-
81 ridge
rɪdʒ
1. сущ. что-л., имеющее форму двух пересекающихся наклонных поверхностей
1) гребень горы;
горный хребет;
водораздел
2) подводная горная гряда
3) конек крыши
4) гребень вспаханной земли между двумя бороздами
5) рубчик( на материи) ;
толстая кромка
2. гл. образовывать складки/борозды;
топорщиться горный кряж, горный хребет;
гряда гор водораздел гребень горы рубчик (на материи) ;
толстая кромка край;
ребро( монеты) спинка( носа) (архитектура) конек;
коньковый брус - * roof двускатная крыша( горное) сводчатая кровля выработки (сельскохозяйственное) гребень (борозды) ;
свальная борозда - * buster культиватор для разделки гребней - * planting гребневой посев (метеорология) гребень высокого давления (техническое) прилив образовывать складки, морщить;
топорщить собираться в складки;
морщиться, топорщиться делать конек на крыше (сельскохозяйственное) нарезать борозды (сельскохозяйственное) окучивать ridge гребень горы;
горный кряж, хребет;
гряда гор;
водораздел ~ грядка;
гребень борозды ~ конек (крыши) ~ образовывать складки или борозды;
топорщиться ~ подводная скала ~ рубчик (на материи) ;
толстая кромка;
край, ребро -
82 chine
-
83 ridge
геол. хребет, горный кряж; гребень горы; водораздел
* * *
хребет, кряж; гряда
* * *
3) горный кряж; складка, гребень•- field ridge
- mountain ridge
- salt ridge* * *• складка• торос• хребет -
84 Great Dividing Range
1) Австралийский сленг: Большой Водораздельный хребет (протяжённость вдоль восточного и юго-восточного побережья на 4 тыс. км. Самая высокая точка - гора Костюшко, 2230 м (Mount Kosciusko)) -
85 arete
1) Геология: гребень, зубчатый или изрезанный хребет, острый кряж2) Французский язык: острый гребень горы, острый гребень горы (альпинизм)3) Макаров: арет, зубчатый хребет, изрезанный хребет -
86 ridge-ridge-ridge
Нефть: система хребет-хребет-хребет -
87 drum
{drʌm}
I. 1. барабан, тъпан
to beat the DRUM бия барабан (и прен.), правя реклама
2. биене на барабан (и), думкане на тъпан, барабанене
3. анат. тъпанче, зоол. слухова ципа
4. тех. барабан, цилиндър
5. бидон
6. арх. барабан (на купол), цилиндричен блок за колона
7. drum-fish
II. 1. бия/удрям/думкам барабан/тъпан
2. барабаня, удрям, тропам, чукам
3. бръмча (за насекомо)
DRUM ming in the ear бръмчене/бучене в ушите
4. ам. създавам/събуждам интерес
to DRUM for customers правя реклама (на стока)
5. призовавам, събирам (като) с барабан
to DRUM something into someone ('s head) набивам нещо в главата на някого, с мъка научавам някого на нещо
to DRUM something into someone's ears прен. проглушавам ушите на някого с нещо
drum out изгонвам позорно, воен. изгонвам от полка/деградирам с биене на барабан
drum together събирам/свиквам с биене на барабан
drum up събирам (с барабан), воен. свиквам войници/новобранци, ам. събирам, търся (купувачи)
sl. правя чай в туристическо канче, ам. измислям, изнамирам
III. 1. тесен хълм/хребет
2. геол. тесен ледников нанос* * *{dr^m} n 1. барабан, тъпан; to beat the drum бия барабан (и прен.);(2) {dr^m} v (-mm-) 1. бия/удрям/думкам барабан/тъпан; 2. бараба{3} {dr^m} n 1. тесен хълм/хребет; 2. геол. тесен ледников нанос* * *цилиндър; тъпан; барабан; барабанене; бия; думкам;* * *1. drum ming in the ear бръмчене/бучене в ушите 2. drum out изгонвам позорно, воен. изгонвам от полка/деградирам с биене на барабан 3. drum together събирам/свиквам с биене на барабан 4. drum up събирам (с барабан), воен. свиквам войници/новобранци, ам. събирам, търся (купувачи) 5. drum-fish 6. i. барабан, тъпан 7. ii. бия/удрям/думкам барабан/тъпан 8. iii. тесен хълм/хребет 9. sl. правя чай в туристическо канче, ам. измислям, изнамирам 10. to beat the drum бия барабан (и прен.), правя реклама 11. to drum for customers правя реклама (на стока) 12. to drum something into someone ('s head) набивам нещо в главата на някого, с мъка научавам някого на нещо 13. to drum something into someone's ears прен. проглушавам ушите на някого с нещо 14. ам. създавам/събуждам интерес 15. анат. тъпанче, зоол. слухова ципа 16. арх. барабан (на купол), цилиндричен блок за колона 17. барабаня, удрям, тропам, чукам 18. бидон 19. биене на барабан (и), думкане на тъпан, барабанене 20. бръмча (за насекомо) 21. геол. тесен ледников нанос 22. призовавам, събирам (като) с барабан 23. тех. барабан, цилиндър* * *drum[drʌm] I. n 1. барабан, тъпан; \drum parchment кожа на барабан; to beat ( bang) the big \drum бия големия тъпан; прен. бия барабана, правя реклама; шумно протестирам; with \drums beating с барабани, със зурли и тъпани; to follow the \drum войник съм; 2. биене на барабан (тъпан), барабанене; шум (звук) от барабан; 3. вик на птицата воден бик; 4. анат. тъпанче; зоол. слухова ципа; 5. тех. барабан, цилиндър; 6. цилиндрична кутия; бидон; 7. архит. барабан (на купол); цилиндричен блок за колона; вътрешната част на коринтски капител; 8. ост. вечеринка; 9. зоол. риба от семейство Sciaeidae; to give s.o. the \drum австр. разг. давам (някому) нужната информация, осведомявам; II. v 1. бия (удрям, думкам) барабан (тъпан); свиря на барабан; 2. барабаня, удрям, чукам (по), тропам; 3. издавам вик (за птицата воден бик); 4. бръмча (за насекомо); 5. пляскам с крила; • to \drum s.th. into o.'s head набивам нещо в главата на някого; to \drum s.th. into o.'s ears прен. проглушавам ушите на някого с нещо; to \drum for customers правя реклама (на стока и пр.); пътувам като търговски агент; II. = drumlin. -
88 gendarme
{'ʒa:nda:m}
1. n фр. полицай, стражар, жандарм
2. стърчаща скала (на хребет)* * *{'(c)a:nda:m} n фр. 1. полицай, стражар, жандарм; 2. стърчащ* * *стражар; жандарм;* * *1. n фр. полицай, стражар, жандарм 2. стърчаща скала (на хребет)* * * -
89 razor-edge
{'reizəredʒ}
1. острие (като) на бръснач
2. висок тесен хребет
3. прен. критична точка/положение
on a RAZOR-EDGE, on a razor's-edge в опасно/критично положение
4. прен. тънка граница
to keep on the RAZOR-EDGE of крепя се на самата граница/на ръба на* * *{'reizъrej} n 1. острие (като) на бръснач; 2. висок тес* * *1. on a razor-edge, on a razor's-edge в опасно/критично положение 2. to keep on the razor-edge of крепя се на самата граница/на ръба на 3. висок тесен хребет 4. острие (като) на бръснач 5. прен. критична точка/положение 6. прен. тънка граница* * *razor-edge[´reizər¸edʒ] n 1. острие (като на) бръснач; 2. висок планински хребет; 3. прен. критична точка (положение); to be on the \razor-edge в опасно положение съм; 4. прен. тънка граница; to keep on the \razor-edge of държа се на самата граница на. -
90 spur
{spə:}
I. 1. шпора
to put/set SPURs to пришпорвам (кон) (и прен.)
to win one's SPURs ист. спечелвам рицарско звание, прен. създавам си име, получавам признание
2. подбуда, подтик, стимул, импулс
on the SPUR of the moment спонтанно, импулсивно, импровизирано, изведнъж
3. бот., зоол. тънък/остър израстък на някоя част, шип
4. издадена скала/хребет, разклонение (на планина, път, жп линия)
5. climbing-irons
6. стена, съединяваща укрепление с вътрешността
II. 1. пришпорвам (и прен.)
2. слагам шпори на
3. подтиквам, подбуждам, стимулирам (често с on)
4. яздя бързо, препускам* * *{spъ:} n 1. шпора; to put/set spurs to пришпорвам (кон) (и прен.); (2) {spъ:} v (-rr-) 1. пришпорвам (и прен.); 2. слагам шпори на;* * *шпора; пришпорвам;* * *1. climbing-irons 2. i. шпора 3. ii. пришпорвам (и прен.) 4. on the spur of the moment спонтанно, импулсивно, импровизирано, изведнъж 5. to put/set spurs to пришпорвам (кон) (и прен.) 6. to win one's spurs ист. спечелвам рицарско звание, прен. създавам си име, получавам признание 7. бот., зоол. тънък/остър израстък на някоя част, шип 8. издадена скала/хребет, разклонение (на планина, път, жп линия) 9. подбуда, подтик, стимул, импулс 10. подтиквам, подбуждам, стимулирам (често с on) 11. слагам шпори на 12. стена, съединяваща укрепление с вътрешността 13. яздя бързо, препускам* * *spur[spə:] I. n 1. шпора (и бот.); to need the \spur бавен съм; to set ( to put, to clap) \spurs to o.'s horse, to dig o.'s \spurs into o.'s horse пришпорвам коня си; to win ( earn) o.'s \spurs ист. получавам рицарско звание; прен. създавам си име, спечелвам признание; 2. подбуда, подтик, импулс; on the \spur of the moment импулсивно, изведнъж, без да мисля; 3. шип (на крак на петел и пр.); 4. издадена скала, издаден хребет; разклонение, дял (на планина); 5. стена, която съединява укрепление с вътрешността; II. v (- rr-) 1. пришпорвам; to \spur a willing horse проявявам излишна настойчивост; 2. слагам шпори (на); booted and \spurred с ботуши и шпори; 3. подтиквам, подбуждам, стимулирам (често с on); 4. поет. препускам. -
91 back
1. n1) спина2) спинка (стільця тощо)3) спинний хребет; поперек4) задня (зворотна) сторона; задній план5) виворіт, спід, підкладка6) гребінь (хвилі, пагорба)8) обух9) гірн. найвищий рівень (виробки)11) спорт. захисник (у футболі)12) корито; чан; великий бак◊ back to back — впритул
◊ to turn one's back upon (on) smb. — відвернутися від когось, порвати стосунки з кимсь
◊ to put (to set) smb.'s back up — розгнівати когось
◊ to be at the back of smb. — підтримувати когось, бути на чиємусь боці
2. adj1) заднійback edge (margin) — друк. внутрішнє (корінцеве) поле
back elevation — вигляд ззаду, задній фасад
back vowel — фон. голосний заднього ряду
2) віддалений, дальнійback street — віддалена (глуха) вулиця
3) зворотний4) запізнілий, відсталий; старийa back number (issue) of a magazine — старий номер журналу
5) амер. затриманий, прострочений (про платіж:)6) військ. тиловийback areas — військ. тили, тилові райони
3. adv1) ззаду, позадуkeep back! — не підходьте!, відійдіть назад!
to sit back — зручно усістися, відкинутися на спинку крісла
2) назад, у зворотному напряміback and forth — назад і вперед; туди й назад
3) знову4) осторонь, віддалік5) тому6) указує на зворотну дію4. v1) підтримувати, підкріпляти2) закріпляти (якір)3) зміцнювати, підпирати4) субсидувати, фінансувати5) рухатися у зворотному напрямі; відступати, задкувати; осаджувати; іти заднім ходом6) сідати на коня, їхати верхи7) класти на підкладку8) прилягати ззаду9) амер., розм. носити на спині10) бути спинкою (підкладкою); бути фоном□ back down — відступати, відмовлятися
□ back off — гальмувати, сповільнювати
□ back out of — ухилятися від
□ back up — підтримувати; давати задній хід
◊ to back the wrong horse — помилитися, прорахуватися, поставити не на того коня
* * *I [bʒk] n1) спина3) pl високоякісні, першосортні шкури5) спинний хребет; хребет; поперек, крижі6) задня, тильна частина ( чого-небудь)8) задня, більш віддалена частина ( чого-небудь); задній план9) зворотний бік; зворот, виворіт10) гребінь (хвилі, гори)11) нагота, неприкрите тіло ( коли мова йде про одяг); одяг12) cпopт. захисник (тж. full back); half back півзахисник13) мop. кіль; кільсон15) нижня дека ( музичного інструмента)16)II [bʒk] a1) заднійback elevation — тex., бyд. вид ззаду, задній фасад
back lighting — кiнo контржурне освітлення
back projection — кiнo рирпроекція
2) віддалений, далекийback alley — глухий провулок; нетрі, задвірки
back district — aмep. сільський район, глухомань
3) зворотний4) запізнілий, відсталий; старий; допотопний5) пepeв.; aмep. затриманий, прострочений; виплачений за минулий час6) вiйcьк. ТиловийIII [bʒk] adv1) позаду, заkeep back! — не підходь!, відійди!
2) назад3) знову4) тex. ( у напрямку) проти годинникової стрілки5) тому6) із запізненням; з відставаннямto pay back — віддати борг; відплатити
IV [bʒk] vback from — осторонь, далеко від
1) підтримувати ( проект), підкріплювати ( аргументацію) (тж. back up)2) закріплювати ( якір); зміцнювати; підпирати ( стіну); нахиляти; притуляти3) субсидіювати; фінансувати4) ставити (на гравця, боксера, коня)5) (on) сподіватися, розраховувати на (кого-небудь, що-небудь)6) рухати у зворотному напрямку; осаджувати; відводитиto back the oars — мop. табанити
to back water — мop. табанити; відступатися, відступати
7) рухатися у зворотному напрямку, іти заднім ходом; відходити, відступати; задкувати8) сідати на коня; їхати верхи; об'їжджати коня9) покривати; прилаштувати спинку; ставити на підкладкуto back a book — оправити, переплести книгу
10) примикати, приєднувати ( ззаду)11) підписувати, скріплювати підписом; затверджувати; візувати; фін. індосувати ( вексель)12) акомпанувати; супроводжувати музикою (тж. back up)13)V [bʒk] nto back and rill — мop. лежати в дрейфі пересуватися зиґзаґами aмep. вагатися, проявляти нерішучість
корито; чан; великий бак -
92 backbone
n1) анат. спинний хребет; хребетний стовп2) основа, суть, головна опора3) твердість характеру, сила волі4) корінець (книги)5) тех. каркас (конструкції)to the backbone — наскрізь, до самих кісток
* * *n1) aнaт. хребет, хребетний стовп; спинний хребет2) основа; суть; сутність3) твердість характеру; сила волі4) тex. каркас, несуча частина, головна опора ( конструкції) -
93 ridge
1. n1) гребінь гори2) гірський хребет; пасмо гір3) вододіл4) рубець (на тканині); товстий пружок1) хребет (тварини)8) архт. гребінь (даху)9) гірн. склеписта покрівля виробки2. v1) утворювати складки (борозни)2) морщитися; стовбурчитися3) робити гребінь (на даху)4) с.г. нарізати борозни5) підгортати, підсипати* * *I n1) гірський кряж, гірський хребет; пасмо гір; вододіл2) гребінь гори3) рубчик ( на тканині); товста крайка4) край; ребро ( монети)6) apxiт. гребінь, коник; гребневий брус7) гipн. склеписта покрівля виробки8) c-г. гребінь ( борозни)9) мeтeop. гребінь високого тиску10) тex. приливокII v1) утворювати складки, морщити; стовбурчити; збиратися в складки; морщитися, стовбурчитися3) c-г. нарізати борозни; підгортати -
94 vertebral
adjхребетнийvertebral column — хребетний стовп; спинний хребет
* * *a анат. хребетний; vertebral column хребетний стовп, хребет, спинний хребет; = vertebrate а 1) -
95 chine
I n; геол.ущелина, розколинаII = chimb III n2) кyл. філей; полядвиця3) гострий гребінь ( гори); гірський хребет; пасмо гір4) мop. гостра скулаIV v -
96 spine
[spain]n1) aнaт. хребет; спинний хребет2) бoт., зooл. виступ; шип, колючка3) бoт. остюк; голка; кістяний промінь4) серцевина дерева; основа, суть5) гірський хребет, гребінь -
97 hogback
{'hɔgbæk}
n планински хребет/било, стръмно от двете страни* * *{'hъgbak} n планински хребет/било, стръмно от двете страни.* * *превал;* * *n планински хребет/било, стръмно от двете страни -
98 Alaska Range
Аляскинский хребет (п-ов Аляска, США); Аляскинский хребет* * * -
99 Blue Ridge
-
100 Great Dividing Range
Большой Водораздельный хребет (Австралия); Большой Водораздельный хребет* * *
См. также в других словарях:
хребет — См … Словарь синонимов
ХРЕБЕТ — муж. спина, задняя поверхность туловища человека, верхняя у животного; продольная средина спины, от шеи до поясницы или крестца; | кости, эту часть образующие, позвоночный столб; костяной хребет, хребетные или хребтовые позвонки; их у человека 24 … Толковый словарь Даля
ХРЕБЕТ — (хребёт прост.), хребта, муж. 1. То же, что позвоночник. || перен. Спина (прост.). Взвалить мешок на хребет. || перен. Спина как символ труда, физической энергии (разг.). Всё вынес на своем хребте. Своим хребтом отдуваться. 2. Горная цепь, ряд… … Толковый словарь Ушакова
хребет — Хребет дать (дать отпор.) убежать, обратиться в бегство. Конница князя Трубецкого, не выдержав первого натиска, дала хребет. Загоскин … Фразеологический словарь русского языка
ХРЕБЕТ — ХРЕБЕТ, бта, муж. 1. Позвоночник, а также (прост.) спина. Гнуть (ломать) х. (перен.: тяжело работать; прост.). 2. Горная цепь. Гребень, склон хребта. Уральский х. | прил. хребтовый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
Хребет — горный … Энциклопедия туриста
хребет — хребет, хребетный (неправильно хребёт, хребётный) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
хребет — горный кряж гребень горы складка (геол.) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы горный кряжгребень горыскладка EN ridge … Справочник технического переводчика
ХРЕБЕТ — Гибать (ломать) хребет (хребто). Перм., Пск. То же, что гнуть хребет. Глухов 1988, 108; СПП 2001, 79. Гнуть хребет. Разг. Трудиться до изнеможения, изнурять себя тяжёлой работой. ФСРЯ, 109; СПП 2001, 79. Наломать хребет кому. Новг. Побить,… … Большой словарь русских поговорок
Хребет — Хребет: Горный хребет горная цепь. Хребет посёлок в Миасском городском округе Челябинской области. Хребет станция Южно Уральской железной дороги. В анатомии хребет несущий элемент скелета у позвоночных животных. См. также… … Википедия
хребет — бта/, м. 1) Позвоночник животного, рыбы. Хребет омуля. 2) прост. Позвоночник и спина человека. Каждая ветка обдавала нас, как из дождевой трубы, холодная струйка забиралась под галстук и текла вдоль спинного хребта (Тургенев). Синонимы:… … Популярный словарь русского языка