-
1 ecstasis
-
2 trance
-
3 trance
trɑ:ns сущ.
1) мед. транс
2) состояние экстаза (медицина) транс - hypnotic * гипнотический транс, состояние гипноза - in a * в трансе - to send smb. into a * загипнотизировать кого-л. - to fall into a * впасть в транс - to wake out of one's * выйти из транса, очнуться состояние экстаза (медицина) впадать в транс падать в обморок приводить в состязание экстаза trance состояние экстаза ~ мед. транс -
4 trance
1. [trɑ:ns] n1. мед. трансhypnotic trance - гипнотический транс, состояние гипноза
to send smb. into a trance - загипнотизировать кого-л.
to wake out of one's trance - выйти из транса, очнуться
2. состояние экстаза2. [trɑ:ns] v1. мед. впадать в транс2. падать в обморок3. поэт. приводить в состояние экстаза -
5 glossolalia
nглоссолалия; искусственная речь, лишенная реального контекстуального содержания, обычно наблюдаемая у людей, находящихся в состоянии религиозного экстаза или гипноза.* * *сущ.глоссолалия; искусственная речь, лишенная реального контекстуального содержания, обычно наблюдаемая у людей, находящихся в состоянии религиозного экстаза или гипноза. -
6 nirvana
n1. нирвана; в буддийской культуре - освобождение от цикла смерти и возрождения; свобода от мирских забот, личных интересов и желаний, что позволяет достичь высот мудрости, слиться с божеством;2. в классическом психоанализе - утрата индивидуальности; проявление фрейдовского инстинкта смерти - Танатоса;3. в современных психоаналитических практиках - состояние блаженства и экстаза, достигаемое через медитацию.* * *сущ.1) нирвана; в буддийской культуре - освобождение от цикла смерти и возрождения; свобода от мирских забот, личных интересов и желаний, что позволяет достичь высот мудрости, слиться с божеством;2) в классическом психоанализе - утрата индивидуальности; проявление фрейдовского инстинкта смерти - Танатоса;3) в современных психоаналитических практиках - состояние блаженства и экстаза, достигаемое через медитацию. -
7 religious trance
религиозный транс; состояние экстаза, вызванное энергичным проявлением религиозности.* * *религиозный транс; состояние экстаза, вызванное энергичным проявлением религиозности.религиозный транс; состояние медитации, "ясновидения" в культовых ситуациях. -
8 trance
n1. транс; переход от жизни к смерти;2. состояние психического расстройства, проявлением которого может быть глубокий сон, обморок;3. состояние экстаза, отрешенности.* * *сущ.1) транс; переход от жизни к смерти;2) состояние психического расстройства, проявлением которого может быть глубокий сон, обморок;3) состояние экстаза, отрешенности. -
9 va-va-voom
Сленг: Состояние экстаза или восторга (Василий Чернов, журнал "The New Times" \# 46, 24.12.2007), Состояние экстаза или восторга, обозначение энергии или сексуальной привлекательности (Василий Чернов, журнал "The New Times" \# 46, 24.12.2007), обозначение энергии или сексуальной привлекательности -
10 rapturize
(v) впадать в восторг; впадать в экстаз; выражать восторг; выражать восхищение; превознести; превозносить* * ** * *1) впадать в состояние экстаза 2) ирон. восторженно говорить (о чем-л.) -
11 trance
1. n мед. трансhypnotic trance — гипнотический транс, состояние гипноза
2. n состояние экстаза3. v мед. впадать в транс4. v падать в обморок5. v поэт. приводить в состояние экстазаСинонимический ряд:1. absorption (noun) absorption; daydream; preoccupation2. catalepsy (noun) catalepsy; dream; hypnosis; suspended animation3. fog (noun) befuddlement; daze; fog; lethargy; muddle; stupor; torpor4. hypnotic state (noun) deep relaxation; dreamlike state; ecstasy; hypnotic state; meditative state; mystic abstraction; rapture5. reverie (noun) abstraction; brown study; muse; reverie; study6. sleep (noun) sleep7. transport (verb) enrapture; enravish; entrance; ravish; transport -
12 entrance
̈ɪˈentrəns вход;
входная дверь;
въездные ворота - back * черный ход - front * парадный ход - * to the hall вход в зал вход;
въезд - free * and safe egress свободный въезд и беспрепятственный выезд - no * вход воспрещен;
въезда нет - * to a country въезд в страну - to block the * to the harbour преграждать вход в гавань - to force an * ворваться, вломиться (театроведение) выход - the * of an actor upon the stage выход актера на сцену - the young actor made only two *s у молодого актера было только два выхода (торжественный) выход - to await the * of the king ожидать выхода короля (музыкальное) вступление( голоса, инструмента) вступление (в союз) ;
поступление( в школу) - his * to Princeton его поступление в Принстонский университет - * to the college is by examination only прием в колледж только по сдаче экзаменов - * into public life выход на общественную арену - the * of an heir into his estate вступление во владение наследством - * upon his twentieth year ему пошел двадцатый год доступ, право входа - free * to... свободный доступ (куда-либо) - free * to... бесплатный вход (в кино) (сельскохозяйственное) леток( в улье) привести в восторг, очаровать, заворожить - they listened *d они слушали как завороженные - he was *d with joy он был вне себя от радости приводить в состояние транса, экстаза, оцепенения - the snake *d the rabbit with its gaze кролик оцепенел под взглядом змеи - they were *d with what the preacher said слова проповедника привели их в экстаз entrance вступление;
доступ;
право входа ~ вступление ~ вход, вхождение, въезд;
no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
to force an entrance (into) ворваться ~ вход (в здание и т. п.) ;
front (back) entrance парадный (черный) ход ~ вход ~ театр. выход ( актера на сцену) ~ плата за вход ~ приводить в состояние транса, восторга, испуга ~ attr. входной;
вступительный;
entrance visa въездная виза ~ examination вступительный экзамен examination: entrance ~ приемный экзамен ~ fee вступительный взнос ~ fee входная плата fee: entrance ~ вступительный взнос entrance ~ входная плата entrance ~ плата за вход ~ in batches вчт. групповое поступление ~ attr. входной;
вступительный;
entrance visa въездная виза visa: ~ виза;
to grant a visa выдать визу;
entrance (или entry) visa виза на въезд;
exit visa выездная виза entrance ~ въездная виза ~ вход, вхождение, въезд;
no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
to force an entrance (into) ворваться ~ вход (в здание и т. п.) ;
front (back) entrance парадный (черный) ход ~ вход, вхождение, въезд;
no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
to force an entrance (into) ворваться service ~ служебный вход service ~ черный ходБольшой англо-русский и русско-английский словарь > entrance
-
13 entrance
I [ʹentrəns] n1. 1) вход; входная дверь; въездные воротаentrance to the hall [to the cave] - вход в зал [в пещеру]
2) вход; въездno entrance - вход воспрещён; въезда нет
to block the entrance in the harbour - преграждать /блокировать/ вход в гавань
to force an entrance - ворваться, вломиться
2. 1) театр. выходthe young actor made only two entrances - у молодого актёра было только два выхода
2) (торжественный) выход3) муз. вступление (голоса, инструмента)3. вступление (в союз и т. п.); поступление (в школу и т. п.)entrance to the college is by examination only - приём в колледж только по сдаче экзаменов
the entrance of an heir into his estate - вступление во владение наследством
entrance upon his twentieth year - ≅ ему пошёл двадцатый год
4. доступ, право входаfree entrance to... - а) свободный доступ (куда-л.); б) бесплатный вход (в кино и т. п.)
5. с.-х. леток ( в улье)II [ınʹtrɑ:ns] v1. привести в восторг, очаровать, заворожить2. приводить в состояние транса, экстаза, оцепененияthe snake entranced the rabbit with its gaze - кролик оцепенел под взглядом змеи
they were entranced with what the preacher said - слова проповедника привели их в экстаз
-
14 Poem of Ecstasy
Музыка: Поэма экстаза -
15 ahwal
Религия: состояние религиозного экстаза, (In Sufi terminology, states of ecstasy) ахвал -
16 entrance
['entrəns]1) Общая лексика: ввод, восхищать, вступительный, вступление, вход (в здание и т. п.), входная дверь, входной, вхождение, въезд, въездные ворота, выход (актёра на сцену), доводить до испуга, доступ, заворожить, очаровать, плата за вход, подъезд, поступление, право входа, приёмный, привести в восторг, приводить в состояние восторга (with), приводить в состояние оцепенения (with), приводить в состояние транса, приводить в состояние экстаза (with), ход, (to an apartment block) парадная (usu. in north-west Russia)2) Морской термин: вестибюль, вход (в узкость, в порт, в док), носовая подводная часть судна, право на вход, прихожая, проход, подъезд (вход в здание)3) Медицина: (оперативный) доступ, входное отверстие (раневого канала), приводить в состояние оцепенения, приводить в состояние транса или оцепенения, устье (сосуда)4) Военный термин: зачисление на военную службу5) Техника: ветибюль, вход в программу, носовое заострение (корпуса судна), холл6) Сельское хозяйство: леток7) Строительство: наружная входная дверь, тамбур, портал (тоннеля), входной холл, оголовок, вход (в здание), голова (шлюза, дока)8) Экономика: вступление (в организацию и т.п.)9) Бухгалтерия: доступ (в отрасль для конкурентов)10) Архитектура: вход (в здание), парадное11) Дипломатический термин: вступление (в союз и т.п.)12) Кино: выход актёра на сцену13) Психология: начало14) Социология: ворота15) Космонавтика: входное сечение16) Реклама: вступление (в организацию), поступление (в учебное заведение)17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: к носу от миделя, носовая часть судна (в нос от миделя)18) Автоматика: вход (в программу)19) Сахалин Р: в нос от миделя20) Кабельные производство: вход (в помещение)21) Химическое оружие: проходная22) Макаров: входное устройство, входной участок, вход (в помещение, здание, на территорию и т.п.), ввод (вход), ход (вход)23) Коневодство: въездная дорога24) Газовые турбины: входная кромка (лопатки)25) Общая лексика: впадение, узкий пролив, узкий проход -
17 send
[send]1) Общая лексика: бросать (мяч и т. п.), бросить, выслать, гнать, издавать (звук), испускать (свет, запах), командировать, направить, направлять, наслать, насылать (чуму), ниспослать, ниспосылать (дождь), отдавать, отдать, отослать, отправить (to send a letter airmail - послать письмо авиапочтой), отправлять, отсылать, переслать, пересылать, подослать, подсылать, послать, посылать, препровождать, привести в какое-либо состояние, приводить в какое-либо состояние, прислать, присылать, пускать, пустить, разослать, слать2) Компьютерная техника: отправка3) Морской термин: подниматься на гребень волны4) Техника: рассылать, отправлять (сообщение), отправка (сообщения)5) Математика: устремить, устремлять6) Дипломатический термин: передавать (по радио)7) Музыка: посыл (на эффект)8) Радио: передавать, передать10) Вычислительная техника: отправлять (синхронно)11) Деловая лексика: приводить в определенное состояние12) Океанология: вертикальное колебание на волне, толчок, сообщаемый волной13) юр.Н.П. делегировать (someone as a representative or a delegate)14) Макаров: приводить в состояние, сообщать (напр. движение), (for) вызывать15) Табуированная лексика: возбуждать (кого-л.) сексуально16) Общая лексика: колебание на волне -
18 speak in tongues
-
19 va-va-voo
Сленг: Состояние экстаза или восторга, обозначение энергии или сексуальной привлекательности (Василий Чернов, журнал "The New Times", № 46, 24.12.2008) -
20 bliss out
приходить в экстаз; находиться в состоянии экстаза, божественного упоенияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bliss out
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Поэма экстаза — «Поэма экстаза» симфоническая поэма Александра Скрябина, написанная в 1907 году и включенная им в ор. 54. За неё Скрябину в 1908 году в 11 й раз была присуждена Глинкинская премия. «Поэма экстаза» относится к шедеврам композитора.… … Википедия
Дух Экстаза — «Дух экстаза» и логотип компании, модель Rolls Royce Phantom (2003) «Дух Экстаза» или «Дух Восторга» … Википедия
Дух экстаза — «Дух экстаза» и логотип компании, модель Silver Shadow 1971 года «Дух Экстаза» или «Дух Восторга» символическое изображение богини Ники, украшающее капот автомобилей марки Rolls Royce. С 1923 года является неотъемлемым атрибутом всех автомобилей … Википедия
состояние экстаза — сущ., кол во синонимов: 1 • угар (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Шлёцер, Татьяна Фёдоровна — Татьяна Шлёцер … Википедия
Энтузиазм и экстаз — тесно связаны между собой и часто смешиваются. И то, и другое означает состояние крайнего духовного напряжения и сосредоточения на одном образе или идее; но есть и резкое различие между ними. Э. сопровождается общим мышечным возбуждением, т. е.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Скрябин, Александр Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Скрябин. Александр Скрябин … Википедия
Средний дуэт — (одноактный балет) … Википедия
Скрябин А. Н. — Александр Николаевич (25 XII 1871 (6 I 1872), Москва 14 (27) IV 1915, там же) рус. композитор и пианист. Отец композитора Николай Александрович С. был дипломатом в Турции; мать Любовь Петровна (урожд. Щетинина) была незаурядной пианисткой … Музыкальная энциклопедия
ЭКСТАЗ — (от греч. смещение, перемещение, исступление, восторг), термин др. греч. философии, одно из осн. понятий неоплатонизма. В своём первонач. значении слово Э. означало, в частности, переход от нормального состояния к ненормальному (как в… … Философская энциклопедия
Морозова, Маргарита Кирилловна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Морозова. Маргарита Кирилловна Морозова … Википедия