-
1 споткнуться
trébucher vi (contre qch); hésiter vi ( при чтении); demeurer vi (ê.) court ( в речи) -
2 buter
I 1. vi1) упираться в...; опираться на...2) ( contre qch) споткнуться, удариться ( обо что-либо)3) перен. споткнуться на..., натолкнуться ( на трудность)buter sur un problème — столкнуться с какой-либо проблемой2. vt1) подпирать2) (qn) пробудить упорство в...; вызывать противодействие в...; настраивать на..., против...II vi спорт III vt аргоубить, укокошить- se buterIV vt; см. butter I -
3 buter
гл.1) общ. настраивать на (...), настраивать против (...), удариться (обо что-л.), вызывать противодействие в (...), опираться на (...), (contre qch) споткнуться, (qn) пробудить упорство в (...), подпирать, упираться в (...)2) перен. натолкнуться (на трудность), споткнуться на (...)3) спорт. бить по воротам4) стр. упираться5) арго. укокошить, шлёпнуть (убить), убить -
4 achopper
-
5 broncher
vi1) спотыкаться2) ошибаться; запнутьсяbroncher sur [contre] qch — споткнуться на чём-либо (на какой-либо трудности)sans broncher — 1) без запинки 2) глазом не моргнув, невозмутимо 3) без возражений3) двигаться, шевелитьсяne pas broncher — не шевелиться, хранить спокойствие4) упорствовать, упираться; упрямиться, не соглашаться5) горн. начать проходку (штрека) -
6 contre
1. préps'aligner contre le mur — стоять у, возле, около, подле стеныmettre contre le mur — поставить к стене, у, возле, около, подле стеныв) действие и предмет, от соприкосновения с которым оно совершаетсяs'écraser contre le mur — разбиться о стенуbuter contre une pierre — споткнуться о каменьdonner contre qn перен. — столкнуться с кем-либог) действие и предмет или лицо, против которого оно направленоmarcher contre le vent — идти против ветраnager contre le courant — плыть против теченияse battre contre les préjugés — бороться с предрассудкамиêtre contre qn — быть против кого-либоs'abriter contre la pluie — укрыться от дождяéchanger un appartement contre une maison — обменять квартиру на отдельный домparier cent contre un — держать пари на сто против одногоvoter une résolution à quinze voix contre dix — принять резолюцию пятнадцатью голосами против десятиun abri contre la pluie — убежище от дождяsirop contre la toux — сироп от кашляci-contre — рядом; напротив; на обороте ( страницы)je n'ai rien à dire là-contre — я ничего не имею против этого2. advvoter contre — голосовать против3. m1)(soutenir) le pour et le contre — (быть) за и против3) ( в волейболе) блок4)faire un contre — оттолкнуться от борта и удариться о первый шар ( о бильярдном шаре)5) карт. вистование -
7 запнуться
1) ( споткнуться) buter vi (contre) -
8 оступаться
faire un faux pas; trébucher vi, broncher vi ( споткнуться) -
9 оступиться
faire un faux pas; trébucher vi, broncher vi ( споткнуться) -
10 полететь
2) ( о брошенном предмете)камень полетел в окно — la pierre alla percuter la fenêtre3) перен. courir vi ( побежать); se précipiter ( устремиться)4) ( упасть) разг. tomber vi (ê.), choir vi; se casser la figure, prendre un billet de parterre (fam); dégringoler vt ( с лестницы)споткнуться и полететь — trébucher et dégringoler•• -
11 спотыкаться
см. споткнутьсяидти спотыкаясь — trébucher vi -
12 угораздить
безл. разг.перев. личн. оборотами от выражений avoir la malchance de, avoir la malheureuse idée de, trouver moyen deего угораздило попасть в лужу — il a eu la malchance de marcher dans une flaqueкак это вас угораздило прийти сюда? — quelle malheureuse idée de venir ici?угораздило меня споткнуться — j'ai trouvé moyen de trébucher -
13 dans le brouillard
разг.1) в неопределенности, в неведенииOn ne pouvait plus longtemps le laisser dans le brouillard, au risque de le voir tomber, se prendre les pieds dans une affaire plus ou moins merdeuse [...]. (C. Bourniquel, Le Dieu crétois.) — Уже нельзя было более оставлять его в неведении, так как он мог споткнуться, увязнуть в каком-либо сомнительном деле [...].
2) в полубессознательном состоянии, не в себе; как в туманеDictionnaire français-russe des idiomes > dans le brouillard
-
14 achopper
-
15 broncher contre
гл.общ. (qch) споткнуться (на чём-л.; на какой-л. трудности) -
16 broncher sur
гл.общ. (qch) споткнуться (на чём-л.; на какой-л. трудности) -
17 buter contre une pierre
гл.общ. споткнуться о каменьФранцузско-русский универсальный словарь > buter contre une pierre
-
18 s'enfarger
-
19 se prendre les pieds dans
сущ.общ. (qch) âàïæòàòüñà â œåì-òî (ex.: se prendre les pieds dans un fil électrique), (qch) споткнуться обо что-тоФранцузско-русский универсальный словарь > se prendre les pieds dans
-
20 trébucher
гл.1) общ. оступаться, споткнуться, перетягивать (о чашке весов), взвешивать на чувствительных весах, спотыкаться2) устар. падать3) перен. оплошать, сплоховать
См. также в других словарях:
СПОТКНУТЬСЯ — СПОТКНУТЬСЯ, споткнусь, споткнёшься, совер. (к спотыкаться), обо что, на чем и без доп. 1. Зацепив за что нибудь ногой, потерять равновесие. Споткнувшись о камень, чуть не упал. Споткнуться о порог. «Не даром же конь мой споткнулся не раз.»… … Толковый словарь Ушакова
споткнуться — остановиться, навернуться, проколоться, поперхнуться, осечься, допустить промах, сбиться, запнуться, сделать промах, сделать ошибку, спотыкнуться, лажануться, нахернуться, наворотиться, фигакнуться, покачнуться, чекалдыкнуться, обжечься,… … Словарь синонимов
Споткнуться — Споткнуться, зашататься, упасть (Ис 31:3; Плач 5:13). В переносном смысле С. нередко означает помехи в отношениях человека с Богом (Пс 72:2; 93:18; 2Пет 1:10). В Евр 12:13 то же понятие передано словами: дабы хромлющее не совратилось … Библейская энциклопедия Брокгауза
СПОТКНУТЬСЯ — СПОТКНУТЬСЯ, нусь, нёшься и (прост.) СПОТЫКНУТЬСЯ, нусь, нёшься; совер. 1. Зацепив за что н. ногой, покачнуться, потерять равновесие. С. о порог. 2. перен. Внезапно прекратить что н. делать, остановиться, испытав неожиданное затруднение (прост.) … Толковый словарь Ожегова
споткнуться — и в просторечии спотыкнуться … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Споткнуться — сов. 1. однокр. к гл. спотыкаться 1., 3., 4. 2. см. тж. спотыкаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
споткнуться — споткнуться, споткнусь, споткнёмся, споткнёшься, споткнётесь, споткнётся, споткнутся, споткнулся, споткнулась, споткнулось, споткнулись, споткнись, споткнитесь, споткнувшийся, споткнувшаяся, споткнувшееся, споткнувшиеся, споткнувшегося,… … Формы слов
споткнуться — споткн уться, н усь, нётся … Русский орфографический словарь
споткнуться — (I), споткну/сь, нёшься, ну/тся … Орфографический словарь русского языка
споткнуться — нусь, нёшься; св. 1. Задев за что л. ногой при ходьбе, беге, потерять равновесие. Споткнулся о камень и чуть не упал. * Недаром же конь мой споткнулся не раз (Кольцов). 2. Разг. Перестать что л. делать, прервать какое л. занятие, испытав… … Энциклопедический словарь
споткнуться — ну/сь, нёшься; св. 1) Задев за что л. ногой при ходьбе, беге, потерять равновесие. Споткнулся о камень и чуть не упал. * Недаром же конь мой споткнулся не раз (Кольцов) 2) разг. Перестать что л. делать, прервать какое л. занятие, испытав… … Словарь многих выражений