Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

своё

  • 41 мнение

    fikir
    * * *
    с
    düşünce; fikir (- kri)

    вы́сказать своё мне́ние — düşüncesini / fikrini söylemek / açıklamak

    по моему́ мне́нию — fikrimce

    по мне́нию дипломати́ческих наблюда́телей — diplomatik gözlemcilere göre

    Русско-турецкий словарь > мнение

  • 42 называться

    ismini söylemek
    * * *
    I несов.; сов. - назва́ться
    1) тк. несов. adı... olmak; denmek

    как э́то называ́ется? — bunun adı nedir?, buna ne derler / denir?

    явле́ние, называ́емое прили́вом — met denen / dedikleri olay

    а ещё до́ктор называ́ется! — ирон. bir de doktor olacak!

    2) (присваивать себе какое-л. название, звание) kendini... diye tanıtmak
    3) (сообщать своё имя и т. п.) adını söylemek; kendini tanıtmak
    II несов.; сов. - назва́ться, в соч., разг.

    называ́ться в го́сти — kendini misafir çağırtmaya çalışmak

    Русско-турецкий словарь > называться

  • 43 нарушать

    1) врз bozmak; ihlal etmek; tecavüz etmek; çiğnemek

    наруша́ть тишину́ — sessizliği bozmak

    наруша́ть кля́тву — yeminini bozmak

    нару́шить равнове́сие — dengeyi bozmak

    наруша́ть запре́т — yasağa aykırı davranmak / hareket etmek

    наруша́ть (свой) уста́в (об организации)kendi tüzüğünü çiğnemek

    наруша́ть госуда́рственную грани́цу — devlet sınırını ihlal etmek

    наруша́ть грани́цу территориа́льных вод — karasularına tecavüz etmek

    наруша́ть соглаше́ние — anlaşmayı ihlal etmek

    он нару́шил своё сло́во — verdiği sözden döndü

    э́то не нару́шило рабо́ту заво́да — bu, fabrikanın çalışmasını aksatmadı

    Русско-турецкий словарь > нарушать

  • 44 настаивать

    ısrar etmek
    * * *
    I несов.; сов. - настоя́ть I
    ısrar etmek; üstelemek; direnmek; diretmek; ayak diremek

    он настоя́л на своём — ısrar edip / direnip istediğini yaptırabildi

    они́ наста́ивали, чтобы я оста́лся — kalmam için üstelediler

    II несов.; сов. - настоя́ть II

    Русско-турецкий словарь > настаивать

  • 45 неотъемлемый

    неотъе́млемое сво́йство — ayrılmaz nitelik

    Русско-турецкий словарь > неотъемлемый

  • 46 объявлять

    несов.; сов. - объяви́ть
    1) (сообщать, оглашать) bildirmek; anons etmek / yapmak

    объяви́ть кому-л. о своём реше́нии — birine kararını bildirmek

    как объяви́ла стюарде́сса... — hostesin anons ettiği gibi...

    объяви́ть мобилиза́цию — seferberlik ilan etmek

    объяви́ть ко́нкурс на лу́чший расска́з — bir hikaye yarışması açmak

    объяви́ть собра́ние закры́тым — celseyi kapamak

    Русско-турецкий словарь > объявлять

  • 47 обязательство

    с
    yükümlülük; taahhüt (-), vecibe

    догово́рные обяза́тельства — ahdi vecibeler, anlaşmadan doğan vecibeler

    вы́полнить своё обяза́тельство — taahhüdünü / vaadini yerine getirmek

    взять на себя́ обяза́тельство оказа́ть по́мощь — yardım göstermeyi taahhüt etmek / üstenmek

    Русско-турецкий словарь > обязательство

  • 48 одёргивать

    несов.; сов. - одёрнуть
    1) (поправлять платье и т. п.) çekip düzeltmek
    2) перен., разг. ( ставить на своё место) haddini bildirmek; lafını ağzına tıkamak ( заставлять замолчать)

    Русско-турецкий словарь > одёргивать

  • 49 оправдывать

    несов.; сов. - оправда́ть
    1) aklamak, temize çıkarmak; haklı göstermek

    суд оправда́л его́ — mahkeme onu akladı

    подсуди́мый опра́вдан — sanık beraat etti

    э́то не опра́вдывает его́ посту́пка — bu onun davranışını mazur göstermez / haklı çıkarmaz

    оправда́ть своё зва́ние чемпио́на — sahibi olduğu şampiyonluk unvanına layık olduğunu göstermek

    он не оправдал мои́х наде́жд — ümitlerimi boşa çıkardı

    4) ( окупать) sermayesini ödemek, masrafını karşılamak / korumak

    ты оправда́л свои́ расхо́ды? — masrafını çıkardın mı?

    ••

    цель опра́вдывает сре́дства — amaç aracı doğrular / haklı kılar

    Русско-турецкий словарь > оправдывать

  • 50 оставлять

    несов.; сов. - оста́вить
    1) врз, в соч. bırakmak; unutmak ( забывать)

    оста́вь письмо́ на столе́ — mektubu masanın üstüne bırak

    оста́вь ве́щи у сосе́да — eşyanı komşuna bırak

    у кого́ бы (мне) оста́вить ребёнка? — çocuğumu kime bırakayım / ısmarlayayım?

    я, наве́рно, оста́вил чемода́н в ваго́не — bavulu vagonda unutmuşum

    кому́ он оста́вил своё иму́щество? — malını kime bıraktı?

    оста́вить письмо́ без отве́та — mektubu cevapsız bırakmak

    он оста́вил жену́ — karısını bıraktı

    оставля́ть следы́ — iz bırakmak

    оставля́ть хоро́шее впечатле́ние — iyi bir izlenim bırakmak

    оста́вить усы́ — bıyık bırakmak

    2) ( задерживать) alıkoymak

    оста́вить кого-л. на обе́д / обе́дать — yemeğe alıkoymak

    оста́вить кого-л. на второ́й год — (sınıfta) bırakmak; döndürmek

    3) (сохранять, приберегать) alıkoymak; saklamak; ayırmak

    оста́вь нам два биле́та — bizim için iki bilet kapat

    4) (прекращать, бросать) (vaz)geçmek; el çekmek

    оста́вь ты э́ту (свою́) привы́чку! — vazgeç sen bu huyundan!

    ••

    оста́вить кого-л. в поко́е — rahat bırakmak; kendi haline bırakmak

    оста́вить за собо́й пра́во... —......mak hakkını saklı tutmak

    не оставля́ть сомне́ния в чём-л.bir şeyden şüphe bırakmamak

    не оставля́ть ме́ста для сомне́ний — şüpheye yer bırakmamak

    Русско-турецкий словарь > оставлять

  • 51 отличительный

    ayırdedici, ayırıcı

    отличи́тельная осо́бенность — ayırdedici özellik

    отличи́тельное сво́йство — ayırıcı / ayırdedici nitelik

    Русско-турецкий словарь > отличительный

  • 52 отлично

    1) нареч. pek / çok iyi, pekâlâ, mükemmel (biçimde)

    он отли́чно зна́ет об э́том — bunu pekâlâ bilir

    отли́чно знать своё де́ло — işinin ehli olmak

    мы отли́чно пое́ли — âlâdan bir karın doyurduk

    2) (хорошо, ладно) peki, olsun
    3) → сущ., с, нескл. pek iyi

    получи́ть отли́чно по фи́зике — fizikten pek iyi almak

    он око́нчил пя́тый класс на отли́чно — beşi pek iyi ile bitirdi

    Русско-турецкий словарь > отлично

  • 53 отражение

    с
    1) (нападения и т. п.) püskürtme; savuşturma, defetme ( удара)
    2) (нападок, возражений и т. п.) çürütme
    3) врз yansı, yansıma; yansıtma

    отраже́ние зву́ка — sesin yansıması

    у́гол отраже́ния — yansıma açısı

    собы́тия нашли́ отраже́ние в печа́ти — olaylar basına yansıdı

    э́то явле́ние нашло́ отраже́ние в иску́сстве — bu olay sanatta da yansısını buldu

    4) yansı, hayal

    он уви́дел своё отраже́ние в зе́ркале — aynada hayalini gördü

    ••

    тео́рия отраже́ние — yansıma teorisi

    Русско-турецкий словарь > отражение

  • 54 отстаивать

    несов.; сов. - отстоя́ть

    отста́ивать свои́ права́ — haklarını savunmak

    отста́ивать свою то́чку зре́ния / своё мне́ние — görüşünü savunmak

    Русско-турецкий словарь > отстаивать

  • 55 подрывать

    I несов.; сов. - подры́ть
    altını kazmak, altındaki toprağı kazıp çıkarmak; kazıp derinleştirmek ( делать глубже)
    II несов.; сов. - подорва́ть
    1) atmak; patlatmak; dinamitlemek

    подорва́ть мост — köprüyü atmak

    подорва́ть ми́ну — mayını patlatmak

    2) перен. baltalamak, darbelemek, yıkmak; bozmak; sarsmak, zedelemek

    подрыва́ть эконо́мику страны́ — ülkenin ekonomisini baltalamak

    подрыва́ть дове́рие к кому-чему-л. —...a (karşı) güveni sarsmak

    подрыва́ть дисципли́ну — disiplini bozmak

    подорва́ть мора́льный дух проти́вника — düşmanın moralini bozmak

    что́бы не подорва́ть своё здоро́вье — sağlığı bozulmasın diye

    Русско-турецкий словарь > подрывать

  • 56 подтверждать

    несов.; сов. - подтверди́ть
    doğrulamak, gerçeklemek, tasdik etmek; yenilemek; belgelemek

    э́то мо́гут подтверди́ть ты́сячи люде́й — buna binlerce kişi tanıklık edebilir

    он подтверди́л (мои́ слова́) — sözümü tasdik etti

    подтверди́ть показа́ния свиде́теля — tanığın ifadesini durulamak

    фа́кты подтвержда́ют э́ту гипо́тезу — olaylar bu varsayımı doğrulamaktadır

    подтвержда́ть расхо́ды счета́ми и квита́нциями — harcamaları makbuz ve faturalarla belgelemek

    тео́рии, подтвержде́нные жи́знью — hayatın doğruladığı teoriler

    подтвержда́ть получе́ние чего-л. — bir şeyin alındığını / teslim edildiğini bildirmek

    он подтверди́л своё приказа́ние пи́сьменно — emrini yazı ile yeniledi

    конфере́нция подтверди́ла це́ли и при́нципы организа́ции — konferans örgütün amaç ve ilkelerini yeniden ilan etti

    Русско-турецкий словарь > подтверждать

  • 57 поехать

    сов.
    1) hareket etmek, kalkmak

    води́тель сел на своё ме́сто, и мы пое́хали — şoför yerine geçti, hareket ettik

    ну, пое́хали! — haydi kalkalım (artık)!

    2) (заскользить, покатиться) kaymak, kaymaya başlamak
    3) (отправиться, уехать) gitmek; gelmek

    пое́хать по́ездом / на по́езде — trenle gitmek

    пое́дешь со мной? — benimle gelir misin?

    у тебя́ чуло́к пое́хал — çorabın kaçtı

    Русско-турецкий словарь > поехать

  • 58 показывать

    несов.; сов. - показа́ть
    1) врз göstermek

    показа́ть ребёнка врачу́ — çocuğu doktora muayene ettirmek

    пока́зывать кому-л. го́род — birine şehri göstermek / gezdirmek

    пока́зывать фильм — filim göstermek

    пока́зывать кому-л. доро́гу — birine yolu göstermek

    пока́зывать глаза́ми что-л. — gözleriyle bir şeyi göstermek / işaret etmek

    2) ( изображать) göstermek, sergilemek, gözler önüne sermek

    а́втор пока́зывает жизнь дере́вни — yazar köyün hayatını sergiliyor / gözler önüne seriyor

    3) ( проявить) göstermek, ortaya koymak

    пока́зывать хра́брость — yiğitlik göstermek

    показа́ть своё полити́ческое лицо́ — kendi siyasi kişiliğini ortaya koymak

    4) (обнаружить, раскрыть) göstermek, sergilemek; ortaya koymak

    пока́зывать оши́бочность чего-л. — bir şeyin yanlışlığını sergilemek / gösterme

    не пока́зывать свои́х чувств — duygularını belli etmemek / dışa vurmamak

    вре́мя пока́жет — zaman gösterecek (bunu)

    перегово́ры показа́ли, что... — görüşmeler... gösterdi / ortaya koydu

    кома́нда показа́ла хоро́ший футбо́л — takım iyi bir futbol çıkardı / ortaya koydu

    часы́ пока́зывали три — saat üçü gösteriyordu

    показа́ть результа́т 18 ме́тров — спорт. 18 metrelik derece yapmak

    что́бы показа́ть хоро́ший результа́т в кома́ндном зачёте... — takım tasnifinde iyi bir dereceye gitmek için...

    пока́занная им сре́дняя ско́рость — kaydettiği vasati sürat

    на стометро́вке он показа́л (результа́т) 11 секу́нд — yüz metrede 11 saniyelik derece yaptı

    я тебе́ покажу́! — разг. gösteririm / öğretirim sana!

    вре́мя пока́жет — zaman gösterecek (bunu)

    7) ( давать показания) ifade vermek; tanıklık etmek

    как показа́л свиде́тель,... — tanığın verdiği ifadeye göre

    он показа́л на тебя́ — senin aleyhine tanıklık / şahadet etti

    ••

    показа́ть себя́ — kendini göstermek

    показа́ть язы́к — dil çıkarmak

    проти́вник показа́л спи́ну — düşman yüz geri etti

    Русско-турецкий словарь > показывать

  • 59 покровительство

    с
    himaye, hamilik

    взять кого-л. под своё покрови́тельство — himayesi / kanadı altına almak

    Русско-турецкий словарь > покровительство

  • 60 пренебрежение

    с
    1) hor görme / bakma, istihfaf (etme)

    вы́казать своё пренебреже́ние к кому-л. — birini istihfaf ettiğini / hiçe saydığını / hiç saymadığını göstermek

    говори́ть о ком-л. с пренебреже́нием — birinden istihfafla söz etmek

    2) küçümseme, istihfaf; hiçe sayma, görmezden gelme

    отнести́сь с пренебреже́нием к чему-л.bir şeyi istihfafla karşılamak

    Русско-турецкий словарь > пренебрежение

См. также в других словарях:

  • СВО — синдром Вискотта Олдрича мед. Источник: http://www.raaci.ru/clinics.htm СВО среднее время до отказа Источник: http://www.minsvyaz.ru/ new portal/site.shtml?id=2003 СВО «Советское военное обозрение» журна …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • СВО — специальная водоочистка. Поддерживает нормируемые значения основных показателей водного режима реакторной установки. Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 …   Термины атомной энергетики

  • своё я — сущ., кол во синонимов: 1 • свое я (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • своєум — іменник чоловічого роду, істота той, хто діє на власний розсуд розм …   Орфографічний словник української мови

  • своё — I местоим. прил.; своего/; ср.; мн.: свои/, свои/х; см. свой II местоим. сущ.; своего/; ср. 1) То, что принадлежит, свойственно или присуще себе. Тратить своё, а не чужое. Хоть плохонькое, а своё. Потребляем только своё (домашнее, не купленное) …   Словарь многих выражений

  • своё — о своём своё, о своём …   Словарь употребления буквы Ё

  • своїти — свою/, свої/ш, недок., перех., діал. Привласнювати …   Український тлумачний словник

  • сво́дный — сводный; сводный брат; сводныйбатальон; сводные данные …   Русское словесное ударение

  • Своё ТВ (телекомпания) — Своё ТВ Телеканал «Своё ТВ» …   Википедия

  • сво́дня — сводня, и; р. мн. сводней и своден …   Русское словесное ударение

  • сво́рить — сворить, сворю, своришь …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»