-
1 таковое
-
2 manufacturing lot
3.3 производственная партия (manufacturing lot): Количество крепежных изделий с одинаковым обозначением, включающим класс точности, класс прочности и размер, изготовленные из прутка, проволоки, стержня или плоского материала одной плавки, с применением одинаковых или подобных операций, выполняемых одновременно или последовательно, с одинаковой термической обработкой и /или процессом нанесения покрытия, если таковое применяется.
Одинаковая термическая обработка или процесс нанесения покрытия означает:
- для непрерывных процессов одинаковый цикл обработки без каких-либо изменений параметров процесса;
- для прерывистых процессов одинаковый цикл обработки для последовательных одинаковых загрузок (партий).
Примечание - Производственная партия может быть разделена на ряд производственных загрузок для проведения технологической обработки, а затем снова собрана в ту же производственную партию.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15330-2010: Изделия крепежные. Испытание на предварительную нагрузку для обнаружения водородного охрупчивания. Метод с применением параллельных несущих поверхностей оригинал документа
3.13 производственная партия (manufacturing lot): Количество крепежных изделий с одинаковым обозначением, включающим класс точности, класс прочности и размер, изготовленных из прутка, проволоки, стержня или плоского материала одной плавки, с применением одинаковых или подобных операций, выполняемых одновременно или последовательно, с одинаковой термической обработкой и/или процессом нанесения покрытия, если таковое применяется.
Примечание 1 - Одинаковая термическая обработка или процесс нанесения покрытия означает:
- для непрерывных процессов - одинаковый цикл обработки без каких-либо изменений параметров процесса;
- для прерывистых процессов - одинаковый цикл обработки для последовательных одинаковых загрузок (партий).
Примечание 2 - Производственная партия может быть разделена на ряд производственных загрузок для проведения технологической обработки, а затем снова собрана в ту же производственную партию. [ИСО 15330]
Источник: ГОСТ Р ИСО 16426-2009: Изделия крепежные. Система обеспечения качества оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > manufacturing lot
-
3 таковой
мест. such;
the same (вышеозначенный) если таковые имеются ≈ if any таковое было получено 20-го этого месяца ≈ the same was received on the 20th inst. как таковой был а такова -
4 constructive
kənˈstrʌktɪv прил.
1) конструктивный;
строительный Syn: building, construction
2) творческий;
созидательный;
дельный, действенный a constructive remark ≈ конструктивное замечание Syn: creative
3) подразумеваемый;
не выраженный прямо, а выведенный путем умозаключения constructive crime ≈ поступок, сам по себе не заключающий состава преступления, но могущий быть истолкованным как таковой constructive denial ≈ косвенный отказ строительный, относящийся к сооружениям строительный конструкторский созидательный, творческий, конструктивный - * criticism конструктивная критика предполагаемый, подразумеваемый - * denial косвенный отказ - * permission слова, которые могли быть поняты как разрешение - * crime (юридическое) действие, не заключающее в себе состава (какого-л.) преступления, но могущее быть истолкованным как таковое constructive конструктивный (о критике) ~ конструктивный;
строительный ~ подразумеваемый;
не выраженный прямо, а выведенный путем умозаключения;
constructive denial косвенный отказ ~ творческий;
созидательный;
a constructive suggestion конструктивное предложение ~ crime юр. поступок, сам по себе не заключающий состава преступления, но могущий быть истолкованным как таковой ~ подразумеваемый;
не выраженный прямо, а выведенный путем умозаключения;
constructive denial косвенный отказ ~ творческий;
созидательный;
a constructive suggestion конструктивное предложениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > constructive
-
5 fuck
fʌk
1. сущ.
1) производное от to fuck;
переводится глаголом или по смыслу The gels need a good fuck (J.Fowles, "The Ebony Tower"). ≈ Девчонок надо хорошенько оттрахать;
Девчонкам нужен хороший мужик.
2) основное значение;
как таковое не переводится What the fuck is that? ≈ Это что за чертовщина? Who the fuck is that man? ≈ А этот козел что здесь делает? Fuck knows where is your belt. ≈ Черт знает, куда девался твой ремень. Jesus fuck! (I. Welsh, "Trainspotting") ≈ О черт возьми! Oh fuck! ≈ О Господи! We don't give a fuck about you, Mrs. Brown. ≈ Миссис Браун, нам плевать на вас. Syn: hell
2. гл.;
груб. букв. совокупляться;
трахаться( употребляется в самых различных значениях, поэтому буквально практически никогда не переводится) Fuck you! - Fuck you! ≈ Да пошел ты! - Да сам ты пошел! Fuck you! - Fuck me?! ≈ Да пошел ты! - Что ты сказал?! Do you like to fuck? ≈ Трахнуться хочешь? fuck about fuck about with fuck around fuck off fuck up Syn: copulate( непристойное) половой акт, траханье ( непристойное) партнер по половой связи( непристойное) (эмоционально-усилительно) черт (выражает досаду, гнев, презрение) - not to care /to give/ a * мне на это наплевать! - what the *! черт с ним! (непристойное) совершать половой акт, трахаться ( непристойное) возиться;
заниматься пустяками - to * around;
!to * with smth. возиться с чем-л > * off! убирайся!;
пошел ты знаешь куда! > to * smth. up испортить что-л;
запутать > they *ed everything up они напортачили fuck груб. совокупляться -
6 constructive
[kənʹstrʌktıv] a1. 1) строительный, относящийся к сооружениям2) структурный3) конструкторский2. созидательный, творческий, конструктивныйconstructive criticism [policy, proposal] - конструктивная критика [политика, -ое предложение]
3. предполагаемый, подразумеваемыйconstructive permission - слова, которые могли быть поняты как разрешение
constructive crime - юр. действие, не заключающее в себе состава (какого-л.) преступления, но могущее быть истолкованным как таковое
-
7 constructive
прил.1) общ. строительный; относящийся к сооружениям2) общ. конструктивный; творческий; созидательныйconstructive criticism [policy\] — конструктивная критика [политика\]
Syn:3) юр. подразумеваемый, предполагаемыйconstructive crime — действие, не заключающее в себе состава (какого-л.) преступления, но могущее быть истолкованным как таковое
* * *подразумеваемый; выведенный путем умозаключения; конструктивный. . Словарь экономических терминов . -
8 mass media vehicle
1) СМИ средство массовой информацииThe Internet has matured to become a true mass-media vehicle. — Интернет развит настолько, чтобы стать полноправным средством массовой информации.
Syn:2) СМИ носитель средств массовой информацииOur premise was that the Internet is mass media — not only a mass media vehicle itself, but also the vehicle for many other forms of mass media, since nearly all major newspapers, magazines, radio and television stations have Internet websites. — Наше предположение в том, что интернет сегодня не только средство массовой информации как таковое, но и носитель других средств массовой информации, ведь уже почти все крупные газеты, журналы, телеканалы и радиостанции имеют собственные веб-сайты.
See: -
9 gene conversion
Нарушение расщепления генов в тетраде у гетерозигот Aa (3:1 и 1:3 или редко 4:0 и 0:4 вместо 2:2), производящее впечатление превращения (конверсии) гена А в а, и наоборот; среди предполагаемых механизмов К.г. нереципрокные рекомбинации в мейозе, а также ошибки репликации с удвоением одного аллеля и потерей другого; явление как таковое впервые описано у нейроспоры Г. Книпом в 1928, а термин «К.г.» предложен Г.Винклером в 1930.* * *Генов конверсия — явление, наблюдаемое при нарушении расщепления генов в тетраде у гетерозигот Аа и воспринимаемое как превращение (конверсия) одного гена в другой (А →→а) и наоборот. Предполагаемые механизмы Г. к. включают:а) особый тип нереципрокной рекомбинации в мейозе;б) ошибки репликации с удвоением одного и исключением др. аллеля и т. п. Само явление впервые описано Г. Книпом у нейроспоры в 1928 г., а термин предложен Г.Винклером в 1940 г.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > gene conversion
-
10 business sponsor
1) Общая лексика: лицо отвечающее за таковое финансирование (His main role is to establish the vision, articulate overall goals and objectives, set the tone for the projects team, and serve as a tiebreaker for implementation issues.)2) Маркетология: источник финансирования (программы или проекта) внутри компании -
11 constructive crime
Юридический термин: "конструктивное преступление" (деяние, признанное преступным путём толкования закона; неопровержимо презюмируемое преступление), действие, не заключающее в себе преступления, действие, не заключающее в себе состава (какого-л.) преступления, но могущее быть истолкованным как таковое, поступок, сам по себе не включающий состава преступления (но могущий быть истолкованным как таковой) -
12 title
['taɪtl]1) Общая лексика: величать, давать заглавие, документ, дающий право собственности, заглавие, заглавный, заголовок, звание, звание чемпиона, издание (как таковое - в самом широком смысле слова: газета, журнал, книга и проч.), надпись, название, называть, наименование, озаглавить, озаглавливать, охранный документ, право (на что-либо), право (на что-л.) документ, удостоверяющий такое право, право собственности, правовой титул, претензия, присваивать титул, присвоить звание, титул, титуловать, титульный, крупный (о шрифте и т.п.), одноимённый, книга (Example: It was his first published title), эпитет, том (напр., свода законов), музыкальный диск2) Компьютерная техника: интерактивный фильм3) Морской термин: право на владение4) Военный термин: право на владение предметом (военного) имущества (проданного иностранному государству), статья (расходов)5) Техника: титульный лист6) Математика: имя7) Юридический термин: документ о правовом титуле, основание прав на имущество, право на иск, правооснование, раздел, титул (свода законов США), правоустанавливающий, раздел Свода законов США8) Торговля: документ, дающий право на собственность9) Дипломатический термин: право (полной) собственности10) Кино: снабжать титрами, титр, адаптированный проект (типа "Няни" и "Миллионера")11) Полиграфия: заголовочный шрифт, право владения, титульный шрифт12) Телевидение: заимствованный проект (типа "Няни" и "Миллионера")13) Вычислительная техника: должность14) Налоги: правомочие15) Патенты: основание права, раздел (кодекса законов США)17) Деловая лексика: основание права на имущество, право на имущество, раздел (Кодекса законов США), обращение (г-н/г-жа Mr/Mrs/Ms и т.п.)18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: имущественное право19) юр.Н.П. объективное право, основание иска, право на фирму, собственность, раздел (Кодекса законов США)20) Макаров: право владения (особ. недвижимостью) -
13 fuck
verb rudeсовокупляться* * *1 (n) партнер по половой связи; половой акт; траханье2 (v) возиться; заниматься пустяками; совершать половой акт; трахаться* * ** * *[ fʌk] n. половой акт v. совокупляться [груб.]* * *1. сущ. 1) производное от to fuck; 2) основное значение; как таковое не переводится 2. гл.; груб. букв. совокупляться; трахаться -
14 release for shipment
. согласие покупателя, выдаваемое продавцу, если таковое предусмотрено договором на от правку товара по назначению, после проведенной проверки качества в месте изготовления. В случае отказа покупателя от осмотра или участия в проверке такой отказ будет считаться Р. на о. . Словарь экономических терминов 1 . -
15 monadic testing
метод, используемый при проведении маркетинговых исследований, когда потребителям предлагается протестировать какое-то изделие как таковое, без сравнения его с конкурирующими изделиями -
16 INTESTACY
(отсутствие завещания) Состояние человека, скончавшегося без завещания. В таком случае говорят, что он умер, не оставив завещания (intestate). Собственность может быть оставлена полностью без завещания (если таковое вообще не было составлено) или частично (если завещание охватывает не всю собственность скончавшегося). В Законе о распоряжении собственностью подробно регламентируется распределение имущества, оставленного без завещания. Если скончавшийся без завещания не имеет близких родственников, но у него осталась супруга, все имущество переходит к ней. Если у него остались дети или внуки, то к супруге переходит 40 000 ф. ст. плюс пожизненный процент с половины остальной собственности. Остальное отходит к детям или к внукам. Если его пережили супруга и другие близкие родственники, но у него нет детей или внуков, супруга получает 85 000 ф. ст. плюс половину остального имущества, а все оставшееся переходит к самым близким из оставшихся родственников. Если у покойного нет родственников, его имущество отходит к Короне как безхозное имущество ( bona vacantia). -
17 Staddle
Название деревни в Bree. Теперь "staddle" – диалектное слово, но оно присутствует в топонимах в значении "основа, подпора" – зданий, сараев, скирд и т. д.; происходит от древнеанглийского слова "staðol". При переводе необходимо использовать родственное слово с аналогичным значением из языка перевода (если таковое имеется), примером чему может служить немецкое "Stadel" {"Stadel" – "амбар, сарай; сеновал".}, или же это слово должно быть протранскрибировано. -
18 stop
v 1. останавливать, прекращать: to stop smb — останавливать кого-либо; to stop smth — остановить что-либо; to stop doing smth — прекращать делать что-либо; to stop to do smth — остановиться, чтобы что-либо сделать; 2. останавливаться, прекращаться, кончаться Сочетания глагола to stop с последующим инфинитивом и герундием имеют разные значения: сочетание to stop to do smth подчеркивает цель, для достижения которой остановились, прекратили делать что-либо:He stopped to talk to me — Он остановился для того, чтобы поговорить со мной.
To stop doing smth обозначает прекращение действия как таковое:Stop talking — Перестань(те) разговаривать.
-
19 final prospectus
окончательный проспект (эмиссии)последняя версия проспекта эмиссии, которая будет напечатана после окончательного определения уровня цены и распространена среди широкой общественности. В этом документе в окончательно виде приводятся опущенные в предшествующих версиях подробности регистрации, включая точное количество эмитируемых акций, их стоимость, величину предусмотренных сборов, а также список синдицированного распределения, если таковое предусматривается (см. pink, preliminary prospectus, red herring, syndicate allocation) -
20 advance
1.ADVANCE, ADVANCEMENT Advance и advancement взаимозаменяются в метафорическом значении 'прогресс, успех, продвижение': industrial advance (advancement), advance (advancement) of knowledge. Advance и advancement, развившиеся соответственно из непереходного и переходного значений глагола advance 'продвигаться – продвигать', 'развиваться – развивать', сохраняют разницу в оттенках значения; так, advance of science имеет в виду развитие науки как таковое, advancement of science обращает внимание на действия, предпринимаемые для того, чтобы наука развивалась. Кроме того, advancement часто употребляется в значении 'продвижение по службе': advancement in one's career, advancement in rank. В буквальном значении 'пространственное продвижение вперед, наступление' употребляется только advance: advance of a battleline, advance of soldiers towards a town. 2. ADVANCE TOWARDS (TO), AGAINST, ON, IN Advance towards (to) означает 'продвигаться, приближаться, подходить к чему-л,': to advance towards (to) a city, to advance towards one's place of destination. Advance against и advance on могут означать 'наступать, атаковать': to advance against (on) a city. Advance against может также употребляться в значении 'продвигаться вперед, преодолевая какое-л. сопротивление' (сопротивление ветра, течения и т. д.): to advance against the wind, to advance against a current. Advance in употребляется в метафорическом значении 'продвигаться вперед, делать успехи в чем-л.': to advance in one's work.Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > advance
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БЫТИЕ — филос. понятие, обозначающее наличие явлений и предметов самих по себе или как данности в сознании, а не содержательный их аспект. Может пониматься как синоним понятий «существование» и «сущее» или же отличаться от них теми или иными смысловыми… … Философская энциклопедия
ЗЛО — [греч. ἡ κακία, τὸ κακόν, πονηρός, τὸ αἰσχρόν, τὸ φαῦλον; лат. malum], характеристика падшего мира, связанная со способностью разумных существ, одаренных свободой воли, уклоняться от Бога; онтологическая и моральная категория, противоположность… … Православная энциклопедия
ВОСПАЛЕНИЕ — ВОСПАЛЕНИЕ. Содержание: Морфология и патологич. физиология В. . .626 Экспериментальное изучение В........631 Причины В...................632 Характер В...................63 3 Сравнительная патология В..........636 Механизм развития… … Большая медицинская энциклопедия
БЛАГО — [греч. τὸ ἀγαθόν, τὸ εὖ, τὸ καλόν; лат. bonum, bonitas], конечный (предельный) предмет стремления человека, движение к к рому не нуждается в дальнейшем обосновании; в богословии одно из Божественных имен (см. Имя Божие). Как философская категория … Православная энциклопедия
Теория познания — В широком своем смысле термин этот определяется противоположением термину практика познаний , т. е. означает собою все то, что служит к объяснению действия познания и к руководству им. В пределах широкого определения этого термина неизбежно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гуссерль, Эдмунд — Эдмунд Густав Альбрехт Гуссерль Edmund Gustav Albrecht Husserl … Википедия
Гуссерль — Гуссерль, Эдмунд Эдмунд Густав Альбрехт Гуссерль Edmund Gustav Albrecht Husserl Дата рождения: 8 апреля, 1859 Место рождения … Википедия
ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; … Православная энциклопедия
МЕТАФИЗИКА — 1. МЕТАФИЗИКА (греч. meta ta physika после физики: выражение, веденное в оборот александрийским библиотекарем Андроником Родосским, предложившим его в качестве названия трактата Аристотеля о ‘первых родах сущего’) понятие философской традиции,… … История Философии: Энциклопедия
ИДЕАЛЬНОЕ — филос. понятие, характеризующее спе цифич. способ бытия объекта, представленного (отражённого) в психич. мире и жизнедеятельности субъекта. «...Идеальное есть не что иное, как материальное, пересаженное в человеческую голову и… … Философская энциклопедия
ВСЕЛЕНСКИЙ VI СОБОР — [III Константинопольский]. Источники, публикации Почти все экземпляры греч. текста Деяний Собора были уничтожены в правление имп. Филиппика (711 713), согласно его указу, вышедшему в 711 г. (RegImp, N 271). Единственный экземпляр был сохранен… … Православная энциклопедия