-
101 erfolggekrönt
-
102 gekrönt
-
103 gipfelig
adjс вершиной, с вершинами, увенчанный вершиной -
104 Sieg
I m -(e)s, -eпобеда; спорт. тж. выигрышein glatter Sieg — спорт. чистая победаein großer Sieg für den Frieden — большая победа в борьбе за мир, большое достижение для дела мираein Sieg der Wissenschaft über die Natur — победа науки над природойeinen Sieg herausholen( landen) — спорт. добиться победыauf j-s Sieg wetten — спорт. ставить на чью-л. победу, заключать пари ( биться об заклад), что кто-л. победитSieg über Sieg erringen — одерживать одну победу за другойum den Sieg ringen — бороться ( биться) за победуvon Sieg zu Sieg schreiten, Sieg auf Sieg häufen — идти от победы к победеII f =( река) Зиг ( приток Рейна) -
105 sieggekrönt
adjувенчанный победой; победоносный -
106 triumphgekrönt
-
107 accrêté
-
108 aigle
1. m1) орёлaigle de mer — 1) орлан ( рыба) 2) орлан ( птица)yeux d'aigle, regard d'aigle — орлиный взор, пронзительный взглядcrier comme un aigle — пронзительно кричать2) перен. орёл, герой3) аналой, увенчанный резным орлом4)grand aigle — бумага формата 74 x 105 см2. f1) орлица2) ист. орёл, знамя ( увенчанное орлом)3) геральд. орёл -
109 ansé
croix ansée рел. — крест в виде буквы Т, увенчанный петлёй ( символ жизни) -
110 auréolé
окружённый ореолом, сиянием, нимбомauréolé de gloire — увенчанный лаврами; овеянный славой -
111 ceindre
непр. vtопоясывать, окружать••ceindre le diadème, ceindre la couronne — вступить на тронceindre l'épée поэт. — приготовиться к боюceindre l'écharpe municipale — стать мэром -
112 couronné
1) коронованный2) ( de qch) увенчанный, удостоенныйcouronné par... — премированный...montagnes couronnées — горы, покрытые снегом3) увенчавшийся (успехом и т. п.)4)genou couronné — раненое, сбитое колено, шрам на колене -
113 crêté
гребенчатый; увенчанный гребнемvague crêtée d'écume — волна с гребнем пеныmontagnes crêtées de neige — вершины гор, покрытые снегом -
114 lauré
-
115 lauréat
1. adj ( fém - lauréate)увенчанный лаврами; получивший премиюpoète-lauréat — придворный поэт2. m (f - lauréate) -
116 laurier
m1) лавр, лавровое дерево2) pl перен. лаврыcouvert [chargé] de lauriers — увенчанный лаврамиs'endormir [se reposer] sur ses lauriers — почить на лаврахflétrir ses lauriers — омрачить свою славу3) (le, un) лавровый лист -
117 main
fmanger dans la main — есть с рукchanger de main — переложить в другую рукуprendre en main — взять в рукиde main en main, de la main à la main — из рук в рукиfait (à la) main — ручной работы, сделанный вручную••main de justice — скипетр ( увенчанный изображением руки), жезл правосудияmain chaude — игра в ладошки; игра, в которой нужно отгадать, кто ударилmain de Dieu — десница божьяune main de fer dans un gant de velours — железная рука в бархатной перчатке; ≈ мягко стелет да жёстко спатьla main sur la conscience [sur le cœur] — положа руку на сердцеavoir la main baladeuse прост. — давать волю рукамavoir la main forcée — действовать по принуждениюavoir la main heureuse [malheureuse] — быть удачливым [неудачливым]avoir la main lourde — 1) неловко делать что-либо 2) иметь тяжёлую руку; сильно ударить 3) быть крутым с подчинённымиavoir la main haute sur... — иметь власть над...; главенствовать, верховодить, командоватьavoir les mains vides — не иметь возможности дать или предложить что-либоavoir de la main — быть плотным (о ткани, бумаге)accorder la main — дать согласие на брак; принять предложение ( о браке)changer de main — перейти к другому хозяинуdemander la main de qn — сделать предложение ( о браке)donner la main à qn — подавать руку кому-либоils peuvent se donner la main — они стоят друг другаêtre aux mains de... — быть в чьих-либо рукахfaire sa main — нагреть руки, поживитьсяfaire main basse разг. — 1) расправляться; жестоко обращаться 2) завладетьfaire une main tombée прост. — 1) сделать незаметное движение; украдкой прикоснуться 2) украстьforcer la main — принуждать, заставлять; выкручивать руки кому-либоlever [porter] la main sur... — поднять руку на...laisser les mains libres — предоставить свободу действийmettre la main à l'œuvre — приняться за делоmettre la main à la plume — взяться за перо, начать писатьmettre la main sur..., mettre la main dessus — 1) отыскать что-либо 2) взять, присвоить себе 3) задержать, арестовать кого-либо(en) mettre la [sa] main au feu — дать голову на отсечениеmettre la main sur son cœur — заверять (в искренности, в невиновности)obtenir la main — получить согласие ( на брак)passer la main — 1) передать карты ( для сдачи) другому 2) отказаться, отступиться; уступить своё местоpasser la main sur... — не обращать внимания на...; пренебрегатьpasser la main dans le dos à qn — гладить кого-либо по шёрстке; льстить кому-либоse prendre par la main разг. — взяться за делоprendre la main dans le sac — взять, поймать с поличным; схватить за рукуprêter la main — 1) ( à qn) помогать, оказать помощь 2) ( à qch) приложить руку к...; быть соучастникомtendre la main à qn — 1) протянуть руку (в знак дружбы, солидарности) 2) протянуть руку помощи кому-либо; помочьtendre la main — протягивать руку, нищенствоватьà la main de qn loc prép разг. — в пределах чьей-либо досягаемости, возможностиavoir qn à sa main разг. — иметь кого-либо в своей властиvoter à mains levées — голосовать поднятием рукà pleines mains — пригоршнями; щедроà quatre mains — в четыре руки ( об игре)tenir à pleines mains — крепко держатьdessin à main levée — быстро выполненный рисунок; чертёж в глазомерном масштабеhomme à toutes mains — мастер на все рукиtenir dans la main — умещаться на ладони ( о чём-либо маленьком)pas plus que dans [sur] la main разг. — нет и в поминеla main dans la main — рука об руку, сообща, дружескиde première, de seconde main — из первых, из вторых рукen un tour de main — в одно мгновенье, разомvoiture d'occasion de première main — комиссионная автомашина, побывавшая только у одного хозяинаdonner un coup de main — помочь, пособитьne pas y aller [n'y aller pas] de main morte — сильно ударить; хватить через край; не давать спускуêtre en bonnes mains — попасть в хорошие рукиavoir [tenir] en main — держать в руках, владеть, управлятьsous la main — под рукой, поблизостиsous main, en sous-main — тайком, исподтишка, потихонькуhaut les mains!, les mains en l'air! — руки вверх!il y a main! — рука! ( в футболе)2) хватательный орган ( у животных); лапка, клешня; усик ( у насекомых); усик ( у растения)3) почеркavoir une belle main — обладать красивым почерком5) кольцо, крюк ( для колодезного ведра)7) повод, поводьяbien en main — твёрдо, чётко управляемый8)9) аппретирование ( ткани)10) плотность, пухлость бумаги11) афр. часть грозди бананов12) -
118 marotte
f2) болван для шляп ( у модисток)3) разг. пристрастие, страсть к чему-либо, страстишка, конёкchacun a sa marotte — каждый по-своему с ума сходитavoir la marotte de... — страдать манией чего-либо -
119 лавр
м. бот.••почить на лаврах — s'endormir sur ses lauriersпожинать лавры — cueillir des lauriersувенчанный лаврами — couvert de lauriers -
120 laureado
1. adj 2. m
См. также в других словарях:
увенчанный — завершенный, законченный Словарь русских синонимов. увенчанный прил., кол во синонимов: 2 • завершенный (26) • … Словарь синонимов
УВЕНЧАННЫЙ — УВЕНЧАННЫЙ, увенчанная, увенчанное; увенчан, увенчана, увенчано. прич. страд. прош. вр. от увенчать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
увенчанный славой — знаменитый, именитый, прославленный, легендарный, увенчанный лаврами, славный, достославный, известный Словарь русских синонимов. увенчанный славой прил., кол во синонимов: 8 • достославный (13) … Словарь синонимов
увенчанный лаврами — прил., кол во синонимов: 8 • достославный (13) • знаменитый (45) • известный (63) … Словарь синонимов
увенчанный листонос — karūnuotasis balnanosis statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Hipposideros coronatus rus. увенчанный листонос ryšiai: platesnis terminas – balnanosiai … Žinduolių pavadinimų žodynas
Увенчанный — I прил. из прич. по гл. увенчать I, увенчивать I II прил. из прич. по гл. увенчать II, увенчивать II 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
увенчанный — ув енчанный; кратк. форма ан, ана … Русский орфографический словарь
увенчанный — прич.; кр.ф. уве/нчан, уве/нчана, чано, ча ны … Орфографический словарь русского языка
увенчанный — у/венч/а/нн/ый … Морфемно-орфографический словарь
Увенчанный венчик — (corolla coronata) в ботан. терминологии венчик с венцом (corona) или привенчиком (paracorolla). Привенчиком называются выросты, отходящие от верхней поверхности венчика на границе отгиба и трубки в виде волосков или различных отростков, напр. у… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Звездовик увенчанный — Geastrum coronatum Pers см. также Род звездовик, земляная звезда, геаструм Geastrum Pers. Звездовик увенчанный [330] G. coronatum Pers. Плодовое тело в молодом возрасте шаровидное. Экзоперидий кожистый, гладкий, при созревании раскалывается на 7… … Грибы России. Справочник