-
1 стоун
-
2 стоун
( единица массы) stone -
3 Stone Mountain
Монолитная скала серого гранита близ г. Атланты, шт. Джорджия. Занимает площадь в 5 кв. км, возвышается над окружающей местностью на 198 м. На северной стороне скалы высечены фигуры лидеров Конфедерации [ Confederate States of America]: президента Конфедерации Дж. Дэвиса [ Davis, Jefferson], генерала Р. Ли [ Lee, Robert Edward] и Т. Джексона [ Jackson, Thomas Jonathan (Stonewall)]. Все фигуры выполнены в виде всадников, а их размеры таковы, что на плече генерала Ли помещаются 30 человек. Работа была начата в 1917 автором Рашморских скульптур [ Mount Rushmore National Memorial] Г. Борглумом [Borglum, Gutzon], но прервана им в 1925. Работы продолжал скульптор О. Люкман [Lukeman, Augustus] (1925-29) и завершил в 1968 У. Хэнкок [Hancock, Walter K.]English-Russian dictionary of regional studies > Stone Mountain
-
4 Stone, Edward Durell
Стоун, Эдуард Даррелл (1902—78), архитектор. Одна из его ранних работ — интерьер мюзик-холла Радио-сити в Рокфеллеровском центре. В числе зданий, построенных по его проектам, Музей современного искусства в Нью-Йорке ( в соавторстве с Филиппом Гудвином), здание посольства США в Дели, Центр исполнительских искусств им. Джона Кеннеди в Вашингтоне, студенческий городок Университета штата Нью-Йорк в ОлбаниСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Stone, Edward Durell
-
5 Stone, Fred A.
Стоун, Фред А. (1873—1959), танцор и комик. Принимал участие в музыкальных комедиях, снимался в киноСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Stone, Fred A.
-
6 Stone, Irving
Стоун, Ирвинг (1903—89), писатель. Автор популярных беллетризованных биографий художников, писателей, учёных‘Lust for Life’ («Жажда жизни», 1934, о Ван Гоге)
‘Sailor on Horseback’ («Моряк в седле», 1938, о Джеке Лондоне)
‘The Greek Treasure’ («Греческие сокровища», 1975, об исследованиях Шлимана и поисках Трои)
США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Stone, Irving
-
7 Stone, Lucy
Стоун, Люси (1818—93), активистка феминистского движения. Была одним из организаторов первой конференции по правам женщин в Вурстере ( штат Массачусетс) в 1850. С 1872 до самой смерти вместе с мужем редактировала «Женский журнал» [‘Woman’s Journal’]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Stone, Lucy
-
8 The Stone Roses
-
9 stone
стоун (английская мера веса шерсти, равная 14 англофунтам или 6,350 кг) -
10 stone
стоун (английская мера веса шерсти, равная 14 англофунтам или 6,350 кг) -
11 stone
stəun
1. сущ.
1) а) камень, булыжник;
драгоценный камень to hurl, throw a stone ≈ бросить камень foundation stone paving stone б) камень (как материал), брусчатка в) мед. камень;
мочекаменная болезнь
2) а) перен. градина б) косточка( сливы и т. п.) ;
зернышко( плода)
3) мн. обыкн. неизм. стоун (мера веса, равен 14 фунтам, или 6,34 кг) ∙
2. прил. каменный
3. гл.
1) а) облицовывать камнем, мостить камнем б) побивать камнями
2) вынимать косточки (из фруктов)
3) уст., перен. становиться неэмоциональным, 'каменным' камень - meteoric * аэролит, каменный метеорит - a road covered with *s дорога, покрытая камнями /булыжниками/ - a fall of *s down a hillside камнепад с горы - to trip over /against/ a * споткнуться о камень - to hurl a * at a dog бросить камнем в собаку (геология) порода камень (материал) - wall of * каменная стена - heart of * каменное сердце - to break * дробить камень - to carve on * резать по камню - to turn to * (образное) окаменеть драгоценный камень (тж. precious *) косточка (сливы, вишни и т. п.) ;
зернышко (плода) - to remove *s from peaches чистить персики надгробная плита - a memorial * мемориальная плита - he is buried under this * он погребен под этим камнем градина - hail with *s as big as peas град величиной с горошину жернов оселок (медицина) камень - an operation for *s операция по поводу камней (медицина) каменная болезнь (полиграфия) талер для спуска полос печатной формы стоун, стон( 14 фунтов) (спортивное) камень с ручкой для керлинга косточка домино;
шашка;
фишка( в играх) светло-серый или бежевый цвет > to throw /to cast/ a * at smb. бросить камень в кого-л.;
осудить кого-л. > to leave no * unturned сделать все возможное;
пустить все в ход, ни перед чем не останавливаться > to kill two birds with one * убить двух зайцев (одним выстрелом) > a rolling * gathers no moss (пословица) кому на месте не сидится, тот добра не наживет > to set a * rolling дать первый толчок;
вызвать необратимые последствия > to mark with a white * отметить (день и т. п.) как особо удачный, счастливый и т. п. каменный - * wall каменная стена керамический, гончарный - * mug глиняная кружка( эмоционально-усилительно) крайний, полный, убежденный - * baseball fan страстный болельщик бейсбола - * intellectual истинный интеллектуал - it was * madness from the start это было полным безумием с самого начала побить камнями - to * smb. to death забить кого-л. камнями насмерть облицовывать или мостить камнем - to * a well облицевать колодец камнем вынимать косточки (из плодов) - to * cherries чистить вишни точить, обтачивать или шлифовать камнем ~ камень;
to break stones бить щебень;
перен. выполнять тяжелую работу;
зарабатывать тяжелым трудом ~ камень (материал) ;
to build of stone строить из камня;
heart of stone каменное сердце edge ~ дор. бордюрный камень edge ~ жернов, бегун( в дробилке) head ~ краеугольный камень ~ камень (материал) ;
to build of stone строить из камня;
heart of stone каменное сердце ~ (pl обыкн. без измен.) стоун (= 14 фунтам = 6,34 кг) ;
to leave no stone unturned испробовать всевозможные средства;
приложить все старания peach ~ мин. хлоритовый сланец ~ каменный;
stone implements каменные орудия -
12 Stone, Lucy
(1818-1893) Стоун, ЛюсиОбщественный деятель, реформатор. Окончила Оберлинский колледж [ Oberlin College] (1847). В 1847 выступила с первой лекцией о правах женщин, присоединилась к аболиционистам [ abolitionists]. В 1855 вышла замуж, но из принципа сохранила девичью фамилию и была всем известна как "миссис Стоун" [Mrs. Stone]. Стояла у истоков суфражистского движения [ suffrage movement]; вместе с Дж. Хоу [ Howe, Julia Ward] участвовала в создании Американской ассоциации борьбы за право голоса для женщин [American Woman Suffrage Association (AWSA)] (1869-90). В 1870 основала "Женский журнал" [Woman's Journal] - печатный орган ассоциации. В 1921 была создана правозащитная Лига имени Люси Стоун [Lucy Stone League].English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Lucy
-
13 stone
1. n1) каміньto break stones — розбивати каміння на щебінь; перен. тяжко працювати; заробляти важкою працею
2) камінь (матеріал)heart of stone — перен. кам'яне серце
3) коштовний камінь (тж precious stone)5) градина6) жорно, камінь (у млині)7) брусок8) мед. камінь; кам'яна хвороба9) фук. талер11) анат. яєчкоstone's cast, stone's throw — невелика відстань; відстань, на яку можна кинути камінь
to leave no stone unturned — зробити усе можливе; пустити в хід усе; докласти усіх зусиль
2. adjкам'янийS. Age — кам'яний вік
stone dust — гірн. інертний пил
stone fence — кам'яна огорожа; амер., розм. спиртний напій
stone jug — череп'яний глечик; розм. в'язниця
3. v1) побити каміннямto stone smb. to death — побити когось камінням до смерті
2) облицьовувати (мостити) каменем3) виймати кісточки (з фруктів)4) озлоблятиto stone smb.'s heart — озлобляти чиєсь серце
* * *I n1) каміньmeteoric stone — аероліт, кам'яний метеорит; гeoл. порода
6) градина7) жорно; брусок8) мeд. камінь; кам'яна хвороба9) пoлiгp. талер для спуску смуг друкованої форми10) ( pl бeз змiн) стоун, стон (= 14 фунтам)11) cпopт. камінь з ручкою для керлінга12) кісточка доміно; шашка; фішка ( в іграх)13) ясно-сірий або бежевий колірII a1) кам'яний2) керамічний; гончарний3) крайній, повний, переконанийIII v2) облицьовувати або мостити каменем3) виймати кісточки ( з плодів)4) точити, обточувати або шліфувати каменем -
14 Big Stone Lake
Находится на границе штатов Южная Дакота и Миннесота. Длина около 40 км, ширина 1,6 км. Расположено на месте одного из каналов доисторического озера Агассис [Lake Agassiz]. Исток р. Миннесота [ Minnesota River]. Пляжи в Парке штата Биг-Стоун-Лейк [Big Stone Lake State Park] (юго-восточный берег, шт. Миннесота) и Парке штата Хартфорд-Бич [Hartford Beach State Park] (западный берег, шт. Южная Дакота).English-Russian dictionary of regional studies > Big Stone Lake
-
15 Smurfit-Stone Container Corporation
"Смёрфит-Стоун контейнер"Компания по производству бумажной и картонной тары и упаковки, обслуживающая крупнейших производителей. Создана в 1998 в результате слияния фирм "Джефферсон Смёрфит" [Jefferson Smurfit Corporation (JSC)] (г. Сент-Луис; создана в 1974) и "Стоун контейнер" [Stone Container Corporation] (г. Чикаго; создана в 1926). Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Штаб-квартира в г. Чикаго, шт. Иллинойс. Рекламный девиз: "Решения в области упаковки" ["The Packaging Solutions Company"]English-Russian dictionary of regional studies > Smurfit-Stone Container Corporation
-
16 Stone, Oliver
(р. 1946) Стоун, ОливерРежиссер, сценарист. Создал неповторимый документальный стиль в художественном кино. В 1967 оставил Йельский университет [ Yale University], пятнадцать месяцев воевал добровольцем во Вьетнаме [ Vietnam War], где был награжден "Бронзовой звездой" [ Bronze Star Medal] и "Пурпурным сердцем" [ Purple Heart]. После возвращения окончил в 1971 Нью-Йоркский университет [ New York University]. В 1974 дебютировал в кино как автор сценария и режиссер. В 1978 получил первый "Оскар" [ Oscar] за сценарий фильма "Полуночный экспресс" ["Midnight Express"]. Всемирная известность пришла к нему после выхода фильма "Взвод" ["Platoon"] (1986), основанного на его личном военном опыте - Стоун получил 4 "Оскара", многие критики сочли этот натуралистический и жестокий рассказ о войне, увиденной глазами одного из ее участников, лучшим фильмом о войне во Вьетнаме. Среди других работ режиссера - "Уолл-стрит" ["Wall Street"] (1987), "Радиобеседы" ["Talk Radio"] (1988), "Дорс" ["The Doors"] (1991), "Джей-Эф-Кей" ["JFK"] (1991) (версия Стоуна об убийстве Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], изложенная в форме воспоминаний новоорлеанского прокурора)English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Oliver
-
17 Stone, Robert (Anthony)
(р. 1937) Стоун, Роберт (Энтони)Писатель. Известен романами о войне во Вьетнаме [ Vietnam War] и о современной американской жизни. Среди них: "В зеркалах" ["A Hall of Mirrors"] (1967) - премия Фонда Уильяма Фолкнера [William Faulkner Foundation Award] 1968 за "первый роман, ставший заметным событием" ["notable first novel"]; "Пехтура" ["Dog Soldiers"] - Национальная книжная премия 1974; "Флаг на рассвете" ["A Flag for Sunrise"] (1981); "Дети света" ["Children of the Light"] (1986) и др. В 1982 Стоун получил премию Джона Дос Пассоса по литературе [John Dos Passos prize], а также премию по литературе Американской академии [ American Academy of Arts and Letters]. После службы на флоте преподавал в Гарвардском [ Harvard University] и Принстонском университетах [ Princeton University]English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Robert (Anthony)
-
18 philosopher
fɪˈlɔsəfə сущ.
1) мыслитель, философ - natural philosopher philosophers' stone
2) человек с философским подходом к жизни;
спокойный, рациональный человек философ - natural * естествоиспытатель;
физик;
(устаревшее) алхимик - the *s' /-'s/ stone философский камень человек с философским подходом к жизни, "философ" philosopher философ;
natural philosopher физик;
естествоиспытатель;
philosophers, stone философский камень ~ человек с философским подходом к жизни philosopher философ;
natural philosopher физик;
естествоиспытатель;
philosophers, stone философский камень philosopher философ;
natural philosopher физик;
естествоиспытатель;
philosophers, stone философский камень stone: stone вынимать косточки (из фруктов) ~ градина ~ драгоценный камень ~ каменная болезнь ~ каменный;
stone implements каменные орудия ~ мед. камень ~ камень (материал) ;
to build of stone строить из камня;
heart of stone каменное сердце ~ камень;
to break stones бить щебень;
перен. выполнять тяжелую работу;
зарабатывать тяжелым трудом ~ косточка( сливы и т. п.) ;
зернышко( плода) ~ облицовывать или мостить камнем ~ побивать камнями ~ (pl обыкн. без измен.) стоун (= 14 фунтам = 6,34 кг) ;
to leave no stone unturned испробовать всевозможные средства;
приложить все старанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > philosopher
-
19 stone
1. [stəʋn] n1. 1) каменьmeteoric stone - аэролит, каменный метеорит
a road covered with stones - дорога, покрытая камнями /булыжниками/
to trip over /against/ a stone - споткнуться о камень
2) геол. порода2. камень ( материал)wall [building] of stone - каменная стена [-ое здание]
to break [to quarry] stone - дробить [добывать] камень
to turn to stone - образн. окаменеть
3. драгоценный камень (тж. precious stone)4. косточка (сливы, вишни и т. п.); зёрнышко ( плода)to remove stones from peaches [plums] - чистить персики [сливы]
5. надгробная плита6. градина7. 1) жёрнов2) оселок8. мед.1) камень2) каменная болезнь9. полигр. талер для спуска полос печатной формы11. спорт. камень с ручкой для керлинга12. косточка домино; шашка; фишка ( в играх)13. светло-серый или бежевый цвет♢
to throw /to cast/ a [the first] stone at smb. - [первым] бросить камень в кого-л.; [первым] осудить кого-л.to leave no stone unturned - сделать всё возможное; пустить всё в ход, ни перед чем не останавливаться
to kill two birds with one stone - ≅ убить двух зайцев (одним выстрелом)
a rolling stone gathers no moss - посл. кому на месте не сидится, тот добра не наживёт
to set a stone rolling - дать первый толчок; вызвать необратимые последствия
2. [stəʋn] ato mark with a white stone - отметить (день и т. п.) как особо удачный, счастливый и т. п.
1. каменныйstone wall [building] - каменная стена [-ое здание]
2. керамический; гончарный3. эмоц.-усил. крайний, полный, убеждённый3. [stəʋn] vit was stone madness from the start - это было полным безумием с самого начала
1. побить камнямиto stone smb. to death - забить кого-л. камнями насмерть
2. облицовывать или мостить камнем3. вынимать косточки ( из плодов)4. точить, обтачивать или шлифовать камнем -
20 stone
1. [stəʋn] n1. 1) каменьmeteoric stone - аэролит, каменный метеорит
a road covered with stones - дорога, покрытая камнями /булыжниками/
to trip over /against/ a stone - споткнуться о камень
2) геол. порода2. камень ( материал)wall [building] of stone - каменная стена [-ое здание]
to break [to quarry] stone - дробить [добывать] камень
to turn to stone - образн. окаменеть
3. драгоценный камень (тж. precious stone)4. косточка (сливы, вишни и т. п.); зёрнышко ( плода)to remove stones from peaches [plums] - чистить персики [сливы]
5. надгробная плита6. градина7. 1) жёрнов2) оселок8. мед.1) камень2) каменная болезнь9. полигр. талер для спуска полос печатной формы11. спорт. камень с ручкой для керлинга12. косточка домино; шашка; фишка ( в играх)13. светло-серый или бежевый цвет♢
to throw /to cast/ a [the first] stone at smb. - [первым] бросить камень в кого-л.; [первым] осудить кого-л.to leave no stone unturned - сделать всё возможное; пустить всё в ход, ни перед чем не останавливаться
to kill two birds with one stone - ≅ убить двух зайцев (одним выстрелом)
a rolling stone gathers no moss - посл. кому на месте не сидится, тот добра не наживёт
to set a stone rolling - дать первый толчок; вызвать необратимые последствия
2. [stəʋn] ato mark with a white stone - отметить (день и т. п.) как особо удачный, счастливый и т. п.
1. каменныйstone wall [building] - каменная стена [-ое здание]
2. керамический; гончарный3. эмоц.-усил. крайний, полный, убеждённый3. [stəʋn] vit was stone madness from the start - это было полным безумием с самого начала
1. побить камнямиto stone smb. to death - забить кого-л. камнями насмерть
2. облицовывать или мостить камнем3. вынимать косточки ( из плодов)4. точить, обтачивать или шлифовать камнем
См. также в других словарях:
СТОУН — Ричард (родился в 1913), английский экономист. Исследования в области эконометрии, моделирования экономического роста, разработки систем национальных счетов и демографического учета, принятых ООН. Нобелевская премия (1984) … Современная энциклопедия
стоун — сущ., кол во синонимов: 1 • единица (830) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Стоун — Стоун британская единица измерения массы. Стоун распространённая фамилия, известные носители: Стоун Стэнтон, Гэйл (1954 1996) американская фотомодель и киноактриса. Стоун, Дженнифер (1993) американская киноактриса. Стоун,… … Википедия
Стоун — (Stone) (настоящая фамилия Тенненбаум) Ирвинг (1903, Сан Франциско – 1989, Лос Анджелес), американский писатель. Окончил Калифорнийский ун т. Был учителем, стюардом на пароходе, театральным администратором. В ранней юности начал писать рассказы,… … Литературная энциклопедия
СТОУН Шерон — СТОУН (Stone) Шерон (р. 10 марта 1958), американская актриса. Родилась в Мидвилле, штат Пенсильвания, в многодетной семье мастера инструментальщика. С детских лет выделялась ранним развитием и интеллектом. Стремление позировать и устраивать… … Энциклопедия кино
Стоун (округ — Стоун (округ, Арканзас) Эта статья об округе в штате Арканзас; другие значения: Стоун (округ). округ Стоун Stone County Страна США Статус округ Входит в штат … Википедия
Стоун-Маунтин — Координаты: … Википедия
СТОУН Шерон — (Sharon Stone) (р. 10 марта 1958, Мидвил, штат Пенсильвания), американская киноактриса. В начале карьеры режиссеры эксплуатировали лишь ее внешние данные. Стала звездой, снявшись в главной роли триллера П. Верхувена «Основной инстинкт» (1992).… … Энциклопедический словарь
Стоун (Stone) Джон Ричард Николас (1913-1991) — английский экономист, специалист по макроэкономическому моделированию. В 1950 1960 х гг. попытался создать универсальную математическую модель, охватывающую относительно большое количество взаимозависимостей в хозяйстве и в то же время… … Словарь бизнес-терминов
СТОУН Оливер — СТОУН (Stone) Оливер (р. 15. 09. 1946), американский режиссер, сценарист, продюсер, актер. Учился в Йельском университете. Завербовавшись в 1965 во Вьетнам, был сначала учителем, потом год воевал в пехоте, заслужив ряд наград. Вернувшись в США,… … Энциклопедия кино
СТОУН (Stone) Ирвинг — (1903 89) американский писатель. Романизированные биографии В. Ван Гога ( Жажда жизни , 1934), Дж. Лондона ( Моряк в седле , 1938), Микеланджело ( Муки и радости , 1961), Ч. Дарвина ( Происхождение , 1980) отличает историческая и психологическая… … Большой Энциклопедический словарь