-
21 coal-raising system
способ выдачи угля на поверхность, способ подъема угля -
22 drawing
1. n протаскивание2. n вытягивание3. n подтягивание; приближение4. n лотерея5. n спорт. жеребьёвка6. n щепотка чаю для заварки7. n выручка; прибыль8. n тех. волочение, протягивание9. n тех. вытяжка10. n тех. метал. отпуск11. n тех. выпуск руды12. n тех. выдача угля на поверхность13. a тянущий, везущий14. a тягловый, грузовой15. a оттягивающий16. a вытяжной17. n черчение18. n рисованиеin drawing — нарисованный правильно, с учётом перспективы
19. n чертёж20. n рисунок; набросок; изображениеoutline drawing — контурный чертеж; контурный рисунок
perspective drawing — чертёж, рисунок в перспективе
Синонимический ряд:1. attractive (adj.) alluring; appealing; attracting; attractive; bewitching; captivating; charming; enchanting; engaging; fascinating; glamorous; magnetic; mesmeric; prepossessing; seductive; siren2. artwork (noun) artwork; commercial art; commercial designing; design; etching; illustrating; sketching; tracing3. sketch (noun) depiction; doodle; graffiti; illustration; likeness; picture; representation; sketch; work of art4. attracting (verb) alluring; appealing; attracting; bewitching; captivating; charming; enchanting; fascinating; luring; magnetising; magnetizing; wiling5. depleting (verb) bankrupting; depleting; drawing down; exhausting; impoverishing; using up6. draining (verb) drafting; draining; drawing off; pumping; siphoning; tapping7. eviscerating (verb) disemboweling; eviscerating; gutting8. evoking (verb) eliciting; evoking9. extending (verb) drawing out; elongating; extending; lengthening; prolonging; protracting; spinning out; stretching10. getting (verb) deriving; getting; taking11. inducing (verb) arguing into; bringing around; convincing; drawing in; drawing on; inducing; persuading; prevailing on; prevailing upon; procuring; prompting; talking into; winning over12. inferring (verb) collecting; concluding; deducing; deducting; gathering; inferring; judging; making; making out13. paying (verb) bring in; clearing; earning; gaining; grossing; netting; paying; producing; realising; repaying; returning; yielding14. pouring (verb) decanting; effusing; pouring15. pulling (verb) dragging; hauling; lugging; pulling; towing; tugging -
23 drawing
ˈdrɔ:ɪŋ сущ. действие по значению глагола draw
1) протягивание, подтягивание, вытаскивание и т. п.
2) мн. выручка
3) лотерея to hold a drawing ≈ проводить лотерею Syn: lottery
4) рисование;
черчение
5) рисунок, набросок, эскиз (сделанный ручкой, карандашом или мелком) ;
чертеж to do, make a drawing ≈ рисовать freehand drawing ≈ чертеж от руки line drawing ≈ чертеж Syn: sketch
6) тех. волочение( проволоки), вытягивание, протягивание;
прокатка протаскивание вытягивание подтягивание;
приближение лотерея (спортивное) жеребьевка щепотка чаю для заварки pl выручка;
прибыль( техническое) волочение, протягивание (проволоки) вытяжка отпуск (стали) выпуск руды выдача угля на поверхность тянущий, везущий тягловый, грузовой( о скоте) оттягивающий вытяжной черчение - engineering /mechanical/ * техническое черчение рисование - in * нарисованный правильно, с учетом перспективы - out of * нарисованный неправильно, с нарушением перспективы - * teacher учитель рисования чертеж - master * эталонный чертеж - sectional * чертеж (чего-л.) в разрезе - rough * кроки;
эскиз;
набросок - * office чертежное бюро рисунок;
набросок;
изображение - * of a tree изображение дерева - pencil * рисунок карандашом - to make a * of smth. нарисовать что-л. central government ~ on central bank снятие денег с правительственного счета в центральном банке cum ~ с правом на выгоду от розыгрыша очередности погашения долга current account ~ снятие денег с текущего счета dimensioned ~ чертеж с нанесенными размерами drawing pres. p. от draw ~ тех. волочение (проволоки), вытягивание, протягивание;
прокатка ~ выписка тратты ~ выписка чека ~ вытягивание ~ вчт. графический ~ набросок ~ протаскивание ~ рисование;
черчение (тж. mechanical drawing) ;
out of drawing нарисованный с нарушением перспективы ~ рисование ~ рисунок ~ рисунок ~ снятие денег со счета ~ составление документа ~ трассирование ~ чертеж ~ черчение ~ щепотка чая для заварки ~ by lot выбор облигаций для очередного погашения путем жребия ~ by lot определение очередности погашения требований кредитов путем жребия ~ by lot определение очередности погашения требований кредитов путем розыгрыша очередности ~ of bonds for early redemption розыгрыш облигаций с целью досрочного погашения ~ on current account снятие денег с текущего счета ~ on foreign exchange reserves использование резервов иностранной валюты ~ up оформление документа ~ up составление документа ~ up of accounts составление отчета first tranche ~ выпуск первой транши займа layout ~ вчт. макетный чертеж master ~ вчт. оригинал ~ рисование;
черчение (тж. mechanical drawing) ;
out of drawing нарисованный с нарушением перспективы outline ~ вчт. контурный чертеж scale ~ чертеж в масштабе -
24 drawing
I1. [ʹdrɔ:ıŋ] n1. 1) протаскивание2) вытягивание3) подтягивание; приближение2. 1) лотерея2) спорт. жеребьёвка3. щепотка чаю для заварки4. pl выручка; прибыль5. тех.1) волочение, протягивание ( проволоки)2) вытяжка6. метал. отпуск ( стали)7. 1) выпуск руды2) выдача угля на поверхность2. [ʹdrɔ:ıŋ] a1. тянущий, везущий2. тягловый, грузовой ( о скоте)3. оттягивающий4. вытяжнойII [ʹdrɔ:ıŋ] n1. 1) черчениеengineering /mechanical/ drawing - техническое черчение
2) рисованиеin drawing - нарисованный правильно, с учётом перспективы
out of drawing - нарисованный неправильно, с нарушением перспективы
2. 1) чертёжsectional drawing - чертёж (чего-л.) в разрезе
rough drawing - кроки; эскиз, набросок
2) рисунок; набросок; изображениеpencil [pen] drawing - рисунок карандашом [чернилами]
to make a drawing of smth. - нарисовать что-л.
-
25 těžba uhlí
-
26 coal clearance computer
компьютер, контролирующий транспортировку угля на поверхностьАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > coal clearance computer
-
27 подъём
подъём Abheben n; Abhub m; Anhebung f; Anhub m; Ansteigen n; Anstieg m; Auffahrt f; Aufgang m; Aufheben n; граф. Aufsteigung f; ав. Aufstieg m; Auftoppen n; аэрод. Auftrieb m; Aufwärtsbewegung f; Aufwärtsgang m; Aufwärtshub m; Aufziehen n; Ausbau m; мет. Ausheben n; авто. ж.-д. Bergauffahren n; авто. ж.-д. Bergfahrt f; Förderung f; Heben n; Hebung f; суд. Heißen n; Hieven n; горн. Hochförderung f; Hochgang m; Hub m; Neigung f; Rampe f; горн. Schachtförderung f; Sprung m; ав. Steigen n; ав.,ж.-д. Steigung f; Toppen n; Ziehen n; Zug m; стр. Überhöhung fподъём м. нулевой точки Nullpunktanstieg m; Nullpunktsanstieg m; säkularer Nullpunktanstieg m; säkularer Nullpunktsanstieg m -
28 coal clearance computer
компьютер, контролирующий транспортировку угля на поверхность -
29 Kohlenfläche
поверхность угляповерхность угольного пластаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Kohlenfläche
-
30 coal
уголь
coal in pile уголь в насыпке;
coal in solid уголь в целике;
coal with high ash content зольный уголь;
coal with low ash content малозольный уголь
algal coal см. boghead coal
allochthonous coal аллохтонный уголь
altogether coal несортированный [рядовой] уголь
alum coal квасцовый уголь
amorphous coal аморфный уголь
ample coal большой целик угля
anthracite coal антрацит, антрацитовый уголь
anthraxylous coal антраксильный уголь
anthraxylous-attrital coal антраксильно-аттритовый уголь
ash coal зольный уголь
ash-free coal беззольный уголь
asphaltic coal уст. асфальтовый уголь (см. тж. albertite)
attrital coal аттритовый уголь
attrital-anthraxylous coal аттрито-антраксильный уголь
autochthonous coal автохтонный уголь
baking coal спекающийся уголь
ball coal шаровой уголь
banded coal полосчатый уголь
bank coal рядовой уголь
barley coal антрацит-орех, АО
bastard coal зольный уголь
bench coal угольный пласт
billy coal тонкий, не поддающийся разработке пласт (залегающий над или под разрабатываемым пластом)
binding coal спекающийся уголь
bird's-eye coal пятнистый уголь, уголь с «птичьим глазом»
bituminous coal битуминозный уголь
bituminous brown coal смолистый уголь
black coal чёрный уголь (изменённый интрузией изверженной породы)
blend coal кеннельский уголь, переслаивающийся с обыкновенным углем
blind coal 1. слепой уголь (уголь, сгорающий без пламени) 2. природный кокс, напоминающий антрацит
block coal уголь, разламывающийся на крупные глыбы кубической формы
board coal бурый уголь, лигнит
bog coal болотный уголь (землистая разновидность бурого угля)
boghead coal богхед (сапропелевый уголь с преобладанием водорослей)
bone [bony] coal 1. зольный уголь 2. глинистый уголь
bottle coal газовый уголь
bovey coal разновидность лигнита, бурый уголь, смолистое дерево
branch coal расщепляющийся уголь
brat coal 1. тонкий пласт угля, содержащий включения пирита и карбонатов 2. нечистый уголь
brazilly coal уголь с большим содержанием пирита
bright coal блестящий уголь
bright-banded coal блестящий полосчатый уголь
broken coal гранулометрический класс кусков антрацита
brown coal бурый уголь
bumpy coal отслаивающийся уголь
burnt coal естественный кокс
caking coal спекающийся уголь
candle coal пламенный уголь
cannel coal кеннельский уголь
carbonaceous coal полуантрацит
cat coal уголь, содержащий пирит
cellar coal угольный пласт, расположенный немного ниже главного пласта
chance coal угольный пласт в 9 дюймов (Стаффордшир, Англия)
checker coal антрацит в кусках или зёрнах прямоугольной формы
chemist's coal разновидность длиннопламенного угля
cherry coal вишнёвый уголь (мягкий некоксующийся битуминозный уголь со смоляным блеском)
chestnut coal- орешковый уголь (антрацит класса 5 3 1 -о — 1 -п. дюйма)
chinley coal уголь в кусках (лучшая марка курного угля)
chlorophyll coal хлорофилловый уголь (разновидность дизодиля)
cinder coal естественный кокс
cindery coal ококсованный уголь
cinley coal крупный уголь (не проходящий через грохот)
circular coal уголь с глазковой поверхностью
clearly-banded coal яснополосчатый уголь
clearly thin-banded coal ясно-тонкополосчатый уголь
cleek coal рядовой уголь
clod coal мягкий и вязкий сланец в кровле или почве угольного пласта
coarse coal крупнокусковой уголь
coke coal природный кокс
coking coal коксующийся уголь
columnar coal уголь со столбчатой отдельностью
common-banded coal полосчатый уголь
common bituminous coal обычный битуминозный уголь
compact coal плотный уголь
cone-in-cone coal уголь с текстурой «конус в конусе»
coombe coal измельчённый уголь
crop coal 1. часть угольной залежи у поверхности 2. обнажение угля, выходящего на поверхность 3. бедное месторождение угля
cropper coal уголь, оставленный в почве пласта
crow coal высокозольная разновидность землистого угля с малым содержанием битума
crozzling coal коксующийся уголь
crumble coal порошкообразный уголь
crushed coal дроблёный уголь
crystallized coal уголь с текстурой "конус в конусе"
cube coal кубический уголь, уголь, разбивающийся на кубики
D- coal уголь-D (мельчайшие, в основном дюреновые, частицы угля, обнаруживаемые при силикозе лёгких у шахтёров)
dandered coal естественный кокс
day coal верхний пласт угля (ближайший к поверхности)
dead coal некоксующийся уголь
deaf coal- уголь, изменённый интрузией изверженных пород
decomposed coal выветрившийся уголь
deep coal глубинный уголь (уголь, залегающий на значительной глубине)
detrital coal детритовый [обломочный] уголь
developed coal подготовленный для разработки уголь
dice coal мелкокусковой уголь
dirty coal- грязный зольный уголь
distantly-banded coal редкополосчатый уголь
domestic coal уголь для бытового отопления
drift coal перенесённый [дрифтовый] уголь; аллохтонный уголь
dross coal 1. неспекающийся уголь 2. мелкий уголь; угольная пыль
drossy coal низкосортный загрязнённый уголь; уголь, содержащий пирит
drub coal углистый сланец, нечистый уголь
dry coal сухой уголь
dry-burning coal тощий неспекающийся уголь
dull coal матовый [тусклый] уголь
dull-banded coal матовый [тусклый] полосчатый уголь
dust coal угольная пыль
earth(y) coal землистый уголь
earthy brown coal землистый бурый уголь
easy coal мягкий уголь
edge coal крутопадающий пласт угля
explosive coal стреляющий [взрывчатый, взрывной] уголь
eye coal уголь с глазковой поверхностью
F- coal уголь с преобладанием прослоек фюзена
fancy coal обогащенный уголь
fancy lump coal полуантрацитовый уголь (крупностью более 85 мм)
fat coal жирный уголь
fault coal низкосортный уголь
fibrous coal волокнистый уголь
fiery coal газовый уголь
fine coal мелкий уголь, угольная мелочь
finely banded [finely striated]
coal тонкополосчатый [тонкоштриховатый] уголь
finger coal пальчиковый уголь (природный кокс, встречающийся в виде небольших шестигранных столбиков вблизи интрузии изверженных пород)
fire coal уголь, идущий на отопление
flame coal пламенный уголь
flat coal 1. пласт угля, залегающий горизонтально 2. плитняк
flaxseed coal мелкий антрацит
float coal плавающий уголь (мелкие неправильной формы отдельные тела угля в песчаниках или алевролитах)
foliated coal рассланцованный уголь
forge coal кузнечный уголь
fossil coal ископаемый уголь
foul coal нечистый уголь; некоммерческий уголь
free coal блестящий уголь с хорошим изломом; самоотбивающийся уголь
free-burning coal длиннопламенный уголь
fresh coal свежий уголь
freshly mined coal только что добытый из шахты уголь
friable coal рыхлый [рассыпчатый] уголь
frozen coal «присуха» (уголь, приставший к кровле или почве)
gagate-like coal гагатоподобный уголь
gaist coal уголь, горящий постоянным белым раскалённым пламенем
gas (flame) coal газовый уголь
gelosic coal уголь, богатый ульмином
ghost coal уголь, горящий ярким белым пламенем
glance [gloss] coal блестящий уголь
graded coal сортированный уголь
granular coal зернистый уголь
grate coal грохочёный уголь (размером с яйцо)
great coal отборный [крупный] уголь, уголь в крупных кусках
green coal свежий уголь
greenwood coal уголь из древесины лиственных пород
grew coal угольный пласт, постепенно переходящий в покрывающую или подстилающую породу
ground coal нижний слой [основание] угольного пласта
hard coal каменный уголь
hard ash coal тощий уголь
heterogeneous coal неоднородный уголь
high coal мощный пласт угля
high-rank coal уголь высокой степени углефикации
high-volatile coal уголь с высоким содержанием летучих веществ
homogeneous coal однородный уголь
humic coal гумусовый уголь
humic cannel [humic sapropelic] coal гумусово-сапропелевый уголь
humus coal гумусовый уголь
hydrogenous coal уголь с большим содержанием влаги; уголь с большим содержанием летучих веществ
impure coal нечистый уголь; зольный уголь
indigenous coal уголь, образовавшийся на месте, автохтонный уголь
indistinctly-banded coal неяснополосчатый уголь
inferior coal уголь низкого качества
initial coal исходный уголь
intermediate coal переходный уголь
jet coal гагат, чёрный янтарь
kennel coal кеннельский уголь
kerosine coal битуминозный нефтеносный уголь
kilkenny coal разновидность антрацита
kim coal нефтеносный сланец юрского возраста
kimmeridge coal киммериджский уголь (вид горючего сланца)
knotty coal пятнистый [узловатый] уголь
lamellar coal листоватый уголь
laminated coal слоистый уголь
leaf coal разновидность бурого угля, состоящая в основном из листьев деревьев
lean coal сухой уголь
lean cannel coal кеннельский уголь с малым содержанием летучих веществ (переходный к битуминозному углю)
level coal горизонтально залегающий пласт угля
light coal газовый уголь
lightly pitching coal пологопадающий пласт угля
lignitic [lignitous] coal лигнитовый уголь
lime coal низкосортный уголь, пригодный только для обжига извести
lively coal уголь, легко распадающийся на куски средней величины
long-flame coal длиннопламенный уголь
loosened coal 1. отбитый уголь 2. измельчённый уголь
low coal тонкий пласт угля
lower-grade bituminous coal низкобитуминозный уголь
low-sulfur coal уголь с низким содержанием серы
low-volatile coal уголь с низким содержанием летучих веществ
low-volatile bituminous coal битуминозный уголь с низким содержанием летучих веществ
lump coal крупнокусковой уголь
macroclastic coal макрокластический уголь (содержащий многочисленные, различимые невооруженным глазом обломки)
macrofragmental coal макрофрагментарный уголь
malting coal антрацит, угольная обманка
matt coal матовый уголь
medium-volatile bituminous coal битуминозный уголь со средним содержанием летучих веществ
Mersey yellow coal тасманит
metabituminous coal метабитуминозный уголь
metaboghead coal высококачественный торбанит
metal coal пиритсодержащий уголь
metalignitous coal длиннопламенный уголь
metallurgical coal коксующийся уголь
microfragmental coal микрофрагментарный уголь
mill coal некоксующийся уголь
mineral coal каменный уголь
molded coal брикетированный уголь, брикеты из древесного угля, связанного битумом
moor coal рыхлый бурый уголь, рыхлый лигнит
mushy coal пористый уголь
needle coal волокнистый лигнит (состоящий из скопления сосудистых пучков и стеблей)
nether coal нижняя пачка мощного угольного пласта
niggerhead coal угольный пласт с включением пород в виде желваков, роговиков и т. п.
nonbanded coal неполосчатый уголь
nonclinkering coal неспекающийся уголь; необогащающийся уголь
noncoking coal некоксующийся уголь
ocean coal лежащие под океаном угольные пласты
oil coal стелларит (разновидность асфальта)
ooster coal уголь низкого качества
open-burning coal длиннопламенный неспекающийся уголь
opencast coal уголь, добываемый открытым способом
open-grained coal яснополосчатый уголь
orthobituminous coal битуминозный уголь; жирный уголь
orthohydrous coal 1. обычный битуминозный уголь со средним содержанием водорода 2. мацерал с нормальным содержанием водорода (напр. витренит)
ortholignitous coal уголь, содержащий 75—80 % водорода в беззольном остатке
outbreak coal выход [обнажение] угольного пласта на дневную поверхность
paper coal 1. тонкослоистый [бумажный, листоватый] бурый уголь 2. уголь с большим содержанием кутикул
parabituminous coal парабитуминозный уголь (содержащий 84—87% углерода)
paraffin coal парафиновый уголь (светлоокрашенный каменный уголь, идущий на производство минеральных масел и парафина)
parrot coal «трескучий» [«попугаев»] уголь
pea coal мелкий уголь
peacock coal радужный [переливчатый, блестящий] каменный уголь
peat coal торфяной уголь
peaty fibrous coal волокнистый торф
peaty pitch coal допплерит (сибирский асфальт)
pebble coal уголь с комковатой структурой
perbituminous coal пербитуминозный уголь
perhydrous coal уголь, содержащий свыше 6 % водорода
petroleum-oil cannel coal нефтеносный сланец
picked coal обогащенный вручную уголь
pillar coal уголь, оставленный в целике
pit coal каменный уголь
pitch coal 1. смолистый уголь 2. разновидность гагата
placer brown coal разрушенный, а затем переотложенный бурый уголь
plastic coal пластичный уголь
possible coal вероятные [неразведанные] запасы угля
powdered coal угольная пыль, порошковый уголь
powdery coal рассыпающийся уголь; порошкообразный уголь
pressed coal сцементированный [спрессованный] уголь (в результате тектонических движений)
primary-type coal ингредиенты угля, литотипы
produced coal добытый уголь
proud coal уголь, легко распадающийся при разработке на пластины и чешуйки
pulverulent brown coal пылевидный бурый уголь
pyropissitic brown coal пирописситовый бурый уголь
range coal уголь размером с крупный орех
rare-banded coal редкополосчатый уголь
raw coal рядовой [необогащённый] уголь
recoverable coal извлекаемый уголь; уголь, поддающийся разработке
rerun coal уголь, проходящий повторное обогащение
resinous coal смолистый уголь
resonant coal «поющий» уголь, уголь, выделяющий газ с шипением
robble coal неустойчивый по составу и мощности угольный пласт
roof coal низкокачественный уголь, добываемый около кровли пласта; уголь, оставляемый в кровле
rooster coal глинистая (непосредственно налегающая) кровля угольного пласта
run coal мягкий сыпучий уголь; мягкий битуминозный уголь; рядовой уголь
run splint coal разновидность длиннопламенного (чистого и блестящего) угля
rush coal лигнит, состоящий в основном из болотных растений
salable coal товарный уголь
sapropelic coal сапропелевый уголь
sapropelitic-humic coal сапропелево-гумусовый уголь
schistose coal сланцеватый уголь
Scotch coal шотландский уголь
semibright coal полублестящий уголь
semicannel coal полукеннельский /тощий кеннельский/ уголь
semilustrous coal полублестящий уголь
semisplint coal полутвёрдый уголь
separation coal обогащенный уголь
set coal выветрелый уголь
shallow lying coal неглубоко залегающий уголь
shed coal пропласток [тонкий нерабочий пласт] угля
short-flame coal короткопламенный уголь
silt coal угольный шлам (отходы обогащения угля)
sintering coal спекающийся уголь
sized coal сортированный уголь
slabby coal плитчатый уголь; слоистый уголь
slabby foliated coal плитчатый листоватый уголь
slate [slaty] coal сланцеватый уголь
slaty cannel coal сланцеватый кеннельский уголь
small coal 1. мелкий уголь 2. тонкий угольный пласт
smiddy [smithing] coal кузнечный уголь
smokeless coal бездымный уголь
smudge coal естественный кокс; уголь, изменённый интрузией изверженной породы
smut(h) coal 1. выветрившееся обнажение угольного пласта или рудной жилы 2. землистый уголь
soft coal битуминозный уголь
soldering coal спекающийся уголь
sparry coal уголь с плёнками кальцита по трещинам и плоскостям наслоения
specular coal блестящий уголь
spin coal разновидность чёрного блестящего угля
splint coal твёрдый каменный уголь
split coal расщеплённый угольный пласт
spore coal споровый уголь
steam coal паровичный уголь; паровично-спекающийся уголь
steam-baking coal паровично-спекающийся уголь
steamboat coal корабельный антрацит, флотский уголь
steeply pitching coal крутопадающий [наклонно залегающий] угольный пласт
stellar coal стелларит (разновидность асфальта)
sterile coal чёрный сланец; углистая глина, связанная с углем; слой углистого сланца в кровле угля
sticky coal «присуха» (уголь, приставший к кровле или почве)
stink coal вонючий уголь
stone coal антрацит
stove coal печной антрацит
straight coal бурый уголь; суббитуминозный уголь
striated coal штриховатый уголь
strong coal крепкий уголь
subbituminous coal суббитуминозный уголь
subcannel coal субкеннельский уголь
subhydrous coal уголь с низким содержанием водорода
sulfonated coal сульфированный уголь
sweet coal практически не содержащий серу уголь, ароматный уголь
tar coal смолистый уголь
thick coal мощный угольный пласт
thin-banded coal тонкополосчатый уголь
top coal верхняя часть угольного пласта
ultraclean coal совершенно чистый уголь
unit coal чистый уголь (для анализа)
upper coal верхний угольный пласт
virgin coal целик угля, неподработанный пласт угля
wall coal средняя часть угольного пласта
wandering coal угольное гнездо
warrant coal огнеупорная глина, прослоённая углем
washed coal промытый [обогащенный] уголь
waste coal угольные отвалы
wax coal пирописсит (разновидность парафинового угля)
weak coal хрупкий уголь
weather coal выветрелый уголь
Welsh coal кардиффский уголь
white coal тасманит
white-ash coal уголь, дающий белую золу
whole coal неразрабатываемый угольный район
wide-banded coal широкополосчатый уголь
wild coal уголь низкого качества; сланец с прослойками угля
wind-blown coal выветрелый уголь
withdrawable coal извлекаемый [добываемый] уголь
wood coal бурый уголь, лигнит
woody coal древесный уголь
yellow coal тасманит
yolk coal неспекающийся уголь
* * * -
31 bank
1. край выемки или насыпи 2. банка ( намывная коса или отмель 2. плосковерхое поднятие морского дна в мелководной зоне, особ, на шельфе 3. известняки, сложенные целиком известковыми скелетами организмов) 3. откос, крутой склон, обрыв 4. угольное месторождение 5. крутой склон, окаймляющий озеро 6. обрывистый уступ литорального шельфа озера 7. дно в области развития озёрных мелей 8. речной откос; берег
bank of core samples кернохранилище
bank of oil нефтяная зона
bank of ore залежь или пласт руды
banner bank коса (бар или барьер, образовавшиеся за небольшим островом или рифом)
benching bank уступ карьера
caving bank сползающий берег
cinder bank шлаковый отвал
concave bank подмываемый берег
coral bank коралловая банка
culm bank отвал каменноугольной мелочи
earth bank земляная насыпь
fire bank горящий отвал
gravel bank гравийная банка
high bank нагорный берег; высокая насыпь
ice bank ледяная преграда, ледяное поле
lee bank подветренная сторона (банки, насыпи, преграды)
oceanic bank океаническая банка
organic bank банка из огранического материала
oyster bank устричная банка
river bank берег реки; береговой откос
sand bank песчаная отмель; перекат; песчаная банка
sea bank 1. морской берег 2. песчаная отмель близ берега моря 3. дамба
sinking bank оседающий (опускающийся) берег
sliding bank оползающий (смещающийся) берег
slipping bank оползающий (смещающийся) берег
snow bank снежный нанос
soil bank грунтовый карьер
spill bank намывной вал
spoil bank отвал, террикон
Trigonia bank тригониевая банка
* * *• банка• забой• залежь• пласт• риф• склон• уступ -
32 surface
1) поверхность
2) надпочвенный
3) склоновый
4) химико-термический
5) наземный
6) поверхностный
7) приповерхностный
8) тонкослойный
– abrasive surface
– active surface
– base surface
– bench surface
– boundary surface
– canal surface
– cap of a surface
– catenary surface
– caustic surface
– cleavage surface
– closed surface
– combustion surface
– contact surface
– contoured surface
– control surface
– cooling surface
– covering surface
– cropping out to surface
– crystallization surface
– curved surface
– daturence surface
– day surface
– developable surface
– developed surface
– discontinuity surface
– disrupt surface
– dull surface
– equiphase surface
– equipotential surface
– evaporation surface
– Fermi surface
– finned surface
– free surface
– friction surface
– frontal surface
– helical surface
– indifference surface
– intersecting surface
– ion-exchange surface
– level surface
– lifting surface
– load-bearing surface
– location surface
– mated surface
– median surface
– mirror surface
– modular surface
– mounting surface
– nodal surface
– one-sided surface
– pertaining to surface
– planation surface
– plane surface
– platen surface
– potential surface
– pseudospherical surface
– quintic surface
– rectifiable surface
– reducible surface
– reflecting surface
– regression surface
– response surface
– Riemann surface
– rippled surface
– roll surface
– rolled surface
– rough surface
– ruled surface
– rumpled surface
– running surface
– sea surface clutter
– separation surface
– sliding surface
– smooth surface
– squarable surface
– strain surface
– stress surface
– surface activity
– surface area
– surface attemperator
– surface cleaning
– surface color
– surface combustion
– surface condenser
– surface contact
– surface contour
– surface cooling
– surface discharge
– surface displacement
– surface effect
– surface element
– surface emittance
– surface energy
– surface film
– surface finish
– surface finishing
– surface generation
– surface gravimeter
– surface hardening
– surface impregnation
– surface integral
– surface ionization
– surface irrigation
– surface leak
– surface lumber
– surface mat
– surface mounting
– surface of fracture
– surface of revolution
– surface reaction
– surface resistance
– surface resistivity
– surface run-off
– surface strength
– surface stress
– surface switch
– surface temperature
– surface tension
– surface vessel
– surface water
– surface wave
– surface worker
– tooth surface
– true surface
– upslide surface
– water surface
– water-cooled surface
– wetted surface
absolute property of a surface — <geom.> свойство поверхности внутреннее
aerodynamic control surface — руль управления аэродинамический
coefficient of surface expansion — коэффициент поверхностного расширения
high-speed surface transportation — < railways> транспорт наземный высокоскоростной
nappe of a conical surface — <geom.> полость конической поверхности
non-developable ruled surface — поверхность линейчатая косая, косая линейчатая поверхность
rate of evaporation per surface — интенсивность парообразования
sectorial surface harmonic — секториальная сферическая функция
spline surface technique — метод аппроксимации отображаемых поверхностей сплайнами
surface contact rectifier — вентиль с поверхностным контактом
surface plastic deformation — деформирование пластическое поверхностное
surface wave line — < radio> линия поверхностной волны
tesseral surface harmonic — тессеральная сферическая функция
universal covering surface — универсальная поверхность наложения
-
33 выход
выход м. Abfluß m; Anfall m; Arbeitsgewinn m; Ausbeute f; горн. Ausbiß m; Ausgabe f; выч.,эл. Ausgang m; Ausgang m , Ausfahrt f; Ausgangsgröße f; Ausgangsseite f; Ausgangswert m; Ausgehendes n; бум. Ausgiebigkeit f; Auslauf m; Auspuff m; Ausstrich m; Ausströmen n; Ausströmung f; Austritt m; Auszug m; Ergiebigkeit f; Erscheinen n; Ertrag m; Verlassen n; англ. outputвыход м. (напр., годного металла из шихты) мет. Ausbringung fвыход м. продуктов деления Ausbeute f der Spaltung; Spaltausbeute f; яд. Spaltproduktausbeute f; яд. физ. Spaltungsausbeute fвыход м. электронов яд. Elektronenablösung f; Elektronenabspaltung f; Elektronenauslösung f; Elektronenaustritt mвыход м. ядерной реакции Ausbeute f der Kernreaktion; яд. Kernreaktionsausbeute f; Reaktionsausbeute f -
34 bed
1. слой, горизонт, пласт 2. залежь, залегание, месторождение 3. ложе, русло (реки, лавы); дно (моря) 4. верхняя или нижняя плоскость (камня) 5. часть обнажения между двумя плоскостями напластования 6. породная масса 7. pl. слои, пачки
bed of fall флютбет, штуцбет, водобойный пол
bed of precipitation хемогенные отложения
bed of puddle clay уплотнённый глинистый слой
ash bed пепловый слой, слой вулканического пепла
backset bed обратный слой (падение которого противоположно направлению течения или ветра)
ballast bed балластный слой
bone bed костеносный слой; пещерная брекчия
bottomset bed придонный слой дельты; подстилающие отложения
boulder bed 1. валунник (конгломерат, содержащий валуны) 2. теллит (ледниковые отложения
brea bed кировые отложения
broken bed битый слой, слой битых [разрушенных] пород
Caerfaian beds Кейрфайские слои (нижнего кембрия)
capping beds покровные слои (слои, перекрывающие нижележащие осадки или породы)
carrier bed пласт-проводник (пласт, по которому возможно движение нефти)
Catskill beds слои Кетскилл (верхнего девона)
clinker bed спёкшийся уголь
coal bed угольный пласт
cobble bed слой булыжника
commercial bed пригодный для разработки пласт
competent bed компетентный пласт (пласт, способный противостоять давлению при складкообразовании без течения материала)
composite bed сложный пласт
confining bed ограничивающий водоупорный слой
confining beds of aquifer слои, ограничивающие водоносный горизонт
conformable beds согласно залегающие пласты
contact bed контактный пласт (пласт, лежащий на контакте с толщей другого характера)
contorted bed складчатый изогнутый пласт
copper bed медистый пласт
coquina bed ракушечный слой, слой ракушечника
Cromer Forest bed Кромерский лесной слой (маркирующий горизонт нижнечетвертичного разреза в Англии)
cross bed косой слой, косой пласт
deflated bed выдутый ветром [выветрелый] пласт
dense bed плотный слой, плотный пласт
density-current beds пласты, возникшие в результате плотностных течений
dirt bed 1. гляц. грязевой слой 2. пустой слой (в угольном пласте)
disrupted bed нарушенный [сброшенный] пласт
drift beds слои наносов
dry bed сухое русло
expanding bed пласт с увеличивающейся мощностью
favorable bed благоприятный пласт (пласт, представляющий интерес для геологии, разведки и т. п.)
filter bed фильтрующий слой; отстойник, отстойный бассейн
fish bed костеносный слой, содержащий остатки рыб
flaggy bed пласт, способный раскалываться по плоскостям напластования, плитчатый пласт
flat bed горизонтальный [субгоризонтально залегающий] пласт
flat-dipping bed пологопадающий пласт
foreset beds передовые слои; отложения подводного склона дельты
forest bed лесной слой (межледниковые отложения из погребённой почвы и остатков растительности)
forking bed раздвоенный [расщеплённый] пласт (угля и т. п.)
glacier bed ложе ледника
grayback beds граувакковые слои
guiding bed пласт-спутник
high-water bed речное русло во время половодья
hinter surf beds отложения континентального шельфа
impermeable bed непроницаемый слой
impermeable confining bed непроницаемый ограничивающий слой
inclined bed наклонный пласт
incompetent bed некомпетентный пласт (пласт, испытывающий течение материала при складчатых деформациях)
intercalated beds включённые промежуточные слои
interstratified beds чередующиеся [переслаивающиеся] слои
key bed 1. маркирующий слой, маркирующий горизонт 2. опорный горизонт, опорный пласт
lake bed 1. озёрный пласт 2. дно озера, озёрная котловина
lava bed лавовый покров, слой лавовых отложений
lenticular bed линзовидный пласт
limiting beds ограничивающие слои
loose bed разрыхлённый пласт, пласт рыхлых отложений
lower bed нижний [подстилающий] слой
marker bed маркирующий слой, маркирующий горизонт
merchantable coal bed пласт угля товарного качества
mortar bed отложения пойм из песка или смеси глины, алеврита и песка, сцементированные карбонатом кальция
multiple bed сложный пласт
natural bed 1. естественное русло 2. нижняя поверхность пласта, параллельная напластованию
negative confining bed отрицательный водоупорный слой
ore bed рудный пласт
outcropping bed пласт, выходящий на земную поверхность; обнажение пласта на поверхности
overlying bed кровля, висячий бок
overlying confining beds кровля водоупорного слоя
oversteepened bed опрокинутый пласт
overturned bed перевёрнутый пласт
passage beds переходные пласты
pay bed промышленный пласт, пласт промышленного значения
peat bed торфяное болото, торфяник
perching bed подвешенный водоупорный слой permeable
confining bed проницаемый ограничивающий слой
pervious bed проницаемый слой
pitching bed крутопадающий пласт
plane bed плоский слой
plant bed кровля (угольного пласта) с большим содержанием ископаемых растений
Portland beds портландские слои (верхней юры)
positive confining bed положительный водоупорный слой
precipitation beds осаждающиеся слои
pressolved bed пласт с растворёнными под давлением зёрнами
Purbeckian beds пурбекские слои (пресноводные отложения верхней юры Англии)
recent beds современные [молодые] отложения
red beds красноцветы, красноцветные отложения
regular bed спокойно залегающий пласт
reservoir bed пласт-коллектор
river bed речное русло, ложе реки
rootlet bed пласт, обычно подстилающий угольный пласт и богатый углефицированными корнями растений
salt bed соляной пласт
sand filter bed песчаный фильтр, водопроницаемый песчаный слой
Schwagerina beds швагериновые слои (верхнего карбона)
snow bed снежник
solid bed крепкие [твёрдые] слои пород, целик
steep(ly dipping) bed крутопадающий пласт
storm water bed биологический фильтр для очистки ливневых вод
stream bed ложе потока
subjacent bed подстилающий пласт, слой лежачего бока
superincumbent bed перекрывающий слой; породы висячего бока
surface bed поверхностный пласт; пласт, лежащий на поверхности
surface key bed опорный поверхностный горизонт
terrestrial beds континентальные слои
thick bed мощный слой, мощный пласт
thin bed тонкий [маломощный] слой, тонкий [маломощный] пласт
top-set beds верхняя часть дельтовых отложений
turbidite bed турбидитный слой
unconformable beds несогласно залегающие пласты
underlying bed ложе, подстилающий пласт
underlying confining bed ложе водоносного слоя
uniform bed однородный пласт; спокойно залегающий пласт
uniformly dipping beds одинаково падающие пласты
water bed водоносный горизонт
* * *• дно• заросль• ложе• подложка• постель• почва• русло• слоистый• слой -
35 drawing
1. выемка 2. выдача на поверхность
coal drawing выдача на поверхность угля
water drawing осушка, спуск воды
* * * -
36 coal drawing
1) Геология: выдача угля, выдача угля из шахты на гора2) Горное дело: отбойка угля3) Макаров: выдача на поверхность угля -
37 crop coal
1) Геология: низкий сорт угля, залегающий вблизи поверхности2) Нефть: обнажение угля3) Геофизика: обнажающийся уголь, поверхностный уголь -
38 III
- Характеристики
- Требования к исходным материалам
- Рабочая документация архитектурно-строительной части памятника в целом.
- Паяные узлы
- Минимальное обязательное количество зеркал заднего вида
- максимальный уровень
- конденсатор или RC-сборка класса X
- вычислитель
- Внутренние зеркала заднего вида (класс I)
1.5.3 конденсатор или RC-сборка класса X (capacitor or RC-unit of class X): Конденсатор или RC-сборка, применяемые в случаях, когда пробой конденсатора или RC-сборки не ведет к опасности поражения электрическим током.
Конденсаторы класса X подразделяют на три подкласса (см. таблицу IA) в соответствии с импульсным пиковым напряжением, наложенным на напряжение сети, воздействию которых они могут быть подвергнуты при эксплуатации. Такое импульсное напряжение может возникать из-за разрядов молний на наружных линиях, от включения соседнего оборудования или аппаратуры, в которой применяется конденсатор.
Таблица IA
Подкласс
Пиковое импульсное напряжение при эксплуатации, кВ
Категория сборки по МЭК 60664-1
Применение
Пиковое импульсное напряжение UP,подаваемое перед испытанием на срок службы, кВ
Х1
>2,5
£4,0
III
При высоких импульсных напряжениях
При Сном £ 1,0 мкФ UР= 4;
при Сном > 1,0 мкФ
UР=
Х2
£2,5
II
Общего назначения
При Сном £ 1,0 мкФ UР = 2,5;
при Сном > 1,0 мкФ
UР=
Х3
£1,2
-
Общего назначения
Не подается
Примечание - Коэффициент, используемый при уменьшении UРдля значений емкости более 1,0 мкФ, дает возможность поддерживать постоянным значение произведения 1/2Сном · U для этих значений емкости.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60384-14-2004: Конденсаторы постоянной емкости для электронной аппаратуры. Часть 14. Групповые технические условия на конденсаторы постоянной емкости для подавления электромагнитных помех и соединения с питающими магистралями оригинал документа
3.5 Паяные узлы
Термины, относящиеся к паяным узлам, приведены на рисунках 4 и 5.
Термины, относящиеся к деталям
Паяный узел/деталь
I
Зона основного материала
II
Паяное соединение
III
Зона термического влияния
IV
Паяный шов
V
Диффузионная/переходная зона
VI
Зона металла припоя
VII
Термины, относящиеся к материалам
Основной материал
1
Основной материал, претерпевший изменения при пайке
2
Диффузионная (переходная) зона
3
Металл припоя
4
Рисунок 4 - Термины, относящиеся к деталям и материалам паяных узлов
Материал
1 - основной материал;
2 - основной материал, претерпевший изменения при пайке;
3 - диффузионная (переходная) зона;
4 - металл припоя
Узел
IV - зона термического влияния,
V - паяный шов
Размеры
t - толщина детали,
J - эффективная ширина соединения,
W - длина нахлестки
Рисунок 5 - Схема паяного соединения
Источник: ГОСТ Р ИСО 857-2-2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 2. Процессы пайки. Термины и определения оригинал документа
5.2 Характеристики
5.2.1 Краны должны обеспечивать подачу воды на смыв при минимальном рабочем давлении 0,1 МПа в количествах и с расходами, указанными в таблице 1.
Таблица 1
Условный проход крана Dy, мм
Расход воды, л/с
Количество воды, поступающей на смыв за один цикл, л
мин.
макс.
мин.
макс.
10, 15
0,2
1,0
0,6
4,0
20
1,0
1,7
4,0
7,0
25
1,5
2,0
6,0
8,0
5.2.2 Краны должны иметь устройство для регулирования количества воды, подаваемой на смыв.
5.2.3 Краны должны быть герметичны и выдерживать пробное давление воды не менее 1,6 МПа для кранов I группы и не менее 0,9 МПа - для кранов II группы.
5.2.4 Краны должны обеспечивать плотное закрытие при рабочих давлениях до 1,0 МПа для кранов I группы и до 0,6 МПа - для кранов II группы.
5.2.5 Конструкция крана должна исключать возможность обратного всасывания загрязненной воды в водопроводную сеть из промываемых приборов при возникновении разрежения в системе водопровода до 0,08 МПа. При этом высота подъема воды в смывной трубе не должна превышать 250 мм.
5.2.6 Конструкция крана должна обеспечивать такое его закрытие, при котором давление воды в водопроводной сети перед ним не должно увеличиваться более чем на 50% по сравнению со статическим давлением.
5.2.7 Усилие на пусковое устройство (ручка, кнопка) крана, необходимое для его открытия, не должно быть более 35 Н, а открывание и закрывание вентиля должно происходить при крутящем моменте не более 2Н × м при давлениях, указанных в п. 5.2.4.
5.2.8 Технический ресурс кранов с учетом замены резино-технических изделий должен составлять не менее 100000 рабочих циклов, наработка до отказа - не менее 50000 циклов.
5.2.9 Краны должны классифицироваться по трем акустическим группам I, II, III в зависимости от значения La - уровня шума арматуры в дБА или Ds - приведенной разности уровней в дБА в соответствии с таблицей 2 для вновь разрабатываемой водоразборной арматуры.
Таблица 2 Уровень шума в дБА
Акустическая группа
Ds
La
I
³ 25
£ 20
II
³ 25
£ 30
III
< 15
< 50
5.2.10 Параметр шероховатости видимых в условиях эксплуатации поверхности деталей с защитно-декоративным гальваническим покрытием должен быть Ra £ 0,63 по ГОСТ 2789.
5.2.11 Наружная видимая после монтажа поверхность крана из цветных металлов должна иметь защитно-декоративное гальваническое покрытие вида Н9.б.Х.б по ГОСТ 9.303.
Допускается применение других видов защитно-декоративных покрытий, обеспечивающих качество защиты и декоративность в течение установленного ресурса.
5.2.12 Защитно-декоративное покрытие должно быть сплошным, не иметь отслаивания покрытия и др. дефектов и должно удовлетворять ГОСТ 9.301.
5.2.13 Детали, изготовленные из пластмасс, не должны иметь трещин, вздутий, наплывов, раковин, следов холодного спая и посторонних включений, видимых без применения увеличительных приборов. Выступы или углубления в местах удаления литников не должны превышать 1 мм, а следы от разъема пресс-форм - не более 0,5 мм.
Не допускаются отклонения формы деталей, влияющие не качество их сопряжений.
5.2.14 Детали крана, изготовленные из металла, не должны иметь видимых дефектов (вмятин, гофр, царапин и др.).
5.2.15 Основные размеры метрической резьбы должны соответствовать требованиям ГОСТ 24705 с допусками по ГОСТ 16093, степень точности 7Н - для внутренней и 8g - для наружной резьбы.
Резьба должна быть чистой и не иметь поврежденных витков. Сбеги резьб, недорезы проточки и фаски должны выполняться по ГОСТ 10549. Не допускается наличие сорванных витков, а также заусенцы на поверхности резьбы, препятствующие соединению деталей.
Источник: ГОСТ 11614-94: Краны смывные полуавтоматические. Технические условия оригинал документа
7.1.1 Внутренние зеркала заднего вида (класс I)
Отражающая поверхность должна иметь такие размеры, чтобы в них можно было вписать прямоугольник, одна из сторон которого равна 4 см, а другая α,если
7.1.2 Внешние зеркала заднего вида (классы II и III)
7.1.2.1 Отражающая поверхность должна иметь такие размеры, чтобы в них можно было вписать:
7.1.2.1.1 прямоугольник, высота которого составляет 4 см, а основание, измеренное в сантиметрах, равно α;
7.1.2.1.2 сегмент, параллельный высоте прямоугольника, длина которого, выраженная в сантиметрах, равна b.
7.1.2.2 Минимальные значения α и b приведены в следующей таблице.
Классы зеркал заднего вида
Категория транспортных средств, для которых предназначены зеркала заднего вида
α
β
II
М2, М3, N2 и N3
20
III
M1 и N1, N2 и N3 (в случае применения предписаний 16.2.1.3)
7
Источник: ГОСТ Р 41.46-99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения зеркал заднего вида и механических транспортных средств в отношении установки на них зеркал заднего вида оригинал документа
16.2.1 Минимальное обязательное количество зеркал заднего вида
16.2.1.1 Для транспортных средств категорий М и N предписываемое в 16.5 поле обзора должно обеспечиваться минимальным обязательным количеством зеркал заднего вида, указанным в таблице.
16.2.1.2 Однако в случае транспортных средств категорий М1 и N1:
16.2.1.2.1 если внутреннее зеркало заднего вида не отвечает предписаниям 16.5.2, то на транспортном средстве должно быть установлено дополнительное внешнее зеркало заднего вида. Это зеркало устанавливают с правой стороны транспортного средства в странах с правосторонним движением и с левой стороны - в странах с левосторонним движением;
Категория транспортного средства
Внутренние зеркала заднего вида класса I
Количество зеркал заднего вида
Основные зеркала классов
Широкоугольные зеркала класса IV
Зеркала бокового обзора класса V
II
III
M1
1
(см. также
16.2.1.2)
-
(см. также 16.2.1.2.3)
1 Устанавливается на стороне, противоположной стороне направления движения (см. также 16.2.2.1)
-
-
М2
-
2
(по одному с левой и правой сторон)
-
(см. также 16.2.2.4)
(см. также 16.2.2.2 и 16.3.7)
М3
-
2
(по одному с левой и правой сторон)
-
(см. также 16.2.2.4)
(см. также 16.2.2.2 и 16.3.7)
N1
1
(см. также 16.2.1.2)
(см. также 16.2.1.2.3)
1 Устанавливается на стороне, противоположной стороне направления движения (см. также 16.2.2.1)
-
-
N2 ≤ 7,5 т
-
(см. также 16.2.2.3)
2
(по одному с левой и правой сторон)
-
(см. также 16.2.1.3)
(см. также 16.2.2.4 и 16.2.1.4)
-
(см. также 16.2.2.2 и 16.3.7)
N2 ≥ 7,5 т
-
(см. также 16.2.2.3)
2
(по одному с левой и правой сторон)
-
(см. также 16.2.1.3)
1
-
1
(см. также 16.3.7)
N3
-
(см. также 16.2.2.3)
2
(по одному с левой и правой сторон)
-
(см. также 16.2.1.3)
1
-
1
(см. также 16.3.7)
Источник: ГОСТ Р 41.46-99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения зеркал заднего вида и механических транспортных средств в отношении установки на них зеркал заднего вида оригинал документа
1.2. Характеристики
1.2.1. Качественные показатели зол различных видов должны соответствовать требованиям, указанным в таблице.
Наименование показателя
Вид сжигаемого угля
Значение показателя в зависимости от вида золы
I
II
III
IV
1. Содержание оксида кальция (СаО), % по массе:
для кислой золы, не более
Любой
10
10
10
10
для основной золы, св.
Бурый
10
10
10
10
в том числе:
свободного оксида кальция (СаОсв) не более:
для кислой золы
Любой
Не нормируется
для основной золы
Бурый
5
5
Не нормируется
2
2. Содержание оксида магния (MgO), % по массе, не более
Любой
5
5
Не нормируется
5
3. Содержание сернистых и сернокислых соединений в пересчете на SO3, % по массе, не более:
для кислой золы
Любой
3
5
3
3
для основной золы
Бурый
5
5
6
3
4. Содержание щелочных оксидов в пересчете на Na2O, % по массе, не более:
для кислой золы
Любой
3
3
3
3
для основной золы
Бурый
1,5
1,5
3,5
1,5
5. Потеря массы при прокаливании (п.п.п.), % по массе, не более:
для кислой золы
Антрацитовый
20
25
10
10
Каменный
10
15
7
5
Бурый
3
5
5
2
для основной золы
Бурый
3
5
3
3
6. Удельная поверхность, м2/кг, не менее:
для кислой золы
Любой
250
150
250
300
для основной золы
Бурый
250
200
150
300
7. Остаток на сите № 008, % по массе, не более:
для кислой золы
Любой
20
30
20
15
для основной золы
Бурый
20
20
30
15
Примечания:
1. Допускается в основных золах содержание свободного оксида кальция СаОсв и оксида магния MgO выше указанного в таблице, если обеспечивается равномерность изменения объема образцов при испытании их в автоклаве или применение этих зол обосновано специальными исследованиями бетона по долговечности с учетом конкретных условий эксплуатации.
2. Допускается в золах содержание сернистых и сернокислых соединений и потеря массы при прокаливании выше указанных в таблице, если применение этих зол обосновано специальными исследованиями по долговечности бетонов и коррозионной стойкости арматуры.
3. Допускается в золах I - III видов больший остаток на сите № 008 и меньшая величина удельной поверхности, чем указано в таблице, если при применении этих зол обеспечиваются заданные показатели качества бетона.
1.2.2. Золы в смеси с портландцементом должны обеспечивать равномерность изменения объема при испытании образцов кипячением в воде, а основные золы III вида - в автоклаве.
1.2.3. Влажность золы должна быть не более 1 % по массе.
1.2.4. Золы-уноса в зависимости от величины суммарной удельной эффективной активности естественных радионуклидов Аэфф применяют:
для производства материалов, изделий и конструкций, применяемых для строительства и реконструкции жилых и общественных зданий при Аэфф до 370 Бк/кг;
для производства материалов, изделий и конструкций, применяемых для строительства производственных зданий и сооружений, а также строительства дорог в пределах территорий населенных пунктов и зон перспективной застройки при Аэфф свыше 370 Бк/кг до 740 Бк/кг.
При необходимости в национальных нормах, действующих на территории государства, величина удельной эффективной активности естественных радионуклидов может быть изменена в пределах норм, указанных выше.
Источник: ГОСТ 25818-91**: Золы-уноса тепловых электростанций для бетонов. Технические условия
4.2 Требования к исходным материалам
4.2.1 Для приготовления смесей следует применять нефтяные дорожные битумы марок БНД(БН) 90/130 и 60/90 по ГОСТ 22245-90*.
4.2.2 Для пластификации старого битума, содержащегося в грануляте, рекомендуется использовать менее вязкие битумы и добавки поверхностно-активных веществ катионного типа. В качестве пластифицирующих добавок при производстве смесей с добавками гранулята допускается применение жидких дорожных битумов марок МГ и МГО по ГОСТ 11955-82*.
4.2.3 В качестве крупных фракций минерального материала следует применять щебень из плотных горных пород с максимальным размером зерен 20 мм для мелкозернистых смесей и 40 мм - для крупнозернистых смесей по ГОСТ 8267-93*.
4.2.4 Физико-механические свойства щебня должны отвечать требованиям ГОСТ 9128-97* в зависимости от вида, типа и марки выпускаемой асфальтобетонной смеси.
4.2.5 Песок для приготовления смесей должен отвечать требованиям ГОСТ 8736-93* и ГОСТ 9128-97*.
4.2.6 Для приготовления смесей следует применять минеральный порошок, отвечающий требованиям ГОСТ Р 52129-2003.
4.2.7 В качестве гранулята следует использовать продукты холодного фрезерования асфальтобетонных покрытий в виде крошки или гранулята асфальтобетонного лома, прошедшего предварительное измельчение в дробильно-сортировочной установке.
4.2.8 Максимальный размер гранулята старого асфальтобетона должен быть не более 20 мм.
4.2.9 Перед подбором состава асфальтобетонной смеси и ее приготовлением партию старого асфальтобетона следует испытать в лаборатории для определения среднего зернового состава минеральной части и среднего содержания битума. Минимальный объем партии гранулята должен быть достаточным для непрерывной работы асфальтосмесительной установки в течение одной смены.
4.2.10 Гранулят в каждой партии должен быть однородным по составу. Коэффициент вариации содержания щебня (фр. 5 - 20 мм) и песка (фр. 0,071 - 5 мм) в партии гранулята не должен превышать 0,25. Коэффициент вариации содержания зерен размером менее 0,071 мм и битума не должен превышать 0,20. При больших значениях коэффициента вариации штабель гранулята асфальтовой крошки следует перемешивать для придания однородности материалу.
4.2.11 Физико-механические свойства асфальтобетонов с добавкой гранулята должны отвечать требованиям ГОСТ 9128-97*. Кроме этого, предел прочности при сжатии плотных асфальтобетонов всех типов при температуре 50 °С не должен превышать для марки I - 1,8, марки II - 2,0, марки III - 2,ЗМПа. Данное требование не распространяется на результаты испытаний образцов, отформованных вторично из вырубок и кернов, отобранных из уплотненного покрытия.
4.2.12 Составы асфальтобетонных смесей с добавками гранулята следует подбирать в лаборатории с выполнением всех требований ГОСТ 9128-97* и настоящих ТР. При подборе состава смеси необходимо принимать в расчет средний состав и свойства старого асфальтобетона в заготовленной партии, определяемые в соответствии с ГОСТ 12801-98*. При этом размеры зерен минеральной части старого асфальтобетона менее 0,63 мм, от 0,36 до 5 мм и более 5 мм принимаются как части минерального порошка, песка и щебня соответственно, а содержание битума в составе гранулята - как часть битума в проектируемой смеси.
4.2.13 Температура смеси при выпуске из смесителя должна отвечать требованиям ГОСТ 9128-97*.
4.2.14 Показатель однородности асфальтобетонов с добавкой гранулята, определяемый по величине коэффициента вариации прочности на сжатие при температуре 50°С, должен соответствовать указанному в таблице 1.
Таблица 1 - Требования к однородности смесей
Наименование показателя
Значения коэффициента вариации по маркам, не более
I
II
III
Прочность на сжатие при температуре 50 °С
0,16
0,18
0,20
5.1.2. Рабочая документация архитектурно-строительной части памятника в целом.
Таблица 5.7.
№№ п.п.
Объем памятника, в тыс. куб.м.
Базовая цена, руб.
Категории сложности
I
II
III
IV
а
б
в
г
1.
до 0,25
6433
7301
9241
12416
2.
0,5
7736
8799
11165
14994
3.
1,0
8697
99999
12832
17496
4.
3,0
12348
14100
17972
24312
5.
5,0
15300
17496
22329
30260
6.
10,0
21385
24499
31315
42505
7.
20,0
29562
33894
43382
58946
8.
30,0
35476
40693
52112
70842
9.
50,0
55380
63592
81504
110896
10.
70,0
84516
97085
204103
169493
11.
100,0
115466
132689
170199
231764
12.
150,0
167288
192281
246699
336015
13.
200,0
219180
251975
323327
440435
14.
На каждые 50,0 более 200,0
44088
50759
65149
88763
3.21 вычислитель: Средство измерительной техники, которое преобразовывает выходные сигналы средств измерений объема и расхода газа, измерительных преобразователей параметров потока и среды и вычисляет объем газа, приведенный к стандартным условиям.
Примечание - Для вычислителя нормируют предел допускаемой погрешности преобразования входных сигналов и погрешность вычислений».
Раздел 4. Четвертый абзац изложить в новой редакции:
«ПР - преобразователь расхода;».
Подраздел 5.1.Третий, четвертый абзацы. Заменить слова: «более 105 м3/ч» на «от 105 м3/ч включ.»; «более 2 × 104 до 105 м3/ч включ.» на «от 2 × 104 до 105 м3/ч включ.»;
седьмой - последний абзацы изложить в новой редакции:
«По назначению СИКГ подразделяют на следующие классы:
- А - СИКГ, предназначенные для выполнения измерений в целях проведения взаимных расчетов;
- Б - СИКГ, предназначенные для выполнения измерений объемов газа, потребляемого на собственные технологические и инфраструктурные нужды (выработка электроэнергии, котельные, печи подогрева нефти, печи УПСВ, путевые подогреватели и т. п.);
- В - СИКГ, предназначенные для выполнения измерений объемов газа, сбрасываемых в атмосферу и сжигаемых на факелах (установки сброса газа на свечу, факельные установки и т. п.)».
Подраздел 5.2. Таблицу 1 изложить в новой редакции:
Таблица 1
Категория
Пределы допускаемой относительной
А
Б
В
I
±1,5
±2,5
±5,0
II
±2,0
±2,5
±5,0
III
±2,5
±3,0
±5,0
IV
±3,0
±4,0
±5,0
Примечание - При отсутствии технических решений, обеспечивающих однофазность потока по измерительной линии, для всех категорий и классов СИКГ пределы допускаемой относительной погрешности измерений объема свободного нефтяного газа, приведенного к стандартным условиям, составляют не более ±5 %».
Подпункт 5.3.4.3. Первый абзац изложить в новой редакции:
«Относительную погрешность объема газа, приведенного к стандартным условиям, по результатам измерений при помощи СИ объема (объемного расхода) при рабочих условиях определяют при отсутствии в составе СИ корректора или вычислителя и при их наличии»;
формула (3). Экспликацию изложить в новой редакции:
«p - коэффициент влияния давления на объем газа, приведенный к стандартным условиям;
dp - относительная погрешность измерений давления газа;
- коэффициент влияния температуры на объем газа, приведенный к стандартным условиям;
dТ - относительная погрешность измерений температуры газа;
- относительная погрешность определения коэффициента сжимаемости газа.»;
Источник: 1:
3.28 максимальный уровень: Максимально допустимый уровень наполнения резервуара жидкостью при его эксплуатации, установленный технической документацией на резервуар».
Раздел 4. Наименование изложить в новой редакции: «4 Методы поверки».
Пункт 4.1 после слова «методом» изложить в новой редакции:
«Допускаются:
- комбинация геометрического и объемного методов поверки, например, определение вместимости «мертвой» полости или вместимости резервуара в пределах высоты неровностей днища объемным методом при применении геометрического метода поверки;
- комбинация динамического объемного и статического объемного методов поверки».
Пункты 5.1.1 (таблица 1, головка), 5.1.2. Заменить значение: 50000 на 100000.
Подраздел 5.2. Наименование. Заменить слово: «основных» на «рабочих эталонов».
Подпункты 5.2.1.1, 5.2.1.2, 5.2.1.10, 5.2.2.5 изложить в новой редакции:
«5.2.1.1 Рулетки измерительные 2-го класса точности с верхними пределами измерений 10, 20, 30 и 50 м по ГОСТ 7502.
5.2.1.2 Рулетки измерительные с грузом 2-го класса точности с верхними пределами измерений 10, 20 и 30 м по ГОСТ 7502.
5.2.1.10 Штангенциркуль с диапазонами измерений: от 0 до 125 мм; от 0 до 150 мм; от 150 до 500 мм; от 500 до 1600 мм (черт. 3) по ГОСТ 166.
5.2.2.5 Рулетки измерительные с грузом 2-го класса точности с пределами измерений 10, 20 и 30 м по ГОСТ 7502».
Подраздел 5.2 дополнить подпунктами - 5.2.1.19, 5.2.2.9:
«5.2.1.19 Анализатор течеискатель АНТ-3.
5.2.2.9 Анализатор течеискатель АНТ-3».
Пункт 5.2.4. Заменить слова: «Основные средства поверки резервуаров» на «Применяемые рабочие эталоны и средства поверки».
Пункт 5.2.5 дополнить словами: «по взрывозащищенности - ГОСТ 12.1.011».
Подпункт 5.3.1.4 изложить в новой редакции:
«5.3.1.4 Резервуар при первичной поверке должен быть порожним. При периодической и внеочередной поверках в резервуаре может находиться жидкость до произвольного уровня, а в резервуаре с плавающим покрытием - до минимально допустимого уровня, установленного в технологической карте резервуара.
Плавающая крыша должна быть освобождена от посторонних предметов (от воды и других предметов, не относящихся к плавающей крыше)».
Подпункт 5.3.1.5 до слов «В этом случае» изложить в новой редакции:
«При наличии жидкости в резервуаре для нефтепродукта при его поверке (периодической или внеочередной) допускается использовать результаты измерений вместимости «мертвой» полости, полученные ранее, и вносить их в таблицу Б.9 приложения Б, если изменение базовой высоты резервуара по сравнению с результатами ее измерений в предыдущей поверке составляет не более 0,1 %, а изменения степени наклона и угла направления наклона резервуара составляют не более 1 %»;
подпункт дополнить примечанием:
«Примечание - Вместимость «мертвой» полости резервуара для нефти и нефтепродуктов, образующих парафинистые отложения, при проведении периодической и внеочередной поверок допускается принимать равной ее вместимости, полученной при первичной поверке резервуара или полученной при периодической поверке резервуара после его зачистки».
Подпункт 5.3.2.1. Примечание после слов «до плюс 2 °С - при применении дизельного топлива» дополнить словами: «и воды;».
Пункт 5.3.3 исключить.
Пункт 6.1 после слов «(государственной) метрологической службы» дополнить знаком сноски:1); дополнить сноской:
«1) На территории Российской Федерации орган государственной метрологической службы проходит аккредитацию на право проведения поверки резервуаров».
Пункт 6.2 изложить в новой редакции:
«6.2 Поверки резервуара проводят:
- первичную - после завершения строительства резервуара или капитального ремонта и его гидравлических испытаний - перед вводом его в эксплуатацию;
- периодическую - по истечении срока межповерочного интервала;
- внеочередную - в случаях изменения базовой высоты резервуара более чем на 0,1 % по 9.1.10.3; при внесении в резервуар конструктивных изменений, влияющих на его вместимость, и после очередного полного технического диагностирования».
Пункт 7.1. Заменить слова: «в установленном порядке» на «и промышленной безопасности в установленном порядке2)».
Пункт 7.1, подпункт 7.1.1 дополнить сноской - 2):
«2) На территории Российской Федерации действует Постановление Росгортехнадзора № 21 от 30.04.2002».
Пункт 7.1 дополнить подпунктом - 7.1.1:
«7.1.1 Измерения величин при поверке резервуара проводит группа лиц, включающая поверителя организации, указанной в 6.1, и не менее двух специалистов, прошедших курсы повышения квалификации, и других лиц (при необходимости), аттестованных по промышленной безопасности в установленном порядке2)».
Пункт 7.3 дополнить подпунктом - 7.3.3:
«7.3.3 Лица, выполняющие измерения, должны быть в строительной каске по ГОСТ 12.4.087».
Пункт 7.6. Заменить слова: «или уровень» на «и уровень».
Пункт 7.8 дополнить словами: «и должен быть в строительной каске по ГОСТ 12.4.087».
Пункт 7.9 изложить в новой редакции:
«7.9 Средства поверки по 5.2.1.4, 5.2.1.17, 5.2.1.19 при поверке резервуара геометрическим методом, средства поверки по 5.2.2.1, 5.2.2.2, 5.2.2.8, 5.2.2.9, 5.2.5 при поверке объемным методом должны быть во взрывозащищенном исполнении для групп взрывоопасных смесей категории II В-ТЗ по ГОСТ 12.1.011 и предназначены для эксплуатации на открытом воздухе».
Пункт 7.10 после слова «резервуара» дополнить словами: «в рабочей зоне»;
заменить слова: «на высоте 2000 мм» на «(на высоте 2000 мм)».
Подпункт 8.2.8 исключить.
Подпункт 9.1.1.1 изложить в новой редакции:
«9.1.1.1 Длину окружности Lн измеряют на отметке высоты:
- равной 3/4 высоты первого пояса, если высота пояса находится в пределах от 1500 до 2250 мм;
- равной 8/15 высоты первого пояса, если высота пояса составляет 3000 мм.
При наличии деталей, мешающих измерениям, допускается уменьшать высоту на величину до 300 мм от отметки 3/4 или 8/15 высоты первого пояса».
Подпункт 9.1.1.7 после слов «динамометра усилием» изложить в новой редакции:
«(100 ± 10) Н - для рулеток длиной 10 м и более;
(10 ± 1) Н - для рулеток длиной 1 - 5 м.
Для рулеток с желобчатой лентой - без натяжения».
Подпункт 9.1.1.13. Формула (3). Знаменатель. Заменить знак: «-» на «+».
Подпункт 9.1.1.17. Последний абзац изложить в новой редакции:
«Значение поправок (суммарных при наличии двух и более) на обход в миллиметрах вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б».
Подпункт 9.1.2.2 изложить в новой редакции:
«9.1.2.2 Окружность первого пояса резервуара, измеренную по 9.1.1, разбивают на равные части (откладывают дугу постоянной длины и наносят вертикальные отметки на стенке первого пояса), начиная с образующей резервуара, находящейся в плоскости А (рисунок А.10а), проходящей через точку измерений уровня жидкости и базовой высоты резервуара на направляющей планке измерительного люка и продольную ось резервуара, с соблюдением следующих условий:
- число разбивок должно быть четным;
- число разбивок в зависимости от вместимости резервуара выбирают по таблице 3.
Таблица 3
Наименование показателя
Значение показателя для вместимости резервуара, м3, не менее
100
200
300
400
700
1000
2000
3000
5000
10000
20000
30000
50000
100000
Число разбивок
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
52
Все отметки разбивок пронумеровывают по часовой стрелке в соответствии с рисунком А.10».
Подпункт 9.1.2.5. Второй абзац. Заменить слова: «или ниже ребра» на «и ниже ребра».
Пункт 9.1.3 изложить в новой редакции:
«9.1.3 Определение степени наклона и угла направления наклона резервуара
9.1.3.1 Степень наклона h и угол направления наклона j резервуара определяют по результатам измерений угла и направления наклона контура днища резервуара снаружи (или изнутри) с применением нивелира с рейкой.
9.1.3.2 Степень наклона и угол направления наклона резервуара определяют в два этапа:
- на первом этапе устанавливают номера двух противоположных отметок разбивки (образующих резервуара), через которые проходит приближенное направление наклона резервуара;
- на втором этапе определяют степень наклона и угол уточненного направления наклона резервуара.
9.1.3.3 Приближенное направление наклона резервуара определяют в следующей последовательности:
а) проводят разбивку длины окружности первого пояса по 9.1.2.2;
б) освобождают утор окраек днища (далее - утор днища) резервуара от грунта;
в) устанавливают нивелир напротив первой отметки разбивки на расстоянии 5 - 10 м от резервуара и приводят его в горизонтальное положение;
г) устанавливают рейку вертикально в точке на уторе днища, находящейся напротив первой отметки разбивки, отсчитывают показание шкалы рейки l1 с погрешностью до 1 мм;
д) последовательно устанавливая рейку по часовой стрелке в точках на уторе днища, находящихся напротив отметок разбивки 2, 3,..., v, отсчитывают показания шкалы рейки l2, l3,..., lvс погрешностью до 1 мм;
е) для снятия показаний рейки в оставшихся точках отметок разбивки нивелир устанавливают на расстоянии 5 - 10 м от резервуара напротив отметки разбивки (v +1) и, устанавливая рейку вторично в точке отметки разбивки v, вторично снимают показание рейки l¢v. При этом показание рейки в точке, находящейся напротив отметки разбивки v (крайней) до перенесения нивелира на другое место lv, должно совпадать с показанием рейки в этой же точке разбивки v после перенесения нивелира на другое место, то есть l¢v с погрешностью до 1 мм. Выполнение этого условия обеспечивается регулированием высоты нивелира после перенесения его на другое место.
В случае невозможности выполнения вышеуказанного условия регулированием высоты нивелира на показание рейки в точках, находящихся напротив отметок разбивки (v + 1), (v + 2),..., s, вводят поправку, например на показание рейки в точке, находящейся напротив отметки разбивки (v + 1), l¢v+1 по формуле
lv+1 = l¢v+1 + Dl, (3a)
где l¢v+1 - показание рейки после перенесения нивелира на другое место, мм;
Dl - поправка, мм. Ее значение определяют по формуле
Dl = lv - l¢v, (3б)
где lv - показание рейки, находящейся напротив отметки v до перенесения нивелира на другое место, мм;
l¢v - показание рейки, находящейся напротив отметки v после перенесения нивелира на другое место, мм;
ж) выполняя аналогичные операции по перечислению е), отсчитывают показания рейки до отметки разбивки т (т - число отметок разбивки длины окружности первого пояса резервуара).
Показания шкалы рейки lk вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б (таблица Б.14).
Определяют значение разности показаний шкалы рейки в точках утора днища, находящихся напротив двух противоположных отметок разбивки Dlk, мм (см. таблицу Б.14):
- при числе отметок k от 1 до по формуле
Dl¢k = lk - l(m/2+k); (3в)
- при числе отметок от до т по формуле
Dl²k = lk - l(k-m/2), (3г)
где lk - показание шкалы рейки в точке, находящейся напротив k-й отметки, мм;
l(m/2+k), l(k-m/2) - показания шкалы рейки в точках, находящейся напротив отметок разбивки (т/2 + k) и (k - т/2), мм;
k - номер отметки разбивки. Его значения выбирают из ряда: 1, 2, 3, 4,..., т;
т - число отметок разбивки длины окружности первого пояса резервуара.
Строят график (рисунок А.10) функции Dlk, рассчитываемой по формулам (3в) и (3г). Если кривая, соединяющая точки графика Dlk относительно абсциссы, имеет вид синусоиды с периодом, равным отрезку 1 - т (кривая С на рисунке А.10), то резервуар стоит наклонно, если нет (кривая В) - резервуар стоит не наклонно.
По максимальному значению разности (Dlk)max, определенному по формуле (3в) или (3г), устанавливают приближенное направление наклона резервуара (рисунок А.10б).
Приближенное значение угла направления наклона резервуара jп определяют по формуле
(3д)
где N - число разбивок, отсчитываемое от первой отметки разбивки до приближенного направления наклона резервуара, равное k - 1.
9.1.3.4 Степень наклона и уточненный угол направления наклона резервуара определяют в следующей последовательности:
а) проводят дополнительное разбивание длины дуги противоположных разбивок (рисунок А.10б), например находящихся справа от отметок разбивки 6 и 18 (разбивки N5 и N17) и слева от отметок разбивки 6 и 18 (разбивки N6 и N18) от приближенного направления наклона контура днища, определенного по 9.1.3.3;
б) длину дуги дополнительного разбивания DL, мм, соответствующую 1°, вычисляют по формуле
где Lн - длина наружной окружности первого пояса резервуара, мм;
в) дугу длиной, вычисленной по формуле (3е), откладывают справа и слева (наносят вертикальные отметки на стенке первого пояса), начиная с образующих (отметок разбивки), по которым проходит приближенное направление наклона резервуара. Отметки отложенных дополнительных дуг (разбивок) нумеруют арабскими цифрами справа и слева от приближенного направления наклона резервуара;
г) выполняя операции, указанные в перечислениях в) и г) 9.1.3.3, отсчитывают показания шкалы рейки в точках дополнительного разбивания дуг основных разбивок, находящихся слева lл и справа lп от приближенного направления наклона резервуара, с погрешностью до 1 мм.
Результаты показаний шкалы lл, lп вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б».
Подпункт 9.1.6.1 изложить в новой редакции:
«9.1.6.1. Высоту поясов hн измеряют с наружной стороны резервуара вдоль образующей резервуара, находящейся в плоскости А (рисунок А.10а) по 9.1.2.2, при помощи измерительной рулетки с грузом и упорного угольника».
Подпункт 9.1.7.1 после слов «от днища резервуара» изложить в новой редакции: «и от стенки первого пояса резервуара lд угла j1 между плоскостью А и плоскостью С (рисунок А.10а). Значение угла j1 определяют методом разбивания длины окружности первого пояса с погрешностью ± 1° в следующей последовательности:
- длину окружности первого пояса изнутри резервуара разбивают на восемь частей, начиная с плоскости А (рисунок А.10а), по часовой стрелке;
- на днище резервуара через его центр и точки разбивки проводят восемь радиусов;
- устанавливают номер сектора, в пределах которого находится плоскость С (рисунок А.10а);
- в пределах вышеустановленного сектора на стенке резервуара до плоскости С откладывают (размечают) n0-ное число дополнительных хорд длиной S0, соответствующей 1°, вычисляемой по формуле
- значение угла j1 определяют по формуле
j1 = 45N0 + п0,
где N - число больших разбиваний;
п0 - число отложений хорды S0 до плоскости С.
Результаты измерений величин N0, n0, j1 вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б».
Подпункт 9.1.6.5 дополнить абзацем:
«Толщину слоя внутреннего антикоррозионного покрытия dс.п измеряют при помощи ультразвукового толщиномера с погрешностью до 0,1 мм».
Подпункт 9.1.6.6 перед словом «вносят» дополнить обозначением: dс.п.
Пункт 9.1.8. Наименование дополнить словами: «и параметров местных неровностей (хлопунов)».
Подпункт 9.1.8.1 изложить в новой редакции:
«9.1.8.1 Если резервуар имеет несколько приемно-раздаточных патрубков, то высоту «мертвой» полости, соответствующую j-му приемно-раздаточному патрубку (hм.п)j, измеряют рулеткой по стенке резервуара от днища резервуара до нижней точки j-го приемно-раздаточного патрубка. Нумерацию высот «мертвой» полости проводят, начиная с плоскости А (рисунок А.10а).
Если резервуар имеет приемно-раздаточные устройства, например, устройства ПРУ-Д, то измеряют рулеткой (рисунок А.17а):
- высоту по стенке резервуара от контура днища до места установки j-го приемно-раздаточного устройства hyj;
- расстояние от нижнего образующего j-го приемно-раздаточного устройства до его нижнего или верхнего среза hcj;
- длину j-го приемно-раздаточного устройства (расстояние от центра среза устройства до стенки резервуара) lcj.
Результаты измерений величин (hм.п)j, hyj, hcj, lcj в миллиметрах вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б».
Подпункт 9.1.8.2. Второй абзац. Заменить слова: «с восемью радиусами» на «с 24 радиусами», «восьми радиусов» на «24 радиусов», «8 равных частей» на «24 равных части»;
заменить значение: 0 - 8 на 0 - 24;
третий абзац изложить в новой редакции:
«- при отсутствии центральной трубы нивелир устанавливают в центре днища резервуара и измеряют расстояние по вертикали от неровностей днища до визирной линии (до центра окуляра) нивелира (b0) при помощи измерительной рулетки с грузом или рейкой. При наличии центральной трубы нивелир устанавливают последовательно в двух противоположных точках, не лежащих на отмеченных радиусах и отстоящих от стенки резервуара не более 1000 мм».
Пункт 9.1.8 дополнить подпунктами - 9.1.8.4 - 9.1.8.7:
«9.1.8.4 Угол j2 между плоскостью А (рисунок А.10а) и плоскостью В, проходящую через продольные оси приемно-раздаточного патрубка и резервуара, определяют с погрешностью не более ± 1°, используя данные разбивки длины окружности первого пояса по 9.1.2.2 в следующей последовательности:
- устанавливают число полных разбивок N¢0, находящихся до плоскости В (рисунок А.10а);
- по длине дуги разбивки, в пределах которой проходит плоскость В, размечают до образующей приемно-раздаточного патрубка n¢0-ное число дополнительных дуг длиной DL, соответствующей 1°. Длину дуги DL, мм, вычисляют по формуле
- значение угла j2 определяют по формуле
где m - число разбивок длины окружности первого пояса резервуара;
rп.р - радиус приемно-раздаточного патрубка, мм.
9.1.8.5 Результаты измерений величины j2 вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б.
9.1.8.6 В случае определения вместимости «мертвой» полости объемным статическим методом в соответствии с 9.2.2 результаты измерений оформляют протоколом поверки для «мертвой» полости по форме, приведенной в приложении В (заполняют таблицы В.4, В.6, В.8).
9.1.8.7 Площадь хлопуна sx, м2, определяют по результатам измерений длины и ширины хлопуна.
Длину lх и ширину bх хлопуна измеряют измерительной рулеткой. Показания рулетки отсчитывают с точностью до 1 мм.
Высоту хлопуна hx измеряют штангенциркулем или измерительной линейкой. Показания штангенциркуля или линейки отсчитывают с точностью до 1 мм.
Результаты измерений величин lx, bх, hx вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б».
Подпункт 9.1.9.1 изложить в новой редакции:
«9.1.9.1 Измеряют расстояние по горизонтали между линейкой, установленной вертикально по первой внешней образующей резервуара (рисунок А.10), и внешней образующей измерительного люка l1 (рисунок А.16) при помощи измерительной рулетки с погрешностью ± 5 мм».
Подпункт 9.1.10.1. Второй абзац изложить в новой редакции:
«При наличии жидкости в резервуарах с плавающим покрытием уровень ее должен быть не ниже уровня, установленного технологической картой на резервуар»;
дополнить абзацем:
«Базовую высоту резервуара с плавающей крышей измеряют через измерительный люк, установленный на направляющей стойке плавающей крыши или на трубе для радарного уровнемера (рисунок А.2а)».
Подпункт 9.1.10.3 изложить в новой редакции:
«9.1.10.3 Базовую высоту измеряют ежегодно. Ежегодные измерения базовой высоты резервуара проводит комиссия, назначенная приказом руководителя предприятия - владельца резервуара, в состав которой должен быть включен специалист, прошедший курсы повышения квалификации по поверке и калибровке резервуаров.
При ежегодных измерениях базовой высоты резервуара без плавающего покрытия резервуар может быть наполнен до произвольного уровня, резервуар с плавающим покрытием - до минимально допустимого уровня.
Результат измерений базовой высоты резервуара не должен отличаться от ее значения, указанного в протоколе поверки резервуара, более чем на 0,1 %.
Если это условие не выполняется, то проводят повторное измерение базовой высоты при уровне наполнения резервуара, отличающимся от его уровня наполнения, указанного в протоколе поверки резервуара, не более чем на 500 мм.
Результаты измерений базовой высоты оформляют актом, форма которого приведена в приложении Л.
При изменении базовой высоты по сравнению с ее значением, установленным при поверке резервуара, более чем на 0,1 % устанавливают причину и устраняют ее. При отсутствии возможности устранения причины проводят внеочередную поверку резервуара.
Примечание - В Российской Федерации специалисты проходят курсы повышения квалификации в соответствии с 7.1».
Подпункт 9.1.11.1 перед словом «берут» дополнить словами: «а также верхнее положение плавающего покрытия h¢п».
Подпункт 9.1.11.2 изложить в новой редакции:
«9.1.11.2 Высоту нижнего положения плавающего покрытия hп измеряют рулеткой от точки касания днища грузом рулетки до нижнего края образующей плавающего покрытия. Показания рулетки отсчитывают с точностью до 1 мм. Измерения проводят не менее двух раз. Расхождение между результатами двух измерений должно быть не более 2 мм».
Подпункт 9.1.11.3 после слов «и результаты измерений» дополнить обозначением: h¢п.
Подраздел 9.1 дополнить пунктами - 9.1.12, 9.1.13:
«9.1.12 Определение длины внутренней окружности вышестоящего пояса резервуара с плавающей крышей
9.1.12.1 При отсутствии возможности применения приспособления, показанного на рисунке А.6, длину внутренней окружности вышестоящего пояса определяют:
второго пояса (при высоте поясов от 2250 до 3000 мм) или третьего (при высоте поясов 1500 мм) - методом отложения хорд по внутренней стенке пояса;
вышестоящих поясов, начиная с третьего (при высоте поясов от 2250 до 3000 мм) или, начиная с четвертого (при высоте поясов от 1500 мм), - по результатам измерений радиальных отклонений образующих резервуара, проведенных изнутри резервуара.
9.1.12.2 Хорды откладывают на уровнях, отсчитываемых от верхней плоскости плавающей крыши:
1600 мм - при высоте поясов от 2250 до 3000 мм;
1200 мм - при высоте поясов 1500 мм.
9.1.12.3 Перед откладыванием хорд на уровне 1600 мм или на уровне 1200 мм, указанных в 9.1.12.2, при помощи рулетки с грузом через каждые 1000 мм наносят горизонтальные отметки длиной 10 - 20 мм по стенке поясов.
9.1.12.4 Отметки, нанесенные по стенкам поясов на уровнях, указанных в 9.1.12.2, соединяют между собой, применяя гибкую стальную ленту (рулетку). При этом линии горизонтальных окружностей проводят толщиной не более 5 мм.
9.1.12.5 Вычисляют длину хорды S1 по формуле
S1 = D1sin(a1/2), (3ж)
где D1 - внутренний диаметр первого пояса резервуара, вычисляемый по формуле
D1 = Lвн/p, (3и)
где Lвн - внутренняя длина окружности первого пояса, вычисляемая по формуле (Г.2);
a1 - центральный угол, соответствующий длине хорды S1 вычисляемый по формуле
a1 = 360/m1, (3к)
где т1 - число отложений хорд по линиям горизонтальных окружностей. Число т1 в зависимости от номинальной вместимости резервуара принимают по таблице 4.
Таблица 4
Номинальная вместимость резервуара, м3
Число отложений хорд т1
Номинальная вместимость резервуара, м3
Число отложений хорд т1
100
24
3000 (4000)
38
200
26
5000
40
300
28
10000
58
400
32
20000
76
700
34
30000
80
1000
34
50000
120
2000
36
100000
160
9.1.12.6 Хорду S1, длина которой вычислена по формуле (3ж), откладывают по линии горизонтальной окружности, проведенной на высоте 1600 мм и на высоте 1200 мм, указанных в 9.1.12.2, при помощи штангенциркуля (ГОСТ 166, черт. 3) с диапазоном измерений от 500 до 1600 мм.
9.1.12.7 После отложений хорд по 9.1.12.6 измеряют длину остаточной хорды Soп при помощи штангенциркуля с диапазоном измерений 0 - 150 мм с погрешностью не более 0,1 мм. Обозначение «п» соответствует термину: «покрытие».
9.1.12.8 Значения величин S1 и S0п вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б.
9.1.12.9 Длины внутренних окружностей поясов, находящихся выше поясов, указанных в 9.1.12.1, определяют по результатам измерений радиальных отклонений образующих резервуара от вертикали изнутри резервуара с применением измерительной каретки (далее - каретки) в следующей последовательности:
а) длину окружности первого пояса, измеренную по 9.1.1, разбивают на равные части по 9.1.2.2 (наносят вертикальные отметки на уровне 1600 мм или на уровне 1200 мм в соответствии с 9.1.12.3), начиная с плоскости А (рисунок А.10а);
б) штангу 12 с блоком 11 (рисунок А.2а), при помощи которого каретка перемещается по внутренней поверхности резервуара, устанавливают у края площадки обслуживания 13;
в) линейку 6 устанавливают на высоте 400 мм по перечислению а) 9.1.12.9 от верхней плоскости плавающей крыши при помощи магнитного держателя 7 перпендикулярно к стенке резервуара, поочередно для каждой отметки разбивки;
г) для перехода от одной отметки разбивки к другой каретку опускают, а штангу со всей оснасткой передвигают по кольцевой площадке обслуживания резервуара. Расстояние от стенки резервуара до нити отвеса а отсчитывают по линейке 6;
д) измерения вдоль каждой образующей резервуара начинают с отметки разбивки под номером один первого пояса. На каждом следующем поясе измерения проводят в трех сечениях: среднем, находящемся в середине пояса, нижнем и верхнем, расположенных на расстоянии 50 - 100 мм от горизонтального сварочного шва. На верхнем поясе - в двух сечениях: нижнем и среднем. Отсчеты по линейке снимают с погрешностью в пределах ± 1 мм в момент, когда каретка установлена в намеченной точке при неподвижном отвесе;
е) в начальный момент каретку для всех образующих резервуара останавливают на линии горизонтальной окружности на уровне 1600 мм или на уровне 1200 мм.
Результаты измерений расстояния а в миллиметрах вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б.
9.1.13 Высота газового пространства в плавающей крыше
9.1.13.1 Высоту газового пространства hгп (3.25) измеряют при помощи измерительной рулетки с грузом или линейкой не менее двух раз. Расхождение между результатами двух измерений не должно превышать 1 мм.
9.1.13.2 Результаты измерений hгп вносят в протокол, форма которого приведена в приложении Б».
Пункт 9.2.1 дополнить перечислением - е):
«е) угла j2 в соответствии с 9.1.8.4».
Подпункт 9.2.1.2. Заменить номер подпункта: 9.2.1.2 на 9.2.1.1;
перед словом «вносят» дополнить обозначением: j2.
Пункт 9.2.2. Наименование дополнить словами: «или в пределах высоты неровностей днища».
Подпункт 9.2.2.1 после слов «В пределах «мертвой» полости» дополнить словами: «(рисунок А.17) и в пределах неровностей днища (рисунок А.18), если неровности днища выходят за пределы «мертвой» полости;
заменить слова: «не более чем на 30 мм» на «в пределах от 10 до 100 мм».
Подпункт 9.2.2.2. Перечисление д). Заменить слова: «значения 30 мм» на «значения в пределах от 10 до 100 мм».
Пункт 9.2.3 после слов «выше «мертвой» полости» дополнить словами: «или выше высоты неровностей днища».
Подпункт 9.2.3.1 после слов «высоте «мертвой» полости» дополнить словами: «(высоте неровностей днища)».
Подпункт 9.2.3.2 после слов «в пределах «мертвой» полости» дополнить словами: «(до высоты неровностей днища)».
Подпункт 9.2.3.3. Исключить слова: «в соответствии с 9.2.2.2, 9.2.2.3».
Пункт 9.2.3 дополнить подпунктом - 9.2.3.6:
«9.2.3.6 При достижении уровня поверочной жидкости, соответствующего полной вместимости резервуара, измеряют базовую высоту резервуара Нб в соответствии с 9.1.10. Значение базовой высоты не должно отличаться от значения, измеренного по 9.2.1, более чем на 0,1 %».
Подпункт 9.2.5.1. Последний абзац. Заменить значение: ± 0,1 °С на ± 0,2 °С.
Пункт 9.2.6, подпункты 9.2.6.1, 9.2.6.2 исключить.
Подпункт 10.3.1.1. Заменить слова: «максимального уровня Hmax» на «предельного уровня Нпр»;
формулу (4) изложить в новой редакции:
(4)»;
экспликацию после абзаца «fл - высота точки касания днища грузом рулетки;» дополнить абзацем:
«Lвн - длина внутренней окружности 1-го пояса, вычисляемая по формуле (Г.2)».
Подпункт 10.3.1.2. Формулы (5) - (8) изложить в новой редакции:
(5)
(6)
на участке от Нм.п до Нп, (7)
где DV²в.д - объем внутренних деталей, включая объемы опор плавающего покрытия, на участке от Нм.п до Нп;
- на участке от Нм.п до Нп. (8)»;
последний абзац, формулы (9), (10) и экспликации исключить.
Подпункт 10.3.1.5 и формулы (11) - (15) исключить.
Подпункт 10.3.2.1 изложить в новой редакции:
«10.3.2.1 Градуировочную таблицу составляют, суммируя последовательно, начиная с исходного уровня (уровня, соответствующего высоте «мертвой» полости Нм.п), вместимости резервуара, приходящиеся на 1 см высоты наполнения, в соответствии с формулой
(16)
где Vм.п - вместимость «мертвой» полости, вычисляемая по формуле (Е.12) при изменении k от 0 до v, или по формуле, приведенной в Е.13;
Vk, Vk-1 - дозовые вместимости резервуара при наливе в него k и (k - 1) доз, соответствующие уровням Нk, H(k-1), вычисляемые по формуле (Е.12) при изменении k от v + 1 до значения k, соответствующего полной вместимости резервуара, или по формулам (Е.13), (Е.14) приложения Е и т.д.
Вместимость «мертвой» полости резервуара вычисляют по формуле
где V0 - объем жидкости до точки касания днища грузом рулетки».
Пункт 11.1. Второй абзац исключить.
Пункт 11.2. Перечисление д) дополнить словами: «(только в случае проведения расчетов вручную)».
Пункт 11.3. Первый абзац после слов «в приложении В» изложить в новой редакции: «Форма акта измерений базовой высоты резервуара, составленного при ежегодных ее измерениях, приведена в приложении Л»;
последний абзац изложить в новой редакции:
«Протокол поверки подписывают поверитель и лица, принявшие участие в проведении измерений параметров резервуара»;
дополнить абзацем:
«Титульный лист и последнюю страницу градуировочной таблицы подписывает поверитель. Подписи поверителя заверяют оттисками поверительного клейма, печати (штампа). Документы, указанные в 11.2, пронумеровывают сквозной нумерацией, прошнуровывают, концы шнурка приклеивают к последнему листу и на месте наклейки наносят оттиск поверительного клейма, печати (штампа)».
Пункт 11.4 изложить в новой редакции:
«11.4 Градуировочные таблицы на резервуары утверждает руководитель организации национальной (государственной) метрологической службы или руководитель метрологической службы юридического лица, аккредитованный на право проведения поверки».
Раздел 11 дополнить пунктом - 11.6 и сноской:
«11.6 Если при поверке резервуара получены отрицательные результаты даже по одному из приведенных ниже параметров:
- значение вместимости «мертвой» полости имеет знак минус;
- размеры хлопунов не соответствуют требованиям правил безопасности1);
- значение степени наклона резервуара более 0,02, если это значение подтверждено результатами измерений отклонения окраек контура днища резервуара от горизонтали, выполненных по методике диагностирования резервуара, то резервуар считается непригодным к эксплуатации и выдают «Извещение о непригодности»;
«1) На территории Российской Федерации действует Постановление Росгортехнадзора № 76 от 09.06.2003 об утверждении Правил устройства вертикальных цилиндрических стальных резервуаров для нефти и нефтепродуктов».
Приложение А дополнить рисунками - А.2а, А.10а (после рисунка А.10), А.10б, А.10в, А.11а, А.17а;
рисунки А.10, А.14, А.15, А.16 изложить в новой редакции:
1 - неровности днища; 2 - плавающая крыша; 3, 15 - измерительный люк; 4, 23 - опоры плавающей крыши; 5 - груз отвеса; 6 - линейка;
Рисунок А.2а - Схема измерений радиальных отклонений образующих резервуара с плавающей крышей
1 - контур днища резервуара; 2 - измерительный люк; Dlk - функция, вычисляемая по формулам (3в) и (3г);
Рисунок А.10 - График функции Dlk и схема направления наклона резервуара
1 - стенка резервуара; 2 - приемно-раздаточный патрубок; 3 - измерительный люк; 4 - внутренняя деталь;
Рисунок А.10а - Схема измерений координат внутренней детали
1 - дополнительные отметки справа; 2 - уточненное направление наклона контура днища;
j = jп - п2 = 255 - 3 = 252°
Рисунок А.10б - Схема определения угла направления наклона днища
l¢n, l²n - максимальное и минимальное показания рейки по уточненному направлению наклона контура днища;
Рисунок А.10в - Схема наклоненного резервуара
1 - плавающая крыша с опорами; 2 - груз отвеса; 3 - линейка; 4 - нить отвеса; 5 - верхняя площадка обслуживания;
Рисунок А.11а - Схема измерений степени и угла направления наклона резервуара с плавающей крышей
1 - 24 - радиусы; 25 - приемно-раздаточный патрубок; 26 - рейка; 27 - горизонт нивелира; 28 - нивелир;
Рисунок А.14 - Нивелирование днища резервуара при отсутствии центральной трубы
1 - 24 - радиусы; 25 - приемно-раздаточный патрубок; 26 - рейка; 27 - рейка в точке касания днища грузом рулетки;
Рисунок А.15 - Нивелирование днища резервуара при наличии центральной трубы
1 - кровля резервуара; 2 - измерительный люк; 3 - направляющая планка; 4 - точка измерений уровня жидкости или
Рисунок А.16 - Схема размещения измерительного люка
1, 3 - приемно-раздаточные устройства; 2 - стенка резервуара; 4 - неровности днища; 5 - контур днища;
Рисунок А.17а - Схема размещения приемно-раздаточных устройств
Приложение Б. Таблицу Б.1 изложить в новой редакции:
Таблица Б.1 - Общие данные
Код документа
Регистрационный номер
Дата
Основание для проведения поверки
Место проведения поверки
Средства измерений
Резервуар
Число
Месяц
Год
Тип
Номер
Назначение
Наличие угла наклона
Погрешность определения вместимости резервуара, %
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Примечание - В графе 12 указывают знак «+» при наличии угла наклона, знак «-» - при его отсутствии.
таблицу Б.4 изложить в новой редакции:
Таблица Б.4 - Радиальные отклонения образующих резервуара от вертикали
Номер пояса
Точка измерения
Показание линейки а, мм
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
...
т
I
3/4h1
II
Н
С
В
III
Н
С
в
IV
н
с
в
V
н
с
в
VI
н
с
в
...
...
n
н
с
Примечание - При наличии ребра жесткости, например, в v-м поясе (9.1.2.5):
а) если ребро жесткости находится в середине пояса, то в строке «С» вносят показание линейки, определенное по формуле
где , - показания линейки в точках выше и ниже ребра жесткости;
б) если ребро жесткости находится ближе к верхнему или нижнему сварному шву, то среднее расстояние от стенки резервуара до нити отвеса вычисляют по формуле
где - показание линейки в точке выше нижнего (ниже верхнего) сварного шва.
дополнить таблицей - Б.4.1:
Таблица Б.4.1 - Длины хорд
В миллиметрах
Уровень отложений хорды
Хорда
основная S1п
остаточная S0п
1-е измерение
2-е измерение
1600
1200
Таблица Б.5. Наименование изложить в новой редакции:
«Таблица Б.5 - Параметры поверочной и хранимой жидкостей (нефти и нефтепродуктов)»;
дополнить таблицей - Б.5.1:
Таблица Б.5.1 - Радиальные отклонения образующих первого (второго или третьего для резервуаров с плавающей крышей) и последнего n-го поясов от вертикали
В миллиметрах
Номер пояса
Радиальные отклонения образующих поясов от вертикали
1
2
3
4
5
6
7
...
...
т
I (II или III)
n
таблицу Б.6 дополнить графой - 7:
Толщина слоя антикоррозионного покрытия dс.п, мм
7
таблицы Б.7, Б.8, Б.9 изложить в новой редакции:
Таблица Б.7 - Внутренние детали цилиндрической формы
Диаметр, мм
Высота от днища, мм
Расстояние от стенки первого пояса lд, мм
Число разбиваний
Угол j1,...°
Нижняя граница hвд
Верхняя граница hвд
N0
n0
Таблица Б.8 - Внутренние детали прочей формы
Объем, м3
Высота от днища, мм
Расстояние от стенки первого пояса lд, мм
Число разбиваний
Угол j1,...°
Нижняя граница hвд
Верхняя граница hвд
N0
n0
Таблица Б.9 - Параметры «мертвой» полости с приемно-раздаточным патрубком (ПРП)
Высота hм.п, мм, ПРП под номером
Угол j2,...°, ПРП под номером
Вместимость Vм.п, м3
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Примечание - Графу 9 заполняют только при определении вместимости «мертвой» полости объемным методом и принятие вместимости «мертвой» полости по 5.3.1.5.
дополнить таблицами - Б.9.1, Б.9.2:
Таблица Б.9.1 - Параметры «мертвой» полости с приемно-раздаточным устройством (ПРУ)
Высота установки hу, мм, ПРУ под номером
Расстояние hc, мм, ПРУ под номером
Длина lс, мм, ПРУ под номером
Угол j2,...°, ПРУ под номером
Вместимость
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Примечание - Число граф в зависимости от числа приемно-раздаточных устройств может быть увеличено.
Таблица Б.9.2 - Параметры местных неровностей (хлопунов)
Хлопун
Длина lх
Ширина bх
Высота hх
Таблица Б.10. Графа 1. Заменить значение: 8 на 24;
дополнить примечанием - 3:
«3 При отсутствии центральной трубы вносят (графа 3) значение b0»;
таблицы Б.13, Б.14 изложить в новой редакции:
Таблица Б.13 - Базовая высота резервуара
В миллиметрах
Точка измерения базовой высоты Нб
Номер измерения
1
2
Риска измерительного люка
Верхний срез измерительного люка
Таблица Б.14 - Степень наклона и угол приближенного направления наклона резервуара
Номер точки разбивки k от 1 до т/2
Отсчет по рейке lk, мм
Номер точки разбивки k от (m/2 + l) до т
Отсчет по рейке lk, мм
1
2
3
4
1
l1
m/2 + 1
l(m/2 + 1)
2
l2
m/2 + 2
l(m/2 + 2)
3
l3
m/2 + 3
l(m/2 + 3)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
m/2
l(m/2)
т
lm
Примечания
1 k (графы 1, 3)- номер разбивки длины окружности первого пояса резервуара, выбирают из ряда: 1, 2, 3,..., т.
2 lk (графы 2, 4) - отсчеты по рейке в точках разбивки k.
дополнить таблицей - Б.14.1:
Таблица Б.14.1 - Степень наклона и угол уточненного направления наклона резервуара
Значение угла n2 при Nп =...
Показание рейки по правой разбивке lп, мм
Значение угла n2 при Nл =...
Показание рейки по правой разбивке lл, мм
l¢п
l²п
l¢л
l²л
1
2
3
4
5
6
-1°
+1°
-2°
+2°
-3°
+3°
-4°
+4°
-5°
+5°
-6°
+6°
-7°
+7°
-8°
+8°
-9°
+9°
-10°
+10°
-11°
+11°
-12°
+12°
-13°
+13°
-14°
+14°
Примечания
1 В графах 1, 4 вносят числа разбивок Nп, Nл (например Nп = 17).
2 l¢п, l²п (графы 2, 3) - показания рейки по правым противоположным разбивкам.
3 l¢л, l²л (графы 5, 6) - показания рейки по левым противоположным разбивкам.
таблицу Б.15 изложить в новой редакции:
Таблица Б.15 - Плавающее покрытие
Масса тп, кг
Диаметр Dп, мм
Расстояние от днища резервуара при крайнем положении, мм
Диаметр отверстия, мм
Параметры опоры
Уровень жидкости в момент всплытия Hвсп, мм
Объем жидкости в момент всплытия Vвсп, м3
нижнем hп
верхнем hп
D1
D2
D3
Диаметр, мм
Число, шт.
Высота, мм
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Примечания
1 Если опоры плавающего покрытия приварены к днищу резервуара, то их относят к числу внутренних деталей.
2 Графы 11 и 12 заполняют только при применении объемного метода.
дополнить таблицей - Б.16:
Таблица Б.16 - Высота газового пространства в плавающей крыше
В миллиметрах
Точка измерения высоты газового пространства hгп
Номер измерения
1
2
Риска измерительного люка
Верхний срез измерительного люка
Приложение В. Таблицы В.3, В.5 изложить в новой редакции:
Таблица В.3 - Величины, измеряемые в «мертвой» полости
Высота hм.п, мм, ПРП под номером
Угол j2,...°, ПРП под номером
Отчет по рейке в точке, мм
1
2
3
4
1
2
3
4
касания днища грузом рулетки bл
пересечения 1-го радиуса и 8-й окружности b8.1
Таблица В.5 - Степень наклона и угол приближенного направления наклона резервуара
Номер точки разбивки k от 1 до m/2
Отсчет по рейке lk, мм
Номер точки разбивки k от (m/2 + 1) до т
Отсчет по рейке lk, мм
1
2
3
4
1
l1
m/2 + 1
l(m/2 + l)
2
l2
m/2 + 2
l(m/2 + 2)
3
l3
m/2 + 3
l(m/2 + 3)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
m/2
l(m/2)
т
lm
Примечания
1 k (графы 1,3)- номер разбивки длины окружности первого пояса резервуара, выбирают из ряда: 1, 2, 3,..., т.
2 lk (графы 2, 4) - отсчеты по рейке в точках разбивки k.
дополнить таблицей - В.5.1
Таблица В.5.1 - Степень наклона и угол уточненного направления наклона резервуара
Значение угла n2 при Nп =...
Показание рейки по правой разбивке lп, мм
Значение угла n2 при Nл =...
Показание рейки по правой разбивке lл, мм
l¢п
l²п
l¢л
l²п
1
2
3
4
5
6
-1°
+1°
-2°
+2°
-3°
+3°
-4°
+4°
-5°
+5°
-6°
+6°
-7°
+7°
-8°
+8°
-9°
+9°
-10°
+10°
-11°
+11°
-12°
+12°
-13°
+13°
-14°
+14°
-15°
+15°
-16°
+16°
Примечания
1 В головках граф 1,4 вносят числа разбивок Nп, Nл (например Nп = 17).
2 l¢п, l"п (графы 2, 3) - показания рейки по правым противоположным разбивкам.
3 l¢л, l"л (графы 5, 6) - показания рейки по левым противоположным разбивкам.
таблицу В.6 изложить в новой редакции:
Таблица В.6 - Текущие значения параметров поверочной жидкости
Номер измерения
Объем дозы (DVc)j, дм3, или показание счетчика жидкости qj, дм3 (Nj, имп.)
Уровень Hj, мм
Температура жидкости, °С
Избыточное давление в счетчике жидкости pj, МПа
Расход Q, дм3/мин, (дм3/имп.)
в резервуаре (Tp)j
в счетчике жидкости (Tт)j
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3*
4
5*
...
...
...
* Номера измерений, выделяемые только для счетчиков жидкости с проскоком и только при применении статического метода измерений объема дозы жидкости.
дополнить таблицей - В.9.1:
Таблица В.9.1 - Параметры счетчика жидкости со сдвигом дозирования и проскоком
Наименование параметра
Значение параметра при расходе Q, дм3/мин
100
150
200
250
Сдвиг дозирования С, дм3
Проскок Пр, дм3
Приложение Г. Пункт Г.1.2. Формулу (Г.2) изложить в новой редакции:
«Lвн = Lн - 2p(d1 + dс.к + dс.п), (Г.2)»;
экспликацию дополнить абзацем:
«dс.п - толщина слоя антикоррозийного покрытия».
Пункт Г.1.3 дополнить подпунктами - Г.1.3.1 - Г.1.3.4:
«Г.1.3.1 За значение длины внутренней окружности второго пояса
резервуара с плавающей крышей (L*вн.ц)2п при высоте поясов, равной 1500 мм, принимают значение длины внутренней окружности первого пояса (L*вн.ц)1п, определяемое по формуле
(Lвн.ц)1f = Lн - 2p(d1 + dс.к + dс.п). (Г.2а)
Г.1.3.2 Длину внутренней окружности второго пояса резервуара с плавающей крышей при высоте поясов от 2250 до 3000 мм (L**вн.ц)2п или длину внутренней окружности третьего пояса при высоте поясов 1500 мм (L*вн.ц)3п определяют методом последовательных приближений, используя результаты отложений хорды S1 на уровне 1600 мм или на уровне 1200 мм по 9.1.12.2 настоящего стандарта в следующей последовательности:
а) в качестве первого приближения внутреннего диаметра пояса принимают значение внутреннего диаметра первого пояса, определенного по формуле (3и);
б) вычисляют центральный угол aх1, соответствующий остаточной хорде S0п (например для второго пояса), по формуле
где S0п - длина остаточной хорды, измеренной по 9.1.12.7;
D21 - внутренний диаметр второго пояса в первом приближении, значение которого принимают равным значению внутреннего диаметра первого пояса, определенного по формуле (3и);
в) вычисляют разность углов bх1 по формуле
bх1 = a1т1 + aх1 - 360°,
где a1 - центральный угол, вычисленный по формуле (3к) при числе отложений хорды т1 и принимаемый за значение первого приближения центрального угла;
г) вычисляют центральный угол a2 во втором приближении по формуле
(Г.2б)
Если bх1 < 0, то в формуле (Г.2б) принимают знак «+», если bх1 > 0 - знак «-»;
д) вычисляют внутренний диаметр второго пояса D22 во втором приближении по формуле
где S1 - хорда, длину которой вычисляют по формуле (3ж);
е) проверяют выполнение условия
Если это условие не выполняется, то определяют значение внутреннего диаметра второго пояса D32 в третьем приближении, вычисляя последовательно параметры по формулам:
bх2 = a2т1 + aх2 - 360°,
Проверяют выполнение условия
Если это условие не выполняется, то делают следующие приближения до выполнения условия
Выполняя аналогичные операции, указанные в перечислениях а) - е), определяют внутренний диаметр третьего пояса резервуара.
Г.1.3.3 Длины внутренних окружностей второго (L*вн.ц)2п и третьего (L**вн.ц)3п поясов резервуара с плавающей крышей вычисляют по формулам:
где D2, D3 - внутренние диаметры второго и третьего поясов, определенные методом последовательного приближения по Г.1.3.2.
Г.1.3.4 Длины внутренних окружностей вышестоящих поясов резервуара с плавающей крышей вычисляют по формуле
(Г.10а)
где - длина внутренней окружности первого пояса, вычисляемая по формуле (Г.2а);
DRcpi - средние радиальные отклонения образующих резервуара, вычисляемые по формуле (Г.9);
i - номер пояса, выбираемый для резервуаров:
- при высоте поясов от 2250 до 3000 мм из ряда: 2, 3,..., n;
- при высоте поясов 1500 мм из ряда: 3, 4,..., n;
n - число поясов резервуара».
Подпункт Г.2.1.2, пункт Г.2.2. Формулу (Г.9) изложить в новой редакции:
«DRcpi = аср.i - аср1 (Г.9)»;
формула (Г.10). Заменить обозначение: DRc.pi на DRcpi.
Пункт Г.2.5. Формулу (Г.12) изложить в новой редакции:
«hi = hнi - Sihнхi + Si+1hнx(i+1), (Г.12)»;
экспликацию дополнить абзацами:
«Si, Si+1 - величины, имеющие абсолютное значение, равное 1, и в зависимости от схемы нахлеста поясов в соответствии с таблицей Б.6 (графа 6) принимают знак «+» или «-»;
hнx(i+1) - нахлеста (i + 1)-го вышестоящего пояса».
Пункт Г.3. Наименование изложить в новой редакции:
Источник: 1:
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > III
-
39 bench
[bentʃ]1) Общая лексика: банка, верстак, вывести из игры (противника), выдвигать на должность судьи, выставка (собак), выставка собак, выставлять на выставке (собак), демонстрировать на выставке (преим. собак), занимать должность судьи, запасные игроки, заседать, карниз, лавка, место (в парламенте), место судьи, место судьи в суде, обставлять скамейками, отмель, парта, плоская возвышенность, помост для демонстрации собак на выставке, поперечная скамья, продемонстрировать на выставке, садиться на скамейку, сажать на скамейку, сидеть на скамейке, скамейка, скамья, скамья для запасных игроков, ставить скамейки, станок, суд, суд в полном составе, судебное присутствие, судейская должно, судьи, терраса, место судёй (в зале суда), быть членом суда (в качестве судьи), лежанка, отправить на скамейку запасных2) Геология: бенч, выступ или уступ, имеющий вид ступени или террасы, выступ, имеющий вид ступени или террасы, выходящий на поверхность земли, озёрная терраса, пачка пласта, пласт угля, речная или озёрная терраса, речная трасса, террасовый, уступ, уступ, имеющий вид ступени или террасы, часта угольного пласта, разделённые сланцем или процессом выемки3) Морской термин: банка (скамейка)4) Американизм: taken out of the game (He was \<b\>benched\</b\> during the basketball playoffs)5) Спорт: удалять игрока с поля, поднимать груз, лёжа на скамейке (АБ), жим лёжа, (the) скамья запасных, скамейка запасных6) Военный термин: пристрелочный станок7) Техника: банкет, берма, волочильный стан, выемочный слой, козлы, лабораторный стол, монтажный стол, под, рабочая площадка уступа (на открытых горных работах), стеллаж (в теплице), стенд8) Сельское хозяйство: выставлять (собак) на выставке, полка9) Химия: слой10) Строительство: берма (в выемке), терраса (речная), берег, отметка, площадка, репер11) Железнодорожный термин: ахе плотничий топор, столярный верстак, рабочая площадка уступа (на открытых работах)12) Юридический термин: заседать в качестве судьи, назначать на должность судьи, совокупность епископов, состав арбитража, состав суда, судейское место, судейское сословие, коллегия судей13) Горное дело: ступенчатая выемка, уступ карьера14) Дипломатический термин: судейская должность15) Лесоводство: банкетка, контейнер для выращивания растений, отметка репера, стеллаж для выращивания растений, ширина основания( дорожного полотна), отводимая под покрытие, терраса (на склоне), (of land) банкет16) Металлургия: батарея реторт, блок печей, рабочее место17) Электроника: оптическая скамья, установка18) Сленг: уволить, выставить, удалять с поля( спорт.)19) Вычислительная техника: место для размещения элемента, место для размещения элемента ИС (при компоновке), посадочное место (на плате)20) Нефть: батарея, береговая платформа, блок, испытательный стенд, озёрная трасса, пачка (пласта), станина, пласт21) Силикатное производство: батарея (блок печей), под (печи)22) Экология: абразионная платформа, речная терраса23) Деловая лексика: судейская коллегия24) Бурение: верстачный, настольный25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: добычный уступ26) Автоматика: снабжать верстаком, снабжать стендом, снабжать столом, стол (станка)27) Контроль качества: (испытательный) стенд28) Сахалин Р: зона пляжа (инж. изыск.)29) юр.Н.П. судебная коллегия, магистратура (as distinguished from bar)30) Общая лексика: токарный станок31) Макаров: верстачный станок, выступ, пульт, пульт управления, террасовидный уступ, помост (для демонстрации собак на выставке), рабочая площадка уступа (на открытых горных разработках), банка (на шлюпке), банка (отмель), пласт (угля), прослой (угля) -
40 outcrop
ˈautkrɔp
1. сущ.
1) геол. обнажение пород
2) выявление, обнаружение, проявление Syn: exposure, showing up
2. гл.
1) геол. обнажаться, выходить на поверхность
2) случайно выявляться, обнаруживаться A few suspicious words here and there outcrop in the narrative. ≈ В рассказе то там то здесь случайно обнаружилось несколько подозрительных слов. (геология) обнажение пород;
обнаженная порода - * coal открытые залегания каменного угля выявление внезапное проявление;
вспышка - an * student demonstrations полоса студенческих демонстраций (геология) обнажаться, выходить на поверхность случайно выявляться, обнаруживаться outcrop выявление ~ геол. обнажаться, выходить на поверхность ~ геол. обнажение пород ~ случайно выявляться, обнаруживаться
См. также в других словарях:
поверхность угля — Сумма внешней и внутренней поверхности угля. [ГОСТ 17070 87] Тематики угли Обобщающие термины состав, свойства и анализ углей … Справочник технического переводчика
поверхность — 34 поверхность: Двухмерный пространственный объект, образованный в своих границах набором значений функции двухмерных координат в виде непрерывного поля. Источник: ГОСТ Р 52438 2005: Географические информационные системы. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Поверхность угля — 117. Поверхность угля Сумма внешней и внутренней поверхности угля Источник: ГОСТ 17070 87: Угли. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
внутренняя поверхность — 3.11 внутренняя поверхность: Поверхность оправы, обращенная к лицу. Источник: ГОСТ Р 51932 2002: Оптика офтальмологическая. Оправы корригирующих очков. Общие технические требования и методы испытаний … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Самовозгорание угля — (a. spontaneous combustion of coal; н. Kohlenselbstentzundung; ф. inflammation spontanee du charbon; и. inflamacion espontanea de carbon, autoinflamacion de carbon, autoignicion de carbon) воспламенение угля в результате непрерывно… … Геологическая энциклопедия
Внешняя поверхность — 1. Внешняя поверхность Поверхность керамической части изолятора, доступная для осмотра в армированных изоляторах и изоляторах, установленных в электротехнических устройствах. Источник: ГОСТ 13873 81: Изоляторы керамические. Требования к качеству… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Безлюдная выемка угля — обобщённое название способов выемки угля, при которых рабочие в забоях отсутствуют (кроме выполнения вспомогательных работ монтажа, демонтажа и ремонта оборудования). Управление оборудованием дистанционное, из подготовительных выработок.… … Большая советская энциклопедия
Гидравлическая добыча угля — Для улучшения этой статьи желательно?: Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии. Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
внешняя поверхность угля — Площадь геометрической поверхности единицы массы зерен угля. [ГОСТ 17070 87] Тематики угли Обобщающие термины состав, свойства и анализ углей … Справочник технического переводчика
внутренняя поверхность угля — Площадь поверхности пор и трещин единицы массы угля. [ГОСТ 17070 87] Тематики угли Обобщающие термины состав, свойства и анализ углей … Справочник технического переводчика
Внешняя поверхность угля — 115. Внешняя поверхность угля Площадь геометрической поверхности единицы массы зерен угля Источник: ГОСТ 17070 87: Угли. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации