-
1 скрести
скрести песком — gratter ( или racler) avec du sable -
2 gratter
vt.1. цара́пать/о=, цара́пнуть semelf.; скрести́*/по= restr.; драть ◄деру́, -ёт, -ла► ipf. fam. (écorcher);la poule gratte le fumier — ку́рица ро́ется в наво́зе; le chien gratte le sol — соба́ка скребёт зе́млю; il ne laboure pas, il gratte seulement la terre — он не па́шет, а то́лько цара́пает зе́млю; cela gratte la gorge +2 — в го́рле от э́того перши́т (↑дерёт)gratter la nappe (la table) avec l'ongle — цара́пать (↑скрести́) но́гтем ска́терть (по столу́);
║ ( démangeaison) чеса́ть/по=; почёсывать ipf. (de temps en temps); ↑расчёсывать/рас= чеса́ть;came gratte 1) — у меня́ че́шется (+ N) le dos me gratte — у меня́ спина́ че́шется <зуди́т>gratter un bouton — расчёсывать пры́щик;
2) fig. меня́ э́то беспоко́ит2. (pour enlever) скобли́ть ◄-'иг et -ит►, соска́бливать/соскобли́ть; выска́бливать/вы́скоблить, отска́бливать/отскобли́ть; соскреба́ть/соскрести́, выскреба́ть/вы́скрести, отскреба́ть/отскрести́; очища́ть/ очи́стить, счища́ть/счи́стить; подчища́ть/ подчи́стить (nettoyer); снима́ть/снять ◄сниму́, -'ет, -ла► (enlever);gratter le fond de la casserole — скобли́ть кастрю́лю <дно кастрю́ли>: gratter une inscription sur un mur — соскобли́ть <соскрести́> на́дпись со стены́; un mot a été gratté — одно́ сло́во бы́ло вы́скоблено <подчи́щено>; ● gratter les fonds de tiroir — наскрести́ после́дние кро́хиgratter la boue de ses semelles — соскрести́ грязь с подо́шв;
3. pop. (dépasser) обгоня́ть/обогна́ть ◄-гоню́, -'ит, -ла►; объезжа́ть/объе́хать ◄-е́ду, -'ет► (en voiture, etc.) neutre4. pop. (gagner) поживи́ться pf. fam.;dans cette affaire il n'y a rien à gratter — на э́том де́ле не поживи́шься
■ vi.1. цара́паться ipf., скрести́сь ipf., скрести́;le chien gratte à la porte — соба́ка цара́пается в дверь
2. pop. mus.:gratter du violon — пили́кать ipf. fam. на скри́пкеgratter de la guitare — бренча́ть ipf. fam. на гита́ре ;
3. pop. (travailler) вка́лывать ipf. seult.■ vpr. - se gratter -
3 croiser
vt.1. (disposer en croix) скре́щивать/скрести́ть; скла́дывать/сложи́ть ◄-'ит► <класть ◄-'ду, -ёт, клал►/ положи́ть> крест-на́крест <кресто́м>;croiser les jambes — положи́ть но́гу на но́гу; croiser un châle sur la poitrine — завя́зывать/завя́зать крест-на́крест плато́к на гру́ди, croiser un veston — запа́хивать/запа́хнуть semelf. пиджа́к; croiser le fer — скрести́ть шпа́ги (мечи́, ору́жие); croiser la baïonnette — стоя́ть/стать со штыко́м напереве́с; croisez la baïonnette! — на ру́ку! (ordre)croiser les bras — скрести́ть ру́ки;
2. пересека́ть/пересе́чь*;la route croise la voie ferrée — доро́га пересека́ет железнодоро́жные пути́
3. (rencontrer) встреча́ться/встре́титься (с +) (on emploie мы pour souligner les deux mouvements de sens contraires);je l'ai croisé sur l'autoroute — на́ши маши́ны <мы> встре́тились на доро́ге; mon regard a croisé le sien — на́ши взгля́ды встре́тилисьj'ai croisé Pierre en allant à la poste — я встре́тился с Пье́ром по пути́ на по́чту;
4. (sans s'arrêter) размину́ться pf.; расходи́ться ◄-'дит-►/разойти́сь*;ma lettre a croisé la vôtre — на́ши пи́сьма разошли́сь <размину́лись>je l'ai croisé dans l'escalier — я размину́лся с ним на ле́стнице;
5. biol. скре́щивать;croiser deux espèces de chevaux — скрести́ть две поро́ды лошаде́й
■ vi.1. mar. крейси́ровать ipf. 2. (vêtement) запа́хиваться/запахну́ться;il faut faire croiser ce manteau — на́до, что́бы у э́того пальто́ полы́ не расходи́лисьce veston croise bien (insuffisamment) ∑ — у э́того пиджака́ хоро́ший (недоста́точный) за́пах;
■ vpr.- se croiser -
4 racler
vt.1. скрести́*, выскреба́ть/ вы́скрести ◄-бу, -ет, -'скреб►; соскреба́ть/ соскрести́; отскреба́ть/отскрести́; выска́бливать, скобли́ть ◄-'ит et -ит►/вы=; отска́бливать/отскобли́ть ; расчища́ть, чи́стить/рас= (déblayer);racler le fond de la casserole — вы́скрести [до дна] кастрю́лю: la barque racle le fond de la rivière — ло́дка f задева́ет за дно < скребёт по дну> реки́; racler le fond de la rivière avec le filet — тяну́ть <тащи́ть> ipf. сеть по дну реки́; racler les allées — чи́стить алле́и (доро́жки) скребко́м; racler des peaux — скобли́ть <мездри́ть ipf. spéc.> ко́жи ║ racler ses pneus contre le bord du trottoir — ободра́ть ши́ны о край тротуа́ра; ● racler les fonds de tiroir — вы́скрести все де́ньги до [после́дней] копе́йки; ce vin racle le gosier — э́то вино́ дерёт го́рлоracler la semelle de ses souliers — о[т]чища́ть/о[т]чи́стить [от гря́зи] подмётки;
2. (un instrument à cordes) пили́кать ipf. (на + A) (violon); бренча́ть ◄-чу, -ит► ipf. (на + A) (guitare, mandoline);racler un air — наи́грывать ipf. моти́вчик
■ vpr.- se racler: -
5 se croiser
1. (se couper) пересека́ться;se \se croiser à angle droit — пересека́ться под прямы́м угло́м
2. (se rencontrer) встреча́ться/по= fam., встре́титься;leurs regards se sont \se croiserés — их взгля́ды встре́тились <скрести́лись>nous nous sommes \se croiserés dans la rue — мы встре́тились <повстреча́лись> на у́лице;
3. (sans s'arrêter) размину́ться, разойти́сь;dans cette rue on ne peut pas [se] \se croiser — на э́той у́лице невозмо́жно размину́ться
4. biol. скре́щиваться;le loup peut se \se croiser avec le chien — волк мо́жет скре́щиваться с соба́кой
5. réfl. indir. скре́щивать;● il restait là à se \se croiser les bras — он сиде́л ничего́ не де́лая <сло́жа ру́ки>se \se croiser les bras — скрести́ть ру́ки [на гру́ди];
+■ pp. et adj. croisé, -e 1. скрещённый; перекрёстный; кресто́м, крест-на́крест;rester lesAbras \se croisers fig. — сиде́ть ipf. сло́жа ру́ки; être assis les jambes \se croiseres — сиде́ть, положи́в но́гу на но́гу; les mains \se croiseres derrière la nuque — заложи́в ру́ки за́ го́лову; des rimes \se croiseres — перекрёстные ри́фмы; des feux \se croisers — перекрёстный ого́нь; rester sous le feu \se croiser des questions — сиде́ть под перекрёстным огнём вопро́сов; faire des mots \se croisers — реша́ть ipf. кроссво́рд; une veste \se croisere — двубо́ртный пиджа́к; du tissu \se croiser — ткань са́ржевого переплете́нияles bras \se croisers — скрести́в ру́ки на гру́ди;
2. (hybride) сме́шанный, скрещённый;un chien \se croiser — нечистопо́родная соба́ка, по́месь
-
6 frotter
1. vtfrotter une allumette — зажечь спичку, чиркнуть спичкой2) скрести3) намазыватьil est légèrement frotté de littérature — он поверхностно знаком с литературой4) жив. лессироватьfrotter l'échine à qn — вздуть, взгреть, поколотить кого-либо6) (à, contre) перен. приводить в соприкосновение с...; оттачивать о...2. vi1) заедать, не скользить ( вследствие трения); тереться2) (avec) прост. флиртовать с...3) прост. прижиматься, ласкаться• -
7 gratouiller
vt разг.1) почёсывать, слегка скрестиça me gratouille — у меня чешется2)gratouiller (de) la guitare — пощипывать струны гитары -
8 gratter
1. vt1) скрести, царапатьgratter une allumette — чиркнуть спичкой••gratter du papier — марать бумагу, пописывать; зарабатывать перепиской бумагgratter la terre — 1) царапать, поверхностно обрабатывать землю 2) перен. заниматься земледелием; копаться в землеgratter une vieille blessure — бередить рану2) скоблить, выскабливать; соскабливать, подчищать3) чесать, царапатьça me gratte terriblement — от этого у меня сильный зуд, чёс4) разг. льститьgratter qn où il lui démange — гладить кого-либо по шёрстке5) разг. слегка поживитьсяil n'y a rien à gratter — тут нечем поживиться6) разг. обогнать (машину, соперника на соревнованиях)2. vi1) (à) постучаться2) (de) разг. играть на...gratter du violon — пиликать на скрипке• -
9 labourer
vt1) пахать, обрабатывать ( землю)2) вскопать, взрыхлить; (из)бороздитьlabourer le fond — ползти по дну, скрести дно ( о судне)3) порезать, (рас)царапать• -
10 raboter
-
11 racler
vtracler une allée — расчищать дорожкуracler les semelles — счищать грязь с подошв••racler le gosier — драть горло (об острой пище, крепком напитке)2) царапать3) расчищать, прореживать ( лес)4) разг. пиликать• -
12 ratisser
1. vt2) воен. прочёсыватьse faire ratisser au jeu — проиграться в пух и прах, в дым4) разг. захватывать, загребать5) спортratisser le ballon — уводить мяч ( в регби)2. viratisser large — брать всё [всех] подряд, без разбора; набирать отовсюду (как можно больше) -
13 se raboter
царапать, скрести себе -
14 поскрести
см. скрести -
15 racler
1) скрести, соскребать2) шабрить -
16 frotter
гл.1) общ. натирать, не скользить (вследствие трения), растирать, тереться, намазывать, скрести, заедать, тереть2) разг. колотить, бить3) перен. оттачивать о (...), (à, contre) приводить в соприкосновение с (...)4) тех. сучить, скатывать5) жив. лессировать6) прост. ласкаться, прижиматься, (avec) флиртовать с (...) -
17 gratouiller
-
18 gratter
1. сущ.общ. поскрести2. гл.1) общ. выскабливать, подчищать, соскабливать, царапать, скоблить, чесать, скрести, (à) постучаться2) разг. вкалывать, льстить, слегка поживиться, трудиться, обогнать (машину, соперника на соревнованиях), (de) играть на (...)3) метал. выскребать, стирать4) арго. воровать, красть -
19 gratter les fonds de tiroirs
гл.разг. выскребать последнее, скрести по сусекамФранцузско-русский универсальный словарь > gratter les fonds de tiroirs
-
20 grattouiller
гл.разг. слегка скрести, gratouiller (de) la guitare пощипывать струны гитары, почёсывать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СКРЕСТИ — СКРЕСТИ, скребу, скребёшь, прош. вр. скрёб, скребла, несовер. 1. кого что. Тереть, царапать чем нибудь жестким. Скрести ногтями по столу. || Царапая, натирая чем нибудь жестким, чистить, очищать. Скрести чугун песком. 2. перен., кого что и без… … Толковый словарь Ушакова
скрести́ть(ся) — скрестить(ся), скрещу, скрестишь, скрестит(ся) … Русское словесное ударение
скрести — СКРЕСТИ, скребу, скребёшь; скрёб, скребла; скрёбший; скребённый ( ён, ена); скребя; несовер. 1. кого (что). Царапать чем н. жёстким. С. когтями. 2. кого (что). Чистя, тереть чем н. жёстким. С. пол. С. песком. 3. перен., обычно безл. Об ощущении… … Толковый словарь Ожегова
скрести — 1. см. чистить 1. 2. см. чесать 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. скрести … Словарь синонимов
скрести — скребу, скребёшь; скрёб, ла, ло; нсв. 1. (кого что). Проводить по какой л. поверхности чем л. острым, жёстким; царапать. С. когтями. Полозья скребли по асфальту. За обоями скребёт мышь. С. перьями (ирон.; писать). 2. (св. выскрести). кого что… … Энциклопедический словарь
скрести́(сь) — скрести(сь), скребу(сь), скребёшь(ся); скрёб(ся), скребла(сь), ло(сь), ли(сь) … Русское словесное ударение
Скрести — несов. перех. и неперех. 1. Проводить по какой либо поверхности чем либо острым, жестким, издавая при этом царапающий звук. отт. перен. разг. Чесать, царапать (о частях тела). 2. перех. Чистить чем либо жестким, острым, снимая верхний слой;… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
скрести — СКРЕСТИ, несов., что. Касаться поверхности каких л. частей тела быстрыми, интенсивными движениями рук (часто для облегчения зуда); Син.: царапать, чесать [impf. (in this sense) to scratch, rub (a part of the body) lightly and repeatedly, esp. to… … Большой толковый словарь русских глаголов
скрести — соскребать очищать — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы соскребатьочищать EN scrape … Справочник технического переводчика
скрести — скребу/, скребёшь; скрёб, ла/, ло/; нсв. см. тж. скрёбка 1) кого что Проводить по какой л. поверхности чем л. острым, жёстким; царапать. Скрести/ когтями. Полозья скребли по асфальту. За обоями скребёт мышь … Словарь многих выражений
скрести́ — скребу, скребёшь; прош. скрёб, скребла, ло; несов., перех. 1. также без доп. Проводить по какой л. поверхности чем л. острым, жестким, издавая при этом царапающий звук. На дворе шумел ветер, где то в углу скребла мышь. Достоевский, Преступление и … Малый академический словарь