-
1 Addendum
-
2 Addendum
nt PRINT addendum -
3 Anhang
m1. allg. appendage; eines Buchs: appendix; (Ergänzung) supplement; eines Schriftstücks: annex, addendum; eines Briefes: enclosure; eines Testaments: codicil2. nur Sg.; (Gefolgschaft) followers Pl., following, adherents Pl., hangers-on Pl. pej.; umg. fan club, fans Pl.; (Angehörige) dependents Pl., family; umg. (Begleiter) companion, escort hum.; ohne Anhang Heiratsannonce: no dependents* * *der Anhang(Angehörige) family;(Beilage) annex;(Gefolge) following; followers; adherents; disciples;(Textanhang) appendix; addendum; supplement* * *Ạn|hangmim/als Anhang finden Sie... (E-Mail) — please find attached...
2) no pl (= Gefolgschaft) following; (= Angehörige) familyWitwe, 62, ohne Anhang — widow, 62, no family
an Anhang gewinnen/verlieren — to gain/lose support
* * *((plural sometimes appendices) a section, usually containing extra information, added at the end of a book, document etc.) appendix* * *An·hang<-[e]s, -hänge>m1. (Nachtrag) appendix* * *1) (eines Buches) appendix2) (Anhängerschaft) following3) (Verwandtschaft) family* * *Anhang m1. allg appendage; eines Buchs: appendix; einer E-Mail: attachment; (Ergänzung) supplement; eines Schriftstücks: annex, addendum; eines Briefes: enclosure; eines Testaments: codicil;im Anhang finden Sie … E-Mail: please find attached …2. nur sg; (Gefolgschaft) followers pl, following, adherents pl, hangers-on pl pej; umg fan club, fans pl; (Angehörige) dependents pl, family; umg (Begleiter) companion, escort hum;ohne Anhang Heiratsannonce: no dependents* * *1) (eines Buches) appendix2) (Anhängerschaft) following3) (Verwandtschaft) family* * *-¨e m.addendum n.(§ pl.: addenda)affix n.annex n.appendage n.appendages n.appendix n.attachment n.supplement n. -
4 Nachtrag
m; -(e)s, Nachträge supplement, addendum (Pl. addenda); in einer Rede, Diskussion etc.: additional comment; (Postskriptum) postscript; (Anhang) appendix; Nachträge im Buch: addenda; ich hätte noch einen Nachtrag zu dem, was X sagte may I add something to what X said* * *der Nachtragaddendum; supplement* * *Nach|trag ['naːxtraːk]m -(e)s, Nachträge[-trɛːgə] postscript; (zu einem Buch) supplement* * *Nach·trag<-[e]s, -träge>[ˈna:xtra:k, pl -trɛ:gə]m1. (im Brief) postscript, PS* * *Nachtrag m; -(e)s, Nachträge supplement, addendum (pl addenda); in einer Rede, Diskussion etc: additional comment; (Postskriptum) postscript; (Anhang) appendix;ich hätte noch einen Nachtrag zu dem, was X sagte may I add something to what X said* * *-¨e m.addendum n.(§ pl.: addenda)addition n.supplement n. -
5 Nachtrag
Nachtrag m 1. GEN addendum (Vertrag); 2. IMP/EXP post-entry (Schiffahrt); 3. KOMM postscript, ps., PS (Briefende)* * *m 1. < Geschäft> Vertrag addendum; 2. <Imp/Exp> Schiffahrt post-entry; 3. < Komm> Briefende postscript (ps., PS)* * *Nachtrag
addendum, supplement, additional clause, amendment, (im Brief) postscript (P.S.), (Testament) codicil, (Versicherung) endorsement, rider;
• als Nachtrag by way of a postscript, supplementary, (im Testament) codicillary;
• Nachtrag zum Ausstellerverzeichnis supplement to the index of exhibitors. -
6 Kopfhöhenkorrektur
-
7 Profilverschiebung
-
8 Kopfhöhe
Kopfhöhe f TECH addendum; headroom (freie Höhe über Apparaten); height of head (einer Schraube); reference addendum (bezogen auf den Mittelkreis); working addendum (bezogen auf den Teil- oder Wälzkreis) -
9 Zusatz
m1. nur Sg.; (das Zusetzen) addition; unter Zusatz von by adding; unter Zusatz von... mischen stir while adding...3. schriftlicher: addendum (Pl. addenda); zu Brief: postscript; zu einem Gesetz: rider; zu einem Testament: codicil* * *der Zusatzsupplement; accessory; addend; additive; addition; suffix* * *Zu|satzmaddition; (= Bemerkung) additional remark; (zu Gesetz, Vertrag etc) rider; (zu Testament) codicil; (GRAM) expression in opposition; (= Verbzusatz) separable element; (= Beimischung) addition, additivedurch/nach Zúsatz von etw — by/after adding sth, with or by/after the addition of sth
* * *der1) (something unexpected or extra: The extra two days holiday was a real bonus.) bonus2) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') tag* * *Zu·satz[ˈtsu:zats]m1. (zugefügter Teil) appendix, annex; (Verbzusatz) separable element; (Abänderung) amendment; (Gesetzentwurf) rider spec; (Testament) codicil; (Vertragsklausel) clause; (Vorbehaltsklausel) reservation specohne \Zusatz von Farbstoffen without the addition of artificial colouring [or AM coloring]* * *1) additionohne Zusatz von... — without the addition of...; without adding...
2) (Additiv) additive* * *Zusatz munter Zusatz von by adding;unter Zusatz von … mischen stir while adding …3. schriftlicher: addendum (pl addenda); zu Brief: postscript; zu einem Gesetz: rider; zu einem Testament: codicil* * *1) additionohne Zusatz von... — without the addition of...; without adding...
2) (Additiv) additive* * *-¨e m.accessory n.add-on n.addend n.addends n.addition n.adjunct n.application n.auxiliary n.backing n.endorsement n.supplement n. -
10 Kopfkreis
m DIN 3998 < masch> (Zahnrad) ■ addendum circle; addendum line; outside circle; tip diameter; tip circle -
11 Kopfkreisdurchmesser
-
12 Kopfkürzung
-
13 Kopfrücknahme
-
14 Zahnhöhenkürzung
-
15 Zusatz
Zusatz m 1. COMP add-on; 2. GEN adjunct, additive, (AE) annex, (BE) annexe; 3. MGT add-on; 4. PAT, POL amendment; 5. RW add-on; 6. V&M addition • Zusatz zu GEN in addition to* * *m 1. < Comp> add-on; 2. < Geschäft> adjunct, additive, annex (AE), annexe (BE) ; 3. < Mgmnt> add-on; 4. <Patent, Pol> amendment; 5. < Rechnung> add-on; 6. <V&M> addition ■ Zusatz zu < Geschäft> in addition to* * *Zusatz
(Abänderung) alteration, amendment, (Anhang) appendage, appendix, addendum, addition, annex, insertion, (zu einem Antrag) rider, (Ergänzung) supplement, (Lebensmitteln, med., Öl) additive, (Nachschrift) postscript, (zum Testament) codicil, (Versicherungspolice) endorsement, rider, (Vertrag) clause, reservation, (Zubehör) appurtenance;
• mit fremdem Zusatz impure;
• ohne Zusatz entire;
• Zusatz abzeichnen to initial an alteration;
• einem Vertrag einen Zusatz beifügen to insert (put) a clause into a contract;
• Zusatzabgabe special levy, surtax;
• Zusatzabkommen supplementary agreement (convention), additional agreement;
• Zusatzanmeldung (Patent) additional application;
• Zusatzantrag amendment to an amendment, (bei Gericht) supplemental bill;
• Zusatzantrag einbringen to move (table, Br.) an amendment;
• Zusatzartikel subsequent clause, schedule, appendix, additional article, (Gesetz) rider;
• Zusatzaufträge additional orders;
• Zusatzausbildung additional training;
• Zusatzausfuhrvergütung export bounty;
• Zusatzausstattung (Auto) optional equipment;
• Zusatzbedingungen added (additional) clauses, additional conditions, (Feuerversicherung) added charges;
• Zusatzbeitrag additional contribution;
• Zusatzbericht additional (supplementary) report;
• Zusatzbestimmung additional clause (provision), companion provision, supplementary ordinance;
• Zusatzbetrag additional sum (amount);
• berufliche Zusatzbezeichnung addition;
• Zusatzdarlehen additional loan;
• Zusatzdividende cumulative (extra, additional) dividend, superdividend, bonus;
• Zusatzdokument supplemental instrument, supplement document, rider. -
16 Anfügung
f addition; TECH. joining, junction* * *Ạn|fü|gungfaddition; (zu einem Buch) addendum* * ** * *-en n.attachment n. -
17 Beifügung
f2. LING. attribute* * *die Beifügungattachment* * *Bei|fü|gungfunter Béífügung eines Fotos — enclosing a photo
* * *Bei·fü·gung<->1. (geh) enclosureunter \Beifügung von 3 Euro Rückporto senden wir Ihnen gern[e] den Prospekt zu the catalogue will be sent to you if you enclose 3 euros for return postage2. LING attribute* * *1. nur sg addition (+gen of);unter Beifügung von (by) adding; bei Brief etc: enclosure2. LING attribute* * *f.addendum n.(§ pl.: addenda)adjunct n. -
18 Add-on-Code
-
19 Addon
-
20 Ergänzungscode
См. также в других словарях:
addendum — I noun additament, addition, adjunct, affix, annex, annexation, annexe, appanage, appendage, appendix, attachment, codicil, complement, concomitant, inclusion, insertion, postscript, rider, subscript, supplement, supplementation associated… … Law dictionary
Addendum — Saltar a navegación, búsqueda No debe confundirse con Zeitgeist: Addendum. Etimológicamente addendum es aquello que se adhiere o añade a algo. Si es una sola la adición es addendum, y si son varias, el mencionado plural es addenda. Este término… … Wikipedia Español
addendum — ad‧den‧dum [əˈdendəm] noun addenda PLURALFORM [ də] [countable] something that is added at the end of a report or other document to give more information: • The details are given in an addendum to section 4 of the report. * * * addendum UK US… … Financial and business terms
addendum — addéndum (lat.) (jur.) s.n. Trimis de gall, 03.06.2005. Sursa: DOOM 2 ADDÉNDUM s.n. Document adiţional (la un contract, act etc.) care adaugă, specifică, elimină sau modifică anumite condiţii particulare, speciale sau generale (ale contractului … Dicționar Român
Addendum — Ad*den dum, n.; pl. {Addenda}. [L., fr. addere to add.] A thing to be added; an appendix or addition. [1913 Webster] {Addendum circle} (Mech.), the circle which may be described around a circular spur wheel or gear wheel, touching the crests or… … The Collaborative International Dictionary of English
addendum — (n.) 1794, lit. something added, from L. addendum, neuter of addendus that which is to be added, gerundive of addere (see ADD (Cf. add) (v.)). Classical plural form is addenda … Etymology dictionary
addendum — plur. addenda n. m. Addition à la fin d un ouvrage … Encyclopédie Universelle
addendum — supplement, *appendix … New Dictionary of Synonyms
addendum — [n] something conjoined, added addition, adjunct, appendage, appendix, attachment, augmentation, codicil, extension, extra, postscript, rider, supplement; concepts 270,827 … New thesaurus
addendum — ► NOUN (pl. addenda) ▪ an extra item added at the end of a book or text. ORIGIN Latin, that which is to be added … English terms dictionary
addendum — [ə den′dəm] n. pl. addenda [ə den′də] [L, ger. of addere, ADD1] 1. a thing added or to be added 2. an appendix or supplement to a book, etc. 3. the part of a gear tooth that projects beyond the pitch circle, or the distance that it projects … English World dictionary