-
1 ἄχος
A pain, distress, in Hom. always of mind, ἄχος αἰνόν, ἄλαστον, ἄτλητον, ὀξύ, Il.4.169, al.;ἄχεος νεφέλη μέλαινα 17.591
;ἄχε' ἄκριτα 3.412
;τὸν δ' εἷλεν ἄχος κραδίαν B.10.85
; also of physical ills, Pi.P.3.50 (pl.);δειμάτων ἄχη A.Ch. 586
(lyr.); ἀκοῦ δ' ἄχος, with a play on the words, S.Tr. 1035;οὐράνι' ἄχη A.Pers. 573
(lyr.);ἐμοὶ δ' ἄχε', ἄχεα κατέλιπε Ar.Ra. 1353
(paratrag.), cf. 1531 (hex.).— Rare in Prose,ἡ παῖς ἀπήγξατο ὑπὸ ἄχεος Hdt.2.131
;ἄ. αὐτὸν ἔλαβεν X.Cyr.5.5.6
, cf. Plu.Cor.20. -
2 ἄχος
ἄχος, εος (root ἀχ): anguish, distress, for oneself or for another ( τινός), pl. ἄχεα, woes; ἀλλά μοι αἰνὸν ἄχος σέθεν ἔσσεται, ὦ Μενέλᾶε, | αἴ κε θάνῃς, Il. 4.169; so ἄχος γένετό τινι, ἀμφεχύθη, εἷλεν, ἔλαβέ τινα, θῦμὸν ἵκᾶνεν, etc.; ἔχω ἄχἐ ἄκριτα θῦμῷ, Il. 3.412, Ζ , Od. 19.167.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἄχος
-
3 άχος
-
4 ἄχος
-
5 ἄχος
1 pain, distress ἄλλον ἀλλοίων ἀχέων ἔξαγεν sc. Asklepios P. 3.50ἴυξεν δ' ἀφωνήτῳ περ ἔμπας ἄχει Αἰήτας P. 4.237
-
6 ἆχος
-
7 άχε'
ἄχεα, ἄχοςpain: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)ἄχει, ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἄχεϊ, ἄχοςpain: neut dat sg (epic ionic)ἄχει, ἄχοςpain: neut dat sgἄχεε, ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (epic ionic)ἄχει, ἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (attic epic)ἄχεε, ἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (epic ionic)ἄχει, ἀχεύωgrieving: pres ind pass 2nd sgἄ̱χεο, ἀχεύωgrieving: imperf ind pass 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄχεο, ἀχεύωgrieving: pres imperat pass 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄχεαι, ἀχεύωgrieving: pres ind pass 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄχεο, ἀχεύωgrieving: imperf ind pass 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄ̱χει, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic)ἄ̱χει, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (attic epic doric)ἄ̱χεε, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)ἄ̱χεε, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic)ἄ̱χεαι, ἠχέωsound: pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
8 ἄχε'
ἄχεα, ἄχοςpain: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)ἄχει, ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἄχεϊ, ἄχοςpain: neut dat sg (epic ionic)ἄχει, ἄχοςpain: neut dat sgἄχεε, ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (epic ionic)ἄχει, ἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (attic epic)ἄχεε, ἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (epic ionic)ἄχει, ἀχεύωgrieving: pres ind pass 2nd sgἄ̱χεο, ἀχεύωgrieving: imperf ind pass 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄχεο, ἀχεύωgrieving: pres imperat pass 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄχεαι, ἀχεύωgrieving: pres ind pass 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄχεο, ἀχεύωgrieving: imperf ind pass 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄ̱χει, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic)ἄ̱χει, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (attic epic doric)ἄ̱χεε, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)ἄ̱χεε, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic)ἄ̱χεαι, ἠχέωsound: pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
9 ώχος
ἄχος, ἄχοςpain: neut nom /voc /acc sg——————ἄχος, ἄχοςpain: neut nom /voc /acc sgὄχος, ὄχοςcarriage: masc nom sg -
10 οὑρα
Grammatical information: f.Meaning: `tail' (Il.), later often metaph. `rear(guard)' (X., Plb.).Other forms: Ion. -ήCompounds: Compp., e.g. οὑρ-ᾱγός m. `leader of the rearguard' with - έω, - ία (X., Plb.. LXX); on κόλ-ουρος (s. κόλος), κόθ-ουρος, πάγ-ουρος s. vv.Derivatives: 1. Dimin. οὑράδιον (Gp.); 2. adj. οὑρ-αῖος `belonging to the tail' ( Ψ 520, Hp.) with - αία f. (like κεραία a.o.) `tail' (Aret.), - αῖον n. `id.' (E.). 3. οὑρ-αχός m. `foetal organ, point, outer end', e.g. of the heart, of the eyebrows, of a stalk (medic., Ael.), - ίαχος m. `lower end of a spear' (Il., A. R., AP ; metr. condit.?); cf. κύμβ-αχος, στόμ-αχος a.o. 4. οὑρώδης `belonging to the tail' (Hp. v.l.). - On οὖραξ s.v.Etymology: Like κουρά beside κόρρη, κόρση, οὑρά can stand beside ὄρρος, - ορσος; basis then prob. *ὀρσά (on the phonetics s. on κουρά); note esp. OIr. err f. `tail' \< IE * ersā. Positing *ὀρσι̯ά (WP. 1, 138; also Forbes Glotta 36, 237 f. as alternative) or *ὀρσϜά (Brugmann-Thumb 148 a.o. referring to Skt. r̥ṣvá- `high') is unnecessary (cf. Schwyzer 286 Zus. 1 w. rich lit.). S. also ὄρρος. - Remarkable is the word οὐραχός with a suffix that it prob. Pre-Greek; here again there are the parallels with - αχ-, - ιχ-, - υχ- (Chantraine Form. 403). Even stranger is the form οὐρίαχος, which has even been considered a metrical licence (there is no other word in - ιαχος). This leads to he idea that the preceding vowel was palatal, i.e. -rsy-; cf. Beekes FS Kortlandt; this might lead to the conclusion that the word (`tail') is Pre-Greek (unless one concludes that οὐρ(ι)αχός is not cognate with the tail-word). Cf. also on οὖραξ.Page in Frisk: 2,446Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οὑρα
-
11 άχει
ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἄχεϊ, ἄχοςpain: neut dat sg (epic ionic)ἄχοςpain: neut dat sgἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (attic epic)ἀχεύωgrieving: pres ind pass 2nd sgἄ̱χει, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic)ἄ̱χει, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (attic epic doric)ἄ̱χει, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic) -
12 ἄχει
ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἄχεϊ, ἄχοςpain: neut dat sg (epic ionic)ἄχοςpain: neut dat sgἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (attic epic)ἀχεύωgrieving: pres ind pass 2nd sgἄ̱χει, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic)ἄ̱χει, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (attic epic doric)ἄ̱χει, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic) -
13 ἄχνυμαι
ἄχνυμαι, ἄχομαιGrammatical information: v.Meaning: `grieve, lament for' (Il.).Other forms: Ptc. also ἀχεύων, ἀχέων (Il.; s. below); aor. ἀκαχέσθαι, ἀκαχεῖν, ἀκαχῆσαι, perf. ἀκάχημαι ( ἀκηχεμένη m.c.?). ἄχομαι twice (Od.).Derivatives: Pres. ἀκαχίζομαι, - ίζω ; ἀχνάσδημι (Alk. 81), for a verb in - άζω from *ἄχνημι, *ἄχναμαι (beside ἄχνυμαι, s. Schwyzer 693 A. 4, 716 Mom. 4). - Old is ἄχος n. `sadness, pain' (Il.); ἀχνύς, - ύος f. (Kall.) after ἄχνυμαι.Etymology: With ἄχος agree Goth. agis n., OE. ege m. `fear', though there is difference in meaning. Further Goth. ptc. un-agands `fearless' (them. like ἄχομαι). - Pret.-pres. Goth. ōg `I feared' like OIr. ad-āgor id. (both from IE ā or ō) confirm zero grade in ἄχνυμαι. - In ἀχεύων we have an athematic participle, prob. from the aorist-stem (aor. *ἠ᾽χευ-α), beside pres. ἄχ-ν-υ-μαι. For ἀχέων: ἄχος cf. κρατέων ; κράτος, s. Schwyzer 696 β, 724 A.1. ἀχεύων not from *ἀχεύ-ι̯ων. S. Strunk, Nasalpräs. 105ff.Page in Frisk: 1,202-203Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄχνυμαι
-
14 ἄχομαι
ἄχνυμαι, ἄχομαιGrammatical information: v.Meaning: `grieve, lament for' (Il.).Other forms: Ptc. also ἀχεύων, ἀχέων (Il.; s. below); aor. ἀκαχέσθαι, ἀκαχεῖν, ἀκαχῆσαι, perf. ἀκάχημαι ( ἀκηχεμένη m.c.?). ἄχομαι twice (Od.).Derivatives: Pres. ἀκαχίζομαι, - ίζω ; ἀχνάσδημι (Alk. 81), for a verb in - άζω from *ἄχνημι, *ἄχναμαι (beside ἄχνυμαι, s. Schwyzer 693 A. 4, 716 Mom. 4). - Old is ἄχος n. `sadness, pain' (Il.); ἀχνύς, - ύος f. (Kall.) after ἄχνυμαι.Etymology: With ἄχος agree Goth. agis n., OE. ege m. `fear', though there is difference in meaning. Further Goth. ptc. un-agands `fearless' (them. like ἄχομαι). - Pret.-pres. Goth. ōg `I feared' like OIr. ad-āgor id. (both from IE ā or ō) confirm zero grade in ἄχνυμαι. - In ἀχεύων we have an athematic participle, prob. from the aorist-stem (aor. *ἠ᾽χευ-α), beside pres. ἄχ-ν-υ-μαι. For ἀχέων: ἄχος cf. κρατέων ; κράτος, s. Schwyzer 696 β, 724 A.1. ἀχεύων not from *ἀχεύ-ι̯ων. S. Strunk, Nasalpräs. 105ff.Page in Frisk: 1,202-203Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄχομαι
-
15 άχη
ἄχοςpain: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
16 ἄχη
ἄχοςpain: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἄχοςpain: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀχέω 2pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἄ̱χη, ἠχέωsound: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
17 δύω
δύω [(A)],A v. δύο.------------------------------------A causal Tenses, cause to sink, sink, plunge in; [tense] pres. only in Thphr.HP5.4.8 οὐκ ἐν ἴσῳ βάθει πάντα δύοντες τῆς θαλάσσης: [tense] aor. 1 ἔδῡσα (ἐξ-) Od.14.341; cf. the compds. ἀπο-, ἐκ-, ἐν-, κατα-δύω.B non-causal, get or go into, c. acc.: [tense] pres. δύω (v. 1.4); more freq.δύνω Il.17.202
, Hes.Op. 616, S.Ph. 1331, etc.; [dialect] Ep. [tense] impf.δῦνον Il.11.268
: [tense] aor.ἔδῡνα Batr.245
, part.δύνας Plb.9.15.9
, Paus.2.11.7, Ael.VH4.1, butἔδῡσα Ev.Marc.1.32
, etc.: more freq. [voice] Med.δύομαι Il. 5.140
, E.Rh. 529 (lyr.), etc. (also in [dialect] Att. Inscrr., as IG22.1241): [tense] impf. ; [dialect] Ep.δύοντο Il.15.345
: [tense] fut. δύσομαι [ῡ] 7.298, E. El. 1271: [tense] aor.ἐδῡσάμην A.R.4.865
, ([etym.] ἀπό) Nic.Al. 302; [dialect] Ep. [ per.] 3pl.δύσαντο Il.23.739
, opt. δυσαίατο prob. in 18.376 (Prose and Com. in Compds.); Hom. mostly uses the [dialect] Ep. forms ἐδύσεο, ἐδύσετο, imper.δύσεο 19.36
, Hes.Sc. 108, part. δυσόμενος (in [tense] pres. sense) Od.1.24, Hes. Op. 384: more freq. [tense] aor. ἔδυν (as if from Δῦμι) Il.11.63, etc.; [ per.] 3 dual ἐδύτην [ῡ] 10.254; [ per.] 1pl. ;ἔδῡτε Od.24.106
; ἔδῡσαν, [dialect] Ep.ἔδυν Il.11.263
; [dialect] Ion. [ per.] 3sg.δύσκεν 8.271
; imper. δῦθι, δῦτε, 16.64, 18.140; subj. δύω [ῡ] 6.340, 22.99, but δύῃ [ῠ] Hes.Op. 728; [dialect] Ep. opt. δύη [ῡ] (for δυίη) Od.18.348; inf.δῦναι Il.10.221
, [dialect] Att., [dialect] Ep. δύμεναι [ῡ] 14.63,ἐκ-δῦμεν 16.99
; part. δύς, δῦσα, Hdt.8.8: [tense] pf.δέδῡκα Il.5.811
, Sapph.52, Pl.Phd. 116e; [dialect] Dor. inf. δεδυκεῖν [ῡ] Theoc.1.102:—[voice] Pass., [tense] fut. and [tense] aor. δῠθήσομαι, ἐδύθην [ῠ], and a [tense] pf. δέδῠμαι only in compds., v. ἀπο-, ἐκ-, ἐν-δύω. [ῠ in δύω in [tense] pres. and [tense] impf. [voice] Act. and [voice] Med., Hom.; but A.R. has δῡομαι, δῡετο 1.581
, part. δῡόμενος ib. 925, Call. Epigr.22;δῡεται Nonn.D.7.286
;ἐκ-δέδῠκας AP5.72
(Rufin.).]I of Places or Countries, enter, make one's way into, in Hom. the most freq. use, εἰ.. κε πύλας καὶ τείχεα δύω ([tense] aor. 2) Il.22.99;πόλιν δύσεσθαι Od.7.18
; ἔδυ νέφεα plunged into the clouds, of a star, Il.11.63; δῦτε θαλάσσης εὐρέα κόλπον plunge into the lap of Ocean, 18.140; γαῖαν ἐδύτην went beneath the earth, i.e. died, 6.19, cf. 411, etc.; πόλεμον δύμεναι plunge into.., 14.63;θεῖον δύσονται ἀγῶνα 7.298
;ἐδύσετο οὐλαμὸν ἀνδρῶν 20.379
; δύσεο δὲ μνηστῆρας go in to them, Od. 17.276; rarely in Trag.,αἰθέρα δ. S.Aj. 1192
(lyr.), cf. E.El. 1271.2 in [dialect] Ep. less freq. with Preps.,ἔδυν δόμον Ἄϊδος εἴσω Il.11.263
;δύσομαι εἰς Ἀΐδαο Od.12.383
;ἐς πόντον ἐδύσετο 5.352
;δέρτρον ἔσω δύνοντες 11.579
;δύσεθ' ἁλὸς κατὰ κῦμα Il.6.136
; ; κατὰ σταθμοὺς δύεται slinks into the fold, 5.140; (rarely c. gen.,κατὰ σπείους κοίλοιο δέδυκεν Od.12.93
); πάϊς ὣς ὑπὸ μητέρα δύσκεν εἰς Αἴαντα he got himself unto Ajax, i.e. got behind his shield, Il.8.271; βέλος δ' εἰς ἐγκέφαλον δῦ ib. 85;ἀκίδες δεδυκυῖαι διὰ φλεβῶν Plu.Crass.25
; in Prose and Trag. mostly with a Prep. (but δυόμενοι abs., diving, Th.7.25),δῦναι ἐς θάλασσαν Hdt.8.8
; ;ἁρμὸν.. πρὸς αὐτὸ στόμιον S. Ant. 1217
;κατὰ βάθος Pl.Lg. 905a
;κατὰ τῆς γῆς Id.Phd. 113c
, etc.3 abs., εἴσω ἔδυ ξίφος the sword entered his body, Il.16.340; δύνει ἀλοιφή sinks in (where however βοείην may be supplied), 17.392:—[voice] Med.,δύου πάλιν Ar.V. 148
.4 of Sun and Stars, sink into [the sea], set,ἠέλιος μὲν ἔδυ Il.18.241
, cf. Od.3.329, etc.;ἔδυ φάος ἠελίοιο 13.35
;δύσετό τ' ἠέλιος 2.388
, cf. Il.7.465, etc.;ἀελίω δύντος Sapph.Supp.25.8
; so Βοώτης ὀψὲ δύων late- setting Boötes, Od. 5.272;δείελος ὀψὲ δύων Il.21.232
; [σελαναία] δύεν Bion Fr.8.6
;πρὸ δύντος ἡλίου Hdt.7.149
;πρὸ ἡλίου δύντος D.15.22
; δυσόμενος Υπερίων (to mark the West) Od.1.24; ἐδύετο εἰς τόπον [ὁ ἥλιος] Pl.Plt. 269a; πρὸς δύνοντος ἡλίου towards the West, A.Supp. 255: metaph.,βίου δύντος αὐγαί Id.Ag. 1123
(lyr.); ἔδυ πρόπας δόμος ib. 1011 (lyr.); δεδυκὸς ζῆν live in retirement, Pl.Lg. 781c.II of clothes and armour, get into,Ἀρήϊα τεύχεα δ. Il.6.340
, etc.; κυνέην δ. put on one's helmet, 5.845;δῦ δὲ χιτῶν' 18.416
: metaph., εἰ μὴ σύ γε δύσεαι ἀλκήν if thou wilt not put on strength, 9.231; soἀνάγκας ἔδυ λέπαδνον A.Ag. 218
(lyr.): hence,2 trans., put on,ἀμφ' ὤμοισιν ἐδύσετο τεύχεα Il. 3.328
, etc.;ὤμοιϊν.. τεύχεα δῦθι 16.64
;χιτῶνα περὶ χροΐ.. δῦνεν Od. 15.61
;χρυσὸν.. ἔδυνε περὶ χροΐ Il.8.43
.3 rarely abs. with a Prep., , cf. A.R.1.638;ἐς τεύχεα δύντε Od.22.201
.III of sufferings, passions, and the like , enter, come over or upon,κάματος.. γυῖα δέδυκεν Il.5.811
;ὄφρ' ἔτι μᾶλλον δύη ἄχος κραδίην Od.18.348
;ἦτορ δῦν' ἄχος Il.19.367
;ὀδύναι δῦνον μένος 11.272
; κρατερὴ δέ ἑ λύσσα δέδυκε madness is come over him, 9.239; δῦ μιν Ἄρης Ares, i.e. the spirit of war, filled him, 17.210;μιν ἔδυ χόλος 19.16
. -
18 δυσηχής
Grammatical information: adj.Meaning: of πόλεμος and θάνατος, so perh. `which causes great pain, grief' to ἄχος, ἄχνυμαι (with Ap. Soph.). In hAp. 64 `of bad reputation'. Later `which causes great noise'.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δυσηχής
-
19 άχα
-
20 ἄχα
См. также в других словарях:
άχος — ἄχος, το (Α) θλίψη, πόνος. [ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. αχέω (Ι)] … Dictionary of Greek
ἄχος — pain neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αχός — ο 1. ήχος, βοή 2. υπόκωφος ήχος 3. ήχος φλογέρας ή άλλου οργάνου 4. αναστεναγμός («αναστενάζω, βγαίνει αχός, και μέσα μένει ο πόνος»). [ΕΤΥΜΟΛ. < αχώ < ηχώ] … Dictionary of Greek
αχός — ο θόρυβος, βοή: Βαρύς αχός ακούγεται, πολλά ντουφέκια πέφτουν (δημοτ. τραγούδι) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἄχει — ἄχος pain neut nom/voc/acc dual (attic epic) ἄχεϊ , ἄχος pain neut dat sg (epic ionic) ἄχος pain neut dat sg ἀχέω 2 pres imperat act 2nd sg (attic epic) ἀχεύω grieving pres ind pass 2nd sg ἄ̱χει , ἠχέω sound imperf ind act 3rd sg (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄχη — ἄχος pain neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἄχος pain neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) ἀχέω 2 pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) ἄ̱χη , ἠχέω sound imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) ἄ̱χη , ἠχέω sound pres imperat act 2nd sg (doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὤχος — ἄχος , ἄχος pain neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὦχος — ἄχος , ἄχος pain neut nom/voc/acc sg ὄχος , ὄχος carriage masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀχέεσι — ἄχος pain neut dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀχέεσσι — ἄχος pain neut dat pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀχέεσσιν — ἄχος pain neut dat pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)