-
101 пришлый
-
102 свой
1) (при сущ.) mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihr, Ihr; (без сущ.) der (die, das) meinige ( deinige, seinige, ihrige, unserige, eurige, ihrige, Ihrige)ты сделаешь свою часть работы, а я свою — du machst deinen Teil der Arbeit und ich meinen ( den meinigen)2) ( соответствующий) passend; seinв свое время — seinerzeit(s) ( о прошлом); zu gegebener Zeit ( о настоящем или будущем)на своем месте — am rechten Platz3) ( собственный) eigenу каждого члена семьи своя комната — jedes Familienmitglied hat ein Zimmer für sich4) ( своеобразный) eigen, eigentümlichя ( он) стоял на своем — ich ( er) bestand auf meiner ( seiner) Meinung6) в знач. сущ. мн. ч. свои ( родные) die Angehörigen, die Seinen ( Meinen, Deinen, Unseren, Eueren, Ihren); die Nächsten ( близкие)здесь все свои — hier gibt es keine Fremden; wir sind hier unter uns (мы среди своих)••умереть своей смертью — eines natürlichen Todes sterben (непр.) vi (s)прибор опознавания "свой - чужой" воен. — Freund-Feind-Erkennungsgerät n -
103 счет
м1) Zählen n, Rechnen nустный счет — Kopfrechnen n4) спорт. Ergebnis n ( результат); Stand m (умл.) ( в незаконченной игре)команда выиграла со счетом 2:1 — die Mannschaft gewann 2 zu 1сравнять счет — den Ausgleich erzielenоткрыть счет — den ersten Treffer erzielenсчет 3:0 в нашу пользу — (es steht) 3 zu null für uns••на счет кого-либо — auf Kosten (G), auf Kosten von, für ( auf) j-s Rechnungсвести счеты с кем-либо — mit j-m abrechnen ( Abrechnung halten (непр.))быть на хорошем ( плохом) счету у кого-либо — bei j-m gut ( schlecht) angeschrieben seinна этот счет — in dieser Hinsicht, in dieser Beziehungэто сказано на твой счет — das gilt dir -
104 указка
-
105 чуждый
1) ( чужой) fremd; fremdartig2) ( непричастный к чему-либо) fern (D)оставаться чуждым чему-либо — einer Sache fern bleiben (непр.) vi (s) -
106 иноземный
-
107 нездешний
-
108 незнакомый
-
109 неизвестный
-
110 посторонний
-
111 пришелец
-
112 пришлый
-
113 свой
свой (своя, своё, свои) 1. (при сущ.) mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihr, Ihr; (без сущ.) der ( die, das] meinige ( deinige, seinige, ihrige, unserige, eurige, ihrige, Ihrige] я потерял свою книгу ich habe mein Buch verloren ты потерял свою книгу du hast dein Buch verloren он потерял ( она потеряла] свою книгу er hat sein Buch ( sie hat ihr Buch] verloren ты сделаешь свою часть работы, а я свою du machst deinen Teil der Arbeit und ich meinen ( den meinigen] 2. (соответствующий) passend; sein в своё время seinerzeit(s) (о прошлом); zu gegebener Zeit (о настоящем или будущем) на своём месте am rechten Platz всё в своё время jedes Ding hat seine Zeit 3. (собственный) eigen жить своим умом nach seinem Kopf gehen* vi у каждого члена семьи своя комната jedes Familienmitglied hat ein Zimmer für sich 4. (своеобразный) eigen, eigentümlich в этом есть своя прелесть das hat einen eigentümlichen Reiz 5. в знач. сущ. с своё das Seine ( Seinige], das Deine ( Deinige] и т. д. каждому своё jedem das Seine я ( он] стоял на своём ich ( er] bestand auf meiner ( seiner] Meinung 6. в знач. сущ. мн. свои (родные) die Angehörigen, die Seinen ( Meinen, Deinen, Unseren, Eueren, Ihren]; die Näch|sten (близкие) здесь все свои hier gibt es keine Fremden; wir sind hier unter uns ( мы среди своих) а он сам не свой er ist ganz außer sich (D) он кричит не своим голосом er schreit aus Leibeskräften умереть своей смертью eines natürlichen Todes sterben* vi (s) на своих (на) двоих шутл. auf Schusters Rappen он там свой человек er geht dort ein und aus прибор опознавания ╚свой чужой╩ воен. Freund-Feind-Erkennungsgerät n 1a -
114 счёт
счёт м 1. Zählen n 1, Rechnen n 1 устный счёт Kopfrechnen n 2. бухг. Konto n 1, pl -s, -ten и -ti; Guthaben n 1d (вклад) открыть счёт ein Konto eröffnen 3. (за товар, за работу) Rechnung f заплатить по счёту die Rechnung begleichen* 4. спорт. Ergebnis n 1a (результат); Stand m 1a* (в незаконченной игре) какой счёт? wie steht das Spiel? команда выиграла со счётом 2:1 die Mannschaft gewann 2 zu 1 сравнять счёт den Ausgleich erzielen открыть счёт den ersten Treffer erzielen счёт 3:0 в нашу пользу (es steht) 3 zu null für uns а за счёт auf ( für] Rechnung на счёт кого-л. auf Kosten (G), auf Kosten von, für ( auf] j-s Rechnung жить на чужой счёт auf fremde Kosten leben vi свести счёты с кем-л. mit jem. abrechnen ( Abrechnung halten*] быть на хорошем ( плохом] счету у кого-л. bei jem. gut ( schlecht] an|geschrieben sein на этот счёт in dieser Hinsicht, in dieser Beziehung это сказано на твой счёт das gilt dir по большому счёту nach höchstem Standard -
115 указка
указка ж 1. Zeigestab m 1a*, Zeigestock m 1a* 2. разг.: по указке auf Weisung жить по чужой указке sich (D) alles vorschreiben lassen* -
116 чуждый
чуждый 1. (чужой) fremd; fremdartig 2. (непричастный к чему-л.) fern (D) это ему чуждо das steht ihm fern оставаться чуждым чему-л. einer Sache fern bleiben* vi (s) -
117 Aneignung eines fremden Gebietes
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Aneignung eines fremden Gebietes
-
118 Antworter
гл.1) авиа. ответчик-опознаватель, ответное устройство (системы опознавания "свой-чужой")2) рлк. ответчик -
119 Bereicherung auf fremde Kosten
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Bereicherung auf fremde Kosten
-
120 Durchfahrtrecht
сущ.общ. право прохода (войск, судов), право проезда (через чужой земельный участок)
См. также в других словарях:
Чужой-3 — Alien³ Жанр фантастика Режиссёр Дэвид Финчер В главных ролях Сигурни Уивер Чарльз Даттон … Википедия
Чужой³ — Чужой 3 Alien³ Жанр фантастика Режиссёр Дэвид Финчер В главных ролях Сигурни Уивер Чарльз Даттон … Википедия
ЧУЖОЙ — ЧУЖОЙ, не свой, сторонний, собь другого, незнаемый, незнакомый; не родня, не наша семьи, не из нашего дома, нашего дома; | не нашей земли, иноземный. Свое берегу, а чужого не надо. Не наше дело, чужое. В чужой дом ни за чем зашел, чужую вещь… … Толковый словарь Даля
Чужой 4 — Чужой 4: Воскрешение Alien: Resurrection Жанр фантастика Режиссёр Жан Пьер Жёне Продюсер Уолтер … Википедия
ЧУЖОЙ — ЧУЖДЫЙ, ЧУЖОЙ. Книжно славянское чуждый и русское чужой выражали одни и те же значения в древнерусском языке (см. Срезневский, т. 3, с. 1550 1551). По видимому, круг значений восточнославянской формы чужой сильно расширился под влиянием… … История слов
чужой — Чуждый, чужеземный, чужестранный, иноземный, иностранный, заграничный, заморский, закордонный, зарубежный, внешний, экзотический; непричастный, (по)сторонний, побочный, придаточный, навязанный; пришлый, привходящий, пригульный, приезжий, залетный … Словарь синонимов
чужой — чужая, чужое. 1. Не мой или не наш, не свой (см. свой в 1 и 2 знач.), не собственный, принадлежащий другому, другим. Чужой дом. Чужая книга. «Чужое горе не болит.» Пословица. «Чужим умом не проживешь.» Пословица. «Собственный голос казался ему… … Толковый словарь Ушакова
ЧУЖОЙ-4 — «ЧУЖОЙ 4: ВОСКРЕШЕНИЕ ЧУЖОГО» (Alien Resurrection), США, Brandywine, 20th century fox, 1997. Фантастика, ужасы. Казалось, сюжет «Чужого» исчерпался финалом трилогии, где режиссер Дэвид Финчер, позволив монстру поселиться в теле главной героини,… … Энциклопедия кино
Чужой — Чужой ♦ Autrui Другой человек как самостоятельная личность; не мое второе «я» (alter ego), а чужое «я» («я», не являющееся мной). Следовательно, чужим может быть любой человек, при условии, что он человек. Чужой – потенциально и… … Философский словарь Спонвиля
ЧУЖОЙ — ЧУЖОЙ, ая, ое. 1. Не свой, не собственный, принадлежащий другим. Чужие вещи. Писать под чужим именем. Взять чужое (сущ.). Чужая сторона. Чужие края (чужбина). С чужих слов говорить, повторять (не зная самому, со слов других). С чужого голоса… … Толковый словарь Ожегова
ЧУЖОЙ-3 — «ЧУЖОЙ 3» (Alien 3) США Великобритания, 1992, 115 мин. Фантастика, фильм ужасов. 28 летний Дэвид Финчер, который прежде сотрудничал в группе создателей спецэффектов в компании Джорджа Лукаса, а потом приобрел широкую известность благодаря… … Энциклопедия кино