Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

Bekannt

  • 1 bekannt

    bekannt a знако́мый; изве́стный
    bekannt werden стать [сде́латься] изве́стным [гла́сным]; быть опублико́ванным [оглашё́нным]; стать о́бщим достоя́нием; распространя́ться (о слу́хах)
    mit j-m, mit etw. (D) bekannt werden, sich mit j-m, mit etw. (D) bekannt machen познако́миться с кем-л., с чем-л.
    mit j-m, mit etw. (D) bekannt sein быть знако́мым с кем-л., с чем-л.; быть све́дущим [о́пытным] в чем-л.
    j-n mit j-m, mit etw. (D) bekannt machen знако́мить кого́-л. с кем-л., с чем-л.
    ich habe mich schon bekannt gemacht я уже́ предста́вился (сам кому́-л.)
    sich durch etw. (A) bekannt machen просла́виться чем-л., приобрести́ изве́стность из-за чего́-л.
    j-m gut bekannt sein быть хорошо́ изве́стным кому́-л.; быть хорошо́ знако́мым с кем-л.
    er ist hier bekannt его́ здесь зна́ют, он по́льзуется здесь изве́стностью; он зна́ет э́ту ме́стность
    das ist schon überall bekannt э́то ста́ло общеизве́стным
    das Hotel ist für seine gute Küche bekannt (э́тот) оте́ль сла́вится свое́й ку́хней
    er ist bekannt dafür, dass er geizig ist он изве́стен свое́й ску́постью
    bekannt tun фамилья́рничать
    bekannt a диал. признаю́щий свою́ вино́вность; er ist bekannt wie ein bunter [scheckiger] Hund разг. его́ ка́ждая соба́ка зна́ет

    Allgemeines Lexikon > bekannt

  • 2 bekannt

    von vielen gekannt, berühmt изве́стный. persönlich bekannt, vertraut знако́мый. allgemein bekannt общеизве́стный. wenig bekannt ма́лоизве́стный. etw. als bekannt voraussetzen предполага́ть, что что-н. изве́стно. jd./etw. kommt jdm. bekannt vor кто-н. что-н. кому́-н. ка́жется знако́мым. davon ist mir nichts bekannt об э́том мне ничего́ не изве́стно. mir ist kein ähnlicher Fall bekannt я не зна́ю друго́го подо́бного слу́чая. jd. ist jdm. bekannt кто-н. кого́-н. зна́ет. ich bin hier bekannt a) man kennt mich меня́ здесь зна́ют b) ich kenne mich aus я зна́ю э́то ме́сто, э́то ме́сто мне знако́мо <изве́стно>. für etw. bekannt sein быть изве́стным чем-н. v. Sache auch сла́виться чем-н. bekannt werden станови́ться стать изве́стным. v. Sache - in die Öffentlichkeit dringen auch получа́ть получи́ть огла́ску. mit jdm. bekannt werden знако́миться по- с кем-н. mit etw. bekannt werden знако́миться о- с чем-н. ich bin mit ihm bekannt я с ним знако́м, мы с ним знако́мы. jdn. mit jdm. bekannt machen знако́мить по- кого́-н. с кем-н. sich mit jdm. bekannt machen знако́миться /- с кем-н. machen wir uns bekannt дава́йте познако́мимся

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > bekannt

  • 3 bekannt

    ошибки в употреблении сочетающихся с этим прилагательным предлогов, от выбора которых зависит модификация значения самого прилагательного
    1) (bekannt sein für etw. (A)) быть известным чем-л., пользоваться известностью благодаря чему-л., по причине чего-л., славиться чем-л.

    Das Restaurant ist bekannt für seine gute Küche. — Ресторан известен [славится] своей хорошей кухней.

    Dieses Volk ist bekannt für seine Gastfreundschaft. — Этот народ известен [славится] своим гостеприимством.

    Dieser Schriftsteller war bekannt für seine Zerstreutheit. — Этот писатель был известен своей рассеянностью.

    Sie ist bekannt für ihre böse Zunge. — Она славится своим злым языком.

    2) (bekannt sein durch etw. (A)) быть, стать известным благодаря чему-л., с помощью чего-л.

    Diese Schauspielerin ist durch diesen Film bekannt. — Эта артистка известна благодаря [по] этому фильму.

    3) (bekannt sein wegen etw. (G)) быть, стать известным из-за чего-л.

    Dieser Schüler ist wegen seines Fleißes bekannt. — Этот ученик известен [выделяется среди других] своим прилежанием.

    Diese Frau ist wegen ihrer Unberechenbarkeit allgemein bekannt. — Эта женщина всем известна из-за своей взбалмошности [своей взбалмошностью].

    Итак:

    Dieser Mann ist für seine Schlagfertigkeit bekannt. — Этот человек известен [славится] своей находчивостью [остроумием].

    Dieser Mann ist durch seine Briefmarkensammlung bekannt. — Этот человек известен [прославился] благодаря своей коллекции марок.

    Dieser Mann ist wegen seiner Prahlsucht bekannt. — Этот человек известен из-за своей хвастливости [своей хвастливостью].

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt

  • 4 bekannt

    adj
    1) знакомый; известный
    bekannt werdenстать ( сделаться) известным ( гласным); быть опубликованным ( оглашённым); стать общим достоянием; распространяться ( о слухах)
    mit j-m, mit etw. (D) bekannt werden, sich mit j-m, mit etw. (D) bekannt machen — познакомиться с кем-л., с чем-л.
    mit j-m, mit etw. (D) bekannt sein — быть знакомым с кем-л., с чем-л.; быть сведущим ( опытным) в чём-л.
    j-n mit j-m, mit etw. (D) bekannt machen — знакомить кого-л. с кем-л., с чем-л.
    sich durch etw. (A) bekannt machen — прославиться чем-л., приобрести известность из-за чего-л.
    j-m gut bekannt seinбыть хорошо известным кому-л.; быть хорошо знакомым с кем-л.
    er ist hier bekanntего здесь знают, он пользуется здесь известностью; он знает эту местность
    das ist schon überall bekannt — это стало общеизвестным
    das Hotel ist für seine gute Küche bekannt — (этот) отель славится своей кухней
    er ist bekannt dafür, daß er geizig ist — он известен своей скупостью
    2) диал. признающий свою виновность
    ••
    er ist bekannt wie ein bunter ( scheckiger) Hund ≈ разг. его каждая собака знает

    БНРС > bekannt

  • 5 bekannt

    be'kannt p perf LINK="bekennen" bekennen; adj znany ( für etwas z G; als jako); ( geläufig) wiadomy (-mo); ( jemandem persönlich) znajomy;
    bekannt geben poda(wa)ć do wiadomości, oznajmi(a)ć;
    bekannt machen Sache ogłaszać < ogłosić>; ( ausposaunen) rozgłaszać <- głosić>, nagłaśniać < nagłośnić>;
    jemanden bekannt machen mit jemandem, etwas zapozna(wa)ć k-o z (I);
    bekannt werden (in die Öffentlichkeit dringen) wychodzić < wyjść> na jaw;

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > bekannt

  • 6 bekannt

    für etw. (A) bekannt sein — быть известным [славиться] чем-л.

    wie bekannt (ist)... — как известно...

    2) знакомый (j-m кому-л., mit D с кем/чeм-л.)

    sich mit j-m bekannt machen — (по)знакомиться с кем-л.

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > bekannt

  • 7 bekannt:

    jmd. ist hier bekannt кто-л. хорошо знает эту местность. Sind Sie hier [in dieser Gegend] bekannt? Könnten Sie mir nicht sagen, wo das Interhotel ist? jmd. ist bekannt wie ein bunter [scheckiger] Hund кого-л. каждая собака знает. Sie ist in unserer Stadt wie ein bunter Hund bekannt.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > bekannt:

  • 8 bekannt

    a знакомый; известный

    für etw. (A) bekánnt sein — славиться чем-л

    Er hat mich mit séínem Freund bekannt gemácht. — Он познакомил меня со своим другом.

    Díése Melodíé kommt mir bekannt vor. — Эта мелодия кажется мне знакомой.

    Универсальный немецко-русский словарь > bekannt

  • 9 bekannt

    прил.
    1) общ. известный, видный, знакомый

    Универсальный немецко-русский словарь > bekannt

  • 10 bekannt

    1) знако́мый

    ein bekánnter Studént — знако́мый студе́нт

    ein bekánnter Arzt — знако́мый врач

    éine bekánnte Frau — знако́мая же́нщина

    ein bekánntes Gesícht — знако́мое лицо́

    ein bekánntes Mädchen — знако́мая де́вушка

    éine bekánnte Stráße — знако́мая у́лица

    ein bekánntes Werk — знако́мое произведе́ние

    ich bin ihm bekánnt — он меня́ зна́ет

    sie ist mit ihm bekánnt — она́ знако́ма с ним

    wir sind miteinánder bekánnt — мы знако́мы друг с дру́гом

    j-n mit j-m bekánnt máchen — (по)знако́мить кого́-либо с кем-либо

    er hat mich mit séiner Frau bekánnt gemácht — он познако́мил меня́ со свое́й жено́й

    mit etw. (D) bekánnt sein — быть све́дущим [о́пытным] в чём-либо

    bist du mit díeser Árbeit bekánnt? — ты разбира́ешься в э́той рабо́те?

    2) изве́стный

    ein bekánnter Schríftsteller — изве́стный писа́тель

    ein bekánnter Náme — изве́стное и́мя, изве́стная фами́лия

    ein bekánntes Werk — изве́стное произведе́ние

    das ist éine bekánnte Sáche — э́то изве́стное де́ло

    er ist in Móskau bekánnt — он по́льзуется изве́стностью в Москве́, его́ зна́ют в Москве́

    er ist dafür bekánnt, dass er gut árbeitet — он изве́стен свое́й хоро́шей рабо́той

    sie ist durch díesen Film bekánnt gewórden — она́ ста́ла изве́стной благодаря́ э́тому фи́льму

    es wúrde bekánnt, dass er... — ста́ло изве́стно, что он...

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > bekannt

  • 11 bekannt

    bekánnt a
    знако́мый; изве́стный

    llgemein bek nnt — общеизве́стный

    w nig bek nnt — малоизве́стный

    das ist schon überll bek nnt — э́то сде́лалось [ста́ло] гла́сным [общеизве́стным]

    1) его́ здесь зна́ют
    2) он по́льзуется здесь изве́стностью

    j-m gut bek nnt sein — быть хорошо́ изве́стным кому́-л.

    er ist dafǘr bek nnt, daß er g izig ist — он изве́стен свое́й ску́постью

    mit j-m, mit etw. (D) bek nnt sein — быть знако́мым с кем-л., с чем-л.

    j-n mit j-m bek nnt m chen — знако́мить кого́-л. с кем-л.

    mit j-m, mit etw. (D) bek nnt w rden — познако́миться с кем-л., с чем-л.

    j-n mit etw. (D) bek nnt m chen — ознако́мить кого́-л. с чем-л., (про)информи́ровать кого́-л. о чём-л.

    sich durch etw. (A) bek nnt m chen — просла́виться чем-л., приобрести́ изве́стность благодаря́ чему́-л.

    bek nnt tun* — фамилья́рничать

    er ist bek nnt wie ein schckiger [bnter] Hund фам. — ≅ его́ ка́ждая соба́ка зна́ет; его́ зна́ют как облу́пленного

    Большой немецко-русский словарь > bekannt

  • 12 bekannt machen, sich

    (máchte sich bekánnt, hat sich bekánnt gemácht)
    1) (sich mit etw. (D) bekannt machen) познакомиться, ознакомиться с чем-л., получить информацию о чём-л.

    Die Ingenieure machten sich mit diesem neuen Verfahren bekannt. — Инженеры ознакомились с этой новой технологией. / Инженеры получили представление об этом новом методе.

    Wir haben uns mit den Räumlichkeiten bekannt gemacht. — Мы ознакомились с помещениями [получили представление о помещениях].

    Habt ihr euch mit dieser Maßnahme bekannt gemacht? — Вы ознакомились с этим мероприятием? / Вы получили информацию [сведения] об этом мероприятии?

    2) (sich mit jmdm. (D) bekannt machen) познакомиться с кем-л., представиться кому-л.

    Ich habe mich mit ihm bekannt gemacht. — Я познакомился с ним. / Я ему (сам) представился.

    Er hat sich mit allen bekannt gemacht. — Он познакомился со всеми. / Он всем представился.

    Macht euch bekannt! — Познакомьтесь! / Представьтесь друг другу!

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt machen, sich

  • 13 bekannt geben

    (gab bekánnt, hat bekánnt gegében) (vt etw. (A) bekanntgeben) объявить что-л., сообщить что-л., (конкретно) указать что-л., назвать что-л.

    Wann wird der Termin dieser Meisterschaft bekannt gegeben? — Когда сообщат о сроке [укажут срок] проведения этого чемпионата?

    Gleich wird der Lehrer das Thema des Aufsatzes bekannt geben. — Сейчас учитель объявит [сообщит] тему сочинения.

    Man gab die Namen der Sieger bekannt. — Объявили [огласили, сообщили, назвали] имена победителей.

    Der Trainer hat die Aufstellung der Nationalfußballelf bekannt gegeben. — Тренер объявил [огласил] состав национальной футбольной команды.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt geben

  • 14 bekannt machen

    (máchte bekánnt, hat bekánnt gemácht) (vt etw. (A) bekanntmachen) объявить, сделать объявление о чём-л., оповестить о чём-л., опубликовать что-л. (сделать что-л. достоянием общественности, ознакомить с чем-л. общественность)

    Ich habe den Verlust des Dokuments in der Zeitung bekannt gemacht. — Я объявил [сделал объявление в газете] о потере документа.

    Wir haben noch einige Briefe [Schriften] dieses Dichters bekannt zu machen. — Нам нужно ознакомить общественность с ещё некоторыми письмами [рукописями] этого поэта.

    Dieser Aufruf wurde in der Zeitung bekannt gemacht. — Это воззвание было опубликовано в газете.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt machen

  • 15 bekannt machen, sich / kennen lernen

    ошибочное предпочтение выражения sich bekannt machen глаголу kennen lernen во всех случаях как эквивалента русскому глаголу знакомиться чем-л. / кем-л.
    Итак:

    Er hat sich mit dieser Arbeit bekannt gemacht. — Он ознакомился с этой работой (получил представление об этой работе).

    Er hat sich mit ihm gestern bekannt gemacht. — Он вчера познакомился с ним (т. е. он вчера представился ему, назвал себя).

    Er hat diese Arbeit kennen gelernt. — Он познакомился с этой работой (изучил, знает эту работу).

    Er hat ihn gestern kennen gelernt. — Он познакомился с ним вчера (т. е. он вчера узнал его, стал его знакомым, вчера началось их знакомство).

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt machen, sich / kennen lernen

  • 16 bekannt machen / bekannt geben...

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt machen / bekannt geben...

  • 17 bekannt geben / ankündigen...

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt geben / ankündigen...

  • 18 bekannt geben

    прил.
    общ. известить, объявить, объявлять, сообщить

    Универсальный немецко-русский словарь > bekannt geben

  • 19 bekannt in Stadt und Land

    Универсальный немецко-русский словарь > bekannt in Stadt und Land

  • 20 bekannt sein als

    прил.
    общ. слыть

    Универсальный немецко-русский словарь > bekannt sein als

См. также в других словарях:

  • bekannt — bekannt …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Bekannt — Bekannt, er, este, adj. et adv. welches eigentlich das Participium der vergangenen Zeit des Verbi bekennen ist, so fern dasselbe ehedem so viel als kennen, wissen, bedeutete. 1) Was man kennet, oder was viele Leute kennen, so wohl in guter als… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • bekannt — bekannt: Das heutige Adjektiv ist eigentlich das 2. Part. von mhd. bekennen »‹er›kennen« (↑ bekennen). In der jungen Wendung »mit jemandem bekannt sein« ist die gegenseitige Kenntnis zweier Personen voneinander gemeint, danach die Vertrautheit.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • bekannt — Adj. (Grundstufe) von allen gekannt Beispiel: Das Hotel ist bekannt für seine gute Küche. Kollokation: in der ganzen Welt bekannt sein …   Extremes Deutsch

  • bekannt — AdjPP std. (13. Jh.) Stammwort. Ursprünglich Partizip zu bekennen (er)kennen ; dann kann das Partizip zusammen mit werden und sein das Verb ersetzen; kausativ bekannt machen. Heute haben sich finites Verb und Partizip semantisch voneinander… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • bekannt — 1. Ein Großonkel von mir ist ein bekannter Politiker. 2. Dieses Lied ist sehr bekannt …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • bekannt — 1. ↑populär, ↑prominent, ↑publik, ↑renommiert, 2. notorisch …   Das große Fremdwörterbuch

  • bekannt — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • vertraut Bsp.: • Sind Sie mit der Maschine vertraut? • Es war kein vertrautes Gesicht in der Menge. • Ich bin mit dieser Software nicht vertraut …   Deutsch Wörterbuch

  • bekannt — prestigeträchtig; von Rang und Namen (umgangssprachlich); prestigevoll; reputabel; prominent; berühmt; namhaft; traut; vertraut; familiär; …   Universal-Lexikon

  • bekannt — be·kạnnt 1 Partizip Perfekt; ↑bekennen 2 Adj; im Gedächtnis vieler Menschen vorhanden <ein Lied, ein Schauspieler; allgemein bekannt sein> 3 Adj; als jemand / etwas bekannt sein den Ruf haben, etwas zu sein: Er ist als Lügner bekannt; Der… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Bekannt — 1. Allzu bekannt hat wenig ehr vnd vil schand. – Henisch, 268. 2. Was bekannt werden soll, erzähle deinem Weibe. – Bertram. 3. Wer dir ist wol bekant, den lass nicht auss der hand. – Henisch, 268. *4. Da bin ich bekannt wie ein Dreier. (Berlin.)… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»