-
1 παρακούω
A hear beside, esp. hear accidentally, hear talk of,Δημοκήδεος τὴν τέχνην Hdt.3.129
;ἀξίων λόγου πραγμάτων Pl.Ep. 339e
;παρακήκοα νῦν ὅτι τίκτει AP 5.74
(Rufin.).II eavesdrop, overhear from,δεσποτῶν ἅττ' ἂν λαλῶσι Ar.Ra. 750
;τι παρά τινος Pl. Euthd. 300d
; π. τινός overhear him, Luc.Merc.Cond.37 ;π. τὸν λόγον Ev.Marc.5.36
.III hear imperfectly or wrongly, misunderstand,ἀκούειν τι τοῦ λόγου, παρακούειν δέ Arist.EN 1149a26
, cf. Pl.Prt. 330e, Tht. 195a, Phld.Mus.p.102 K., Ceb.3, Luc.Anach.31; ἑκουσίως π. D.S.30.8.IV hear carelessly, take no heed of,τῆς παραγγειλάσης φύσεως Epicur.Fr. 200
;τῶν γραφομένων Plb.24.9.1
, cf. Luc.Salt.6, etc.;τῶν ἐντολῶν LXX To.3.4
;τῶν λεγομένων Plb.7.12.9
(butτὰ λεγόμενα LXX Es.3.3
).2 c. gen. pers., PHib.1.170 (iii B.C.), Plb.2.8.3,3.15.2, Ev.Matt.18.17:—[voice] Pass., to be disregarded, Plb.5.35.5;περί τινος Id.30.20.2
, prob. cj. in 23.3.3.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρακούω
-
2 πολίτης
A citizen, freeman, Il.15.558,22.429, Od.7.131, Pi.O.5.16, etc.;π. ἀγαθός Th.3.42
, Pl.Grg. 517c; ; πόλεως, πόλεων π., Antipho 5.78, And.1.5;ὦ γᾶς πατρίας πολῖται S.Ant. 806
(lyr.);π. ὁρίζεται τῷ μετέχειν κρίσεως καὶ ἀρχῆς Arist.Pol. 1275a22
.2 fellow-citizen (cf. πολιήτης), Sapph.Supp.1.14, etc.;Κάδμου π. A.Th. 1
;Ἀθηναίων π. And.1.139
;ὑμῶν Lys.20.12
; : and by a Com. metaph.,οἴνου π. ὢν κρατίστου Amphis 36
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολίτης
-
3 σκοτόω
A darken, blind,σκοτώσω βλέφαρα καὶ δεδορκότα S.Aj.85
; stupefy, Sor.1.125 ([voice] Act. and [voice] Pass.); make dizzy,τὰς ὄψεις Ph.Byz. Mir.2.5
: metaph., Ep.Eph.4.18:—[voice] Pass., to be in darkness, suffer from vertigo, like σκοτοδινιάω, Pl.R. 518a, Prt. 339e, Tht. 209e, Thphr. Vert.7, Plb.10.13.8; ἕλμινθες -ωθεῖσαι stupefied, Herod.Med. ap. Aët. 9.37, cf. Gal.16.657. -
4 τρέπω
Aτρέψω 15.261
, etc.: [tense] aor. 1ἔτρεψα 18.469
, etc., [dialect] Ep.τρέψα 16.645
: besides [tense] aor. 1 Hom. has [tense] aor. 2 ἔτρᾰπον, Od.4.294, al., also Pi.O.10(11).15 (sts. also intr., v. περιτρέπω 11 and perh. Il.16.657, cf. 111 fin.): [dialect] Aeol. [tense] aor. ἔτροπον, v. ἀνατρέπω: [tense] pf. , Anaxandr.51, ([etym.] ἀνα-) S.Tr. 1009 (lyr.), And.1.131; laterτέτρᾰφα Din.1.108
, ([etym.] ἀνα-) ib.30, D.18.296 (cod. S), Aeschin.1.190, 3.158 (but cf. Wackernagel Studien zum griech. Perf.15);ἐπι-τέτραφα Plb.30.6.6
:—[voice] Med., [tense] fut.τρέψομαι Hdt.1.97
, Hp.Prog.20, E. Hipp. 1066, etc.: [tense] aor.ἐτρεψάμην Od.1.422
, E.Heracl. 842: also [tense] aor. 2ἐτραπόμην Il.16.594
, Hdt.2.3, al. (used also in pass. sense, ([etym.] ἀν-) Il.6.64, 14.447, and once in [dialect] Att., ([etym.] ἀν-) Pl.Cra. 395d); imper. : [tense] pf. (v. infr.):—[voice] Pass., [tense] fut.τρᾰπήσομαι Plu.Nic.21
, etc.; alsoτετράψομαι Ph.1.220
, ([etym.] ἐπι-) Pisistr. ap. D.L.1.54: [tense] aor.ἐτρέφθην Hom. Epigr.14.7
, once in Trag., E.El. 1046 (v. ἐπιτρέπω); [dialect] Ion.τραφθῆναι Od.15.80
, cf. Hdt.4.12: [tense] aor. 2 ἐτράπην [pron. full] [ᾰ] A.Pers. 1029 (lyr.), Ar.Ec. 416, etc.; ἐτρέπην ([etym.] ἐν-) UPZ5.24 (ii B. C.): [tense] pf. ; [ per.] 3pl.τετράφαται Thgn.42
, cf. Il.2.25 ([etym.] ἐπι-); [ per.] 3sg. imper.τετράφθω 12.273
; part.τετραμμένος 19.212
, etc.: [tense] plpf., [dialect] Ep. [ per.] 3sg.τέτραπτο Od.4.260
; [ per.] 3pl.τετράφατο Il.10.189
.—From the [tense] aor. 2 has been formed the [tense] pres. ἐπιτρᾰπέουσι, ib. 421; cf. τραπητέον.—The [dialect] Ion. forms used by Hdt. are [tense] pres. [voice] Pass.τράπονται 6.33
, al.; [ per.] 3sg. [tense] impf.τρέπεσκε 4.128
; [tense] aor. [voice] Pass.τραφθείς 9.56
; but [tense] fut. ἐπιτράψομαι is f. l. in 3.155, and in the [tense] pres. [voice] Act. and [voice] Pass. codd. vary (both forms in codd. of 2.92 ([voice] Act.),τρέπεται 1.117
,τράπεται 4.60
):—[dialect] Dor. forms, [full] τράπω EM114.19; [tense] fut. ([place name] Crete):— turn or direct towards a thing, Hom., etc.; mostly folld. by a Prep.,τ. [φύσας] ἐς πῦρ Il.18.469
;ἐς ποταμὸν φλόγα 21.349
; εἰς εὐνὴν τράπεθ' ἥμεας show us to bed, Od.4.294 (perh. with a punning reference to ταρπώμεθα in next line); (as though τραπείομεν in Il.3.441 belonged to τρέπω and not to τέρπω; unless there is a pause after λέκτρονδε); θυμὸν εἰς ἔργον τ. Hes.Op. 316
;εἰς ἐχθροὺς βέλος A.Th. 255
;πόλεις ἐς ὕβριν Th.3.39
;τὸν ἄνθρωπον.. εἰς ἀθυμίαν D.23.194
;πρὸς ἠέλιον κεφαλήν Od.13.29
;πρὸς ὄρος πίονα μῆλα 9.315
;πρὸς εὐφροσύναν ἦτορ Pi.I.3.10
;τὰς γνώμας πρὸς χρηματισμόν Pl.Ep. 355b
; alsoἐπ' ἐμπορίην θυμόν Hes.Op. 646
, cf. Pl. Phdr. 257b, R. 508c;δᾶμον ἐς ἡσυχίαν Pi.P.1.70
;ἐπ' ἐχθροῖς χεῖρα S.Aj. 772
;κατὰ πληθὺν τ. θυμόν Il.5.676
;ἀντίον Ζεφύρου πρόσωπον Hes.Op. 594
: with Advbs.,πάντων ὁμόσε στόματ' ἔτραπε Il.12.24
;οὐκ οἶδ' ὅποι χρὴ.. τ. ἔπος S.Ph. 897
;ἐνταῦθα σὴν φρένα E.IT 1322
; τὴνδιάνοιαν ἄλλοσε Pl.R. 393a
;ἐκεῖσε τ. τὰς ἡδονάς Id.Lg. 643c
;ἐπὶ τὴν θεραπείαν τὸν λόγον Sor.2.23
: c. inf., σέ.. ἔτραπε.. ὀργὰ παρφάμεν led thee to speak crookedly, Pi.P.9.43:—also in [voice] Med.,τραπέσθαι τινὰ ἐπί τι Pl.Euthd. 303c
, cf. Chrm. 156c:—[voice] Pass.,κεῖται ἀνὰ πρόθυρον τετραμμένος Il.19.212
.2 [voice] Pass. and [voice] Med., turn one's steps, turn in a certain direction,τραφθῆναι ἀν' Ἑλλάδα Od.15.80
;τραφθέντες ἐς τὸ πεδίον Hdt. 9.56
;ἐς Θήβας ἐτραπόμην Id.2.3
; ἐπὶ Προκόννησον, ἐπ' Ἀθηνέων, Id 6.33, 5.57: with Advbs., ἀμηχανεῖν ὅποι τράποιντο which way to turn, A. Pers. 459;ἀμηχανῶ.. ὅπᾳ τράπωμαι Id.Ag. 1532
(lyr.);πᾷ τις τράποιτ' ἄν; Id.Ch. 409
(lyr.);ποῖ τρέψομαι; E.Hipp. 1066
, cf. X.An.3.5.13;ποῖ χρὴ τραπέσθαι; Lys.29.2
: c. acc. cogn., τραπέσθαι ὁδόν take a course, Hdt.1.11, cf. 9.69, Pl.Sph. 242b;πολλὰς ὁδοὺς τραπόμενοι κατὰ ὄρη Th.5.10
; .3 in [voice] Pass. and [voice] Med. also, turn or betake oneself, εἰς ὀρχηστύν, εἰς ἀοιδήν, Od.1.422, 18.305;ἐπὶ ἔργα Il.3.422
, etc.; ἐπ' ἀναιδείην Hom Epigr.14.7;ἐπὶ σωφροσύνην Thgn.379
;ἐπὶ ψευδέα ὁδόν Hdt.1.117
;ἐπὶ φροντίδας E.IA 646
;ἐφ' ἁρπαγήν Th.4.104
;ἐπ' εἰρήνην X.HG4.4.2
;ἐς τὸ μαίνεσθαι S.OC 1537
;ἐς ἀλκήν Th.2.84
;εἰς ἁρπαγὴν ἐπὶ τὰς οἰκίας X.HG6.5.30
;κατὰ θέαν τετραμμένοι Th.5.9
;πρὸς ἀλκήν Hdt.3.78
;πρὸς τὸ κέρδιον τραπείς S.Aj. 743
;πρὸς λῃστείαν Th.1.5
;πρὸς ἄριστον τετρ. Hdt.1.63
;πρὸς τὸν πότον Pl.Smp. 176a
, etc.; also τ. πρός τινα betake oneself, have recourse to him, Cratin.152, X.An.4.5.30, Pl.Prt. 339e;ἐφ' ἱκετείαν τ. τῶν διωκόντων Id.Ap. 39a
.4 [voice] Pass. and [voice] Med., of places, to be turned or look in a certain direction,πρὸς ζόφον Od. 12.81
; πρὸς ἄρκτον, πρὸς νότον, etc., Hdt. 1.148, Th.2.15, etc.; alsoπρὸς τοῦ Τμώλου Hdt.1.84
; ἄντ' ἠελίου τετρ. straight towards, Hes. Op. 727.II turn, i. e. turn round or about, πάλιν τρέπειν turn back,ἵππους Il.8.432
; τινα ib. 399; ὄσσε, δόρυ, 21.415, 20.439; τὰ καλὰ τ. ἔξω turn the best side outmost, show the best side (of a garment), Pi.P.3.83:—[voice] Pass.,πάλιν ἐτράπετ' Il.21.468
;μή τις ὀπίσσω τετράφθω 12.273
; c. gen., turn from..,υἷος 18.138
; ἐτράπετ' αἰχμή the point bent back, like ἀνεγνάμφθη, 11.237; of the sun having passed the meridian,πόστην ἥλιος τέτραπται; Ar.Fr. 163
, cf. Antig. Mir.60; also of the solstice, ἐπειδὰν ἐν χειμῶνι τράπηται [ὁ ἥλιος] (v.τροπή 1
) X.Mem.4.3.8, cf. Pl.Lg. 915d;τραπείσης τῆς ὥρας Arist. HA 628b26
:—intr. in [voice] Act., περὶ δ' ἔτραπον ὧραι, v. περιτρέπω 11.2 τ. τι εἴς τινα turn upon another's head, τ. τὴν αἰτίαν, τὴν ὀργὴν εἴς τινα, Is.8.41, D.8.57; freq. in imprecations, ἐς κεφαλὴν τράποιτ' ἐμοί on my head be it! Ar.Ach. 833, cf. Hdt.2.39; εἰς σεαυτὸν τρεπέσθω on your head be it! IG4.444 ([place name] Phlius);ἦ κἀπ' ἐμοὶ τρέποιτ' ἂν αἰτίας τέλος; A.Eu. 434
; keep your ills to yourself,Ar.
Ach. 1019, Nu. 1263;πρὸς ὑμᾶς αὐτοὺς τρέψεσθε Lys.8.19
.3 alter, change,φρένας Il.6.61
;τὰς γνώμας X.An.3.1.41
; [τὸ χρῶμα] Sor.1.35; [ τὸ γάλα] ib.92;ἔτραπεν κεῖνον μισθῷ χρυσός Pi.P.3.55
; deceive, Archil.166;ἐς κακὸν τ. τινά Pi.P.3.35
; (troch.); , cf. Hdt.7.105, etc.: [voice] Med., πρὸς τὰς ξυμφορὰς τὰς γνώμας τρέπεσθαι shift their views, Th.1.140, cf. Plu. 2.71e, etc.:—[voice] Pass., to be changed,τρέπεται χρώς Il.13.279
, cf. Od. 21.413, Hes.Op. 416; τὴν χρόαν τρέπεσθαι, of animals, Plu.2.51d; τῷ χρώματι τρεπομένας, of women, Sor.1.35 (so abs., of a man, Id.Vit.Hippocr.5);ὁ οὕτω τρεπόμενος σφυγμός Gal.18(2).40
;τρέπεται νόος Od.3.147
;νόος ἐτράπετ' 7.263
;Διὸς ἐτράπετο φρήν Il.10.45
;τράπομαι καὶ τὴν γνώμην μετατίθεμαι Hdt.7.18
; ὁρῶν αὐτοὺς τετραμμένους seeing that they had changed their minds, Id.9.34, cf. Th.4.106;ἐπὶ τὰ βελτίω τρέπου Ar.V. 986
: c. inf.,κραδίη τέτραπτο νέεσθαι Od.4.260
;ἐτράποντο.. τῷ δήμῳ.. τὰ πράγματα ἐνδιδόναι Th. 2.65
: c. acc. cogn.,πλείους τραπόμενος τροπὰς τοῦ Εὐρίπου Aeschin. 3.90
; οἶνος τρέπεται the wine turns, becomes sour (v. τροπίας), S.E. P.1.41;ἡ ξανθὴ χολὴ.. εἰς τὸν ἰώδη τρέπεται χυμόν Gal.16.534
; ἡ ἀδελφὴ ἐπὶ τὸ κομψότερον ἐτράπη has taken a turn for the better, POxy.935.5 (iii A. D.); ἐπὶ τὸ ῥᾷον ἔδοξεν τετράφθαι ib.939.17 (iv A. D.); τοῦ πατρὸς ἡμῶν εἰς ἄπορον τραπέντος having become destitute, PMeyer 8.14 (ii A. D.):—intr. in [voice] Act.,τοῦ ἄρχοντος τρέποντος εἰς δεσπότην Ph.2.562
.III turn or put to flight, rout, defeat,τρέψω δ' ἥρωας Ἀχαιούς Il.15.261
;ἔτρεψε φάλαγγας Tyrt.12.21
, cf. Pi.O.10 (11).15, Hdt.1.63, 4.128, Th.1.62, 4.25,33, etc.; in full,φύγαδε τ. Il.8.157
;εἰς φυγὴν ἔτρεψε τοὺς ἑξακισχιλίους X.An.1.8.24
;τρέψαι καὶ ἐς φυγὴν καταστῆσαι Th.7.43
(but they fled,E.
Supp. 718):—[voice] Med., [tense] pres., X.An.5.4.16, J.AJ13.2.4, Plu.Cam.29: [tense] fut., Ar.Eq. 275 (troch.): [tense] aor. 1, E.Heracl. 842, X.An.6.1.13:—[voice] Pass., to be put to flight, [tense] aor. 2 (lyr.), X.Cyr.5.4.7 (v.l. ἐτράποντο), etc.: also [tense] aor. 1ἐτρέφθην Id.An.5.4.23
, HG3.4.14, Cyn.12.5: [tense] aor. 2 [voice] Med.ἐτραπόμην Hdt.1.80
, 9.63, etc.;ἐς φυγὴν τραπέσθαι Id.8.91
, Th.8.95;τραπόμενοι κατέφυγον Id.4
54;φυγῇ ἄλλος ἄλλῃ ἐτράπετο X.An.4.8.19
;ἐτράποντο φεύγειν Plu.Lys. 28
, Caes.45: rarely in [tense] pf. [voice] Pass.,τετραμμένου φυγᾷ γένους A.Th. 952
(lyr.):—also intr. in [voice] Act.,φύγαδ' ἔτραπε Il.16.657
(unless it governs δίφρον).IV turn away, keep off, ;τ. τινὰ ἀπὸ τείχεος 22.16
;ἑκάς τινος Od.17.73
([voice] Med.);τῇ.. νόον ἔτραπεν 19.479
: abs.,ἀλλὰ Ζεὺς ἔτρεψε Il.4.381
; of weapons,βέλος.. ἔτραπεν ἄλλῃ 5.187
;ἀπὸ ἔγχεος ὁρμὴν ἔτραπε Hes. Sc. 456
.VI turn, apply,τ. τι ἐς ἄλλο τι Hdt.2.92
; τὰς ἐμβάδας ποῖ τέτροφας; what have you done with your shoes? Ar.Nu. 858;τὸν μόναυλον ποῖ τέτροφας; Anaxandr. 51
:—[voice] Pass.,ποῖ τρέπεται.. τὰ χρήματα; Ar.V. 665
(anap.). -
5 ἐγγίγνομαι
ἐγγίγνομαι, [dialect] Ion. and later [full] ἐγγίνομαι [pron. full] [ῑ], [tense] fut. ἐγγενήσομαι: [ per.] 3pl. [dialect] Ep. [tense] pf. ἐγγεγάᾱσι (the only tense used by Hom.):—A to be born in,τοὶ Ἰλίῳ ἐγγεγάασιν Il.6.493
, cf. Od.13.233; of vermin, to be bred in the skin, Hdt.2.37; of stones, ἐν τῷ καρπῷ ἐ. ib.92.2 of things, qualities, etc., spring up, appear in or among,ὅσα ἐν ἀνθρώπου φύσι.. ἐ. Id.8.83
, cf. Pl.R. 351d;αἴσθημά τι κἀν νηπίοις γε.. ἐ. E.IA 1244
: c. dat., ἃ παρθένοις ἐγγίγνεται νοσήμαθ' Id. Ion 1524, cf. Th.2.49, X. Mem.1.2.21, etc.; of persons, Pl.Grg. 526a.3 of events and the like , take place or happen in or among,τισί Hdt.5.3
, cf. 3.1;χεῖμα σφοδρὸν ἐ. Pl.Ax. 371d
.II come in, intervene,λόγους ἐγγίνεσθαι Hdt.2.121
.δ; χρόνου ἐγγινομένου, ἐγγενομένου, Id.1.190, Th.1.113, etc.; , cf. Smp. 184a.III ἐγγίγνεται, impers., it is allowed or possible, c. inf., Hdt.1.132, 6.38, And.1.141, Pl.Phd. 66c; ; ἐγγενόμενον ἡμῖν when it was in our power, Is.5.19.IV for [tense] aor. ἐγγείνασθαι, v. ἐγγείνωνται.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐγγίγνομαι
-
6 ἐπιθορυβέω
A shout to:1. in token of approval, X.HG2.3.50, Pl.Prt. 339e, D.H.6.39.2. in token of displeasure, X.HG1.7.13, Luc.Asin.54.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιθορυβέω
-
7 ἰλιγγιάω
A become dizzy, lose one's head, as when one looks down from a height,ἰλιγγιῶν ἀφ' ὑψηλοῦ κρεμασθείς Pl.Tht. 175d
; from drunkenness,ψυχὴ ἰ. ὥσπερ μεθύουσα Id.Phd. 79c
;ἰ. κάρα λίθῳ πεπληγμένος Ar.Ach. 1218
;ἰ. καὶ χασμᾶσθαι Phld.Rh.2.176S.
; from perplexity,ἐσκοτώθην καὶ ἰλιγγίασα Pl.Prt. 339e
;ἰ. ὑπὸ τῆς τοῦ λόγου ἀπορίας Id.Ly. 216c
;ὑπὸ τοῦ δέους Ar.Ach. 581
;ἐπί τινι Luc.Tox.30
;πρὸς τὴν θέαν Hld.5.6
:—also written εἰλιγγιάω, freq. in codd. of Pl., cf. AP7.706 (Diog.), Plu.Alex.74;ἰλ- Phld.
l.c.; εἰλιγγιάω but ἴλιγγος acc. to Sch.Ar.Ach. 581, Suid. s.v. εἰλιγγιῶ.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἰλιγγιάω
-
8 ὕπειμι
A sum) to be under, c. dat., φίλτατοι ἄνδρες ἐμῷ ὑπέασι μελάθρῳ are under my roof, Il.9.204;ὄνυχες χείρεσσιν ὑπῆσαν Hes.Sc. 266
; of young sucking animals, πολλῇσι [ἵπποις] πῶλοι ὑπῆσαν under many mares were sucking foals, Il.11.681; of horses, to be under the yoke,ὑπὸ τοῖσι ἅρμασι ὑ. Hdt.7.86
.II to be or lie underneath,ὕ. οἰκήματα ὑπὸ γῆν Id.2.127
;κρηπὶς ὑπῆν λιθίνη X. An.3.4.7
; μὴ στερεμνίου τινὸς ἡμῖν ὑπόντος if we had not some solid support, basis, Phld.D.3.11: metaph.,κοὐδέπω κακῶν κρηπὶς ὕπεστι A. Pers. 815
codd.2 like ὑπόκειμαι 11.2, to be laid down, ὑπόντος τοῦδε this being granted, E.El. 1036.3 to be concealed, lurk,δείσαντες μὴ ἐνέδρα τις ὑπείη X.Cyr.1.4.23
;ἡ μὲν πρὸς τὴν τροφὴν ὄρεξις πολλάκις ὕπεστιν, ἐπισκοτεῖται δὲ ὑπὸ τῆς.. λύπης Sor.1.37
.4 of things, subsist, be available,βίος ἀρκέων ὑπῆν Hdt.1.31
;μεγάλα χρήματα.. ὑπῆν τοῖς στρατιώταις Th.8.36
;ὕπεστί μοι θάρσος S.El. 479
(lyr.);διὰ τὸ.. ὑπεῖναι ἐλπίδα.. ἀντιτυχεῖν Th.6.87
;τοῖς μὲν γὰρ.. ἐλπίδες ὕ. Isoc.12.10
;ὑπούσης τῆς ἔχθρας Is.1.33
;διὰ τὴν τόθ' ὑποῦσαν ἀπέχθειαν D.18.36
; τοῖς μὲν ζῶσι πᾶσιν ὕ. τις.. φθόνος ib. 315, etc.6 follow, be subsequent, A.D.Synt.16.22.------------------------------------A ibo) used as [tense] fut. of ὑπέρχομαι, steal secretly upon one, steal a march on, c. acc., (lyr., s. v. l.);τοὺς βασιλέας ὑπῄει δέος Paus.7.1.7
;ὑπῄει ἐπῶν ἡμᾶς.. μνήμη Id.10.4.2
; also ὕπεισί με .. it occurs (or will occur) to me, Aristid.1.448 J.: rarely c. dat.,ὑπῄει μοι τὸ γιγνόμενον Plu.2
652b.2 of persons, ὑ. τινά insinuate oneself into his favour, Id.Cic.45, D.Chr.4.10.II fall back, retire, Hdt.4.120.III Medic., motions,Hp.
Aff.11: impers., ταύτῃ ὕπεισι the urine will pass that way, Ruf.Ren.Ves.3.17. -
9 σαργάνη
σαργάνη, ης, ἡ (Aeschyl. et al., in the sense ‘plait, braid’) basket (so Aeneas Tact. 1348; Timocl. Com. [IV B.C.], Fgm. 14, 4 Kock [in Athen. 8, 339e; 9, 407e]; Lucian, Lexiph. 6; BGU 417, 14; PFlor 269, 7; PStras 37, 13) 2 Cor 11:33, where it is ‘clearly a rope-basket’ (B. 623; s. also FHort, JTS 10, 1909, 567ff [κόφινος, σφυρίς, σαργάνη]).—MSchnebel, D. Landwirtsch. im hellenist. Ägypt. I 1925, 280f. DELG. M-M. Spicq.
См. также в других словарях:
339e regiment d'infanterie — 339e régiment d infanterie Le 339e régiment d infanterie est un régiment d infanterie constitué en 1914. Il est issu du 139e régiment d infanterie. Sommaire 1 Création et différentes dénominations 2 Chefs de corps … Wikipédia en Français
339e régiment d'infanterie — 337e Régiment d Infanterie Période Août 1914 Pays France Branche Terre Type Régiment d Infanterie Inscriptions sur l’e … Wikipédia en Français
Transannular interaction — A transannular interaction in chemistry is any chemical interaction (favorable or nonfavorable) between different non bonding molecular groups in a large ring or macrocycle. See for an example the molecule atrane. External links # Experimental… … Wikipedia
Brewster Buffalo — Infobox Aircraft name = F2A Buffalo type = Single seat carrier based fighter manufacturer = Brewster Aeronautical Corporation caption = F2A 1 of US Navy squadron VF 3. designer = Dayton Brown and R.D. MacCart first flight = 2 December 1937… … Wikipedia
Brewster B-339 — Brewster F2A Buffalo … Deutsch Wikipedia
Brewster Buffalo — Brewster F2A Buffalo … Deutsch Wikipedia
Brewster F2A — Buffalo … Deutsch Wikipedia
Mustang (avion) — North American P 51 Mustang Pour les articles homonymes, voir Mustang. North American P 51D Mustang … Wikipédia en Français
North American P-51 Mustang — Pour les articles homonymes, voir Mustang. North American P 51 Mustang … Wikipédia en Français
North American P-82 Twin Mustang — North American P 51 Mustang Pour les articles homonymes, voir Mustang. North American P 51D Mustang … Wikipédia en Français
North American XP-78 — North American P 51 Mustang Pour les articles homonymes, voir Mustang. North American P 51D Mustang … Wikipédia en Français