Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

число

  • 41 összeválogatni

    подбирать в число предметов
    подобрать в число предметов

    Magyar-orosz szótár > összeválogatni

  • 42 adott

    * * *
    формы: adottak, adottat
    да́нный

    adott esetben — в да́нном слу́чае

    * * *
    1. данный;

    \adott esetben — в данном случае;

    az \adott feltételek mellett — при данных условиях; \adott jelre — по данному сигналу; az \adott pillanatban — в данное время; az \adott viszonyok közt — в данной обстановке;

    2.

    mat. \adott szám — известное число; данная (величина)

    Magyar-orosz szótár > adott

  • 43 átlag

    * * *
    формы: átlaga, átlagok, átlagot
    1) сре́днее (коли́чество) с, сре́дняя величина́ ж

    évi átlagban — в сре́днем за год

    2) см átlagos
    * * *
    I
    hat. в среднем; средним числом;

    egy hónapra \átlag ötszáz rubelt kap — в среднем он получает пятьсот рублей в месяц;

    II

    fn. [\átlagot, \átlag — а, \átlagok] среднее; средняя величина; среднее количество/число; норма;

    a csapadék \átlaga — норма выпадения осадков; évi \átlag — среднегодовой уровень; годичная средняя; a kereset évi \átlaga — средний заработок в год; fejési \átlag — средний удой; havi \átlag — среднемесячный уровень; месячная средняя; napi \átlag — среднесуточный результат; \átlagban — в среднем; évi \átlagban — в среднем за год; havi \átlagban — в среднем за (один) месяц; országos \átlagban — в среднем по стране; \átlagon alul(i) — ниже среднего; \átlagon felül — выше среднего; \átlagon felüli (rendkívüli) — незаурядный, необыкновенный; (kimagasló) выдающийся

    Magyar-orosz szótár > átlag

  • 44 besorolni

    * * *
    формы глагола: besorolt, soroljon be
    vmi közé, vhová включа́ть/-чи́ть в число́ чего; зачисля́ть/-чи́слить ( в штат)

    Magyar-orosz szótár > besorolni

  • 45 bezárólag

    включи́тельно ( по какое-л число)

    elsejétől tizedikéig bezárólag — с пе́рвого по деся́тое включи́тельно

    * * *
    включительно; (vminek a végéig) кончая чём-л.;

    hetedikétől tizedikéig \bezárólag — с седьмого по десятое включительно

    Magyar-orosz szótár > bezárólag

  • 46 dátum

    дата срок
    * * *
    формы: dátuma, dátumok, dátumot; см keltezés
    * * *
    [\dátumot, \dátuma, \dátumok] число, дата;

    nevezetes \dátum — знаменательная дата;

    történelmi \dátumok — исторические даты

    Magyar-orosz szótár > dátum

  • 47 egyszer

    то,то первая часть то-то
    * * *
    1) (оди́н) раз

    nem egyszer — не ра́з

    egyszer sem — ни ра́зу

    most az egyszer — на э́тот раз

    egyszer s mindenkorra — раз и навсегда́

    2) одна́жды; ка́к-то

    majd egyszer — когда́-то, когда́-нибу́дь, как-нибу́дь (в бу́дущем)

    * * *
    1. один раз; одиножды;

    \egyszer öt az öt — одиножды пять — пять; один раз пять это пять;

    2.

    még \egyszer

    a) (kétszer) — вдвое;
    még \egyszer akkora v. olyan nagy — вдвое больше;
    még \egyszer annyi — еще столько же;
    b) (másodszor is) еще раз; лишний раз(ок); вторично;

    3. (egy ízben) (один) раз; однажды, biz. разок;

    \egyszer egy évben — раз в год;

    naponta \egyszer — раз в день; csak \egyszer ! — только один раз!; csak \egyszer hallottam — только однах{дь! с лишал я …; ez \egyszer v. most az \egyszer — на этот раз; \egyszer így, másszor úgy — раз на раз не приходится; nem \egyszer — неоднократно; не раз; нередко; большее число раз*; rég. не единожды; nem \egyszer mondtam neked — говорил тебе не (один) раз; \egyszer sem — ни разу; a tél folyamán \egyszer sem voltam beteg — за зиму я ни разу не был болен;

    4. (valamikor a múltban) однажды, как-то;

    \egyszer késő este — раз поздно вечером;

    \egyszer reggel — однажды утром; \egyszer, egy szép napon — в один прекрасный день; в одно прекрасное время; valamikor \egyszer már jártam nála — я как-то раз был у него; \egyszer volt, hol nem volt — жил-был; жил да был;

    5.

    (valamikor a jövőben) majd \egyszer — когда-нибудь, когда-либо;

    majd \egyszer (csak) — когда-то; \egyszer csak — вдруг, внезапно; majd \egyszer mindannyian meghalunk — когда-нибудь мы все умрём; \egyszer majd csak eljön — когда-то он всё же придёт v. приедет;

    6.

    (nyomósításul) ha \egyszer — если раз;

    ez \egyszer bizonyos — это действительно так; это совершенно верно;

    7.

    \egyszer s mindenkorra

    a) (mindenkorra) — раз навсегда; rég. единожды навсегда; на веки вечные;
    b) (véglegesen) без возврата;

    8.

    \egyszer — …, máskor/másszor … где …, где …; то …, то …;

    szól. \egyszer hopp, másszor kopp — то густо, то пусто

    Magyar-orosz szótár > egyszer

  • 48 első

    * * *
    формы прилагательного: elsk, elst
    1) пе́рвый (по счёту, в ряду и т.п.)

    első emelet — второ́й эта́ж м

    első alkalommal — в пе́рвый раз

    2) пере́дний

    első ülés — пере́днее сиде́ние

    3)

    elseje сущ — пе́рвое число́ ( месяца)

    január első+n — пе́рвого января́

    * * *
    I
    mn. 1. (sorrendben) первый;

    \elsőalkalommal — в первый раз;

    az \első adandó alkalommal — при первой возможности; при первом случае; \első alkotás/mű — первое произведение; biz. первенец; az \első arrajáró/útjába kerülő — первый встречный; кто попало; biz. каждый встречный и поперечный; \első emelet — второй

    этаж;
    szính. первый ярус;

    szính. \első fellépés — дебит;

    az \első fogás (étrendben) — первое; \első fokú
    a) — первичный; первой степени;
    \első fokú bíróság — суд первой инстанции;
    b)ma/\első fokú egyenlet уравнение первой степени; линейное уравнение;
    orv. \első fokú égés — ожог первой степени;
    az \első időkben — первое время; на первых порах; \első ízben (történik vkivel vmi) — в первый раз; biz. в первинку кому-л.; \első lakó ( — первый) засельщик; \első látásra/pillantásra/tekintetre — с первого взгляда; на первый взгляд; az \első napokban — в первые дни; a hónap \első napjaiban — в первых числах месяца; \első osztályos (tanuló) — первоклассник, {leány} первоклассница; \első osztályú
    a) — первоклассный;
    \első osztályú (vasúti) kocsi — первоклассный вагон;
    vasút., haj. \első osztályú menetjegy — билет первого класса;
    b) {első osztályba sorolt) (sp. is) перворазрядный;

    sp. {klasszis-} классный;

    \első osztályú vendéglő — перворазрядный ресторан;

    \első osztályú versenyző — перворазрядник; {nő} перворазрядница; \első osztályú játékos — первоклассный игрок;
    c) haj. \első osztályú cirkáló крейсер первого ранга;

    d) átv. {kiváló minőségű) первоклассный, первосортный; высшего сорта;
    biz., rég. первой руки;

    \első osztályú áru — первосортный товар;

    I. Péter — Пётр Первый; az \első szóra — с первого слова; сразу; szól. \első dolga volt — он считал своим первым долгом; a kormánynak \első dolga volt megszervezni az éhség elleni harcot — правительство первым делом организовало борьбу с голодом; túl van az \első fiatalságán — он не первой молодости;

    2. {helyileg} передний, передовой;

    az \első kerekek (gépkocsinál) — передние колеса;

    az \első ülés (pl. kocsin) — переднее место; kat. az \első vonal — передовая; az \első vonalban — на передовой;

    3. átv. первый;

    az \első fecske — первая ласточка;

    az \első lépés — первый шаг; аванс; \első helyre helyez vmit — выдвинуть что-л. на первое место v. на первый план; \első kézből tud. meg vmit — узнать что-л. из первых рук; megteszi az \első lépést — сделать первый шаг; делать авансы кому-л.; megadja az \első lökést — дать первый толчок; a regény \első személyben van írva — роман написан от первого лица;

    4.

    zene. \első hegedű — первая скрипка;

    \első hegedűs/szólam — прима;

    5.

    \első unokatestvér — двоюродный брат; {nő} двоюродная сестра;

    6.

    haj. \első tiszt — старший офицер;

    7.

    sp. \első evezős — баковый гребец;

    \első helyezés — первенство; \első helyezést ér el vmely versenyen — занять первое место в состязании; \első osztályba sorolt (sportoló, sakkozó) — первокатегорник, {nő} первокатегорница;

    II

    fn. [\elsőt, \elsője/elseje, \elsők] 1. (személy) — первый; б volt az első, aki… он был первым, кто …;

    \elsőként/\elsőnek — первый; \elsőnek ért a célba — он первым достиг цели; \elsőnek ment el — он первый ушёл; б vette észre \elsőnek он первый заметил; \első az egyenlők között — первый среди равных; szól. \elsőkből lesznek az utolsók — первые останут последними;

    2. (élettelen dolog) первое;

    az \első, amit tudnunk kell — первое, что надо знать;

    \első — а munka первое — это работа; isk. \elsőbe jár — ходить в первый класс; müsz. \elsőbe kapcsol — включать/включить первую скорость; \elsővel megy (pl. gépkocsi) — ехать на первой скорости

    Magyar-orosz szótár > első

  • 49 elvont

    * * *
    формы: elvontak, elvontat, elvontan
    отвлечённый, абстра́ктный

    elvont fogalom — абстра́ктное поня́тие

    * * *
    [\elvontat, \elvontabb] 1. отвлечённый, (fil. is) абстрактный;

    \elvont fogalmak — абстрактные понятая;

    \elvont kifejezésmód — абстракция;

    2.

    mat. \elvont — кат отвлеченное число;

    3.

    nyelv. \elvont főnév — абстрактное существительное;

    4.

    ir. заумныйa futuristák \elvont versei — заумные стихи футуристов;

    5. (vérszegény, könyvízű) книжный(száraz) рассудочный; (túlságosan elméleti) теоретичный;

    ezek a következtetések túlságosan \elvontak — эти выводы слишком рассудочны;

    \elvont elmélet — теоретичное построение

    Magyar-orosz szótár > elvont

  • 50 hatvány

    степень математическая
    * * *
    формы: hatványa, hatványok, hatványt; мат
    сте́пень ж
    * * *
    [\hatványt, \hatványa, \hatványok] mat. степень;
    harmadik о- третья степень; (köb) куб;

    második \hatvány — вторая степень; (négyzet) квадрат;

    negyedik \hatvány — четвёртая степень; ritk. биквадрат; \hatványra emel — возводить/возвести в степень; \hatványra emelés — возведение в степень; második \hatványra emelés — возведение во вторую степень; vmely számot a harmadik \hatványra emel — возводить/возвести число в третью степень

    Magyar-orosz szótár > hatvány

  • 51 index

    сигнал поворота на машине
    * * *
    формы: indexe, indexek, indexet
    1) указа́тель м, и́ндекс м
    2) зачётная кни́жка ж
    3) сигна́л м поворо́та
    * * *
    [\indexet, \indexe, \indexek] 1. (autón) индекс; подвижная указательная стрелка;
    2. (főiskolai) зачётная книжка; 3. (tiltott könyvek jegyzéke) список запрещённых книг;

    \indexre tesz vmilyen könyveket — внести какие-л. книги в список запрещённых книг;

    4. (tartalommutató) указатель h.;

    betűrendes \index — алфавитный указатель;

    5. müsz. показатель h., индекс;
    6. mat. показатель h., индекс; 7. polgazd. (mutatószám) показатель h.; характеризующее число; индекс

    Magyar-orosz szótár > index

  • 52 ismeretlen

    * * *
    1. формы прилагательного: ismeretlenek, ismeretlent, ismeretlenül
    неизве́стный, незнако́мый (о факте, обстоятельствах и т.п.)
    2. формы существительного: ismeretlene, ismeretlenek, ismeretlent
    незнако́мец м, -мка ж
    * * *
    I
    mn. 1. неизвестный, неведомый; (nem ismerős) незнакомый; (nem ismert) безвестный;

    vki számára \ismeretlen — неизвестный кому-л.;

    \ismeretlen ember — незнакомый человек; \ismeretlen halott — безвестный мертвец; \ismeretlen helyek — незнакомые места; jog. \ismeretlen helyen (való) tartózkodás — безвестное отсутствие; jog. \ismeretlen helyen tartózkodó — безвестно отсутствующий; \ismeretlen helyre távozott — он уехал неизвестно куда; gúny. \ismeretlen nagyság — малоизвестная величина; \ismeretlen ország — незнакомая страна; (fel nem kutatott) неисследованная страна; \ismeretlen szerző(k)től való kiadványok — безавторские издания; \ismeretlen sziget — безвестный остров; \ismeretlen szülőktől származó — безродный; \ismeretlen marad — остаться в неизвестности; a címzett \ismeretlen — адресат неизвестен; előtte bizonyára nem \ismeretlen — ему не безызвестно;

    2. mai искомый;

    \ismeretlen mennyiség — неизвестная величина;

    \ismeretlen szám — искомая величина; искомое число;

    II

    fn. [\ismeretlent, \ismeretlenjé, \ismeretlenek] 1. (személy) — незнакомец, неизвестный, (nő) незнакомка, неизвестная;

    2. vál. неизвестность;

    út az \ismeretlenbe — путь в неизвестность;

    3.

    mai az \ismeretlen — неизвестное, искомое;

    egyenlet két \ismeretlennel — уравнение с двумя неизвестными; az \ismeretlen kiküszöbölése — исключение неизвестного

    Magyar-orosz szótár > ismeretlen

  • 53 ismert

    известный знакомый
    * * *
    формы: ismertek, ismertet, ismerten
    знако́мый; изве́стный
    * * *
    1. известный;

    \ismert személyiségek — известные лица/личности; знатные люди;

    \ismert tétel — известное положение; általánosan \ismert — общеизвестный; senki által nem \ismert — никому неизвестный; világszerte \ismert tudós — всемирно известный учёный; \ismert (nevű) művész — известный художник; vmilyen néven \ismert — известен под именем кого-л.; kevéssé \ismert — малоизвестный, малознакомый; az egész világon \ismertte válik — приобрести мировую известность;

    2.

    mai \ismert szám — известное число

    Magyar-orosz szótár > ismert

  • 54 keltezni

    * * *
    формы глагола: keltezett, keltezzen
    vmit ста́вить/поста́вить да́ту, число́ на чём; дати́ровать что (письмо и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > keltezni

  • 55 keltezés

    * * *
    формы: keltezése, keltezések, keltezést
    число́ с; да́та ж и ме́сто с (написания письма и т.п.); дати́рование с; датиро́вка ж
    * * *
    [\keltezést, \keltezése, \keltezések] дата, датирование, датировка;

    az okiraton nincs \keltezés — документ не имеет датировки

    Magyar-orosz szótár > keltezés

  • 56 kettes

    * * *
    1. формы прилагательного: kettesek, kettest
    1) второ́й, два (о числе, цифре, номере)
    2) второ́й ( помеченный цифрой два), но́мер два, под но́мером два

    kettes versenyző — уча́стник соревнова́ний под но́мером два

    3) второ́го разме́ра
    4) (состоя́щий) из двух (единиц, человек, элементов)

    kettes bizottság — коми́ссия из двух челове́к

    5) дву- ( при членении), по два (при упаковке и т.п.)

    kettes csomagolás — упако́вка по две шту́ки

    2. формы существительного: kettese, kettesek, kettest
    1) (число, номер, цифра) два, дво́йка ж
    2) разг предме́т, поме́ченный ци́фрой два

    a kettesre felszállni — сади́ться/сесть на дво́йку (на второ́й трамва́й)

    3) дво́йка ж ( об оценке)

    kettesre felelni — отвеча́ть/-ве́тить на дво́йку

    * * *
    I
    mn. [\kettest] 1. \kettes szám цифра два;

    \kettes számot ír — написать цифру два;

    2. (kettes számú) (номер) второй;

    \kettes villamos — трамвай (номер) второй;

    3. rég. (kettős) двойной;
    II

    fn. [\kettest, \kettes — е, \kettesek] 1. (számjegy) двойка; номер два;

    2. (2 számú villamos, autóbusz síby двойка;
    szállj fel a \kettesre! сядь на двойку! 3.

    kártya. двойка;

    kör \kettes — двойка червей; pikk \kettes — двойка пик;

    4. isk. (osztályzat) двойка;

    \kettest kapott történelemből — он получил двойку по истории;

    5.

    \kettesben — вдвоём, наедине; biz. быть в части с кем-л.;

    \kettesben maradtunk — мы остались вдвоём;

    6.

    \kettesével — по двое, по два;

    egyesével és \kettesével jöttek — приходили по одному и по двое; \kettesével mennek — они идут по два в ряд

    Magyar-orosz szótár > kettes

  • 57 kettős

    * * *
    формы: kettősek, kettős(e)t, kettősen
    1) двойно́й; сдво́енный
    2) двоя́кий
    * * *
    I
    mn. [\kettőset] 1. двойной, двойственный; (kettőzött) вздвоенный, сдвоенный, сдвоенный;

    \kettős ablak — двойное окно;

    \kettős betű — удвоенная буква; nyomd. (egybeöntött) лигатура; \kettős csavarkulcs — двойной гаечный ключ; zene. \kettős ékesítés — группетто; nyelv. \kettős értelem/jelentés — двойное значение; fiz. \kettős fénytörés — двойное лучепреломление; \kettős fogat — дышловая запряжка; коренная пара; \kettős fogattal megy — ехать на паре; fil. \kettős igazság — двойственная истина; \kettős könyvvitel — двойная бухгалтерия; \kettős látás — двоение в глазах; \kettős lövés (vadászfegyverből) — дублет; nyelv. \kettős magánhangzó — дифтонг; \kettős mássalhangzó — удвоенный согласный; \kettős megállóhely — двойная остановка; \kettős monarchia — двуединая монархия; \kettős nevű — с двойным именем; kat. \kettős rendek — вздвоенные ряды; kat. \kettős rendekbe fejlődés — вздваивание рядов; az úttörőket/pionírokat \kettős rendekbe állítja — строить/построить пионеров в две шеренги; kat. \kettős rendek — — jobbra át! (vezényszó) ряды-вздвой!; mai \kettős sík — двуплоскость; nyelv. \kettős szám (duális) — двойственное число; \kettős színben tűnik fel — двоиться/сдвоиться; \kettős uralom — двоецарствие, двуцарствие; \kettős ünnep — двухдневный/двойной праздник; \kettős vágány — двойной путь; \kettős veszély — двойная опасность;

    2. (páros) спаренный;
    3. (kétféle) двойкий;

    \kettős állampolgárság — двойное гражданство;

    \kettős állampolgárságú személy — человек с двойным гражданством; pol. \kettős hatalom — двоевластие; \kettős házasság — бигамия; (nő részéről) двоемужие; gúny. \kettős játék — двойная бухгалтерия; \kettős játékot játszik — вести двойную игру;

    II

    fn. [\kettőst, \kettős — е, \kettősök] 1. zene. дуэт;

    a-moll \kettős — а-мольный дуэт;

    2. (tánc) танец в два na

    Magyar-orosz szótár > kettős

  • 58 kilences

    1. формы прилагательного: kilencesek, kilences(e)t
    1) девя́тый, де́вять (о числе, цифре, номере)
    2) девя́тый ( помеченный цифрой девять), но́мер де́вять, под но́мером де́вять

    kilences villamos — трамва́й но́мер де́вять

    3) девя́того разме́ра

    kilences kesztyű — перча́тки девя́того разме́ра

    4) (состоя́щий) из девяти́ (единиц, человек, элементов)

    kilences bizottság — коми́ссия из девяти́ чле́нов

    5) девяти́- ( при членении), по де́вять (при упаковке и т.п.)

    kilences csomagolás — упако́вка по де́вять штук

    2. формы существительного: kilencese, kilencesek, kilencest
    1) (число, номер, цифра) де́вять, девя́тка ж
    2) разг предме́т, поме́ченный ци́фрой де́вять

    a kilencesre felszállni — сади́ться/сесть на девя́тку

    * * *
    [\kilencest, \kilencesе, \kilencesek] 1. (számjegy) цифра девять (9);
    2. (szám, járműé is) номер девять; nép. девятка; 3.

    kártya. kör \kilences — девятка червей;

    pikk \kilences — девятка пик;

    4. ir., rég. (kilenc szótagú verssor) девятислоговый стих

    Magyar-orosz szótár > kilences

  • 59 második

    * * *
    1. формы прилагательного: másodikak, másodikat
    второ́й

    második fogás — второ́е с ( блюдо)

    másodiknak érkezni — приходи́ть/прийти́ вторы́м

    2. формы существительного: másodika, másodikak/másodikok, másodikat
    второ́е с ( число)

    május másodikán — второ́го ма́я

    május másodika — второ́е ма́я

    * * *
    I
    mn. второй; {ismételt) вторичный;

    vminek a \második évfordulója — двулетие;

    a \második fogás — второе (блюдо); vkinek a \második hazája — второе отечество; rég. \második házasság — второбрачие; \második házasságából származó — второбрачный; sp. \második helyre kerül — занимать/занять второе место; \második műszak — вторая смена; szính. \második szereposztás — дублировка; zene. \második szólam — второй голос; \második szólamot játszik/énekel — вторить; szól. \második gyermekkorát éli — впадать в детство; ma van a \második napja, hogy — … идёт второй день, как …;

    II

    fn. [\másodikt] \másodika (keltezés) — второе;

    január \másodika — второе января; május \másodika — второе мая; ez \másodikán történt — это случилось второго числа; február \másodikára — на второе феврали

    Magyar-orosz szótár > második

  • 60 mennyire

    1) как далеко́

    mennyire van ide a falu? — как далеко́ отсю́да де́ревня?

    2) наско́лько, как
    * * *
    1. (milyen messzire) насколько далеко;

    \mennyire van ide Miskolc? — как далеко отсюда город Мйшкольц?;

    2. átv. (vmely célt illetően) насколько, как;

    \mennyire jutottál a munkádban? — насколько ты продвинулся в работе? какие у тебя успехи (в работе)?;

    3. (felkiáltásokban) насколько, как, то-то; до чего;

    \mennyire sajnálom őt! — как я его жалею!;

    \mennyire unlak! — до чего ты мне надоел!;

    \mennyire nem volt igaza! как он был неправ! насколько неправ был он! 4.

    de még \mennyire ! — а как же! ешб бы!;

    mennyiség [\mennyireet, \mennyireе, \mennyireek] 1.

    — количество;

    számlálható egyedeké) число, численность;
    (pl. pénzösszegé) размер;

    csekély \mennyire — малое количество; немногочисленность;

    jelentéktelen/minimális \mennyire — незначительное/минимальное количество; (igen) kis \mennyire крупица, частица; nagy \mennyire — большое количество; множество, множественность; a legnagyobb \mennyire — самое большое количество; максимум; óriási/ töméntelen \mennyire — огромное количество; biz. уйма, бездна, лавина; (átv. is) végtelen \mennyire неизмеримое количество/множество;

    2. mat. количество, величина;

    adott \mennyire — данная величина;

    elhanyagolható \mennyire — ничтожная величина; komplex \mennyire — комплекс; pozitív \mennyire — плюс; végtelen kis \mennyire — бесконечно малая величина;

    3.

    fil. a \mennyire minőségbe csap át — количество переходит в качество

    Magyar-orosz szótár > mennyire

См. также в других словарях:

  • число — Прие моч ное Источник: ГОСТ 111 90: Стекло листовое. Технические условия оригинал документа Смотри также родственные термины: 109.    Число бетатронных колебаний …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • число — сущ., с., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? числа, чему? числу, (вижу) что? число, чем? числом, о чём? о числе; мн. что? числа, (нет) чего? чисел, чему? числам, (вижу) что? числа, чем? числами, о чём? о числах   математика 1. Числом… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЧИСЛО — ЧИСЛО, числа, мн. числа, чисел, числам, ср. 1. Понятие, служащее выражением количества, то, при помощи чего производится счет предметов и явлений (мат.). Целое число. Дробное число. Именованное число. Простое число. (см. простой1 в 1 знач.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧИСЛО — абстрактное, лишенное особенного содержания обозначение какоголибо члена некоторого ряда, в котором этому члену предшествует или следует за ним какой нибудь др. определенный член; абстрактный индивидуальный признак, отличающий одно множество от… …   Философская энциклопедия

  • Число — Число  грамматическая категория, выражающая количественные характеристики предметов мысли. Грамматическое число  одно из проявлений более обшей языковой категории количества (см. Категория языковая) наряду с лексическим проявлением («лексическое… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • ЧИСЛО e — Число, приближенно равное 2,718, которое часто встречается в математике и естественных науках. Например, при распаде радиоактивного вещества по истечении времени t от исходного количества вещества остается доля, равная e kt, где k число,… …   Энциклопедия Кольера

  • число — а; мн. числа, сел, слам; ср. 1. Единица счёта, выражающая то или иное количество. Дробное, целое, простое ч. Чётное, нечётное ч. Считать круглыми числами (приблизительно, считая целыми единицами или десятками). Натуральное ч. (целое положительное …   Энциклопедический словарь

  • ЧИСЛО — ср. количество, счетом, на вопрос: сколько? и самый знак, выражающий количество, цифра. Без числа; нет числа, без счету, многое множество. Поставь приборы, по числу гостей. Числа римские, арабские или церковные. Целое число, ·противоп. дробь.… …   Толковый словарь Даля

  • ЧИСЛО — ЧИСЛО, а, мн. числа, сел, слам, ср. 1. Основное понятие математики величина, при помощи к рой производится счёт. Целое ч. Дробное ч. Действительное ч. Комплексное ч. Натуральное ч. (целое положительное число). Простое ч. (натуральное число, не… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧИСЛО Е — ЧИСЛО «Е» (ЕХР), иррациональное число, служащее основанием натуральных ЛОГАРИФМОВ. Это действительное десятичное число, бесконечная дробь, равная 2,7182818284590...., является пределом выражения (1/ ) при п, стремящемся к бесконечности. По сути,… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • число — Количество, наличность, состав, численность, контингент, сумма, цифра; день.. Ср. . См. день, количество . небольшое число, несть числа, расти числом... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»