokescreen
* * *écran nm1 Cin ( surface) screen; ( salle) cinema GB, movie theater US; ( art) cinema; écran (de projection) screen; écran géant/panoramique giant/panoramic screen; écran perlé beaded screen; le grand écran the big screen; projection vidéo sur grand écran video shown on the big screen; apparaître/montrer à l'écran to appear/show on (the) screen; porter une œuvre à l'écran to adapt a work for the cinema; crever l'écran to have a great screen presence; ‘bientôt sur vos écrans’ ‘coming soon to a cinema GB ou theater US near you’; le film sortira sur les écrans parisiens en mai the film will open in Paris in May;2 Ordinat, TV screen; Électron display; écran de téléviseur TV screen; le petit écran the small screen; une vedette du petit écran a TV star;3 ( pour masquer) lit, fig screen; la haie fait écran entre les jardins the hedge forms a screen between the gardens GB ou yards US; crème qui fait écran aux ultraviolets cream that screens out ultraviolet rays; crème écran total sun block; ⇒ société;4 ( pour protéger) screen; Nucl shielding; écran de protection protective screen; elle me faisait écran de son corps contre le vent her body screened me from the wind.écran antibruit soundproofing; écran cathodique fluorescent screen; écran de cheminée firescreen; écran de contrôle monitor; écran à cristaux liquides liquid crystal display, LCD; écran à fenêtres split screen; écran fluorescent = écran cathodique; écran de fumée lit screen of smoke; fig, Mil smokescreen; écran (à) haute définition high-resolution screen; écran plat flat screen; écran pleine page full page-display; écran radar radar screen; écran solaire Cosmét sunscreen; écran tactile touch screen; écran thermique Astronaut heat shield; écran total Cosmét sun block; écran vidéo video screen; écran de visualisation VDU screen.[ekrɑ̃] nom masculin1. [d'une console, d'un ordinateur] screenvedettes de l'écran movie stars, stars of the big screen3. TÉLÉVISIONfaire écran à: les nombreuses citations font écran à la clarté de l'article the numerous quotations make the article difficult to understand5. ART silk screen6. RADIO & TÉLÉVISION -
9 UV
UV [yve]masculine noun( = ultraviolet) ultraviolet ray• filtre UVA/UVB UVA/UVB filter* * *yvenom masculin pluriel (abbr = ultraviolets) Physique ultraviolet rays* * *yve abr nfÉDUCATIONSee:* * *UVA nmpl (abbr = ultraviolets)1 Phys ultraviolet rays;B nf inv: abbr ⇒ unité.nom féminin→ link=unité unité de valeur————————nom masculin -
10 adoucissant
adoucissant, e [adusisɑ̃, ɑ̃t]1. adjective[crème, lotion] for smoother skin2. masculine noun* * *
1.
adoucissante adusisɑ̃, ɑ̃t adjectif [lotion] soothing
2.
nom masculin ( pour la lessive) softener* * *adusisɑ̃ nm(pour le linge) fabric softener* * *B nm Tex softener.( féminin adoucissante) [adusisɑ̃, ɑ̃t] adjectifadoucissant nom masculin2. [pour le linge] fabric conditioner -
11 ambre
-
12 ambré
ambre [ɑ̃bʀ]masculine noun* * *ɑ̃bʀ* * *ɑ̃bʀ nm1) amber2)* * *ambre nm[couleur] amber (modificateur)[parfum] amber-scented -
13 apaisant
apaisant, e [apεzɑ̃, ɑ̃t]adjective[musique, silence, crème] soothing ; [discours] conciliatory* * *apaisante apɛzɑ̃, ɑ̃t adjectif [paroles, voix, personne, lotion, crème] soothing; [influence] calming; [déclaration] conciliatory* * *apɛzɑ̃, ɑ̃t adj apaisant, -e* * *1. [qui calme la douleur] soothing -
14 blanc
blanc, blanche [blɑ̃, blɑ̃∫]1. adjectivea. ( = sans couleur, pâle) whiteb. [page, bulletin de vote] blank ; [papier non quadrillé] plain• il a rendu copie blanche or sa feuille blanche he handed in a blank paperc. [domination, justice, pouvoir] white2. masculine nouna. ( = couleur) whitec. ( = espace non écrit, non enregistré) blank• il y a eu un blanc (dans la conversation) there was a lull in the conversation ; (dû à la gêne) there was an embarrassed silence• j'ai eu un blanc ( = trou de mémoire) my mind went blankd. ( = vin) white winef. ( = personne) un Blanc a white mang. ► à blanc3. feminine nouna. ( = femme) une Blanche a white woman* * *Blanche blɑ̃, blɑ̃ʃ nom masculin, féminin white man/woman* * *blɑ̃, blɑ̃ʃ (blanche)1. adj1) (couleur) white2) (race) white3) fig (sans les caractéristiques habituelles) (page, feuille) blank, (examen) mock, (vote, bulletins) blank4) (= innocent) pure2. nm/f(de race blanche) white, white man/woman3. nm1) (= couleur) whiteColette est habillée tout en blanc. — Colette is dressed all in white.
2) (= linge)3) (= espace non écrit) blankchèque en blanc — blank cheque Grande-Bretagne blank check USA
4) (blanc d'œuf) egg white5) (blanc de poulet) breast, white meat6) (vin blanc) white wine7)à blanc [chauffer] — white-hot, [tirer, charger] with blanks
4. nfMUSIQUE minim Grande-Bretagne half-note USA * (= drogue) smack* * *A adj1 ( couleur) white; fleurs/dents/chaussettes blanches white flowers/teeth/socks; blanc mat/brillant matt/glossy white; devenir blanc to go ou turn white; blanc de peur white with fear; ⇒ aspirine, cheveu, coudre, crapaud, loup, patte;2 ( occidental) gén white; Anthrop Caucasian; homme/quartier blanc white man/district; race/domination blanche white race/domination;3 ( innocent) il n'est pas blanc dans l'histoire he was certainly mixed up in it; ne pas être blanc to have a less than spotless reputation;4 ( vierge) blank; page/feuille blanche blank page/sheet; rendre feuille or copie blanc Scol, Univ to give in a blank script;C nm2 ( peinture) white paint; un tube de blanc a tube of white paint; peindre en blanc, passer au blanc to paint [sth] white [mur, meuble];3 ( linge) household linen; promotion de blanc household linen promotional sales; quinzaine du blanc household linen sales period;5 Culin ( de volaille) white meat; ( de poireau) white part; ( d'œuf) white; battre les blancs beat the whites; un blanc de poulet a chicken breast; je préfère le blanc I prefer white meat; ⇒ neige;6 Vin ( vin) white wine; ( verre de vin) glass of white wine; préférer le blanc to prefer white wine;7 Imprim ( espace entre des mots) ( volontaire) blank; ( involontaire) gap; laisser un blanc to leave a blank; remplir les blancs to fill in the blanks; il y a un blanc dans le texte there's a gap in the text; laisser en blanc to leave [sth] blank [nom, adresse];8 ○( liquide pour corriger les erreurs) correction fluid, Tipp-Ex®, white-out US; mettre du blanc sur qch to Tipp-Ex sth out, to white sth out US [texte, erreur];9 ( temps mort) lull;12 Bot ( moisissure) powdery mildew.D à blanc loc Mil ( sans projectile offensif) coup à blanc blank shot; tirer à blanc to fire blanks; charger à blanc to load [sth] with blanks.E blancs nmpl Jeux (aux échecs, aux dames) white (sg); les blancs gagnent white wins; je prends les blancs I'll be white.F blanche nf2 Jeux ( au billard) white (ball);3 ○( eau-de-vie) brandy;blanc de baleine spermaceti; blanc de blanc blanc de blancs; blanc cassé off-white; blanc de céruse white lead; blanc de chaux whitewash; blanc crémeux cream; blanc d'Espagne whiting; blanc laiteux milk white; blanc de l'œil white of the eye; blanc d'œuf egg white; blanc de plomb flake white; blanc de zinc zinc oxide.c'est écrit noir sur blanc it's there in black and white; quand l'un dit blanc, l'autre dit noir they can never agree on anything; avec lui/elle, c'est (toujours) tout blanc ou tout noir he/she sees everything in black-and-white terms; c'est un jour à marquer d'une pierre or croix blanche it's a red-letter day, it's a day to remember; regarder qn dans le blanc des yeux to look sb straight in the eye; se regarder dans le blanc des yeux to gaze into each other's eyes.( féminin blanche) [blɑ̃, blɑ̃ʃ] adjectif1. [couleur] whiteêtre blanc de peau to be white-skinned ou pale-skinneda. (sens propre) snow-white, (as) white as snow, (as) white as the driven snow3. [vierge] blankécrire sur du papier blanc to write on plain ou unlined paper4. [examen] mock7. [verre] plain8. LITTÉRATURE [vers] blankblanc nom masculin1. [couleur] white2. [matière blanche]3. [cornée]4. CUISINEblanc d'œuf egg white, white of an egg5. [linge]6. [vin] white wine[dans une conversation] blankblanc adverbeun jour il dit blanc, l'autre il dit noir one day he says yes, the next day he says no2. HISTOIRE [en Russie] White Russianblanche nom féminin2. (très familier & argot milieu) [héroïne]3. [eau-de-vie] colourless spirit————————à blanc locution adjectivale[cartouche] blank————————à blanc locution adverbiale1. ARMEMENT2. [à un point extrême]————————en blanc locution adjectivale1. [chèque, procuration] blank2. [personne]————————en blanc locution adverbiale[peindre, colorer] white[s'habiller, sortir] in whitelaisser une ligne/page en blanc to leave a line/page blank -
15 bombe
bombe [bɔ̃b]1. feminine nouna. ( = engin explosif) bombb. ( = atomiseur) spray• déodorant/insecticide en bombe deodorant/insect spray2. compounds* * *bɔ̃b1) Armée bombattaque/attentat à la bombe — bomb attack
2) ( atomiseur)3) ( coiffure) riding hat•Phrasal Verbs:- bombe A- bombe H••arriver/partir à toute bombe — (colloq) [personne] to rush in/off
faire la bombe — (colloq) ( s'amuser) to live it up; ( dans l'eau) to dive-bomb
* * *bɔ̃b nf1) (larguée, de terroriste) bombfaire l'effet d'une bombe [nouvelle, annonce, résultats] — to come as a bombshell
2) (= atomiseur) aerosol spray, spraydu déodorant en bombe aérosol — aerosol deodorant, spray deodorant
3) ÉQUITATION riding cap4)faire la bombe * — to whoop it up *
* * *bombe nf1 Mil bomb; bombe artisanale homemade bomb; attaque/attentat à la bombe bomb attack; l'annonce a fait l'effet d'une bombe the news came as a bombshell;2 ( atomiseur) bombe (aérosol) spray; bombe de peinture paint spray; peindre à la bombe to spray-paint;3 Équit riding hat.bombe A A-bomb; bombe antigel de-icer; bombe atomique atomic bomb; avoir la bombe atomique to have the bomb; bombe autoguidée homing bomb; bombe à billes shrapnel bomb; bombe au cobalt Méd cobalt therapy unit; bombe éclairante flare bomb; bombe à fission fission bomb; bombe à fragmentation fragmentation bomb; bombe gigogne cluster bomb; bombe glacée Culin bombe (glacée); bombe à grappes cluster bomb unit; bombe guidée = bombe intelligente; bombe H H-bomb; bombe à hydrogène hydrogen bomb; bombe incendiaire Mil incendiary bomb; ( artisanal) incendiary device; bombe insecticide insecticide spray; bombe intelligente smart bomb; bombe lacrymogène Mil teargas grenade; bombe de laque Cosmét can of hairspray; bombe à neutrons neutron bomb; bombe perforante penetration bomb; bombe à retardement time bomb; bombe soufflante air-blast bomb; bombe volcanique Géol volcanic bomb.arriver/partir à toute bombe○ [personne] to rush in/off; arriver comme une bombe [nouvelle] to come like a bolt out of the blue○; faire la bombe○ ( s'amuser) to live it up; ( dans l'eau) to dive-bomb.[bɔ̃b] nom fémininbombe à billes/fragmentation/neutrons cluster/fragmentation/neutron bomb2. [aérosol] spray3. ÉQUITATION riding hat ou cap4. CUISINE5. MÉDECINEfaire la bombe to whoop it up, to have a riotous old time -
16 bombé
bombe [bɔ̃b]1. feminine nouna. ( = engin explosif) bombb. ( = atomiseur) spray• déodorant/insecticide en bombe deodorant/insect spray2. compounds* * *bɔ̃b1) Armée bombattaque/attentat à la bombe — bomb attack
2) ( atomiseur)3) ( coiffure) riding hat•Phrasal Verbs:- bombe A- bombe H••arriver/partir à toute bombe — (colloq) [personne] to rush in/off
faire la bombe — (colloq) ( s'amuser) to live it up; ( dans l'eau) to dive-bomb
* * *bɔ̃b nf1) (larguée, de terroriste) bombfaire l'effet d'une bombe [nouvelle, annonce, résultats] — to come as a bombshell
2) (= atomiseur) aerosol spray, spraydu déodorant en bombe aérosol — aerosol deodorant, spray deodorant
3) ÉQUITATION riding cap4)faire la bombe * — to whoop it up *
* * *bombe nf1 Mil bomb; bombe artisanale homemade bomb; attaque/attentat à la bombe bomb attack; l'annonce a fait l'effet d'une bombe the news came as a bombshell;2 ( atomiseur) bombe (aérosol) spray; bombe de peinture paint spray; peindre à la bombe to spray-paint;3 Équit riding hat.bombe A A-bomb; bombe antigel de-icer; bombe atomique atomic bomb; avoir la bombe atomique to have the bomb; bombe autoguidée homing bomb; bombe à billes shrapnel bomb; bombe au cobalt Méd cobalt therapy unit; bombe éclairante flare bomb; bombe à fission fission bomb; bombe à fragmentation fragmentation bomb; bombe gigogne cluster bomb; bombe glacée Culin bombe (glacée); bombe à grappes cluster bomb unit; bombe guidée = bombe intelligente; bombe H H-bomb; bombe à hydrogène hydrogen bomb; bombe incendiaire Mil incendiary bomb; ( artisanal) incendiary device; bombe insecticide insecticide spray; bombe intelligente smart bomb; bombe lacrymogène Mil teargas grenade; bombe de laque Cosmét can of hairspray; bombe à neutrons neutron bomb; bombe perforante penetration bomb; bombe à retardement time bomb; bombe soufflante air-blast bomb; bombe volcanique Géol volcanic bomb.arriver/partir à toute bombe○ [personne] to rush in/off; arriver comme une bombe [nouvelle] to come like a bolt out of the blue○; faire la bombe○ ( s'amuser) to live it up; ( dans l'eau) to dive-bomb. -
17 casque
casque [kask]1. masculine noun2. compounds* * *kasknom masculin1) (de motard, pilote) crash helmet; (d'ouvrier, de mineur) safety helmet, hard hat; ( de cycliste) cycle helmet2) Armée helmet3) Audio, Musique headphones (pl); ( sèche-cheveux) hairdrier GB, hairdryer US•Phrasal Verbs:* * *kask nm1) [soldat, motocycliste] helmet2) (chez le coiffeur) (hair-)dryer3) (pour audition) headphones pl headset* * *casque nm1 (de motard, pilote) crash helmet; ( de cycliste) cycle helmet; (pour les sports dangereux, les chantiers) casque de protection hard hat, safety helmet; le port du casque est obligatoire crash ou safety helmets must be worn;2 Mil helmet;4 Cosmét ( sèche-cheveux) hairdrier GB, hairdryer US; être sous le casque to be under the drier GB ou dryer US;casque antibruit ear protectors (pl); casque colonial pith helmet; casque de chantier safety helmet, hard hat; casque intégral Sport full-face crash helmet; casque de pompier fireman's helmet; casque de tranchée Mil tin hat○; Casque bleu Blue Helmet, Blue Beret.[kask] nom masculin1. [pour protéger] helmet[d'ouvrier] hard hatles casques bleus the UN peace-keeping force, the blue berets2. AUDIO headphones, headset, earphones3. [de coiffeur] hood hairdrier -
18 casqué
casque [kask]1. masculine noun2. compounds* * *kasknom masculin1) (de motard, pilote) crash helmet; (d'ouvrier, de mineur) safety helmet, hard hat; ( de cycliste) cycle helmet2) Armée helmet3) Audio, Musique headphones (pl); ( sèche-cheveux) hairdrier GB, hairdryer US•Phrasal Verbs:* * *kask nm1) [soldat, motocycliste] helmet2) (chez le coiffeur) (hair-)dryer3) (pour audition) headphones pl headset* * *casque nm1 (de motard, pilote) crash helmet; ( de cycliste) cycle helmet; (pour les sports dangereux, les chantiers) casque de protection hard hat, safety helmet; le port du casque est obligatoire crash ou safety helmets must be worn;2 Mil helmet;4 Cosmét ( sèche-cheveux) hairdrier GB, hairdryer US; être sous le casque to be under the drier GB ou dryer US;casque antibruit ear protectors (pl); casque colonial pith helmet; casque de chantier safety helmet, hard hat; casque intégral Sport full-face crash helmet; casque de pompier fireman's helmet; casque de tranchée Mil tin hat○; Casque bleu Blue Helmet, Blue Beret. -
19 combattre
combattre [kɔ̃batʀ]➭ TABLE 41 transitive verb[+ incendie, adversaire] to fight ; [+ théorie, politique, inflation, vice] to combat ; [+ maladie] [malade] to fight against ; [médecin] to fight* * *kɔ̃batʀ
1.
verbe transitif to fight
2.
* * *kɔ̃batʀ1. vi2. vtto fight, [épidémie, ignorance] to combat* * *combattre verb table: battreA vtrB vi to fight (contre against; pour for); combattre aux côtés de qn to fight side by side with sb; combattre contre la délinquance informatique to fight computer crime.C se combattre vpr to fight.[kɔ̃batr] verbe transitif2. [s'opposer à - inflation, racisme] to combat, to fight, to struggle against ; [ - politique] to oppose, to fightil a longtemps combattu la maladie he fought ou struggled against the disease for a long time————————[kɔ̃batr] verbe intransitif -
20 compact
compact, e [kɔ̃pakt]1. adjective2. masculine nouna. ( = disque) compact discb. [de poudre] powder compactc. ( = appareil photo) compact camera* * *compacte kɔ̃pakt adjectif1) ( dense) [brouillard, foule] dense; [terre] compact2) ( peu encombrant) [meuble] compactsous format compact — [livre] in pocket edition
3) ( solide) [groupe] monolithic; [peloton] compact* * *kɔ̃pakt adj compact, -e(substance, terre) compact, (foule) dense* * *A adjB nm1 ( disque) CD;2 ( chaîne stéréo) compact (stereo) system;3 ( appareil photo) compact camera;4 Cosmét compact;2. [ski] shortcompact nom masculin1. [ski] short ski3. [appareil photo] compact (camera)
См. также в других словарях:
cosmet — v. cosmeto . Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
cosmet- — ► prefijo Componente de palabra procedente del gr. kosmetikos, que indica relativo al cuidado personal: ■ cosmetólogo. TAMBIÉN cosmeto … Enciclopedia Universal
cosmet — (G). Well ordered, adorned … Dictionary of word roots and combining forms
Son Cosmet — (Кампос,Испания) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Carretera Campos Larapita KM2 … Каталог отелей
Cosmopterigidae — Cosmet moths Upperwings of some Hyposmocoma from the Hawaiian Islands Scientific classification Kingdom … Wikipedia
cosmeticise — cosmetˈicize or cosmetˈicise transitive verb To give cosmetic treatment to • • • Main Entry: ↑cosmetic … Useful english dictionary
cosmeticism — cosmetˈicism noun • • • Main Entry: ↑cosmetic … Useful english dictionary
cosmeto — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia (referitor la) toaletă, îngrijirea tenului, a pielii . [var. cosmet / < fr. cosméto , cf. gr. kosmetis]. Trimis de LauraGellner, 19.01.2005. Sursa: DN COSMET(O) elem. ordine, înfrumuseţare;… … Dicționar Român
Cellulite — This article is about the dimpled appearance of skin. For the infection of skin and its underlying connective tissue, see cellulitis. Not to be confused with Celluloid. Cellulite Classification and external resources MedlinePlus 002033 … Wikipedia
Ecamsule — IUPAC name [(3Z) 3 [[4 [(Z) [7,7 Dimethyl 2 oxo 1 (sulfomethyl) 3 bicyclo[2.2.1]heptanylidene]methyl]phenyl]methylidene] 7,7 dim … Wikipedia
Avobenzone — chembox new ImageFile = Avobenzone.png ImageSize = 200px IUPACName = 1 (4 Methoxyphenyl) 3 (4 tert butylphenyl)propane 1,3 dione OtherNames = Section1 = Chembox Identifiers Abbreviations = CASNo = 70356 09 1 EINECS = 274 581 6 PubChem = 51040… … Wikipedia