-
1 accomodare
1. (- omodo); vt1) чинить, исправлять; поправлять; приводить в порядок, убирать, прибиратьaccomodare la sala per la festa — украсить зал к праздникуfar accomodare qc — отдать что-либо в починку2) устраивать, пристраивать (напр. на работу)3) улаживать; примирятьaccomodare una lite / accomodare gli affari — уладить ссору / делаaccomodarla — выкрутиться; ловко отделаться2. (- omodo); vi (a)( a qd) устраивать, нравитьсяSyn:addobbare, (r)abberciare, aggiustare, assestare, assettare, riparare, accomodare, перен. comporre, conciliare, sistemare, ordinare; riconciliarsi; rappaciarsiAnt:••tra (di) noi ci si accomoda sempre prov — свои люди - сочтёмся -
2 arrangiarsi
1) устраиваться, пристраиватьсяarrangiati! — сам выкручивайся, думай сам!2) улаживатьсяtra di noi ci si arrangia sempre — мы всегда сочтёмся -
3 carne
f1) тело; плотьcarne battezzata — крещёный люд, христианеrimettersi / tornare in carne — потолстеть, поправиться, нагулять тело разг.egli è la mia carne, è carne della mia carne — он моя плоть и кровь2) мясоcarne bovina / di manzo — говядинаcarni bianche — белое мясо (напр. куриное)carni rosse — мясо (говядина, свинина, конина и др.)carni nere — дичь, дичинаcarne congelata — мороженое мясо•Syn:Ant:••né carne né pesce — ни рыба ни мясоtrovare carne per i propri denti — найти достойного соперникаmettere troppa carne al fuoco — хвататься за всё сразу; взять на себя слишком многоtra carne ed ugna nessun ci pugna prov — свои люди - сочтёмся; свои собаки грызутся - чужая не приставай -
4 accomodare
accomodare (-òmodo) 1. vt 1) чинить, исправлять; поправлять; приводить в порядок, убирать, прибирать accomodare la sala per la festa — украсить зал к празднику far accomodare qc — отдать что-л в починку 2) устраивать, пристраивать ( напр на работу) fa' accomodare gli ospiti — займись гостями 3) улаживать; примирять accomodare una lite [accomodare gli affari] — уладить ссору [дела] accomodare un affare sotto banco — замять дело accomodarla — выкрутиться; ловко отделаться (от + G) 2. vi (a) ( a qd) устраивать (+ A), нравиться (+ D) ciò non m'accomoda — это меня не устраивает accomodarsi 1) приходить к соглашению accomodarsi per il prezzo — договориться о цене, сойтись в цене 2) приспосабливаться, применяться (к + D) tutto s'accomoda — всё образуется 3) располагаться accomodatevi!, si accomodi! — присядьте, пожалуйста!; располагайтесь! -
5 arrangiare
arrangiare vt 1) улаживать, устраивать, приводить в порядок 2) fam устроить, соорудить arrangiare una merenda per tutti — соорудить что-нибудь поесть для всех t'arrangio io! — я тебе покажу! 3) mus аранжировать 4) fam scherz тянуть, тащить, воровать потихоньку arrangiarsi 1) устраиваться, пристраиваться arrangiati! — сам выкручивайся, думай сам! 2) улаживаться tra di noi ci si arrangia sempre — мы всегда сочтёмся -
6 carne
carne f 1) тело; плоть carni flosce — дряблое тело carne viva — живое мясо; открытая рана carne battezzata — крещёный люд, христиане carne da lavoro — рабочий скот ( о людях) carne venduta — продажная шкура avere poca [molta] carne addosso — быть худым [толстым] essere (bene) in carne — быть в теле rimettersiin carne — потолстеть, поправиться, нагулять тело ( разг) egli è la mia carne, è carne della mia carne — он моя плоть и кровь 2) мясо carne bovina¤ in carne ed ossa — самолично; во плоти siamo tutti di carne e d'ossa — все мы из одного теста сделаны né carne né pesce — ни рыба ни мясо trovare carne per i propri denti — найти достойного соперника non è carne per i suoi denti — ~ это ему не по зубам mettere troppa carne al fuoco — хвататься за всё сразу; взять на себя слишком много tra carne ed ugna nessun ci pugna prov — ~ свои люди — сочтёмся; свои собаки грызутся — чужая не приставай -
7 tra carne ed ugna nessun ci pugna
Итальяно-русский универсальный словарь > tra carne ed ugna nessun ci pugna
См. также в других словарях:
Свои люди — сочтёмся — Жанр: Комедия Автор: Александр Николаевич Островский Язык оригинала: русский Год написания: 1849 «Свои люди сочтёмся» (первоначальные названия «Несостоятельный … Википедия
Сочтёмся на том свете угольками — говорящий отплатит собеседнику тем же, в долгу не останется … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Сочтёмся славой! — Не стоит благодарить, ещё будет возможность ответить тем же … Словарь народной фразеологии
Свои люди — сочтёмся Жанр: комедия Автор: Александр Николаевич Островский Язык оригинала: русский Год написания: 1849 Публикация: « … Википедия
Островский, Александр Николаевич — Александр Островский … Википедия
Островский — I Островский Александр Николаевич [31.3(12.4).1823, Москва, 2(14).6.1886, Щелыково, ныне Островского района Костромской области], русский драматург. Родился в семье чиновника юриста; мать родом из низшего духовенства. Детство и раннюю… … Большая советская энциклопедия
Садовский, Пров Михайлович (старший) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Садовский. Пров Садовский ст … Википедия
счесться — сочтусь, сочтёшься; счёлся, сочлась, члось; сочтясь; св. 1. (нсв. считаться). Разг. Произвести денежные подсчёты, расчёты (обычно взаимные). Я тебе должен! Свои люди, сочтёмся. 2. Разобраться в своих отношениях друг с другом, сосчитав, перечислив … Энциклопедический словарь
счесться — I см. считаться I II сочту/сь, сочтёшься; счёлся, сочла/сь, чло/сь; сочтя/сь; св. 1) (нсв. счита/ться); разг. Произвести денежные подсчёты, расчёты (обычно взаимные) Я тебе должен! Свои люди, сочтёмся. 2) Разобраться в своих отношениях друг с… … Словарь многих выражений
Заволокин, Борис Фёдорович — Борис Заволокин Дата рождения: 26 июля 1939(1939 07 26) (73 года) Место рождения: Тула, СССР Профессия: актёр … Википедия
Красная горка (праздник) — Статья о народной обрядности. О церковном праздновании см. статью Антипасха У этого термина существуют и другие значения, см. Красная Горка. Красная Горка … Википедия