-
1 chocolate cake
-
2 browny
-
3 food value
питательность, ценностьpreserved food консервированные продуктыtinned (canned) food консервы (в жестяных банках)breakfast food (AmE) овсяные хлопьяconvenience food, ready-to-cook food пищевые полуфабрикаты для быстрого приготовленияfast food простые в приготовлении блюда, еда, которую можно перехватить на ходуhealth food здоровое, диетическое, лечебное питаниеnatural food натуральная едаjunk food неполноценное питание, готовая кулинарная продукцияrabbit food (AmE) зеленый салатsoul food негритянская кухняengineered food искусственная, синтетическая пищаdevil's food (темный) шоколадный пирог -
4 pie
I [paɪ] сущ.1)а) пирог; пирожокpiece, slice of pie — кусок пирога
blueberry pie — пирог с черникой (брусникой, голубикой)
meat pie — пирог с мясом; мясной пирожок
mince pie — сладкий пирожок с начинкой (из изюма, миндаля)
Syn:б) амер. сладкий пирог, тортapple pie — шарлотка, пирог с яблоками
key lime pie — амер. пирог с лаймом ( со сгущённым молоком)
2) пирог (то, что подлежит дележу); источник материальных благ3) амер.; разг. добыча, взятка; политическая помощь, покровительство••- as easy as pie II [paɪ] сущ.; = pi1) полигр.; = printer's pie ссыпанный шрифт2) хаос, ералашIII [paɪ] сущ.самая мелкая индийская монета (1/12 анны) -
5 cake
keɪk
1. сущ.
1) кекс, лепешка, пирожное, торт to bake a cake ≈ испечь торт to frost cake (особенно амер.), ice a cake ≈ замораживать торт/пирожное birthday cake ≈ именинный торт chocolate cake ≈ шоколадный торт honey cake ≈ медовый торт layer cake ≈ слоеный торт wedding cake ≈ свадебный торт a piece, slice of cake ≈ кусочек торта Syn: pie, pastry
2) лепешка грязи или глины (приставшая к платью)
3) плитка (табака) ;
кусок, брусок;
брикет cake of soap ≈ кусок мыла
4) жмых, макуха ∙ cakes and ale ≈ веселье you cannot eat your cake and have it too посл. ≈ один пирог два раза не съешь;
нельзя совместить несовместимое to go/sell like hot cakes ≈ раскупаться/продаваться нарасхват to take the cake ≈ получить приз, занять первое место;
быть лучше всех that takes the cake ≈ это превосходит все;
вот это да!
2. гл.;
обыкн. возвр. or страд.
1) застывать, затвердевать, спекаться Syn: harden, become hard, become hardened
2) покрывать, облеплять;
заляпать( грязью, краской и т. п.) (in/up with) After the long ride, the horse was caked with mud. ≈ После долгой скачки лошадь была вся в грязи. торт;
кекс;
сладкий пирог - a piece of * кусок кекса и т. п. - birthday * именинный пирог - bride /wedding/ * свадебный пирог - cup * (американизм) кекс, выпеченный в гофрированной формочке - sponge * бисквит - * pan форма для кекса пирожное - a dozen *s дюжина пирожных лепешка;
(американизм) тж. оладья, блинчик - oat *s овсяные лепешки - cheese *s сырники, творожники - fish *s рыбные котлеты кусок (мыла и т. п.) ;
плитка (чая, табака и т. п.) ;
брусок;
брикет слиток( металла) таблетка( лекарства) лепешка грязи, глины (на одежде) сгусток( крови) нефтяное пятно на поверхности воды( сельскохозяйственное) жмых (специальное) кек, осадок на фильтре( разговорное) болван > C.Day (шотландское) канун Нового года > *s and ale веселье, беззаботная жизнь > life is not all *s and ale без горя не проживешь;
жизнь прожить - не поле перейти > a piece of * что-л. легкое и приятное;
плевое дело;
пара пустяков > to go (off) /to sell/ like hot *s раскупаться нарасхват;
с руками оторвут > to get one's share of the * взять свое;
не оказаться обделенным > to take the * занять первое место, получить приз;
превзойти всех > this takes the * это превосходит все;
дальше идти некуда > to eat one's * and have it один пирог два раза не съешь;
пытаться совместить несовместимое;
и волки сыты, и овцы целы > to have one's * baked жить в достатке;
добиться успеха > my * is dough мои надежды не оправдались;
мой замысел провалился;
дело не выгорело > Land of *s страна( овсяных) лепешек, Шотландия кусковой затвердевать, спекаться преим. pass (in, wuth) покрывать, облеплять;
заляпать (грязью, краской и т. п.) - his shoes were *d with mud его ботинки были заляпаны грязью cake жмых, макуха;
cakes and ale веселье ~ (обыкн. refl. или pas.) затвердевать, спекаться ~ лепешка грязи или глины (приставшая к платью) ~ плитка (табака) ;
кусок, брусок;
брикет;
cake of soap кусок мыла ~ торт, кекс, пирожное, лепешка ~ плитка (табака) ;
кусок, брусок;
брикет;
cake of soap кусок мыла cake жмых, макуха;
cakes and ale веселье you cannot eat your ~ and have it too посл. = один пирог два раза не съешь;
нельзя совместить несовместимое;
to go (или to sell) like hot cakes раскупаться (или продаваться) нарасхват griddle ~ лепешка mill ~ жмых plum ~ кекс с изюмом to take the ~ получить приз, занять первое место;
быть лучше всех;
that takes the cake это превосходит все;
вот это да! to take the ~ получить приз, занять первое место;
быть лучше всех;
that takes the cake это превосходит все;
вот это да! you cannot eat your ~ and have it too посл. = один пирог два раза не съешь;
нельзя совместить несовместимое;
to go (или to sell) like hot cakes раскупаться (или продаваться) нарасхват -
6 Boston cream pie
кул"бостонский пирог"Торт с прослойкой из заварного крема и взбитыми сливками сверху; если к рецепту добавляют шоколадную глазурь, то пирог называют "шоколадный паркер-хауз" [Parker House chocolate pie] (от бостонского отеля [Parker House]). Первое упоминание десерта под названием "бостонский пирог" встречается в нью-йоркской газете 1855. Приобрел популярность 60-90-х гг. XIX в.English-Russian dictionary of regional studies > Boston cream pie
-
7 cake
[keɪk] 1. сущ.1) кекс; пирожное; тортa piece, slice of cake — кусочек торта
to ice a cake брит. / frost a cake амер. — покрывать торт глазурью
Syn:2) лепёшка грязи или глины ( приставшая к одежде)4) с.-х. жмых, макуха••to go / sell like hot cakes — раскупаться, продаваться нарасхват
to take the cake — получить приз, занять первое место; быть лучше всех
that takes the cake — это превосходит всё; вот это да!
2. гл.You cannot eat your cake and have it too. — посл. Один пирог два раза не съешь.; Нельзя совместить несовместимое.
1) затвердевать, спекатьсяSyn:2) покрывать, облеплять, заляпатьAfter the long ride, the horse was caked with mud. — После долгой скачки лошадь была вся в грязи.
-
8 pudding
1. n пудинг; запеканка2. n шотл. колбасное изделиеblack pudding — чёрный пудинг, кровяная колбаса
3. n кишки4. n десерт, сладкое5. n разг. толстячок6. n разг. тугодум, тупица7. n выигрыш; навар; то, что привалило
См. также в других словарях:
Шоколадный крем — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крем из сгущенного молока): | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Шоколадный торт (бумеранг) — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Шоколадный торт "Беатриче" — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Шоколадный торт с лимонной глазурью — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пирог "Шахматный". — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 40 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пирог с вареньем — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пирог "Большой" — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пирог (день и Ночь) — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пирог со взбитыми сливками (без выпечки) — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пирог "Ералаш от Наташи" — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 20 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пирог (легкий) — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крем из сгущенного молока): | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов