-
81 bevel
1. скос; заострение; уклон, наклон; обрез, фаска || скашивать; снимать фаску2. конус || конусный
* * *
уклон, откос; угол, образуемый двумя поверхностями, не находящимися под прямым углом; фаска
* * *
скос; заострение; уклон, наклон; обрез, коническая фаска ( на нижнем конце башмака) || скашивать; снимать фаску- drilling bit shank bevel
- shoe bevel
- single bevel* * *• уклон -
82 délarder
гл.1) общ. скашивать кромки, вынимать шпик (из мясного блюда), скашивать ступени, производить зарубки (в шпалах), обтёсывать (камень и т.п.), отделять сало (от свиной туши)2) тех. насекать камень, обтёсывать камень, скашивать кромку у ступени3) стр. отёсывать, тесать -
83 anschärfen
сущ.1) тех. затачивать2) текст. обострять, скашивать (детали обуви), спускать (края), подкреплять (напр., зольник)3) кож. шерфовать, скашивать (края)4) свар. заострять, скашивать -
84 chamfer
1. noun1) желоб; выемка; hollow chamfer constr. галтель2) tech. скос, фаска2. verb1) вынимать пазы2) скашивать, стесывать острые углы (ребра, кромки и т. п.)* * *1 (n) закругление; скос; фаска2 (v) скашивать; снимать фаску* * *бороздка, небольшая выемка, небольшая канавка* * *[cham·fer || 'tʃæmfə] n. фаска, скос, скошенный край, выемка, желоб v. скашивать острые углы, срезать, вынимать пазы* * *1. сущ. 1) устар. бороздка, небольшая выемка, небольшая канавка, желобок (в дереве, камне) 2) тех. скос 2. гл. 1) делать выемки 2) снимать скос, фаску, стесывать, закруглять кромки -
85 mitre
I1. noun1) eccl. митра2) епископский сан2. verb(по)жаловать митруIItech.1. noun1) скос под углом в 45 гр.2) колпак на дымовой трубе2. verbскашивать, соединять в ус, соединять под углом в 45 гр.* * *1 (n) епископский сан; изображение митры; колпак на дымовой трубе; митра2 (v) возвести в сан епископа; жаловать митру; соединять в ус* * ** * *[mi·tre || 'maɪtə(r)] n. митра, епископский сан, скос под углом в 45 градусов, колпак на дымовой трубе, соединение в ус, дефлектор v. жаловать митру, пожаловать митру, соединять в ус, скашивать в ус, соединять под углом в 45 градусов* * *I 1. сущ. 1) церк. митра 2) епископский сан 2. гл. (по)жаловать митру II 1. сущ.; тех. 1) скос под углом в 45 гр. 2) колпак на дымовой трубе 2. гл.; тех. скашивать, соединять в ус, соединять под углом в 45 гр. -
86 scarf
Inoun(pl. -s, scarves)1) шарф2) галстукII1. noun1) скос, косой край или срез2) соединение замком2. verb1) резать вкось, скашивать; отесывать края, углы2) делать пазы, выемки3) соединять замком, сращивать4) делать продольный разрез (при разделке туши кита)* * *1 (0) кашне2 (n) галстук; длинная узкая дорожка на стол; офицерский шарф; перевязь; траурная повязка; шарф3 (v) набрасывать на плечи; надевать в виде шарфа; соединять в замок* * *шарф, косынка* * *[skɑrf /skɑːf] n. шарф, кашне, галстук, скос, косой срез или кромка, соединение замком* * *выемкигалстуккашнескашиватьскоссращиватьуглышарф* * *I 1. сущ.; мн. -s, scarves 1) шарф 2) галстук 2. гл. надевать шарф; украшать шарфом II 1. сущ. 1) а) фаска б) паз, выемка 2) соединение в косой стык или вполунахлест; косой замок 2. гл. 1) а) скашивать, снимать фаску; отесывать края б) делать пазы 2) соединять в косой стык, в косой замок III 1. сущ.; амер.; сленг = scoff II 1. 2. гл.; амер.; сленг = scoff II 2. -
87 splay
1. nounскос, откос2. adjective1) косой, скошенный, расширяющийся2) вывернутый наружу3) неуклюжий3. verb1) скашивать края (отверстия)2) расширять(ся)3) вывихнуть4) выворачивать носки наружу (при ходьбе)* * *1 (a) вывернутый наружу; косой; косолапый; неуклюжий; скошенный2 (n) откос; скашивание; скос3 (r) расширяющийся4 (v) расширять края отверстия* * ** * *[ spleɪ] n. скос, откос, амбразура v. скашивать края, расширять, вывихнуть; выворачивать носки наружу adj. косой, расширяющийся, вытянутый, вывернутый наружу, неуклюжий* * *вывихнутьскашивание* * *1. сущ. 1) скос (в оконных и дверных проемах) 2) расширение 2. прил. 1) скошенный 2) вывернутый наружу 3) неловкий 3. гл. 1) скашивать, расширять (края отверстия); (тж. splay out) 2) отклоняться -
88 bevel
скос кромки; фаска || скашивать; снимать фаскуto bevel the edge — скашивать кромку; снимать фаску
-
89 солаш
Г. са́лаш -ем1. косить, скашивать, скосить. Сава дене солаш косить косой; нойымешке солаш косить до устали.□ Шудым лупсан годым солаш сай. Калыкмут. Косить траву хорошо по росе. Паша неле гынат, самырык ӱдыр ок чакне. Тудо уло вийже дене сола. Н. Лекайн. Хотя работа тяжёлая, молодая девушка не отступает. Она косит изо всех сил.2. перен. косить, губить, убивать многих. Пулемёт дене солаш косить пулемётом.□ Лейтенантын тура тулжо тушманым сола. «Ончыко». Меткий огонь лейтенанта косит врага. Ала-кушто, тораште огыл, пулемёт тототла, куржын утлаш тӧ чышӧ-влакым сола. А. Юзыкайн. Где-то, недалеко, стрекочет пулемёт, косит людей, пытающихся спастись бегством.3. перен. косить, сокращать, сократить жизнь. Чылан йӧ ратыза, пагалыза авам – Эн лишыл пиалнам. Жап тудымат сола. В. Регеж-Горохов. Любите все, почитайте мать – самое близкое наше счастье. Время и её косит. Кузе тыгай мастарым жап солаш тоштеш? В. Регеж-Горохов. Как смеет время косить такого мастера?// Солен кияш косить (продолжительно в одном месте). Но тиде вий денак пашам ышташ тӱҥалына гын, иктаж кум арня солен кияш логалеш. В. Корнилов. Но если мы будем работать и дальше только этими силами, то придётся косить около трёх недель. Солен кодаш скосить (и оставить). Торасе олыкышто кум каван шудым солен кодымо улмаш. М. Иванов. Оказалось, что на дальнем лугу было скошено три стога сена. Солен кошташ косить (в разных местах). Куп воктен шудым солен коштын ок керт, шылыжше коршта. В. Иванов. Он не может косить траву у болота, у него поясница болит. Солен кудалташ скосить. Лопшудым солен кудалташ скосить лопух. Солен кышкаш выкосить, скосить (быстро, мгновенно). Тудо (Стапан), тылеч посна ужар шыдаҥым солен кышкаш шонен пыштен. Н. Лекайн. Кроме того, Стапан задумал скосить яровую (букв. зелёную) пшеницу. Солен налаш скосить, выкосить. Шинчет: мемнан купым олыкыш савыраш гын, шӱ дӧ тӱжем теҥгеаш шудым ий еда солен налаш лиеш. М. Шкетан. Знаешь, если наше болото превратить в луга, то ежегодно можно скашивать траву на сто тысяч рублей. Солен опташ1. скосить, накосить. Шӱ кшан ял шеҥгелсе пасушто уржам арня ончычак валокыш солен оптеныт. «Мар. ком.». На поле, находящемся за деревней Шӱкшан, ещё неделю назад скосили на валки рожь. 2) перен. скосить огнём, истребить, убить. – Таҥем верч, шочмо элем верч! – тушманым автомат дене солен опта. В. Осипов. – За подругу мою, за родину! – из автомата он скашивает врага. Солен пытараш скашивать, скосить, выкашивать, выкосить, заканчивать (закончить) косьбу. Ик аланым солен пытарат, весыш куснат. Ю. Артамонов. Выкашивают одну поляну, переходят на другую. Солен пышташ скосить (на валки). Олыкышто шудым солен пыштеныт, а поген налше уке. На лугу сено скосили, а убрать некому. Солен шуаш выкосить, скосить (быстро, моментально). Кудывече кумдыкеш чодыра гай коршаҥге кушкын шогалын. Солен шуэт гын, ик вынем силос лиеш. «Ончыко». По всему двору вырос репей, как настоящий лес, если его выкосишь, то будет одна яма силоса.◊ Ӱмыр солен илаш жить, удлиняя век, протягивая жизнь. Пашам ыштен ӱмыр солен, Ваш-ваш келшен илена. М. Майн. Трудясь, удлиняя свой век, мы живём дружно. -
90 bevel
-
91 chamfer
ˈtʃæmfə
1. сущ.
1) уст. бороздка, небольшая выемка, небольшая канавка, желобок( в дереве, камне) Syn: groove
1., channel
1.
2) тех. скос, фаска
2. гл.
1) делать выемки, пазы, борозды Syn: channel
2., flute
2.
2) снимать скос, фаску, стесывать, закруглять кромки Syn: bevel
3. (техническое) фаска, скос;
закругление( техническое) снимать фаску, скашивать chamfer вынимать пазы ~ желоб;
выемка;
hollow chamfer стр. галтель ~ скашивать, стесывать острые углы( ребра, кромки и т. п.) ~ тех. скос, фаска ~ желоб;
выемка;
hollow chamfer стр. галтель -
92 feather-edge
1) тех. тонко скашивать или срезать
2) повернуться в профиль, в сторону (очень) тонкий край;
тончайшее лезвие скошенная кромка( техническое) тонко скашивать или срезать повернуться в профиль, в сторонуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > feather-edge
-
93 mitre
̈ɪˈmaɪtə I
1. сущ.
1) церк. митра
2) епископский сан
3) геральдика изображение митры
4) ист. митра, повязка на голове (которую носили женщины в Древней Греции)
2. гл. (по) жаловать митру mitred with a wreath ≈ водружать венок II
1. сущ.;
тех.
1) скос под углом в 45 гр.
2) колпак на дымовой трубе
3) угловое соединение, наугольник
4) коническое зубчатое колесо
2. гл.;
тех. скашивать, соединять в ус, соединять под углом в 45 гр. пожаловать митру возвести в сан епископа( специальное) скос под углом в 45 градусов - half * угловое соединение в полдерева колпак на дымовой трубе (специальное) соединять в ус;
соединять под углом в 45 градусов mitre епископский сан ~ (по) жаловать митру ~ тех. колпак на дымовой трубе ~ церк. митра ~ митра ~ скашивать, соединять в ус, соединять под углом в 45 град. ~ тех. скос под углом в 45 град. -
94 mow down
1) скашивать We shall have to mow down the long grass in the big field. ≈ На большом поле трава слишком длинная, ее надо постричь.
2) косить( об эпидемии и т. п.) The front row of soldiers were mown down by machinegun fire. ≈ Первая линия солдат была сметена пулеметным огнем. скашивать косить ( об эпидемии, пулеметном огне и т. п.) ;
наносить тяжелые потери - to * whole troops уничтожать целые полчищаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > mow down
-
95 swish
̈ɪswɪʃ I
1. сущ.
1) свист( хлыста и т. п.) ;
взмах( косы и т. п.) со свистом
2) шелест, шуршание Syn: rustle, rustling
2. гл.
1) рассекать воздух со свистом
2) размахивать to swish a stock ≈ размахивать палкой
3) шелестеть, шуршать Syn: rustle
4) сечь( розгой) ∙ swish off II прил.;
разг. богатый, роскошный, шикарный свист (хлыста, косы и т. п., рассекающих воздух) шелест, шуршание - the * of silk шуршание шелка розга удар розгой (сленг) гомосексуалист( разговорное) шикарный, элегантный рассекать воздух со свистом - the racers *ed by гонщики пронеслись мимо как ветер размахивать - to * a cane размахивать тростью - the horse *ed its tail лошадь помахивала хвостом сечь (розгой) шелестеть, шуршать swish размахивать (тростью, палкой) ~ рассекать воздух со свистом ~ свист (хлыста и т. п.) ;
взмах (косы и т. п.) со свистом ~ сечь (розгой) ;
swish off скашивать, сбивать со свистом ~ шелест, шуршание ~ шелестеть, шуршать ~ разг. шикарный ~ сечь (розгой) ;
swish off скашивать, сбивать со свистом -
96 cant
- cant
- n1. скос, фаска || скашивать; кантовать
2. архитектурный облом углового профиля
3. наклон; наклонное положение || наклонять; опрокидывать
4. толчок, удар || ударять
5. окантованный брус
6. отстойник для аэробного сбраживания ила
7. декантация
8. дор. вираж
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
97 délarder
vt2) обтёсывать (камень и т. п.)3) скашивать ступени, скашивать кромки4) производить зарубки ( в шпалах) -
98 kääntää
yks.nom. kääntää; yks.gen. käännän; yks.part. käänsi; yks.ill. kääntäisi; mon.gen. kääntäköön; mon.part. kääntänyt; mon.ill. käännettiinkääntää поворачивать, повертывать, повернуть kääntää (kielestä toiseen) переводить, перевести kääntää (maata) вскапывать, вскопать kääntää (uskoon) обращать (в веру), обратить (в веру)
kääntää kielelle переводить на язык
kääntää vinoon, vääntää kieroon скашивать, скосить
kääntää vinoon, vääntää kieroon скашивать, скосить
поворачивать, повертывать, повернуть ~ вскапывать, вскопать ~ выворачивать, вывернуть, переворачивать, перевернуть, перелицовывать, перелицевать ~ обращать (в веру), обратить (в веру) ~ переводить, перевести -
99 viistota
yks.nom. viistota; yks.gen. viistoan; yks.part. viistosi; yks.ill. viistoaisi viistoisi; mon.gen. viistotkoon; mon.part. viistonnut; mon.ill. viistottiinviistota скашивать, скосить viistota (puut.) усовать (деревообр.)
скашивать, скосить ~ (puut.) усовать (деревообр.) -
100 viistää
yks.nom. viistää; yks.gen. viistän; yks.part. viisti; yks.ill. viistäisi; mon.gen. viistäköön; mon.part. viistänyt; mon.ill. viistettiinviistää волочиться viistää скашивать
волочиться, тилипаться (разг.) ~ скашивать, скосить
См. также в других словарях:
СКАШИВАТЬ — СКАШИВАТЬ, скосить траву, сымать, срезать косою, косить. Скашивайте вы свои полосы, а мы свои скосили; пора скот пущать. | что, сделать косым. Скосить брус, стесать клином, на нет. Скосить полотнище, рукавную вставку, прикроить клином, срезать… … Толковый словарь Даля
СКАШИВАТЬ — 1. СКАШИВАТЬ1, скашиваю, скашиваешь, несовер. (к скосить1), кого что. То же, что косить1. 2. СКАШИВАТЬ2, скашиваю, скашиваешь, несовер. (к скосить2), что. То же, что косить2 в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
СКАШИВАТЬ — 1. СКАШИВАТЬ1, скашиваю, скашиваешь, несовер. (к скосить1), кого что. То же, что косить1. 2. СКАШИВАТЬ2, скашиваю, скашиваешь, несовер. (к скосить2), что. То же, что косить2 в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
СКАШИВАТЬ 1 — СКАШИВАТЬ 1, аю, аешь; несов., что. То же, что косить 1 (в 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СКАШИВАТЬ 2 — СКАШИВАТЬ 2, аю, аешь; несов., что. То же, что косить 2 (в 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
скашивать — СКАШИВАТЬ, аю, аешь; несовер., что. То же, что косить 1 (в 1 знач.). II. СКАШИВАТЬ, аю, аешь; несовер., что. То же, что косить 2 (в 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
скашивать — 1. см. косить 1. 2. см. косить 2. Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
скашивать — 1. СКАШИВАТЬ см. 1. Скосить. 2. СКАШИВАТЬ см. 2. Скосить … Энциклопедический словарь
скашивать(ся) — 1. скашивать(ся) 1 с/каш/ива/ть¹(ся)¹ (от с/кос/и/ть¹). 2. скашивать(ся) 2 с/каш/ива/ть²(ся)² (от с/кос/и/ть²) … Морфемно-орфографический словарь
Скашивать — I несов. перех. 1. Срезать косой, косилкой. 2. перен. разг. Сбивать резким ударом, толчком. II несов. перех. и неперех. Придавать косое положение, направление или форму чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 20 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Скашивать — I несов. перех. 1. Срезать косой, косилкой. 2. перен. разг. Сбивать резким ударом, толчком. II несов. перех. и неперех. Придавать косое положение, направление или форму чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 20 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой