-
61 потенциал
потенциал м. Гиббса Gibbssche Funktion f; тепл.,термод. Gibbssches Potential n; тепл. freie Enthalpie fпотенциал м. жидкого соединения Diffusions Spannung f; Diffusionspotential n; Flüssigkeitspotential n -
62 сила
1. bulwark2. effectвступающий в силу с … — with effect from
3. energy4. greatness5. vigor6. vigour7. vim8. pitch9. virtueблагодаря; в силу — in virtue of
благодаря; посредством; в силу; на основании — by virtue of
10. force of11. potency12. strengthsпереговоры "с позиции силы " — negotiations from strength
он источник моей силы; в нём моя сила — he is my strength
быть сильнее, превосходить силой — to exceed in strength
13. violence14. strength; force; power; might; vigour; intensity; efficacy; energy; volume15. drive16. force17. intensity18. power19. vehemence20. volumeСинонимический ряд:1. множество (сущ.) бездна; вагон; воз; гибель; гора; куча; масса; множество; море; пропасть; прорва; тьма; тьма тем; тьма-тьмущая; уймища2. мочь (сущ.) мочь3. мощь (сущ.) могущество; мощность; мощь4. насилие (сущ.) насилиеАнтонимический ряд:бессилие; слабость -
63 couple
m1. пара, парное соединение 2. крутящий [вращающий] момент, момент вращения 3. пара силcouple actif — крутящий [вращающий] моментcouple d'aération différentielle — аэрационная пара, пара дифференциальной аэрацииcouple de desserrage — момент развинчивания, момент освобождения (напр. болтового соединения)couple dû à la force d'attraction — вращающий момент, обусловленный силой притяжения (в магнитной муфте)couple d'engrenages — зубчатая пара, пара шестерёнcouple d'engrenages coniques — см. couple coniquecouple d'entraînement — вращающий [крутящий] моментcouple fourni — рабочий [действующий] момент вращенияcouple primaire — вращающий момент на коренном [первичном] валуcouple progressif — нарастающий [постепенно увеличивающийся] моментcouple résistant final — конечный [результирующий] момент сопротивленияcouple de rotation — кинематическая пара, пара вращенияcouple secondaire — вращающий момент на передаточном [вторичном] валуcouple de serrage — момент затяжки (напр. болта)couple thermo-électrique — термопара, термоэлементcouple de traction — силы, растягивающие вал, силы, нагружающие вал на растяжениеcouple utile — полезный [рабочий] момент -
64 fuerza
f1) сила, крепость ( физическая)(re)cobrar ( recuperar) las fuerzas — выздоравливать, набираться сил2) сила (ума, характера и т.п.)3) сила, эффективность; воздействие, действенность4) сила, правомочность5) сила, насилие, принуждение6) сила, фактор7) крепость, укреплённый городfuerza de inercia — сила инерции (тж перен.)fuerza animal (de sangre) — тягловая сила, живое тяглоfuerza motriz — движущая сила (тж перен.)fuerza activa (efectiva) — наличный состав- fuerzas vivas - a fuerza de brazos - a fuerza de manos - a viva fuerza - por fuerza - de fuerza - hacer fuerza - medir las fuerzas••a fuerza de Dios y de las gentes — наперекор всему, несмотря ни на чтоde fuerza loc. adv. уст. — вынужденно, поневолеen fuerza de loc. prep. — в силу( по причине) чего-либоestar fuerza a fuerza — меряться силами, тягатьсяdar fuerza — подкрепить, придать значение( вес) (сказанному и т.п.)írsele la fuerza por la boca — бахвалиться, быть храбрым на словахprotestar la fuerza юр. — протестовать против применения силы (принуждения)sacar fuerzas de flaqueza — поднатужиться, собраться с духом, собрать последние силы¡a la fuerza! — ещё бы!, конечно! -
65 forza
f1) сила; энергияforza d'animo — сила духа, духовная силаforza della parola — сила слова / убежденияla forza della vista / dell'udito — острота зрения / слухаuomo di gran forza — сильный / выносливый человекforz-lavoro эк. — рабочая силаriacquistare le forze, rimettersi in forze — восстановить силыforza! — 1) не падай(те) духом! 2) давай(те)!, поднажми(те)!, смелее!a tutta forza — 1) изо всех сил 2) полным ходом, на полную мощностьcorrere a tutta forza — бежать изо всех силcon / di forza — сильно, с силой; с энергиейforza attrattiva / di attrazione — сила притяженияabuso della forza — злоупотребление властью4) сила, насилиеazione di forza — применение вооружённой силы; вооружённое нападениеpolitica (dalla posizione) di forza — политика с позиции силыagire di forza — действовать силойfar forza a qd — принуждать кого-либоfar forza su qc — настаивать на чём-либоfar forza a se stesso — заставить, пересилить себяa (viva) forza — силой, насильно, путём насилияTu lavori troppo! - Per forza! — Ты слишком много работаешь! - А что мне остаётся делать?; Обстоятельства вынуждают!5) pl силы (общественные, экономические)forze di lavoro — трудовые ресурсы, трудоспособное населениеin forze — значительными силами, в значительном количестве6) численность, составforza combattente — боевой составla bassa forza — рядовой и сержантский состав; нижние чины уст.7) ( также forza pubblica) полицияchiamare la forza — вызвать полицию8)forza del corpo полигр. — кегль, размер шрифта•Syn:potere, energia, vigore, gagliardia, lena, tempra, possanza, nerbo, polso, braccio, fiato, potenza; violenza, impeto, furia; robustezza, fortezza, fermezza; coraggio, valore, baldanza, fierezza; virilita, rigoglioAnt:••Forza Italia — "Вперёд, Италия!" ( политическое движение)di prima forza — лучшего качества, отличный, великолепный (также ирон. - отъявленный, первой руки)fare forza a una scrittura / a un testo — исказить / неверно истолковать текстfare forza di gomiti — работать локтямиa forza di... — 1) посредством, при помощи 2) (+ inf) благодаря; по причинеa forza di correre fece a tempo — он не опоздал, потому, что бежалa forza di ridere si finisce per piangere — после смеха - слёзыin forza di... — 1) по причине 2) в значении, в роли 3) в силуper forza di... — благодаря; в силу, по причинеbuona la forza; meglio l'ingegno prov — сила - хорошо, а ум - лучшеcontro la forza la ragion non vale prov — сила разум ломит (ср. против лома нет приёма) -
66 forza
fòrza f 1) сила; энергия forza vitale -- жизненная сила forza d'animo -- сила духа, духовная сила forza della parola -- сила слова, сила убеждения la forza della vista -- острота зрения uomo di gran forza -- сильный <выносливый> человек forza-lavoro econ -- рабочая сила esercizi di forza -- силовые упражнения restare senza forza -- обессилеть riacquistare le forze, rimettersi in forze -- восстановить силы far forza -- налегать, прилагать усилия farsi forza -- не падать духом, бодриться forza! а) не падай(те) духом! б) давай(те)!, поднажми(те)!, смелее! a tutta forza а) изо всех сил б) полным ходом, на полную мощность avanti a tutta forza mar -- полный вперед correre a tutta forza -- бежать изо всех сил conforza -- сильно, с силой; с энергией 2) fis, tecn сила; усилие; мощность forza gravitazionale -- сила тяготения forza attrattiva -- сила притяжения forza motrice -- движущая сила forza ascensionale -- подъемная сила forza in cavalli -- лошадиная сила 3) сила, власть, мощь forza della legge -- сила закона abuso della forza -- злоупотребление властью 4) сила, насилие forza bruta -- грубая сила azione di forza -- применение вооруженной силы; вооруженное нападение politica( dalla posizione) di forza -- политика с позиции силы agire di forza -- действовать силой far forza a qd -- принуждать кого-л far forza su qc -- настаивать на чем-л far forza a se stesso -- заставить себя, пересилить себя a (viva) forza -- силой, насильно, путем насилия per forza -- поневоле, неохотно; вынужденно, по принуждению Tu lavori troppo! -- Per forza! -- Сы слишком много работаешь! -- А что мне остается делать?; Обстоятельства вынуждают! 5) pl силы (общественные, экономические) forze produttive -- производительные силы forze di lavoro -- трудовые ресурсы, трудоспособное население bilancio delle forze -- соотношение сил forze armate -- вооруженные силы forze di terra e di mare -- сухопутные и военно-морские силы forze aeree -- военно-воздушные силы in forze -- значительными силами, в значительном количестве 6) численность, состав forza effettiva -- численность личного состава forza numerica -- численный состав forza organica -- штатный состав forza combattente -- боевой состав la bassa forza -- рядовой и сержантский состав; нижние чины (уст) 7) (тж fòrza pubblica) полиция chiamare la forza -- вызвать полицию 8) forza del corpo tip -- кегль, размер шрифта forza maggiore comm, dir -- непреодолимое препятствие cause di forza maggiore -- форс-мажор di prima forza -- лучшего качества, отличный, великолепный( тж ирон -- отъявленный, первой руки) fare forza a una scrittura -- исказить текст, неверно истолковать текст fare forza a qd -- принуждать кого-л fare forza di gomiti -- работать локтями Х forza -- необходимо Х forza credere -- приходится верить bella forza! iron -- нашел чем хвастать! a forza di... а) посредством, при помощи (+ G) б) (+ inf) благодаря (+ D); по причине (+ G) a forza di correre fece a tempo -- он не опоздал, благодаря тому, что бежал a forza di ridere si finisce per piangere -- после смеха -- слезы in forza di... а) по причине (+ G) б) в значении, в роли (+ G) в) в силу (+ G) per forza di... -- благодаря (+ D); в силу, по причине (+ G) buona la forza, meglio l'ingegno prov -- сила -- хорошо, а ум -- лучше alla forza d'amore soggiace ogni valore prov -- любви все возрасты покорны contro la forza la ragion non vale prov -- ~ сила разум ломит -
67 forza
fòrza f 1) сила; энергия forza vitale — жизненная сила forza d'animo — сила духа, духовная сила forza della parola — сила слова, сила убеждения la forza della vista [dell'udito] — острота зрения [слуха] uomo di gran forza — сильный <выносливый> человек forza-lavoro econ — рабочая сила esercizi di forza — силовые упражнения restare senza forza — обессилеть riacquistare le forze, rimettersi in forze — восстановить силы far forza — налегать, прилагать усилия farsi forza — не падать духом, бодриться forza! а) не падай(те) духом! б) давай(те)!, поднажми(те)!, смелее! a tutta forza а) изо всех сил б) полным ходом, на полную мощность avanti [indietro] a tutta forza mar — полный вперёд [назад] correre a tutta forza — бежать изо всех сил conforza — сильно, с силой; с энергией 2) fis, tecn сила; усилие; мощность forza gravitazionale — сила тяготения forza attrattiva¤ forza maggiore comm, dir — непреодолимое препятствие cause di forza maggiore — форс-мажор di prima forza — лучшего качества, отличный, великолепный (тж ирон — отъявленный, первой руки) fare forza a una scrittura — исказить текст, неверно истолковать текст fare forza a qd — принуждать кого-л fare forza di gomiti — работать локтями è forza — необходимо è forza credere — приходится верить bella forza! iron — нашёл чем хвастать! a forza di … а) посредством, при помощи (+ G) б) (+ inf) благодаря (+ D); по причине (+ G) a forza di correre fece a tempo — он не опоздал, благодаря тому, что бежал a forza di ridere si finisce per piangere — после смеха — слёзы in forza di … а) по причине (+ G) б) в значении, в роли (+ G) в) в силу (+ G) per forza di … — благодаря (+ D); в силу, по причине (+ G) buona la forza, meglio l'ingegno prov — сила — хорошо, а ум — лучше alla forza d'amore soggiace ogni valore prov — любви все возрасты покорны contro la forza la ragion non vale prov — ~ сила разум ломит -
68 fuerza
f1) сила, крепость ( физическая)(re)cobrar (recuperar) las fuerzas — выздоравливать, набираться сил
2) сила (ума, характера и т.п.)3) сила, эффективность; воздействие, действенность4) сила, правомочность5) сила, насилие, принуждение6) сила, фактор7) крепость, укреплённый город8) физ., мех. сила, энергия, мощностьfuerza de inercia — сила инерции (тж перен.)
fuerza animal (de sangre) — тягловая сила, живое тягло
fuerza motriz — движущая сила (тж перен.)
9) pl воен. силы, численность, войска- a fuerza de brazos
- a fuerza de manos
- a viva fuerza
- por fuerza
- de fuerza
- hacer fuerza
- medir las fuerzas••fuerza pública — полиция; блюстители порядка
a la fuerza, de (por) loc. adv. — против воли, насильно, поневоле
a fuerza de loc. prep. — посредством, путём, ценой ( чего-либо)
a fuerza de Dios y de las gentes — наперекор всему, несмотря ни на что
con fuerza — сильно, с силой
de fuerza loc. adv. уст. — вынужденно, поневоле
en fuerza de loc. prep. — в силу (по причине) чего-либо
estar fuerza a fuerza — меряться силами, тягаться
dar fuerza — подкрепить, придать значение (вес) (сказанному и т.п.)
írsele la fuerza por la boca — бахвалиться, быть храбрым на словах
sacar fuerzas de flaqueza — поднатужиться, собраться с духом, собрать последние силы
¡a la fuerza! — ещё бы!, конечно!
-
69 вступать в силу
1. become effective2. be of effectвступающий в силу с … — with effect from
3. come in force4. be entered into thisс большой силой, обильно — to beat the band
вводить в силу; осуществлять — put into force
5. come into effect6. come into force7. come into operationвыбиться из сил — become exhausted; fatigued
вступать в действие, в силу — to come into effect
8. take effect -
70 force
1. [fɔ:s] n1. 1) сила, мощьthe force of the blow [of the explosion] - сила удара [взрыва]
2) сила, воздействиеthe force of superstition [of error] - сила предрассудка [заблуждения]
the force of example [of public opinion] - воздействие примера [общественного мнения]
by sheer force of will - исключительно /только/ силой воли
3) авторитет, престижto be a force - быть силой, иметь вес, пользоваться большим влиянием
today he is an international force - сейчас он пользуется авторитетом во всём мире
he is a spent force - он уже не пользуется влиянием, он вышел в тираж
2. действенность; действительностьthe force of an agreement [of a document] - действительность договора [документа]
in force - действующий, имеющий силу (о договоре, документе и т. п.) [см. тж. ♢ ]
to put in force - вводить в силу; делать действительным; проводить в жизнь, осуществлять
to remain in force - оставаться в силе; действовать
this law remains in force till next year - этот закон действителен до будущего года
to have no force - быть недействительным, не иметь силы
3. насилие, принуждениеbrutal force - грубая сила, насилие
by force - силой, насильно [ср. тж. ♢ ]
to achieve smth. by force - добиться чего-л. силой
to use /to resort to/ force - прибегать к силе /насилию/
to believe in force - быть сторонником насильственных методов или методов принуждения
4. 1) вооружённый отряд; (воинское) соединение2) (the Force) полиция3) (обыкн. pl) войска; вооружённые силыsea /naval/ forces - военно-морские силы
to join the forces - вступить в армию [ср. тж. ♢ ]
5. 1) убедительность; смысл, резонthere is force in what you say - в том, что вы говорите, есть смысл
can't see the force of doing what one dislikes - нет смысла /необходимости/ делать то, что не нравится
2) смысл; значение6. физ. усилие, силаthe force of steam [of electricity] - сила пара [электричества]
force of gravity - сила тяжести; земное притяжение
♢
by force of... - путём..., посредством..., при помощи, в силу [ср. тж. 3]by force of contrast - путём контраста /противопоставления/
in force - а) воен. значительными /крупными/ силами; всеми силами; attack in force - наступление крупными силами; б) толпами, в большом числе /количестве/; [см. тж. 2]
in great force - а) в разгаре кипучей деятельности; б) и ударе
to join forces - объединить усилия, объединиться [ср. тж. 4, 3]
2. [fɔ:s] vto hunt at /of, by/ force - травить (дичь) собаками
I1. заставлять, принуждать, вынуждатьto force smb. to do smth. - заставлять кого-л. делать что-л.
to force a secret - заставить открыть тайну /секрет/
I am forced to conclude that... - я вынужден сделать вывод, что...
2. 1) применять силу, брать силойto force an entry - ворваться, вломиться (в комнату, дом и т. п.)
to force a town [a fortress] - захватить город [крепость]
to force a crossing - воен. форсировать реку
2) взломать (крышку, дверь и т. п.)3. насиловать4. 1) делать (что-л.) через силуto force a smile [a laugh] - принуждённо улыбнуться [засмеяться], выдавить (из себя) улыбку [смех]
2) чрезмерно напрягать; перенапрягатьII А1. 1) ускорять (шаг, ход и т. п.)to force a bill through the legislature - протащить законопроект через парламент
2) тех. добавлять обороты3. муз. форсировать ( звук)4. выгонять ( растение)to force lilies for the Easter trade - выгонять лилии для предпасхальной торговли
to force a pupil - разг. торопить развитие учащегося
II Б1. to force smth., smb. into smth. вогнать, воткнуть что-л. куда-л.; загнать, втолкнуть кого-л. куда-л.to force a knife into smb.'s breast - воткнуть нож в чью-л. грудь
2. to force smb. into smth. вовлечь, втянуть кого-л. во что-л.3. 1) to force smth. out of smth. выдавить, выжать что-л. из чего-л.2) to force smb. out of smth. вытеснить кого-л. откуда-л.to force smb. out of the room - вытолкнуть кого-л. из комнаты
4. to force smth. out of smb. вынудить кого-л. к чему-л.to force facts out of smb. - заставить кого-л. рассказать всё, что ему известно
5. to force smth. up(on) smb. навязывать что-л. кому-л.to force a drink upon smb. - заставить кого-л. выпить
to force smth. on smb.'s attention - усиленно привлекать чьё-л. внимание к чему-л.
they said that the war had been forced upon them - они заявили, что война была им навязана
♢
to force smb.'s hand - заставить кого-л. открыть свои карты, форсировать события
to force down the throat - навязать что-л. силой
-
71 adhesion
Адгезия1) Сила сцепления, возникающая в трущихся местах между смежными поверхностями. В физической химии адгезия означает притяжение между твердой поверхностью и второй (жидкой или твердой) фазой. Это определение основано на условии обратимого равновесия. В механической обработке сцепление обычно необратимо. В железнодорожном проектировании адгезия обычно сопровождает трение.2) Сила притяжения между молекулами (или атомами) двух различных фаз. Противоположно cohesion - когезии.3) Состояние, при котором две поверхности соединяются вместе благодаря действию граничных сил, например валентности. -
72 gravisphere
['grævɪsfɪə]1) Астрономия: грависфера, сфера притяжения2) Космонавтика: гравитационная сфера, сфера действия сил тяготения -
73 Angriffspunkt
сущ.1) общ. уязвимое место2) геол. место заложения выработки, место заложения (скважины, выработки)3) воен. атакуемый объект, объект атаки, точка приложения (силы)4) тех. точка приложения силы, точка приложения (силы, нагрузки)5) хим. точка воздействия6) авт. точка приложения (напр. силы)7) горн. очистной забой, место заложения (горной выработки)8) дор. центр притяжения9) сил. точка разъедания10) ВМФ. атакуемый пункт11) судостр. место атаки, место крепления -
74 Anzugszeit
сущ.2) электр. время притяжения3) сил. время набора (шликера в форме)4) л.к. время высыхания от пыли -
75 בְּכוֹחַ הַזרוֹעַ
בְּכוֹחַ הַזרוֹעַгрубой, физической силойכּוֹחַ I ז' [כּוֹחוֹ; ר' כּוֹחוֹת]1.сила, мощь 2.потенцияכּוֹחַ אָדָם1.кадры, персонал 2.отдел кадровכּוֹחַ גַברָאполовая потенцияכּוֹחַ גַרעִינִיядерная мощь, ядерный потенциалכּוֹחַ הַהֶתמֵדсила инерцииכּוֹחַ הַכּוֹבֶד / הַכּבִידָהсила гравитации Землиכּוֹחַ הַמְשִיכָהсила притяженияכּוֹחַ הָעִילוּיподъёмная силаכּוֹחַ הַרתָעָהсдерживающая силаכּוֹחַ סֵבֶלвыносливостьכּוֹחַ עֵזֶרвспомогательная воинская частьכּוֹחַ עֲמִידָהстойкостьכּוֹחַ קנִייָהпокупательная способностьכּוֹחַ רָצוֹןсила волиהַכּוֹחַ הַמֵנִיעַдвижущая силаכּוֹחוֹ יָפֶהон (документ) в силеכּוֹחוֹתֵינוּнаши (армейские) частиבְּכָל כּוֹחוֹизо всех силתַש כּוֹחוֹсила его иссякла, он ослабелעָצַר כּוֹחַвыдержал, выстоялכּוֹחוֹת הַבִּיטָחוֹןсилы безопасностиכּוֹחוֹת הַטֶבַעсилы природы, стихияכּוֹחוֹת יַבָּשָהсухопутные войскаלֹא בְּחַיִל וְלֹא בְּכוֹחַне одной грубой силой
осуществление, реализацияבְּכּוֹחוֹת עַצמוֹсвоими силамиכּוֹחַ מְשִׂימָה [ר' כּוֹחוֹת מְשִׂימָה]контингент войскכּוֹחַ סָבִירразумная сила -
76 בְּכּוֹחוֹת עַצמוֹ
בְּכּוֹחוֹת עַצמוֹсвоими силамиכּוֹחַ I ז' [כּוֹחוֹ; ר' כּוֹחוֹת]1.сила, мощь 2.потенцияכּוֹחַ אָדָם1.кадры, персонал 2.отдел кадровכּוֹחַ גַברָאполовая потенцияכּוֹחַ גַרעִינִיядерная мощь, ядерный потенциалכּוֹחַ הַהֶתמֵדсила инерцииכּוֹחַ הַכּוֹבֶד / הַכּבִידָהсила гравитации Землиכּוֹחַ הַמְשִיכָהсила притяженияכּוֹחַ הָעִילוּיподъёмная силаכּוֹחַ הַרתָעָהсдерживающая силаכּוֹחַ סֵבֶלвыносливостьכּוֹחַ עֵזֶרвспомогательная воинская частьכּוֹחַ עֲמִידָהстойкостьכּוֹחַ קנִייָהпокупательная способностьכּוֹחַ רָצוֹןсила волиהַכּוֹחַ הַמֵנִיעַдвижущая силаכּוֹחוֹ יָפֶהон (документ) в силеכּוֹחוֹתֵינוּнаши (армейские) частиבְּכוֹחַ הַזרוֹעַгрубой, физической силойבְּכָל כּוֹחוֹизо всех силתַש כּוֹחוֹсила его иссякла, он ослабелעָצַר כּוֹחַвыдержал, выстоялכּוֹחוֹת הַבִּיטָחוֹןсилы безопасностиכּוֹחוֹת הַטֶבַעсилы природы, стихияכּוֹחוֹת יַבָּשָהсухопутные войскаלֹא בְּחַיִל וְלֹא בְּכוֹחַне одной грубой силой
осуществление, реализацияכּוֹחַ מְשִׂימָה [ר' כּוֹחוֹת מְשִׂימָה]контингент войскכּוֹחַ סָבִירразумная сила -
77 בְּכָל כּוֹחוֹ
בְּכָל כּוֹחוֹизо всех силכּוֹחַ I ז' [כּוֹחוֹ; ר' כּוֹחוֹת]1.сила, мощь 2.потенцияכּוֹחַ אָדָם1.кадры, персонал 2.отдел кадровכּוֹחַ גַברָאполовая потенцияכּוֹחַ גַרעִינִיядерная мощь, ядерный потенциалכּוֹחַ הַהֶתמֵדсила инерцииכּוֹחַ הַכּוֹבֶד / הַכּבִידָהсила гравитации Землиכּוֹחַ הַמְשִיכָהсила притяженияכּוֹחַ הָעִילוּיподъёмная силаכּוֹחַ הַרתָעָהсдерживающая силаכּוֹחַ סֵבֶלвыносливостьכּוֹחַ עֵזֶרвспомогательная воинская частьכּוֹחַ עֲמִידָהстойкостьכּוֹחַ קנִייָהпокупательная способностьכּוֹחַ רָצוֹןсила волиהַכּוֹחַ הַמֵנִיעַдвижущая силаכּוֹחוֹ יָפֶהон (документ) в силеכּוֹחוֹתֵינוּнаши (армейские) частиבְּכוֹחַ הַזרוֹעַгрубой, физической силойתַש כּוֹחוֹсила его иссякла, он ослабелעָצַר כּוֹחַвыдержал, выстоялכּוֹחוֹת הַבִּיטָחוֹןсилы безопасностиכּוֹחוֹת הַטֶבַעсилы природы, стихияכּוֹחוֹת יַבָּשָהсухопутные войскаלֹא בְּחַיִל וְלֹא בְּכוֹחַне одной грубой силой
осуществление, реализацияבְּכּוֹחוֹת עַצמוֹсвоими силамиכּוֹחַ מְשִׂימָה [ר' כּוֹחוֹת מְשִׂימָה]контингент войскכּוֹחַ סָבִירразумная сила -
78 הַכּוֹחַ הַמֵנִיעַ
הַכּוֹחַ הַמֵנִיעַдвижущая силаכּוֹחַ I ז' [כּוֹחוֹ; ר' כּוֹחוֹת]1.сила, мощь 2.потенцияכּוֹחַ אָדָם1.кадры, персонал 2.отдел кадровכּוֹחַ גַברָאполовая потенцияכּוֹחַ גַרעִינִיядерная мощь, ядерный потенциалכּוֹחַ הַהֶתמֵדсила инерцииכּוֹחַ הַכּוֹבֶד / הַכּבִידָהсила гравитации Землиכּוֹחַ הַמְשִיכָהсила притяженияכּוֹחַ הָעִילוּיподъёмная силаכּוֹחַ הַרתָעָהсдерживающая силаכּוֹחַ סֵבֶלвыносливостьכּוֹחַ עֵזֶרвспомогательная воинская частьכּוֹחַ עֲמִידָהстойкостьכּוֹחַ קנִייָהпокупательная способностьכּוֹחַ רָצוֹןсила волиכּוֹחוֹ יָפֶהон (документ) в силеכּוֹחוֹתֵינוּнаши (армейские) частиבְּכוֹחַ הַזרוֹעַгрубой, физической силойבְּכָל כּוֹחוֹизо всех силתַש כּוֹחוֹсила его иссякла, он ослабелעָצַר כּוֹחַвыдержал, выстоялכּוֹחוֹת הַבִּיטָחוֹןсилы безопасностиכּוֹחוֹת הַטֶבַעсилы природы, стихияכּוֹחוֹת יַבָּשָהсухопутные войскаלֹא בְּחַיִל וְלֹא בְּכוֹחַне одной грубой силой
осуществление, реализацияבְּכּוֹחוֹת עַצמוֹсвоими силамиכּוֹחַ מְשִׂימָה [ר' כּוֹחוֹת מְשִׂימָה]контингент войскכּוֹחַ סָבִירразумная сила -
79 כּוֹחַ I ז' [כּוֹחוֹ; ר' כּוֹחוֹת]
כּוֹחַ I ז' [כּוֹחוֹ; ר' כּוֹחוֹת]1.сила, мощь 2.потенцияכּוֹחַ אָדָם1.кадры, персонал 2.отдел кадровכּוֹחַ גַברָאполовая потенцияכּוֹחַ גַרעִינִיядерная мощь, ядерный потенциалכּוֹחַ הַהֶתמֵדсила инерцииכּוֹחַ הַכּוֹבֶד / הַכּבִידָהсила гравитации Землиכּוֹחַ הַמְשִיכָהсила притяженияכּוֹחַ הָעִילוּיподъёмная силаכּוֹחַ הַרתָעָהсдерживающая силаכּוֹחַ סֵבֶלвыносливостьכּוֹחַ עֵזֶרвспомогательная воинская частьכּוֹחַ עֲמִידָהстойкостьכּוֹחַ קנִייָהпокупательная способностьכּוֹחַ רָצוֹןсила волиהַכּוֹחַ הַמֵנִיעַдвижущая силаכּוֹחוֹ יָפֶהон (документ) в силеכּוֹחוֹתֵינוּнаши (армейские) частиבְּכוֹחַ הַזרוֹעַгрубой, физической силойבְּכָל כּוֹחוֹизо всех силתַש כּוֹחוֹсила его иссякла, он ослабелעָצַר כּוֹחַвыдержал, выстоялכּוֹחוֹת הַבִּיטָחוֹןсилы безопасностиכּוֹחוֹת הַטֶבַעсилы природы, стихияכּוֹחוֹת יַבָּשָהсухопутные войскаלֹא בְּחַיִל וְלֹא בְּכוֹחַне одной грубой силой
осуществление, реализацияבְּכּוֹחוֹת עַצמוֹсвоими силамиכּוֹחַ מְשִׂימָה [ר' כּוֹחוֹת מְשִׂימָה]контингент войскכּוֹחַ סָבִירразумная сила -
80 כּוֹחַ אָדָם
כּוֹחַ אָדָם1.кадры, персонал 2.отдел кадровכּוֹחַ I ז' [כּוֹחוֹ; ר' כּוֹחוֹת]1.сила, мощь 2.потенцияכּוֹחַ גַברָאполовая потенцияכּוֹחַ גַרעִינִיядерная мощь, ядерный потенциалכּוֹחַ הַהֶתמֵדсила инерцииכּוֹחַ הַכּוֹבֶד / הַכּבִידָהсила гравитации Землиכּוֹחַ הַמְשִיכָהсила притяженияכּוֹחַ הָעִילוּיподъёмная силаכּוֹחַ הַרתָעָהсдерживающая силаכּוֹחַ סֵבֶלвыносливостьכּוֹחַ עֵזֶרвспомогательная воинская частьכּוֹחַ עֲמִידָהстойкостьכּוֹחַ קנִייָהпокупательная способностьכּוֹחַ רָצוֹןсила волиהַכּוֹחַ הַמֵנִיעַдвижущая силаכּוֹחוֹ יָפֶהон (документ) в силеכּוֹחוֹתֵינוּнаши (армейские) частиבְּכוֹחַ הַזרוֹעַгрубой, физической силойבְּכָל כּוֹחוֹизо всех силתַש כּוֹחוֹсила его иссякла, он ослабелעָצַר כּוֹחַвыдержал, выстоялכּוֹחוֹת הַבִּיטָחוֹןсилы безопасностиכּוֹחוֹת הַטֶבַעсилы природы, стихияכּוֹחוֹת יַבָּשָהсухопутные войскаלֹא בְּחַיִל וְלֹא בְּכוֹחַне одной грубой силой
осуществление, реализацияבְּכּוֹחוֹת עַצמוֹсвоими силамиכּוֹחַ מְשִׂימָה [ר' כּוֹחוֹת מְשִׂימָה]контингент войскכּוֹחַ סָבִירразумная сила
См. также в других словарях:
Потенциальная функция и потенциал — В статьях Гамильтоново начало (см.), Механика (см.) и в некоторых других упоминалось о силах, имеющих потенциал или потенциальную функцию. Под силой, приложенной к материальной точке и имеющей потенциальную или силовую функцию, подразумевается… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КВАНТОВАЯ МЕХАНИКА — (волновая механика), теория, устанавливающая способ описания и законы движения микрочастиц (элем. ч ц, атомов, молекул, ат. ядер) и их систем (напр., кристаллов), а также связь величин, характеризующих ч цы и системы, с физ. величинами,… … Физическая энциклопедия
ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ ЯМА — ограниченная область пространства, определяемая физ. природой вз ствия ч ц, в к рой потенц. энергия ч цы меньше, чем вне её. Термин «П. я.» происходит от вида графика, изображающего зависимость потенц. энергии U ч цы в силовом поле от её… … Физическая энциклопедия
Потенциальная — функция и потенциал. Под силой, приложенной кматериальной точке и имеющей потенциальную или силовую функцию,подразумевается такая сила, проекции которой X, У, Z на оси координатвыражаются производными от некоторой функции и (от координат x, у,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Прилив и отлив — Залив Фанди во время прилива и отлива. Прилив и отлив периодические вертикальные колебания уровня океана или моря, являющиеся результатом изменения положений Луны и Солнца относительно Земли в … Википедия
Шеллинг Фридрих Вильгельм — (Friedrich Wilhelm Joseph Schelling, 1775 1854) знаменитый немецкий философ, выдающийся представитель идеализма в новой философии. Родился в вюртембергском городке Леонберге. Отец его занимал высшие духовные должности. Ш. рано обнаружил блестящие … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шеллинг, Фридрих Вильгельм — (Friedrich Wilhelm Joseph Schelling, 1775 1854) знаменитый немецкий философ, выдающийся представитель идеализма в новой философии. Родился в вюртембергском городке Леонберге. Отец его занимал высшие духовные должности. Ш. рано обнаружил блестящие … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шеллинг, Фридрих Вильгельм Йозеф фон — Эта статья о философе Шеллинге; другие значения: Шеллинг (значения). Фридрих Вильгельм Йозеф фон Шеллинг Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling … Википедия
Фридрих Вильгельм Йозеф Шеллинг — Эта статья о философе Шеллинге. Другие значения: Шеллинг (значения). Фридрих Шеллинг F.W.J. Schelling Дата и место рождения: 27 января, 1775, Леонберг, Германия … Википедия
Фридрих Вильгельм Йозеф фон Шеллинг — Эта статья о философе Шеллинге. Другие значения: Шеллинг (значения). Фридрих Шеллинг F.W.J. Schelling Дата и место рождения: 27 января, 1775, Леонберг, Германия … Википедия
Фридрих Вильгельм Шеллинг — Эта статья о философе Шеллинге. Другие значения: Шеллинг (значения). Фридрих Шеллинг F.W.J. Schelling Дата и место рождения: 27 января, 1775, Леонберг, Германия … Википедия