-
41 High Speed Uplink Packet Access
- технология высокоскоростной пакетной передачи данных по направлению «вверх»
технология высокоскоростной пакетной передачи данных по направлению «вверх»
HSUPA представляет собой стандарт мобильной связи, позволяющий ускорить передачу данных от W-CDMA устройств конечного пользователя до базовой станции за счет применения более совершенных методов модуляции.
Теоретически стандарт HSUPA рассчитан на максимальную скорость передачи данных по направлению "вверх" до 5,8 Мбит/с, позволяя, таким образом, использовать приложения третьего поколения, требующие обработки огромных потоков данных от мобильного устройства к базовой станции, например, видеоконференцсвязь.
Описание технологии планируется ввести в качестве спецификации 6-й версии стандарта 3GPP Release 6 [Википедиа].
На демонстрации сетевое оборудование и мобильные телефоны Samsung показали скорость до 2 Мбит/с при отправке данных в сеть оператора из телефона и до 3,6 Мбит/с при загрузке данных на аппарат. Подобная скорость обеспечивает быструю и комфортную загрузку потокового видео. Продемонстрированная скорость HSUPA в пять раз превышает текущую скорость WCDMA-загрузки. К примеру, загрузка пяти MP3-песен (при среднем размере композиции 3 Мб) занимает одну минуту с помощью HSUPA, а загрузка тех же песен с помощью WCDMA длится пять минут [Samsung].
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > High Speed Uplink Packet Access
-
42 HSUPA
- технология высокоскоростной пакетной передачи данных по направлению «вверх»
технология высокоскоростной пакетной передачи данных по направлению «вверх»
HSUPA представляет собой стандарт мобильной связи, позволяющий ускорить передачу данных от W-CDMA устройств конечного пользователя до базовой станции за счет применения более совершенных методов модуляции.
Теоретически стандарт HSUPA рассчитан на максимальную скорость передачи данных по направлению "вверх" до 5,8 Мбит/с, позволяя, таким образом, использовать приложения третьего поколения, требующие обработки огромных потоков данных от мобильного устройства к базовой станции, например, видеоконференцсвязь.
Описание технологии планируется ввести в качестве спецификации 6-й версии стандарта 3GPP Release 6 [Википедиа].
На демонстрации сетевое оборудование и мобильные телефоны Samsung показали скорость до 2 Мбит/с при отправке данных в сеть оператора из телефона и до 3,6 Мбит/с при загрузке данных на аппарат. Подобная скорость обеспечивает быструю и комфортную загрузку потокового видео. Продемонстрированная скорость HSUPA в пять раз превышает текущую скорость WCDMA-загрузки. К примеру, загрузка пяти MP3-песен (при среднем размере композиции 3 Мб) занимает одну минуту с помощью HSUPA, а загрузка тех же песен с помощью WCDMA длится пять минут [Samsung].
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > HSUPA
-
43 dial division per minute
3.1 количество круговых делений в минуту (dial division per minute): Скорость вращения мешалки, используемой в этом методе.
Примечание - Один полный оборот мешалки (360°) разделен на 100 делений. Показатель текучести характеризуется скоростью вращения мешалки, выраженной количеством круговых делений (проходящих мимо неподвижного объекта) в минуту (кд/мин).
Источник: ГОСТ Р 54247-2010: Уголь каменный. Определение пластических свойств на пластометре Гизелера оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dial division per minute
-
44 cutting rate
1) Металлургия: производительность резки, скорость резки2) Полиграфия: количество резов, количество резов (в минуту)4) Механика: производительность резания5) Автоматика: режимы резания -
45 rotational speed
1) Авиация: угловая скорость вращения2) Морской термин: окружная скорость3) Спорт: скорость вращения4) Техника: число оборотов5) Автомобильный термин: угловая скорость, число оборотов в единицу времени6) Нефть: частота вращения7) Космонавтика: число оборотов в минуту -
46 scanning speed
4) рлк скорость обзора -
47 scanning speed
4) рлк. скорость обзораThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > scanning speed
-
48 drum speed
1) Телекоммуникации: скорость вращения барабана ФА2) Электроника: угловая скорость развёртывающего барабана факсимильного аппарата -
49 drill speed
число оборотов снаряда в минуту; скорость подачи инструмента; податочное число (оборотов на дюйм глубины); скорость проходки; механическая скорость бурения.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > drill speed
-
50 maximum spindle speed
3.4.5 максимальная скорость вращения шпинделя (maximum spindle speed): Максимальная измеренная скорость вращения шпинделя в минуту.
Источник: ГОСТ Р ИСО 21467-2011: Машины землеройные. Машины для горизонтального направленного бурения. Терминология и эксплуатационные показатели оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > maximum spindle speed
-
51 speed of rotation
частота вращения, число оборотов в минуту
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > speed of rotation
-
52 reproduction speed
1) Телекоммуникации: скорость копирования, скорость факсимильной передачи2) Макаров: площадь факсимильного бланка, передаваемая за одну минуту -
53 spot speed
-
54 base speed
базисная скорость (основная расчетная скорость валка прокатной клети. Обычно указывается числом оборотов в минуту или частотой вращения в с-1) -
55 spot speed
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > spot speed
-
56 base speed
ROLLING OF METALLS TERMS ТНТ №108базисная скорость (основная расчетная скорость валка прокатной клети. Обычно указывается числом оборотов в минуту или частотой вращения в с-1) -
57 CAV
(Constant Angular Velocity) постоянная угловая скоростьодна из характеристик метода чтения/записи на диск, используемого обычно для НГМД и CD-ROM, когда шпиндель дисковода вращается с постоянной скоростью, т. е. число оборотов в минуту постоянно. Скорость считывания у края диска при этом будет намного выше, чем у его центраАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > CAV
-
58 time
1. n время выполнения2. n период времениit took him a long time to do it, he took a long time doing it — ему потребовалось немало времени, чтобы сделать это; он немало с этим провозился
all the time, the whole time — всё время, всегда
all the time we were working — в течение всего времени, что мы работали
at one time — одно время, когда-то
for the time being — пока, до поры до времени
I think that we may win in time — думаю, что со временем нам удастся победить
in no time, in less than no time — очень быстро, мигом, в два счёта
in the same flash of time — в то же мгновение, в тот же миг
to tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
3. n сезон, пора, времяsowing time — время сева, посевной период, посевная
4. n долгое времяhe was gone time before you got there — он ушёл задолго до того, как вы туда явились
settling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
5. n час, точное времяwhat time, at what time — в какое время, в котором часу; когда
6. n момент, мгновение; определённый момент, определённое времяsome time — в какой-то момент, в какое-то время
some time — когда-нибудь, рано или поздно
at times — по временам, время от времени
at the time — в тот момент, в то время
at the same time — в то же самое время, одновременно; в тот же момент
at any time you like — в любой момент, когда вам будет удобно
at the proper time, when the time comes — в своё время, когда придёт время
we shall do everything at the proper time — мы всё сделаем, когда нужно;
between times — иногда, временами
block-to-block time — время, затраченное на выполнение рейса
travel time — время, необходимое на переходы в часы работы
time modulation — временная модуляция; модуляция по времени
7. n время прибытия или отправления8. n срок, времяin time — в срок, вовремя
in due time — в своё время, своевременно
I was just in time to see it — я успел как раз вовремя, чтобы увидеть это
behind time, out of time — поздно, с опозданием
high time — давно пора, самое время
time! — время вышло!; ваше время истекло
time is drawing on — времени остаётся мало, срок приближается
9. n подходящий момент, подходящее время10. n времена, пора; эпоха, эраour time — наше время, наши дни
the times we live in — наши дни; время, в которое мы живём
at all times, all the time — всегда, во все времена
a book unusual for its time — книга, необычная для своего времени
from time immemorial — с незапамятных времён, испокон веку ; искони, исстари
old time — старое время; в древности, в стародавние времена, во время оно
in happier times — в более счастливые времена, в более счастливую пору
in times to come — в будущем, в грядущие времена
abreast of the times — вровень с веком; не отставая от жизни
to be abreast of the times, to move with the times — стоять вровень с веком, не отставать от жизни, шагать в ногу со временем
ahead of the time — опередивший свою эпоху, передовой
other times, other manners — иные времена — иные нравы
11. n возрастat his time of life — в его возрасте, в его годы
12. n период жизни, векit was before her time — это было до её рождения; она этого уже не застала
he died before his time — он безвременно умер;
debug time — время отладки; период отладки
13. n свободное время; досугto have no time, to be hard pressed for time — совершенно не иметь времени, торопиться
to make up for lost time — наверстать упущенное; компенсировать потери времени
to save time — экономить время, не терять попусту времени
I need time to rest — мне нужно время, чтобы отдохнуть
switching time — время переключения; время перемагничивания
response time — время ответа, время реакции; время отклика
14. n время; времяпрепровождениеto have a good time — хорошо провести время, повеселиться
one-pulse time — время действия импульса; импульсный период
15. n рабочее времяGreenwich time — время по Гринвичу, среднеевропейское время
16. n плата за работу17. n интервал между раундами18. n тайм; период, половина игрыTime Inc. — Тайм инк.
19. n скорость, темп; такт; размер; ритмto keep time — отбивать такт; выдерживать такт
20. n стих. мора21. n библ. год22. a связанный с временем23. a снабжённый часовым механизмом24. a связанный с покупками в кредит или с платежами в рассрочкуseeding time — время сева, посевная страда, сев
time base — временная ось; масштаб по оси времени
25. a подлежащий оплате в определённый срокtime wage — повременная, подённая оплата
26. v выбирать время; рассчитыватьturnover time — время переключения; время перемагничивания
to snooze time away — бездельничать, растранжиривать время
27. v назначать или устанавливать время; приурочиватьseasoning time — время, необходимое для полного увлажнения
28. v ставить29. v задавать темп; регулировать30. v отмечать по часам; засекать; определять время; хронометрироватьcore time — часы, когда все сотрудники должны быть на работе
mercifully, he came in time — к счастью, он пришёл вовремя
31. v рассчитывать, устанавливать продолжительностьclockwork apparatus timed to run for forty-eight hours — часовой механизм, рассчитанный на двое суток работы
32. v выделять время для определённого процесса33. v делать в такт34. v редк. совпадать, биться в унисонin double-quick time — быстро, в два счёта
35. v тех. синхронизироватьСинонимический ряд:1. duration (noun) continuance; duration; future; interval; lastingness; past; present; span; stretch; term; year2. era (noun) age; cycle; date; day; days; epoch; era; generation; period; season3. go (noun) bout; go; hitch; innings; shift; spell; stint; tour; trick; turn; watch4. hour (noun) hour; instant; minute; moment; occasion5. opportunity (noun) break; chance; leisure; liberty; look-in; opening; opportunity; shot; show; squeak6. tempo (noun) beat; cadence; measure; pace; rate; rhythm; swing; tempo7. while (noun) bit; space; spell; stretch; while8. adjust (verb) adjust; set; synchronize9. book (verb) book; schedule10. gauge (verb) clock; gauge; measure; regulate -
59 оборот
муж.
1) (вращение) revolution;
turn число оборотов ≈ promptness тех., speed, swiftness
2) (цикл) rotation;
turnover холостой оборот ≈ idler wheel
3) экон. circulation
4) фин. turnover;
transaction увеличение оборота ≈ increase in turnover
5) (обратная сторона) back, reverse( side)
6) (в языке) turn (of speech) деепричастный оборот ≈ dangling participle, misrelated participle
7) (употребление) use, circulation пускать в оборот ≈ to put into circulation, to put into use;
to invest money (о деньгах) вводить в оборот ≈ to put into circulation, to put into use, to start using ∙ взять в оборот ≈ to take to task;
to take in hand Дело приняло дурной оборот. ≈ The matter took a bad turn.м.
1. turn, revolution;
количество ~ов в минуту number of revolutions per minute, R. P. M.;
2. (цикл) rotation;
turnover;
(совокупность работ, операций) cycle of operations;
быстрый ~ quick return;
~ капитала turnover of capital;
3. (коммерческая операция) operation;
пустить деньги в ~ put* money into operation;
4. (денежные суммы как итог коммерческих операций) turnover;
годовой ~ annual turnover;
денежный ~ money turnover;
торговый ~ trade turnover;
скорость ~а a rate of turnover;
~ акций stock turnover;
~ внешней торговли foreign trade turnover;
~ по импорту import turnover;
~ по экспорту export turnover;
~ средств по счёту account turnover;
5. (употребление, использование) use;
6. (поворот) bend;
7. (новое направление в ходе, развитии чего-л.) turn, stage;
дело приняло дурной ~ things have taken a turn for the worse;
8. (обратная сторона) the back;
на ~е on the other side, on the back;
смотри на ~е пишется P. T. O. ( т. е. please turn over) ;
9. (словесное выражение) expression, construction;
~ речи phrase, locution, turn of speech;
10. спорт. rotation, somersault;
брать кого-л. в ~ take* (smb.) in hand. -
60 despatch
dɪsˈpætʃ = dispatch отправка, отсылка - * of a letter отправка письма быстрота, скорость - with all possible /with the greatest possible, with the unmost/ * как можно скорее;
не откладывая ни на минуту - to do smth. with * делать что-л. быстро официальное сообщение, донесение, депеша - diplomatic *es дипломатическая корреспонденция - to deliver a * доставить депешу решение, урегулирование (вопроса) - quick * быстрое решение - prompt * of affairs урегулирование дел без волокиты - * of current business ведение текущих дел, решение текущих вопросов курьер - to send smth. by * послать что-л. с курьером агентство по доставке товаров предание смерти, казнь;
убийство - happy * харакири;
мгновенная смерть при казни отправлять, посылать - to * troops отправлять войска - to * a letter посылать письмо - to * smb. on an errand послать кого-л. с поручением - researchers were confidently *ed без лишнего шума были организованы поиски( разговорное) быстро справляться;
разделываться, кончать - to * one's business быстро утрясти дело - to * one's meal расправиться с едой разделываться, расправляться( с кем-л.) ;
предавать смерти, казнить - to * a wounded animal прикончить раненого зверя - to * the prisoners "пустить в расход" заключенных despatch =dispatch despatch =dispatch dispatch: dispatch агенство по доставке товаров ~ быстро выполнять, справляться( с делом, работой) ;
to dispatch one's dinner наскоро пообедать ~ быстро выполнять ~ быстрота, быстрое выполнение (работы) ;
to do (smth.) with dispatch делать (что-л.) быстро;
the matter requires dispatch это срочное дело ~ выдавать заказ на изготовление продукции ~ депеша, донесение, телеграмма, корреспонденция ~ (дипломатическая) депеша;
официальное донесение ~ депеша ~ диспач ~ отправка, отправление( курьера, почты) ~ отправка ~ отправлять ~ книжн. отправлять на тот свет, убивать ~ отсылка ~ официальное сообщение ~ получать сообщение о завершении производства ~ посылать, отправлять ~ посылать;
отсылать, отправлять по назначению ~ посылать ~ посылка ~ предание смерти, казнь;
убийство ~ разделываться, расправляться ~ уст. спешить ~ урегулирование вопросаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > despatch
См. также в других словарях:
Скорость падения (фильм) — Скорость падения (Максимальное ускорение) Terminal Velocity … Википедия
скорость ухода — скорость дрейфа Скорость изменения во времени угловой погрешности измерения или стабилизации гироскопического устройства. Примечание В качестве единицы измерения скорости ухода обычно принимается градус дуги в час или угловая минута в минуту… … Справочник технического переводчика
СКОРОСТЬ ХОДА КОРАБЛЯ — (соединения) (Speed) расстояние, проходимое кораблем (соединением) в единицу времени. Скорость хода корабля (соединения) выражается в узлах, а в некоторых случаях в милях в час, кабельтовых в минуту, в метрах в секунду. Для речных судов С. X.… … Морской словарь
СКОРОСТЬ РЕЗАНИЯ — путь перемещения режущей кромки инструмента относительно обрабатываемой поверхности изделия в единицу времени. Является одним из основных параметров технологического (см.); зависит от свойств обрабатываемого материала и резца, размеров снимаемой… … Большая политехническая энциклопедия
скорость — 05.01.18 скорость (обработки) [rate]: Число радиочастотных меток, обрабатываемых за единицу времени, включая модулированный и постоянный сигнал. Примечание Предполагается возможность обработки как движущегося, так и неподвижного множества… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
скорость диффузионного поглощения — 3.7 скорость диффузионного поглощения (diffusive uptake rate): Скорость, при которой в диффузионном пробоотборнике улавливается определенный газ или пар, находящийся в атмосферном воздухе, выраженная в пикограммах на миллиардную долю1) в минуту… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
скорость качания (частоты) — 3.36 скорость качания (частоты) (sweep rate): Скорость изменения частоты гармонического сигнала, измеряемая либо в октавах в минуту (октава/мин), либо в герцах в секунду (Гц/с). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
скорость диффузионного поглощения1) — 3.4 скорость диффузионного поглощения1) (diffusive uptake rate): Скорость, с которой в диффузионном пробоотборнике улавливается определенный газ или пар, находящийся в атмосферном воздухе, выраженная в пикограммах на миллиардную долю2) в минуту… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Скорость корабля — У этого термина существуют и другие значения, см. Скорость хода. Скорость корабля один из важнейших тактико технических элементов, выражаемый расстоянием, проходимым кораблём в единицу времени. Скорость корабля измеряется в узлах (то есть… … Википедия
Скорость судна — У этого термина существуют и другие значения, см. Скорость хода. Скорость судна важнейшая эксплуатационная характеристика судна, определяющая быстроту его передвижения. Скорость судна измеряется в узлах (то есть морских милях в час),… … Википедия
Скорость сварки — Speed of travel Скорость сварки. В сварке скорость, с которой формируется сварной шов вдоль его продольной оси; обычно измеряется в метрах в секунду или дюймах в минуту. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО… … Словарь металлургических терминов