-
61 riabbassare
riabbassare vt снова снижать <сбавлять>; вновь опускать riabbassarsi снова понижаться <уменьшаться>; снова опускаться <наклоняться, нагибаться> si riabbassò a raccogliere il libro — он нагнулся <наклонился>, чтобы поднять (с пола) книгу -
62 riassumere
riassùmere* vt 1) вновь принимать <брать> riassumere in servizio — снова взять на службу riassumere il potere — снова взять власть в свои руки rimasta vedova, riassunse il cognome di ragazza — овдовев, она снова взяла девичью фамилию riassumere una causa -
63 riattaccare
riattaccare vt 1) вновь запрягать, перепрягать 2) (вновь) прикреплять <скреплять> riattaccare un bottone — (вновь) пришить пуговицу riattaccare un francobollo — (вновь) приклеить <переклеить> марку riattaccare i pezzi di un vaso rotto — склеить куски разбитой вазы, склеить вазу 3) начинать сначала, возобновлять riattaccare il discorso — возобновить беседу riattaccare l'argomento — вернуться к предмету разговора 4) снова заиграть <запеть> riattaccare la canzone — вновь запеть <продолжить, подхватить> песню 5) снова вешать riattaccare il ricevitore — повесить <положить> телефонную трубку 6) mil снова атаковать; начинать <предпринимать> новое наступление -
64 ributtare
ributtare 1. vt 1) вновь бросать, бросать вторично; повторять бросок 2) отбрасывать, отталкивать ributtare un attacco — отбить атаку 3) рвать ( тошнить) 2. vi (a) вызывать отвращение, внушать омерзение ributtarsi 1) снова падать; снова бросаться вниз 2) падать духом 3) снова заболевать -
65 ricadere
ricadére* vi (e) 1) снова падать; вновь выпадать ( об осадках) 2) вновь заболевать 3) ( in qc) снова впадать (в + A) ricadere malato -
66 rifare
rifare* vt 1) делать заново; переделывать rifare il letto — снова заправить постель è tutto da rifare — надо всё переделать lesso di ieri rifatto con le cipolline — вчерашнее варёное мясо, приправленное луком devo farlo rifare — я попрошу переделать <, чтобы мне переделали> это 2) возмещать, компенсировать rifare (del)le spese — возместить расходы rifare i danni — возместить убытки 3) менять rifare l'aspetto — изменить внешний вид 4) передразнивать; подражать (+ D); подделывать (+ A) rifare il gesto [la voce] — подражать жесту [голосу] rifare il verso — передразнивать rifare la firma — подделать подпись 5) возобновлять rifare l'amicizia — возобновить дружбу rifare deputato — вновь избрать депутатом rifarsi 1) восстанавливать здоровье <силы>; поправляться 2) поправлять свои дела rifarsi dei danni subiti — возместить собственные убытки rifarsi del tempo perduto — наверстать упущенное время ci ho messo ben cinque anni per rifarmi — мне понадобилось целых пять лет, чтобы вновь встать на ноги 3) приходить в себя; приводить себя в порядок 4) мстить; отплачивать rifarsi delle umiliazioni — отомстить за унижения 5) меняться ( о погоде) il tempo si è rifatto bello [brutto] — погода снова установилась [испортилась] si è rifatto freddo — вновь наступили холода, снова похолодало 6) обращаться, возвращаться ( к предшествовавшим событиям — в повествовании) bisogna rifarsi ai fatti precedenti — необходимо вернуться к предшествовавшим событиям rifarsi da capo — начинать <рассказывать> сначала rifarsi dall'a — начать ещё раз сначала 7) ( da qc) исходить (из + G), отталкиваться (от + G) non saper da doverifarsi — не знать, с чего начать¤ rifare la strada — вернуться назад rifare il padre [il nonno] ant — давать ребёнку имя отца [деда] rifarsi una verginità — изображать из себя честного человека rifarsi lo stomaco -
67 rimontare
rimontare (-ónto) 1. vt 1) снова поднимать наверх 2) вновь подниматься (по + D) rimontare le scale — вновь подняться по лестнице rimontare il fiume — (снова) плыть против течения, подниматься вверх по реке 3) ремонтировать, чинить; поправлять; переделывать rimontare le scarpe — починить обувь 4) mil obs ремонтировать ( пополнять конским составом) 5) tecn повторно собирать, монтировать; перемонтировать 6): rimontare l'orologio — вновь завести часы 2. vi (e) 1) снова подниматься <влезать, забираться> rimontare su per le scale — вновь подняться по лестнице 2) ( a qc) восходить (к + D); происходить, вести своё начало (от + G) 3) (a, in) опять садиться (в коляску, на лошадь) -
68 rivolere
rivolére* vt 1) снова хотеть (+ G) 2) требовать обратно; требовать возврата (+ G) 3): rivolere alla ribalta -
69 riabbassarsi
гл.общ. снова опускаться, снова понижаться, снова уменьшаться -
70 riacquistare
* * *гл.1) общ. навёрстывать, снова получать, снова приобретать, вновь обретать2) экон. покупать снова (ранее проданный товар) -
71 riaffacciare
гл.общ. снова выдвигать, снова выставлять напоказ, снова предъявлять -
72 riaprire
спряж. см. aprire••2) возобновить* * *1. сущ.общ. вновь открывать, снова открывать2. гл.общ. возобновлять -
73 riarginare
сущ.общ. снова запруживать, снова преграждать, ставить новую плотину, (+D) снова препятствовать -
74 ributtarsi
гл.общ. валиться с ног, вызывать отвращение, падать духом, пускать отростки, снова заболевать, снова падать, внушать омерзение, снова бросаться вниз, падать (от усталости) -
75 richiamare
prova a richiamarlo, forse ti sentirà — попробуй позвать его ещё раз, может, он тебя услышит
2) перезвонить, позвонить снова3) отозвать, вызвать••4) привлекать5) отругать, отчитать* * *гл.1) общ. обозначать, возвращать, упрекать, отзывать, привлекать, призывать, снова звать, снова позвать, перезванивать (по телефону), мобилизовать (запасных)2) перен. вызывать3) юр. привлекать к суду, (+D) предъявлять иск4) фин. изымать, требовать -
76 riecco
-
77 rifare
io rifaccio, tu rifai, egli rifà; imperat. rifà, rifa' o rifai; прочие формы спряж. см. fare1) переделать, сделать заново2) заменить3) перестроить5) вернуть, восстановить6) переизбрать, снова избрать7) подражать8) возмещать, компенсировать* * *гл.1) общ. варить снова с приправами, возмещать, возобновлять, делать заново, менять, передразнивать, переделывать, (+A) подделывать, (+D) подражать2) фин. компенсировать, переделать -
78 rimborsare
возместить, вернуть* * *гл.1) общ. снова класть в урну (номера и т.п.), возмещать, оплачивать, снова класть в кошелёк, снова класть в сумку, возвращать (долг), возмещать (издержки)2) экон. погашать, уплачивать3) фин. выкупать, компенсировать, отдавать долг, рамбурсировать -
79 rimolestare
сущ.общ. без конца надоедать, снова докучать, снова надоедать, снова приставать -
80 rinascere
спряж. см. nascere; вспом. essere2) возрождаться, снова просыпаться, оживать* * *1. сущ.общ. вновь рождаться, переродиться, перерождаться2. гл.1) общ. выздоравливать, возрождаться, поправляться2) перен. воскресать, оживать (о природе, растениях)
См. также в других словарях:
Снова — Характеристика Длина 74 км Площадь бассейна 1770 км² Бассейн Азовское море Бассейн рек Дон Водоток … Википедия
СНОВА — СНОВА, нареч. Вновь, еще раз, опять. «Снова тучи надо мною собралися в тишине.» Пушкин. «Я снова счастлив, молод, я снова жизни полн.» Пушкин. «Прочтет, улыбнется, и снова прочтет, и снова без отдыха пишет.» А.К.Толстой. «Утихнула бездна… … Толковый словарь Ушакова
снова — См. еще … Словарь синонимов
СНОВА — нареч. вновь, сызнова, опять, вторично, ещежды, еще раз или сначала; | когда вещь была нова. Скажи сказку снова. Он снова свое несет. Снова, вещи и цены нет, а поветху хоть брось. Снова ситце (сито) на колочке нависится, а околотится, под лавкой… … Толковый словарь Даля
Снова ты — You Again Жанр ко … Википедия
СНОВА — СНОВА, нареч. Ещё раз, опять. С. пошёл дождь. • Снова здорово (прост. неод.) выражение недовольства по поводу повторения того, что уже было, опять повторяется. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
снова — (снова пошел снег) … Орфографический словарь-справочник
снова — СНОВА1, вновь, вторично, еще, опять, повторно, устар. паки, разг. сниж. вдругорядь, разг. сниж. опять таки, разг. сниж. сызнова СНОВА2, заново, сначала, разг. наново, разг. сниж., неодобр. снова здорово … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
снова́ть — сновать, сную, снуёшь … Русское словесное ударение
снова — нар., употр. наиб. часто 1. Если кто либо снова делает что либо, то это означает, что этот человек повторяет своё действие. Снова спросить. | Снова еду в отпуск к морю. | Он обнял и снова поцеловал меня. 2. Если кто либо снова делает что либо, то … Толковый словарь Дмитриева
снова — ▲ одинаково с ↑ предыдущий вновь. снова. опять. раз (уже в который #). . с новой силой. на этот раз. в этот раз. еще. еще и еще. еще раз. опять двадцать пять. снова здорово … Идеографический словарь русского языка