-
21 depositar
гл.1) общ. (нанести течением) намыть, (песок, снег и т. п.) нанести, (песок, снег и т. п.) наносить, (торжественно положить) возложить, внести, вносить, вносить в депозит, отдать (сдать) на хранение, сделать вклад, вкладывать (en), вложить (во что-л.) (en), делать вклад, класть, сдавать на хранение, помещать (куда-л.)2) геол. отложить3) хим. осадить, осаждать, осаживать4) юр. вносить вклад, давать задаток, предоставлять обеспечение, приобщать к материалам дела5) экон. депонировать, делать вклад (в банке) -
22 depósito
сущ.1) общ. (вложенная сумма) вклад, (осадок) муть, (склад) база, амбар, бак, баклага, бензобак, вкладывание, пакгауз, бассейн (de aqua), кладовая (для товаров и т. п.), резервуар, сдача на хранение, склад2) геол. отложение3) разг. каптёрка4) устар. цейхгауз5) воен. магазинная коробка, магазин6) хим. осадок7) юр. депозитарий, зависимое держание, задаток, залог, обеспечение, первый взнос, поклажа, хранение8) экон. товарный склад, депо9) фин. депозит, хранилище, вклад -
23 almacenamiento
m1) хранение на складе; складирование; накопление запасов2) товары ( хранимые на складе)3) тех. накопление, хранение ( информации)5) тех. запасание; аккумулирование -
24 depósito
m1) склад, база; хранилище; лабаз; пакгауз3) вещь, сданная на хранение4) денежный вклад; депозит5) воен. магазин, магазинная коробка6) резервуар, бак8) осадок9) геол. осадок, отложение10) воен. сборный пункт11) мед. скопление жидкости ( в организме)12) муз. пневмоническая система ( в органе) -
25 almacenado
-
26 almacenaje
-
27 asilar
-
28 conservación
f2) хранение; сохранение; консервация3) охрана; защита••instinto de conservación — инстинкт самосохранения -
29 consignar
vt3) депонировать7) ком. отправлять (посылать) товары на консигнацию8) юр. депонировать, вносить на хранение -
30 dejar
vt2) оставить, положить3) оставлять, завещать4) (de) переставать, прекращать7) давать взаймы, одалживать8) ощущать потребность (в дружбе и т.п.)9) (с некот. inf) не препятствовать, давать возможность, позволять¡déjame pasar! — дай мне пройти!¡déjame trabajar! — не мешай мне работать!11) откладывать, отсрочивать12) (no dejar de + inf) непременно сделать ( что-либо)••dejar fuera — отстранить (от дела и т.п.)dejar a uno para quien es — не обращать внимания на кого-либо¡déjalo para quien es! — оставь его!, что с него взять! -
31 depositar
-
32 embodegamiento
-
33 ensilar
-
34 eslingaje
m Арг.таможенная пошлина (за хранение импортных товаров) -
35 receptación
-
36 almacenamiento de información
El diccionario Español-ruso económico > almacenamiento de información
-
37 almacenamiento de los datos
1) хранение данных ( в памяти ЭВМ)El diccionario Español-ruso económico > almacenamiento de los datos
-
38 almacenamiento intermediario
El diccionario Español-ruso económico > almacenamiento intermediario
-
39 almacenamiento interno
El diccionario Español-ruso económico > almacenamiento interno
-
40 almacenamiento negligente
El diccionario Español-ruso económico > almacenamiento negligente
См. также в других словарях:
ХРАНЕНИЕ — в гражданском праве обязательство, которое возникает на ос новании договора или в силу закона. 1) По договору ХРАНЕНИЯ одна сторона (хранитель) обязуется хранить пе реданное ей имущество и возвратить его в сохранности другой стороне.Сторонами… … Финансовый словарь
Хранение — см. Договор складского хранения; Договор храпения; Ответственное хранение; Хранение в гардеробах организаций; Хранение в гостинице; … Энциклопедия права
хранение — сохранение, оставление, содержание, выдерживание, запасание; прятание, скрывание, оберегание, убережение, укрытие, прибережение, сбережение, лежка. Ant. трата, растрата Словарь русских синонимов. хранение сущ. • сохранение Словарь русских… … Словарь синонимов
ХРАНЕНИЕ — ХРАНЕНИЕ, хранения, мн. нет, ср. Действие по гл. хранить в 1 знач. Сдать вещи на хранение. Камера для хранения багажа. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ХРАНЕНИЕ — в гражданском праве обязательство, которое возникает из договора хранения либо в силу закона. Обязательством по X. в силу закона является ответственное X. Оно возникает при отказе покупателя (получателя) от переданного поставщиком товара (напр.,… … Юридический словарь
ХРАНЕНИЕ — в гражданском праве договор, в силу которого одна сторона (хранитель) обязуется хранить имущество, переданное ей другой стороной (поклажедателем), и возвратить его в сохранности … Большой Энциклопедический словарь
хранение — ХРАНИТЬ, ню, нишь; нённый; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ХРАНЕНИЕ — процесс, в ходе которого хранитель обязуется сохранить переданный владельцем товар и затем, по истечении указанного в договоре хранения срока, возвратить его. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2… … Экономический словарь
хранение — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4564] Тематики защита информации EN storage … Справочник технического переводчика
хранение — 3.17 хранение: Операция, проводимая на предприятии, в технологическом процессе, заключающаяся в определении приведенного объема или массы нефти и нефтепродуктов для последующих учетных операций. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Хранение — обязательство сохранить и впоследствии возвратить владельцу переданную на хранение вещь[1] (см. также секвестр). музея, направленный на создание условий для сохранности предметов и коллекций.[2] Хранение пищевых продуктов осуществляется при… … Википедия