Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

7+ноября

  • 61 Andreasfest

    n
    праздник Св. Андреаса
    религиозный и народный праздник; последний день уборки картофеля (30 ноября)

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Andreasfest

  • 62 Buß- und Bettag

    m
    День покаяния и молитвы
    религиозный переходящий праздник ноября (среда перед последним воскресеньем церковного года), нерабочий день в большинстве земель ФРГ

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Buß- und Bettag

  • 63 Fastnacht

    f
    (ю.-нем. Fásching m; Kárnevalm) масленица; карнавал
    любимый народный праздник, сопровождающийся безудержным весельем, танцами, играми, маскарадами, обильной едой; традиция праздника связана с приближением весны и Великого поста; этот праздник называется и празднуется в разных местах по-разному: Fastnacht — в Швейцарии и Рейнланд-Пфальце, Karneval — в Северном Рейне-Вестфалии и Нойбранденбурге, Fasching — в Баварии и Австрии; к масленичным представлениям готовятся задолго; праздник начинается 11 ноября в 11 часов 11 минут; пик праздника приходится на «три сумасшедших дня» — последние дни перед «Пепельной средой» (Aschermittwoch) и началом Великого поста; в «сумасшедший понедельник» (Rosenmontag) и во вторник ( Fastnachtsdienstag) проходят самые красочные шествия и карнавалы; всемирно известным карнавальным центром считается Кёльн, где праздничная процессия (Fastnachtsumzug) растягивается на 5 км. В зависимости от рельефа местности устраиваются «лыжная» масленица (Schifasching) и «лодочная» масленица (Schiffsfastnacht)

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Fastnacht

  • 64 Hubertustag

    m
    День Св. Хубертуса
    отмечается 3 ноября; согласно легенде, страстный и жестокий охотник пфальцграф Хубертус (8 в.) однажды охотился в день религиозного праздника; вдруг перед ним появился белый олень с распятием (или с золотым крестом) на лбу, и Хубертус отказался от своей страсти, стал глубоко религиозным человеком, был возведен папой в сан епископа, а после смерти — объявлен святым и покровителем охотников

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Hubertustag

  • 65 Kalvarienweg

    m
    Крестный путь
    в г. Бад Тельце (Бавария, Германия); начинается в старом городе, проходит по каменным лестницам, далее по лесу к горе, где сооружено распятие; вблизи находится часовня Леонарди (1718), куда ежегодно 6 ноября приводят лошадей для освящения

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Kalvarienweg

  • 66 Leopolditag

    m
    День Св. Леопольда
    официальный праздник в Верхней и Нижней Австрии, а также в Вене, отмечается 15 ноября в честь Леопольда III, популярного в народе правителя, который проводил миролюбивую политику, поощрял строительство церквей, за что и был причислен к лику святых

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Leopolditag

  • 67 Martini

    m
    День Св. Мартина
    религиозный и народный праздник (11 ноября); считается началом зимы, отмечается обильным застольем (главное блюдо — жареный гусь); Св. Мартин изображается обычно всадником в плаще на белом коне

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Martini

  • 68 Martinstag

    m
    День Св. Мартина
    религиозный и народный праздник (11 ноября); считается началом зимы, отмечается обильным застольем (главное блюдо — жареный гусь); Св. Мартин изображается обычно всадником в плаще на белом коне

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Martinstag

  • 69 Totensonntag

    m
    поминальное воскресенье
    день поминовения всех усопших; отмечается евангелической церковью в предпоследнее воскресенье ноября

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Totensonntag

  • 70 Ewigkeitssonntag

    m
    поминальное воскресенье
    день поминовения всех усопших; отмечается евангелической церковью в предпоследнее воскресенье ноября

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Ewigkeitssonntag

  • 71 Vertrag von Maastricht

    m
    Маастрихтский договор
    договор между странами Европейских сообществ (подписан 7 февраля 1992, вступил в силу 1 ноября 1993) о создании Европейского экономического и валютного союза

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Vertrag von Maastricht

  • 72 Zeitangabe

    (f)

    Zeitangabe, militärische — ФРГ указание времени, принятое в военной переписке (напр. 050405 А пои 75 = 5 ноября 1975, 4 часа 05 минут по среднеевропейскому времени)

    Deutsch-Russische Militär Wörterbuch > Zeitangabe

  • 73 Adventssonntag

    m
    предрождественское воскресенье, каждое из четырёх воскресений предрождественского периода. Первое воскресенье адвента приходится обычно на конец ноября, с него начинается отсчёт церковного года. Иногда для обозначения соответствующего предрождественского воскресенья употребляется только слово Advent (обязательно в сочетании с порядковым числительным: erster, zweiter, dritter, vierter Advent – первый, второй, третий, четвёртый адвент, т.е. первое, второе, третье, четвёртое воскресенье предрождественского периода) Advent, Adventskerze, Adventskranz

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Adventssonntag

  • 74 Bernwardskunst

    f
    "бернвардское искусство", искусство начала XI в. в Нижней Саксонии, особенно искусство Хильдесхайма, связанное с деятельностью священника Бернварда. Художник, учёный, воспитатель и канцлер Оттона III, с 993 г. епископ Хильдесхайма. После смерти (1022) канонизирован, его день отмечается 26 ноября. Считается покровителем ювелиров, т.к. был искусным златокузнецом. Бернвард, как инициатор многих проектов, способстовал расцвету искусства в этой области Niedersachsen, Hildesheim, Ottonen, Hildesheimer Dom, Michael-Kirche, Ottonische Renaissance

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Bernwardskunst

  • 75 Buß- und Bettag

    m
    День покаяния и молитвы, религиозный праздник, приходится на последнюю среду ноября перед поминальным воскресеньем. Официальный праздник и нерабочий день только в земле Саксония Sachsen, Totensonntag, Allerheiligen, Allerseelen

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Buß- und Bettag

  • 76 Caecilia

    Цецилия, святая, приняла мученическую смерть примерно в 230 г., канонизирована в конце V в., со 2-й половины XV в. почитается как покровительница музыки и музыкантов. В Германии существует обычай ежегодно отмечать день Св. Цецилии (22 ноября) благотворительными торжествами, музыку для которых писали многие композиторы. В странах немецкого языка в XIX в. возникло "цецилианское движение" за возрождение традиции григорианского пения "a cappella" Gregorianischer Gesang, Spohr Ludwig

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Caecilia

  • 77 Edikt von Potsdam

    n
    Потсдамский Эдикт, документ, подписанный Великим бранденбургским курфюрстом Фридрихом Вильгельмом в городском дворце Потсдама 28 октября (8 ноября) 1685 г. Предоставлял гугенотам – изгнанникам-протестантам из Франции – права гражданства на их новой родине и определял условия принятия беженцев. 20 тыс. гугенотов поселились в Бранденбурге, из них 6 тыс. – в Берлине. Профессиональные знания гугенотов способствовали развитию ремёсел, искусства, науки в Германии Großer Kurfürst (Friedrich Wilhelm I.) von Brandenburg, Potsdam, Hugenottenmuseum, Französische Kirche

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Edikt von Potsdam

  • 78 Hitler-Putsch

    m, ист.
    гитлеровский путч, попытка государственного переворота с целью свержения правительства, предпринятая национал-социалистами под руководством Гитлера 8 - 9 ноября 1923 г. в Мюнхене. Началась в пивной "Бюргербройкеллер", куда ворвались 600 вооружённых штурмовиков и потребовали от представителей баварских властей заявить о своей отставке. Закончилась столкновением с полицией и разгоном трёхтысячной демонстрации сторонников национал-социалистов, запрещением партии и арестом Гитлера. Несмотря на провал, путч имел важное политическое значение для никому не известной партии – в считанные часы о ней узнали в Германии и мире. Во времена Третьего рейха в пропагандистских целях исход путча был фальсифицирован, переворот назван успешным. Мюнхен был объявлен "столицей движения", а погибшие нацисты – "героями движения" (Helden der Bewegung) <тж. Bierputsch (пивной путч), в связи пивной, где начался путч. Здесь же в период Третьего рейха ежегодно чтили память "героев движения"> Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei, Bürgerbräukeller, Feldherrnhalle, Drittes Reich

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Hitler-Putsch

  • 79 Kellermann Bernhard

    Келлерман Бернхард (1879-1951), писатель, романтически-трогательное описание чувств в романе "Йестер и Ли", неприятие прагматизма ("Туннель"), предпринимательской лихорадки ("Город Анатоль"). В романе "9 ноября", написанном в манере экспрессионизма, симпатии к революционно-пролетарскому движению. Утопический роман "Братья Шелленберг", атифашистский роман "Пляска смерти". Путевые заметки "Yester und Li", "Der Tunnel", "Die Stadt Anatol", "Der 9. November", "Brüder Schellenberg", "Totentanz" Expressionismus, 9. November

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Kellermann Bernhard

  • 80 Kölner Karneval

    m
    Кёльнский карнавал, старейшее карнавальное празднество, проходит в период с 11 ноября до Пепельной среды (начало предпасхального поста). Традиция восходит к римским дионисиям (празднествам в честь бога плодородия Дионисия), которые были приурочены к весеннему равноденствию. Когда Кёльн стал городом римского права, ему было разрешено отмечать все римские праздники, в т.ч. и языческие сатурналии. Во время этого праздника (17 декабря) упразднялась обычная иерархия общества, устраивалось шествие ряженых, которые везли культовую повозку ("carrus navalis" – отсюда, по одной из версий, произошло слово karneval). После 1794 г. (оккупация Кёльна войсками Наполеона) карнавал был запрещён. Традиция начала возрождаться в период прусского господства (после 1815 г.) по инициативе высших слоёв общества CCAA, Karneval, Stichtag des Karnevals, Karnevalssitzung, Karnevalsgesellschaft, Kölner Dreigestirn, Schunkeln, Aachener Karneval, Mainzer Fastnacht, Düsseldorfer Karneval, Münchener Fasching, Schwäbisch-Alemannische Fasnet

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Kölner Karneval

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»