-
1 соболезновать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > соболезновать
-
2 Sympathize
СоболезноватьDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Sympathize
-
3 simpathize
соболезновать (не путать с существительным ""simpathy"" — ""симпатия"").English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > simpathize
-
4 commiserate
verbсочувствовать, выражать соболезнование (with); to commiserate a misfortune выражать соболезнование по поводу несчастья* * *(v) испытать чувство сострадания; испытывать чувство сострадания; соболезновать; сочувствовать* * *сочувствовать, соболезновать* * *[com·mis·er·ate || kə'mɪzəreɪt] v. сочувствовать, соболезновать, выражать соболезнование* * ** * *сочувствовать, соболезновать, выражать соболезнование -
5 pity
ˈpɪtɪ
1. сущ.
1) жалость, сожаление, сострадание for pity's sake! ≈ умоляю вас! take pity have pity Syn: compassion, sympathy
2) печальный факт it is a pity ≈ жаль it's a pity you can't go ≈ жаль, что вы не можете пойти t is a great pity we should not be friends. ≈ Очень жаль, что мы не друзья. it is a thousand pities ≈ очень жаль more's the pity ≈ тем хуже what a pity!, the pity of it! ≈ как жалко!
2. гл. жалеть, соболезновать I pity you if you can't understand a plain statement like that. ≈ Мне жаль, что вы не можете понять такое очевидное утверждение. Syn: condole жалость, сострадание, сожаление - for *'s sake! умоляю вас!, помилуйте! - to have /to take/ * on /upon/ smb. сжалиться над кем-л. - have * on us! пожалейте нас!, сжальтесь над нами! - to feel * for smb. испытывать к кому-л. чувство жалости - to move smb. to * растрогать кого-л. - to do smth. out of * for smb. сделать что-л. из жалости к кому-л. - to excite * вызывать сочувствие /жалость/ печальный факт;
факт, достойный сожаления - it is a * жаль - it is a thousand pities (разговорное) очень, очень жаль - more's the * к сожалению, к несчастью - what a *!, the * of it! как жалко! - what a * I didn't know of it! какая жалость, что я не знал об этом! жалеть, соболезновать - he is to be pitied его надо пожалеть - he is in no mood to be pitied он не хочет, чтобы его жалели ~ жалость, сострадание, сожаление;
for pity's sake! умоляю вас!;
to take (или to have) pity сжалиться (on - над кем-л.) ~ печальный факт;
it is a pity жаль;
it is a thousand pities очень жаль;
more's the pity тем хуже;
what a pity!, the pity of it! как жалко! ~ печальный факт;
it is a pity жаль;
it is a thousand pities очень жаль;
more's the pity тем хуже;
what a pity!, the pity of it! как жалко! ~ печальный факт;
it is a pity жаль;
it is a thousand pities очень жаль;
more's the pity тем хуже;
what a pity!, the pity of it! как жалко! pity жалеть, соболезновать ~ жалость, сострадание, сожаление;
for pity's sake! умоляю вас!;
to take (или to have) pity сжалиться (on - над кем-л.) ~ печальный факт;
it is a pity жаль;
it is a thousand pities очень жаль;
more's the pity тем хуже;
what a pity!, the pity of it! как жалко! ~ печальный факт;
it is a pity жаль;
it is a thousand pities очень жаль;
more's the pity тем хуже;
what a pity!, the pity of it! как жалко! ~ жалость, сострадание, сожаление;
for pity's sake! умоляю вас!;
to take (или to have) pity сжалиться (on - над кем-л.) take: to ~ vote голосовать;
to take offence обижаться;
to take pity (on smb.) сжалиться (над кем-л.) ~ печальный факт;
it is a pity жаль;
it is a thousand pities очень жаль;
more's the pity тем хуже;
what a pity!, the pity of it! как жалко! what: ~ a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за -
6 pity
1. noun1) жалость, сострадание, сожаление; for pity's sake! умоляю вас!; to take (или to have) pity сжалиться (on над кем-л.)2) печальный факт; it is a pity жаль; it is a thousand pities очень жаль; more's the pity тем хуже; what a pity!, the pity of it! как жалко!2. verbжалеть, соболезновать* * *1 (n) жалость2 (v) жалеть; пожалеть* * ** * *[pit·y || 'pɪtɪ] n. жалость, сострадание, сожаление, печальный факт v. жалеть, соболезновать* * *жалетьжалостьжальсоболезнованиесоболезнованиясоболезноватьсожалениесожалетьсостраданиесострадатьсочувствиесочувствиясочувствовать* * *1. сущ. 1) жалость 2) печальный факт 2. гл. жалеть -
7 commiserate
kəˈmɪzəreɪt гл. сочувствовать, соболезновать, выражать соболезнование, сочувствие commiserate a misfortune commiserate with( книжное) сочувствовать, соболезновать;
испытывать чувство сострадания;
- to * with smb on his loss выражать кому-л соболезнование по поводу постигшей его утраты commiserate сочувствовать, выражать соболезнование (with) ;
to commiserate a misfortune выражать соболезнование по поводу несчастья commiserate сочувствовать, выражать соболезнование (with) ;
to commiserate a misfortune выражать соболезнование по поводу несчастьяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > commiserate
-
8 соболезнует
Большой англо-русский и русско-английский словарь > соболезнует
-
9 compassionate
̘. ̈a.kəmˈpæʃənɪt
1. прил.
1) жалостливый, сострадательный;
полный сочувствия Syn: sympathetic, pitiful
2) предоставляемый, даруемый из жалости (отпуск, деньги и т. п.) I can probably get you a couple of days extension on compassionate grounds. ≈ Возможно, я дам тебе два дня отсрочки только из жалости. compassionate allowance
2. гл. относиться с состраданием;
сочувствовать;
жалеть;
соболезновать Syn: pity, commiserate сострадательный, сочувствующий, жалостливый;
- * disposition жалостливый характер обыкн. (военное) предоставляемый по исключительным, обыкн. семейным обстоятельствам (о переводе, назначении и т. п.) - * leave отпуск по семейным обстоятельствам относиться с состраданием, сочувствием, жалеть compassionate благотворительный;
compassionate allowance благотворительное пособие;
discharge on compassionate grounds воен. увольнение по семейным обстоятельствам ~ жалостливый, сострадательный;
сочувствующий ~ относиться с состраданием;
сочувствовать compassionate благотворительный;
compassionate allowance благотворительное пособие;
discharge on compassionate grounds воен. увольнение по семейным обстоятельствам compassionate благотворительный;
compassionate allowance благотворительное пособие;
discharge on compassionate grounds воен. увольнение по семейным обстоятельствамБольшой англо-русский и русско-английский словарь > compassionate
-
10 yearn
jə:n гл.
1) томиться, тосковать( for, after - по ком-л., чем-л.)
2) жаждать, стремиться( for, to - к чему-л.) ∙ yearn for Syn: hanker, long, moon, pine тоска, томление жажда, стремление( after, for, to, (редкое) towards) томиться, тосковать - to * for home тосковать по родине, томиться на чужбине - to * after one's absent friends тосковать по отсутствующим друзьям жаждать, стремиться - to * for rest жаждать покоя - to * to be free стремиться к свободе, жаждать свободы - I am *ing to make myself useful я жажду принести пользу - I * to hear from you мне не терпится получить от вас весточку сочувствовать, соболезновать - her kind heart *ed for the starving, homeless children ее доброе сердце разрывалось от жалости к голодным, бездомным детям (диалектизм) свертывать, створаживать( диалектизм) свертываться, створаживаться ~ томиться, тосковать (for, after - по ком-л., чем-л.) ;
he yearned to be home again он рвался домой yearn жаждать, стремиться (for, to - к чему-л.) ~ томиться, тосковать (for, after - по ком-л., чем-л.) ;
he yearned to be home again он рвался домой -
11 commiserate
[kəʹmızəreıt] v = книжн.сочувствовать, соболезновать; испытывать чувство состраданияto commiserate with smb. on his loss - выражать кому-л. соболезнование по поводу постигшей его утраты
-
12 pity
1. [ʹpıtı] n1. жалость, сострадание, сожалениеfor pity's sake! - умоляю вас!, помилуйте!
to have /to take/ pity on /upon/ smb. - сжалиться над кем-л.
have pity on us! - пожалейте нас!, сжальтесь над нами!
to feel pity for smb. - испытывать к кому-л. чувство жалости
to move smb. to pity - растрогать кого-л.
to do smth. out of pity for smb. - сделать что-л. из жалости к кому-л.
to excite pity - вызывать сочувствие /жалость/
2. печальный факт; факт, достойный сожаленияit is a thousand pities - разг. очень, очень жаль
more's the pity - к сожалению, к несчастью
what a pity!, the pity of it! - как жалко!
2. [ʹpıtı] vwhat a pity I didn't know of it! - какая жалость, что я не знал об этом!
жалеть, соболезноватьhe is in no mood to be pitied - он не хочет, чтобы его жалели
-
13 yearn
I1. [jɜ:n] n1) тоска, томление2) жажда, стремление2. [jɜ:n] v1. (after, for, to, редк. towards) томиться, тосковатьto yearn for home - тосковать по родине, томиться на чужбине
2. жаждать, стремитьсяto yearn to be free - стремиться к свободе, жаждать свободы
3. сочувствовать, соболезноватьII [jɜ:n] v диал.her kind heart yearned for the starving, homeless children - её доброе сердце разрывалось от жалости к голодным, бездомным детям
1) свёртывать, створаживать2) свёртываться, створаживаться -
14 commiserate
[kə'mɪzəreɪt] -
15 condole
[kən'dəʊl]1) Общая лексика: выражать соболезнование, оплакать, погоревать, посокрушаться, посочувствовать, соболезновать, сочувствовать2) Религия: сочувствие3) Архаизм: горевать, оплакивать, сокрушаться (о чем-л.) -
16 pity
['pɪtɪ]1) Общая лексика: жалеть, жалость, печальный факт, сжалиться, соболезновать, сожаление, сострадание2) Макаров: факт, достойный сожаления -
17 sympathize
['sɪmpəθaɪz]1) Общая лексика: благожелательно отнестись, благожелательно относиться, выражать симпатию, выражать сочувствие (кому-л. - with), выражать сочувствие, выразить сочувствие, одобрительно относиться, разделять чувства, симпатизировать, соответствовать, сострадать, сочувствовать, поддерживать, быть в согласии, соболезновать2) Макаров: жалеть -
18 yearn
-
19 commiserate
[kə`mɪzəreɪt]сочувствовать, соболезновать, выражать соболезнование, сочувствиеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > commiserate
-
20 compassionate
[kəm`pæʃənɪtˏ kəm`pæʃəneɪt]жалостливый, сострадательный; полный сочувствияпредоставляемый, даруемый из жалостиотноситься с состраданием; сочувствовать; жалеть; соболезноватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > compassionate
- 1
- 2
См. также в других словарях:
соболезновать — См … Словарь синонимов
соболезновать — (неправильно соболезновать) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
СОБОЛЕЗНОВАТЬ — СОБОЛЕЗНОВАТЬ, соболезную, соболезнуешь, несовер., кому чему (книжн.). Принимать участие в чьем нибудь горе, страдании, сочувствовать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СОБОЛЕЗНОВАТЬ — СОБОЛЕЗНОВАТЬ, ную, нуешь; несовер., кому (чему) (книжн.). Испытывать или выражать соболезнование. С. чужому горю. Соболезнующий тон. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СОБОЛЕЗНОВАТЬ — кому, сострадать, сочувствовать в горе, жалеть кого, сожалеть о ком, болеть сердцем, принимать участие в беде. вание, сочувствие, сострадание, сердечное соучастие. Соболезновательное письмо, по поводу печального события. Толковый словарь Даля.… … Толковый словарь Даля
соболезновать — кому чему в чем. Соболезновать вдове в ее утрате. [Николай] подошел к ней и сказал, что он слышал о ее горе и всею душой соболезнует ему (Л. Толстой) … Словарь управления
Соболезновать — несов. неперех. Испытывать, выражать соболезнование; сочувствовать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
соболезновать — соболезновать, соболезную, соболезнуем, соболезнуешь, соболезнуете, соболезнует, соболезнуют, соболезнуя, соболезновал, соболезновала, соболезновало, соболезновали, соболезнуй, соболезнуйте, соболезнующий, соболезнующая, соболезнующее,… … Формы слов
соболезновать — собол езновать, ную, нует … Русский орфографический словарь
соболезновать — (I), соболе/зную, нуешь, нуют … Орфографический словарь русского языка
соболезновать — A/A гл см. Приложение II соболе/зную соболе/знуешь соболе/знуют соболе/зновал 235 см. Приложение II … Словарь ударений русского языка