-
101 scratch
[skrætʃ]to come (up) to the scratch подойти к стартовой черте to come (up) to the scratch решиться (на что-л.); быть готовым к борьбе; быть в форме scratch царапина; to get off with a scratch отделаться царапиной; легко отделаться scratch = scratch-wig; up to scratch на должной высоте; в хорошем виде scratch временный scratch вычеркивать (из списка участников, кандидатов, тж. scratch off, scratch out, scratch through) scratch используемый для черновиков, набросков; scratch paper бумага для заметок scratch pl вет. мокрец (у лошади) scratch насечка, метка scratch нацарапать (письмо, рисунок) scratch отказываться (от чего-л.); бросать; scratch along перебиваться; с трудом сводить концы с концами scratch почесывание, расчесывание scratch рабочий scratch разношерстный, сборный; собранный наспех; scratch crew (или team, pack) разг. случайно или наспех подобранная спортивная команда scratch росчерк; пометка; каракули; a scratch of the pen росчерк пера scratch рыть когтями scratch скрип; царапанье; чирканье scratch скрипеть (о пере) scratch случайный scratch спорт. стартовая черта scratch спорт. участник состязания, не получающий преимущества (тж. scratch man) scratch царапать(ся), скрести(сь); расцарапать, оцарапать scratch царапина; to get off with a scratch отделаться царапиной; легко отделаться scratch чесать(ся); to scratch one's head почесать затылок (тж. перен.) scratch чиркать scratch штрафное касание (в бильярде); перен. счастливая случайность Scratch: Scratch: Old scratch дьявол scratch: scratch: to start from scratch начать все с (самого) начала scratch отказываться (от чего-л.); бросать; scratch along перебиваться; с трудом сводить концы с концами scratch разношерстный, сборный; собранный наспех; scratch crew (или team, pack) разг. случайно или наспех подобранная спортивная команда scratch dinner обед, приготовленный на скорую руку, импровизированный обед scratch my back and I will scratch yours = услуга за услугу scratch росчерк; пометка; каракули; a scratch of the pen росчерк пера scratch чесать(ся); to scratch one's head почесать затылок (тж. перен.) scratch out вычеркивать; scratch together, scratch up наскрести, накопить scratch используемый для черновиков, набросков; scratch paper бумага для заметок to scratch the surface (of smth.) не проникать глубже поверхности (чего-л.) to scratch the surface (of smth.) относиться поверхностно (к чему-л.) scratch out вычеркивать; scratch together, scratch up наскрести, накопить scratch out вычеркивать; scratch together, scratch up наскрести, накопить scratch = scratch-wig; up to scratch на должной высоте; в хорошем виде scratch-wig: scratch-wig накладка из волос scratch: to start from scratch начать все с (самого) начала start from scratch начинать с нуля to start from scratch спорт. не иметь преимущества scratch = scratch-wig; up to scratch на должной высоте; в хорошем виде -
102 dash
dæʃ I
1. сущ.
1) а) сильный удар, удар, сбивающий с ног, сокрушающий удар Let me alone, or I will give you a dash on the teeth! ≈ Оставь меня в покое, а то я тебе зубы вышибу! at one dash Syn: blow, stroke, impact, collision, smash б) (об ударе, наносимом массой воды или другой жидкости) грохот волн о берег, грохот водопада;
плеск A violent dash of rain. ≈ Ливень так и хлещет.
2) а) стремительное движение;
порыв, натиск Our loss in this little dash has been severe. ≈ Мы понесли тяжелые потери при атаке. frantic dash mad dash make a dash for smth. б) спорт рывок, бросок( в беге, игре) ;
забег, особенно на короткую дистанцию, отсюда спринт в) решительность, энергия;
смелость, отвага, безрассудство do one's dash Syn: zest, rush
3) а) черта;
тире dash line dash and dash line dash rule б) тире в тексте как замена нецензурного слова в) тире (знак азбуки Морзе) г) штрих, росчерк;
муз. значок, отмечающий начало исполнения стаккато д) мазок;
что-л. перемешанное Syn: infusion, touch, tinge
4) вызывающий вид, нарочитое стремление привлечь внимание cut a dash Syn: display, parade
5) авто приборная панель, "торпеда" (сокращение от dashboard)
2. гл.
1) а) наносить сокрушающий удар, разбивать вдребезги, расколачивать;
(о ветре) трепать, валить с ног, "сдувать" Altho' we dash'd your cities into shards with catapults. ≈ Хотя наши катапульты не оставили от ваших городов камня на камне. The roses were beautiful, before they were so dashed by the wind and rain. ≈ Розы были такие красивые, пока дождь и ветер не побили их. dash to pieces Syn: smash б) бросить, швырнуть;
ударять чем-л. о что-л. She seized the doll and dashed it against the wall with tremendous force. ≈ Она схватила куклу и изо всех сил швырнула ее о стену. The oars and prow dash up the sandy waves. ≈ Весла и нос атакуют коричневые волны. Syn: knock, drive, throw, thrust, impel
2) о массе жидкости а) разбивать(ся) (обычно с силой и грохотом) ;
хлестать Sea-waters dashed salt on our faces. ≈ Морские волны солью ударили по нашим лицам. б) брызгать, плескать Syn: bespatter, splash в) гасить огонь водой
3) а) бросаться, ринуться;
мчаться, нестись( особенно сломя голову) to dash away/off ≈ убегать в спешке When the rain started, we dashed for cover. ≈ Мы поспешили укрыться, когда начался дождь. Oh, I'm sorry but I have to dash. ≈ Извините, но мне нужно бежать. I'm sorry, I must dash away/off now, I'm already late for the concert. ≈ Прошу прощения, я должен бежать на концерт, я уже опаздываю. б) спорт делать рывок (в беге, футболе, автогонках и т.п.)
4) а) разрушать (планы, надежды и т. п.) The participants will experience having their hopes and expectations raised and then dashed. ≈ Надежды участников сначала будут велики, а потом они их все потеряют. б) обескураживать;
смущать Syn: depress, daunt, dispirit, discourage в) грубо, резко обрывать, одергивать;
стыдить Syn: abash ∙ Syn: destroy, ruin, confound, frustrate, spoil
5) разбавлять, смешивать;
подмешивать Syn: mingle, temper
6) а) подчеркивать Syn: underline б) редк. зачеркивать Syn: cancel, erase, efface
7) делать набросок, эскиз (любого произведения)
8) выставлять себя напоказ, рисоваться, "выпендриваться";
вести себя с нарочитым желанием произвести( сокрушительное, оглушительное) впечатление
9) разг. то же, что damn
2. Dash it, Tony you really ought to be careful. ≈ Тони, так тебя перетак, ну надо же быть осторожнее! Dashed if I know. ≈ Будь я проклят, если я знаю. dash it!, dash you! ≈ к черту! ∙ dash about dash away dash off II
1. сущ. подарок, благодарность Syn: gift, present, gratuity
2. гл. дарить подарок, выказывать благодарность стремительное движение;
рывок, бросок;
пopыв, натиск - bold * смелый натиск - to make а * for the door броситься к двери - to mаке а * against the enemy стремительно атаковать противника - the prisoner made а * for freedom пленник пытался бежать - tо have а * at smth. попытаться cделать что-л. - to go off at а * стремительно рвануться вперед энергия, решительность, напористость - * and courage энергия и мужество - skill аnd * умение и напористость (спортивное) забег - hundred-yard * забег на сто ярдов заезд;
спурт, рывок в беге;
быстрый прорыв( в игре) сильный удар, толчок - а * with one's hand удар рукой - at (the) first *, at onе * с одного раза, сразу;
одним ударом;
одним махом (устаревшее) удар, горе плеск, всплеск - the * of the waves удары волн - there was а * of rain оn the windows дождь хлестал в oкна примесь, чуточка - wine with а * of water винo, cлегка разбавленное водой - red with а * of purple красный с оттенком фиолетового - there is а romantic * about it в этом есть что-то романтическое - add а * of salt to the rice добавь чуточку соли в рис - there is а * of eccentricity in his character в его характере заметна некоторая зксцентричность тире, черточка;
штрих;
прочерк - parallel *s параллельные черточки росчерк;
замысловатый завиток, закорючка, загогулина - by one * оf the реn одним росчерком пера телеграфный cигнал тире (музыкальное) знак стаккато (эвфмеизм) вм damn крыло, щиток( экипажа) (техническое) приборная доска;
приборный щиток;
щиток управления (строительство) отливная доска > not to care a * плевать, ни в грош не ставить;
> to cut а * иметь заметную внешность, выделяться;
бахвалиться, рисоваться с треском, с плеском - to go * against the rocks с треском разбиться о скалы стремительно бросаться, мчаться, нестись;
ринуться - to * from the room броситься вон из комнаты - to * along thе street вихрем мчаться по улице - to * upstairs ринуться вверх по лестнице - to * forward броситься вперед - the train *ed оn поезд все мчался и мчался (спортивное) сделать рывок в беге;
сделать прорыв в защите( against, into) наталкиваться на что-л., врезаться во что-л. - to * against the fence врезаться в забор( into, to, against) бросать, швырять;
отбрасывать - to * smb. to the ground сбить кого-л. с ног - to * а ship against the rocks выбросить корабль на скалы - to * one's opponent against the wall отшвырнуть своего противника к стене - I was nearly *еd against thе counter меня чуть не раздавили о прилавок ударять;
разбивать - to * smth. to pieces разбить что-л. вдребезги - the flowers were *ed bу the rain цветы были прибиты дождем ударяться;
разбиваться - waves *ed against the rocks волны бились о скалы сбивать, смахивать - * away one's tears смахнуть слезы брызгать, плескать - to * water in(to) smb.'s face брызнуть водой в лицо кому-л. - to * colour оn а canvas брызнуть краской на холст - *ed with mud забрызганный грязью - а landscape *ed with sunlight пейзаж весь в солнечных бликах разбавлять, смешивать;
подмешивать - to * wine with water разбавлять винo водой - to * truth with fiction расцвечивать правду вымыслом - her joy was *ed with pain ее радость была омрачена угнетать, подавлять, смущать - to * smb. угнетать кого-л., угнетающе действовать на кого-л.;
- to be *ed with terror быть охваченным ужасом - this information *ed him а little эта весть несколько сбила eго с толку разрушать, уничтожать - to * smb.'s hopes разбить чьи-л. надежды набрасывать, делать наброски (тж. * down, * off) - l'll * off а few lines я черкну несколько строк( редкое) вычеркивать (тж. * out) подчеркивать бахвалиться, рисоваться (эвфмеизм) вм. damn - * it (all) ! * you! к черту! - * my buttons! тьфу, пропасть! - l'll Ье *ed if I do it черта с два я это сделаю;
так я это и сделал, держи карман шире (сленг) дар, подарок;
взятка, могарыч ( сленг) дарить, делать подарок( сленг) давать взятку, давать в лапу, подмазать ~ удар, взмах;
at one dash с одного раза ~ рисовка;
to cut a dash рисоваться, выставлять (что-л.) напоказ dash разг. см. damn;
dash it!, dash you! к черту!;
dash off быстро набросать (письмо, записку и т. п.) ~ бросить, швырнуть ~ броситься, ринуться;
мчаться, нестись;
to dash up to the door броситься к двери ~ брызгать, плескать;
to dash colours on the canvas набрасывать пятна красок на холст ~ быстрый набросок;
мазок;
штрих;
росчерк ~ обескураживать;
смущать ~ плеск ~ подчеркивать ~ примесь (чего-л.) ;
чуточка;
there is a romantic dash about it в этом есть что-то романтическое ~ разбавлять, смешивать;
подмешивать ~ разбивать(ся) ;
the waves dashed against the cliff волны разбивались о скалу ~ разбивать ~ разбить ~ разрушать (планы, надежды и т. п.) ~ рисовка;
to cut a dash рисоваться, выставлять (что-л.) напоказ ~ тех. рукоятка молота;
dash (and dash) line пунктирная линия ~ спорт. рывок, бросок (в беге, игре) ;
забег ~ рывок ~ спорт. сделать рывок в беге ~ стремительное движение;
порыв;
натиск;
to make a dash against the enemy стремительно броситься на противника;
to make a dash (for smth.) кинуться( к чему-л.) ~ удар, взмах;
at one dash с одного раза ~ черта;
тире ~ энергия, решительность;
a man of skill and dash умелый и решительный человек ~ брызгать, плескать;
to dash colours on the canvas набрасывать пятна красок на холст dash разг. см. damn;
dash it!, dash you! к черту!;
dash off быстро набросать (письмо, записку и т. п.) ~ тех. рукоятка молота;
dash (and dash) line пунктирная линия dash разг. см. damn;
dash it!, dash you! к черту!;
dash off быстро набросать (письмо, записку и т. п.) ~ броситься, ринуться;
мчаться, нестись;
to dash up to the door броситься к двери dash разг. см. damn;
dash it!, dash you! к черту!;
dash off быстро набросать (письмо, записку и т. п.) ~ стремительное движение;
порыв;
натиск;
to make a dash against the enemy стремительно броситься на противника;
to make a dash (for smth.) кинуться (к чему-л.) ~ стремительное движение;
порыв;
натиск;
to make a dash against the enemy стремительно броситься на противника;
to make a dash (for smth.) кинуться (к чему-л.) ~ энергия, решительность;
a man of skill and dash умелый и решительный человек ~ примесь (чего-л.) ;
чуточка;
there is a romantic dash about it в этом есть что-то романтическое ~ разбивать(ся) ;
the waves dashed against the cliff волны разбивались о скалу -
103 paraph
ˈpærəf
1. сущ. параф, инициалы или росчерк в подписи Syn: initials
2. гл. парафировать, ставить инициалы Syn: initial (дипломатическое) параф, инициалы или росчерк в подписи (дипломатическое) парафировать, подписывать, визировать, ставить инициалы paraph дип. параф, инициалы или росчерк в подписи ~ парафировать, подписывать инициалами -
104 quirk
kwə:k
1. сущ.
1) а) изгиб, поворот;
закругление, загиб, кривизна б) росчерк пера, завиток( рисунка)
2) а) индивидуальная особенность Syn: idiosyncrasy б) каприз, причуда;
выходка;
случайность a quirk of fate ≈ причуда судьбы Syn: accident, vagary
3) а) игра слов;
каламбур б) софизм;
увертка, уловка, ухищрение ∙ Syn: quibble
4) архит. небольшой желобок;
галтель
2. гл.
1) каламбурить Syn: pun
2) насмехаться;
язвить, ехидничать;
высмеивать Syn: mock, jeer
3) (quirk up) изгибать(ся) вверх (в знак удивления и т. п.;
обыкн. о бровях, уголках рта и т. п.) His eyebrows quirked up when he heard the name of his visitor. ≈ У него изогнулись брови, когда он услышал, кто к нему пришел. He quirked up the corners of his mouth with amusement. ≈ От удивления он открыл рот. каламбур, игра слов;
острота поворот, изгиб - a * of fate неожиданный поворот судьбы увертка, уловка причуда, выверт - the old man had many *s у старика было много странностей росчерк пера;
завиток (рисунка) (архитектура) небольшой желобок (архитектура) гальтель;
долото каменщика( музыкальное) (редкое) вариация каламбурить насмехаться;
язвить, ехидничать;
высмеивать (сленг) курсант летного училища quirk игра слов, каламбур ~ архит. небольшой желобок;
галтель ~ причуда, выверт ~ росчерк пера, завиток (рисунка) -
105 scroll
skrəul
1. сущ.
1) а) свиток (на котором что-л. написано) ;
что-л. свернутое в цилиндр Syn: roll б) уст. письмо, послание в) уст. скрижали;
перен. список, перечень г) геральдика развевающаяся лента под щитом, на которой написан девиз;
перен. небольшой флаг, вымпел
2) а) росчерк, завиток (обычно в подписи) б) архит. волюта, завиток в) витые колки у скрипки и подобных инструментов
3) а) спираль б) тех. плоская резьба
2. гл.
1) редк. писать свиток, писать на свитке
2) завиваться, закручиваться
3) комп. прокручивать изображение в окне, скроллировать свиток (пергаментный, кожаный, шелковый и т. п.) - to roll up a * свернуть свиток (возвышенно) список - on the * of fame на скрижалях славы завиток (подписи), росчерк (архитектура) волюта;
завиток;
спираль (гидрология) улитка, спиральная камера( техническое) плоская резьба головка( скрипки) (редкое) свиваться, скатываться, как свиток писать на свитке обыкн. p.p. (архитектура) украшать завитками scroll архит. волюта, завиток ~ завиток (подписи) ;
росчерк ~ уст. письмо, послание ~ тех. плоская резьба ~ пометка на документе вместо печати ~ вчт. прокручивать ~ свиток, манускрипт ~ спираль ~ уст. список, скрижали ~ список, перечень ~ украшать завитками ~ through the text вчт. прокручивать текст ~ up вчт. прокрутить вниз ~ up вчт. прокручивать вниз -
106 twirl
twə:l
1. сущ.
1) вращение, кручение Syn: rotation, revolution
2) вихрь Syn: whirlwind, vortex
3) вихор, локон
4) завитушка, росчерк Syn: flourish
2. гл. вертеть, кружить (часто twirl round) ;
крутить Syn: rotate вращение, кручение вихрь - dust * вихрь пыли вихор;
локон росчерк, завитушка вертеть;
кружить;
крутить - to * one's moustache теребить усы вертеться, крутиться - to * on one's heels (круто) повернуться на пятках извиваться( о змее) (сленг) посылать (мяч - в бейсболе) > to * one's thumbs бездельничать;
сидеть сложа руки twirl вертеть, кружить (часто twirl round) ;
крутить;
to twirl one's moustache теребить усы ~ вихрь ~ вращение, кручение ~ росчерк, завитушка twirl вертеть, кружить (часто twirl round) ;
крутить;
to twirl one's moustache теребить усы -
107 haal
царапина; затяжка; росчерк; завиток; рывок; дать стрекача; навострить лыжи* * *m halen1) росчерк м, штрих м2) глоток м; затяжка ж* * *сущ.общ. вдох, росчерк, затяжка (при курении), черта, штрих -
108 rúbrica
сущ.1) общ. (в тексте) графа, параграф, отдел (в газете), раздел (книги и т.п.), заголовок, пометка красным, росчерк, рубрика2) рел. ритуал3) юр. виза, параф, росчерк нотариуса на документе4) спец. (росчерк в подписи) параф -
109 dash
1. noun1) стремительное движение; порыв; натиск; to make a dash against the enemy стремительно броситься на противника; to make a dash for smth. кинуться к чему-л.2) энергия, решительность; a man of skill and dash умелый и решительный человек3) удар, взмах; at one dash с одного раза4) sport рывок, бросок (в беге, игре); забег5) плеск6) примесь (чего-л.); чуточка; there is a romantic dash about it в этом есть что-то романтическое7) быстрый набросок; мазок; штрих; росчерк8) черта; тире9) рисовка; to cut a dash рисоваться, выставлять что-л. напоказ10) tech. рукоятка молотаdash (and dash) line пунктирная линияSyn:zest2. verb1) бросить, швырнуть2) броситься, ринуться; мчаться, нестись; to dash up to the door броситься к двери3) sport сделать рывок в беге4) разбивать(ся); the waves dashed against the cliff волны разбивались о скалу5) брызгать, плескать; to dash colours on the canvas набрасывать пятна красок на холст6) обескураживать; смущать7) разрушать (планы, надежды и т. п.)8) разбавлять, смешивать; подмешивать9) подчеркивать10) collocation см. damn 2.; dash it!, dash you! к черту!dash off* * *1 (n) рывок2 (v) бросаться; броситься; разбивать; разбить* * *ринуться, промчаться* * *[ dæʃ] n. стремительное движение, удар, стремительность, бросок, черточка, черта, прочерк; рывок, энергия; чуточка, тире, штрих, росчерк, быстрый набросок v. бросаться, мчаться, смешивать, ринуться, бросать, бросить, разбивать, брызгать, плескать, подчеркивать* * *бросатьсядефискидатьсямчатьсяподчеркиватьпорылразбиватьразбитьринутьсясокрушитьстремительношвырнутьшвырять* * *I 1. сущ. 1) а) сильный удар, удар, сбивающий с ног, сокрушающий удар б) грохот волн о берег, грохот водопада 2) а) стремительное движение б) спорт рывок, бросок (в беге, игре); забег спринт в) решительность, энергия 3) а) черта б) в) тире (знак азбуки Морзе) г) штрих, росчерк; муз. д) мазок; что-л. перемешанное 2. гл. 1) а) наносить сокрушающий удар, разбивать вдребезги, расколачивать; (о ветре) трепать, валить с ног б) бросить, швырнуть; ударять чем-л. о что-л. 2) а) разбивать(ся) (обычно с силой и грохотом) б) брызгать в) гасить огонь водой 3) а) бросаться, ринуться; мчаться, нестись (особенно сломя голову) б) спорт делать рывок 4) а) разрушать (планы, надежды и т. п.) б) обескураживать в) грубо, резко обрывать 5) разбавлять II 1. сущ. подарок 2. гл. дарить подарок, выказывать благодарность -
110 kiekura
yks.nom. kiekura; yks.gen. kiekuran; yks.part. kiekuraa; yks.ill. kiekuraan; mon.gen. kiekuroiden kiekuroitten kiekurain; mon.part. kiekuroita; mon.ill. kiekuroihinkiekura завиток, росчерк
завиток, росчерк -
111 kynänveto
yks.nom. kynänveto; yks.gen. kynänvedon; yks.part. kynänvetoa; yks.ill. kynänvetoon; mon.gen. kynänvetojen; mon.part. kynänvetoja; mon.ill. kynänvetoihinkynänveto росчерк пера, штрих
росчерк пера, штрих -
112 paraph
['pæræf]1) Общая лексика: завизировать, парафировать, подписать, подписать инициалами, подписывать инициалами2) Дипломатический термин: визировать, инициалы в подписи, инициалы или росчерк в подписи, параф, подписывать, росчерк в подписи, ставить инициалы -
113 flourish
[`flʌrɪʃ]цветение плодового дерева; дерево в цветурасцвет, высшая точка развития, «самый сок»завитушка, росчерклитературное украшение, цветистое выражениефанфары, звук трубпоказные движениясалютцвести, расцветать; пышно расти, разрастаться; давать побеги, ветвитьсяпроцветать, преуспевать, быть в расцвете (сил), быть на вершинеделать росчерк пером, выписывать букву с завитушкамицветисто выражатьсяразмахивать оружием в знак триумфа, победы, потрясать оружием, салютоватьхвастаться, рисоваться; выпендриватьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > flourish
-
114 Namenszug
сущ.1) общ. монограмма, росчерк (подписи), подпись2) устар. вензель3) юр. собственноручная подпись4) патент. (собственноручная) подпись, (собственноручная) росчерк (напр. заявителя, изобретателя) -
115 Schriftzug
сущ.1) общ. надпись (íàïðèì.: "...Schriftzug 'Restaurant Szabo' auf den Fenstern."), росчерк2) юр. почерк, росчерк (признак почерка в подписи) -
116 sving
I -en (-et), -er1) взмах, размах, взлёт, перен. движение, ходbringe (sette) i sving — приводить в движение (действие), налаживать
være i full sving — идти полным ходом, кипеть (о работе)
2) поворот (дороги), отклонение, изгиб, извилина3) объезд, окольный путь4) спорт. поворот (на беговой дорожке, катке)5) виньетка, завитушка, росчеркII -et, =1) взмах (рукой, палкой)2) оборот, поворот (тела)3) росчерк -
117 flourish
-
118 svolazzo
м.росчерк, завитушка* * *сущ.общ. завиток, излишние украшения, порхание, развевающийся предмет, росчерк -
119 завиток
завито́к1. (воло́с) buklo;2. техн. helic(er)o, spiralaĵo.* * *м.1) (воло́с) rizo m, bucle m3) ( росчерк) rasgueo m4) архит. voluta f* * *м.1) (воло́с) rizo m, bucle m3) ( росчерк) rasgueo m4) архит. voluta f* * *n1) gener. (âèáîê) voluta, (ðîñ÷åðê) rasgueo, anillo (кольцо), bucle, crespo, rulo, sortija, remolino, retortijon, rizo, vedeja2) med. (ушной раковины) helix3) arch. voluta4) Chil. respingo -
120 крючок
крючо́кhok(et)o;agrafo (застёжка).* * *м.1) gancho mдверно́й крючо́к — picaporte m, aldabilla f
рыболо́вный крючо́к — anzuelo m
вяза́льный крючо́к — ganchillo m
крючо́к для (застёгивания) пу́говиц — abotonador m
2) ( застёжка) corchete m, broche mзастегну́ть на крючки́ — abrochar vt
3) ( росчерк) gancho m, garrapato m* * *м.1) gancho mдверно́й крючо́к — picaporte m, aldabilla f
рыболо́вный крючо́к — anzuelo m
вяза́льный крючо́к — ganchillo m
крючо́к для (застёгивания) пу́говиц — abotonador m
2) ( застёжка) corchete m, broche mзастегну́ть на крючки́ — abrochar vt
3) ( росчерк) gancho m, garrapato m* * *n1) gener. broche, gancho, garrapato, macho (застёжки), pasador, prendedero, gacilla, corchete (с петлёй)2) eng. garabato, garabito, garfio, rasqueta3) railw. portapesos4) Ecuad. garrancho
См. также в других словарях:
росчерк — параф Словарь русских синонимов. росчерк сущ., кол во синонимов: 3 • завиток (11) • крючок … Словарь синонимов
РОСЧЕРК — РОСЧЕРК, росчерка, муж. 1. Украшающий придаток к последней букве чьей нибудь собственноручной подписи. Подпись с широким росчерком. 2. Завиток, усложняющий то или иное буквенное написание. ❖ (Одним) росчерком пера (решать что нибудь) перен.… … Толковый словарь Ушакова
РОСЧЕРК — РОСЧЕРК, а, муж. Дополнительная чёрточка или завиток у последней буквы в подписи. Подпись с росчерком. Размашистый р. Одним росчерком пера решить что н. (перен.: быстро и не вникая в суть дела). | прил. росчерковый, ая, ое. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
росчерк — (Swash) Каллиграфический элемент знака,служащий для декоративных целей. Обычно располагается в начале основного штриха [доминирующий вертикальный или наклонный штрих] или в качестве концевого элемента [доминирующий вертикальный или наклонный… … Шрифтовая терминология
росчерк — росчерк. Произносится [рощерк] и [рошчерк] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Росчерк — м. 1. Быстрое, размашистое движение пером, карандашом по бумаге при письме. отт. Рисунок, след от такого движения. 2. Изгиб, завиток, которым заканчивается чья либо подпись. отт. Завиток, усложняющий буквенное написание. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
росчерк — росчерк, росчерки, росчерка, росчерков, росчерку, росчеркам, росчерк, росчерки, росчерком, росчерками, росчерке, росчерках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
РОСЧЕРК — Одним росчерком пера. Разг. Не вникая в суть дела, мгновенно, быстро (отдавать приказ, давать распоряжение). ФСРЯ, 392; ФМ 2002, 390. По одному росчерку пера. Разг. По произвольному, поспешному, часто бюрократическому решению. ФМ, 2002, 392 … Большой словарь русских поговорок
росчерк — р осчерк, а … Русский орфографический словарь
росчерк — (2 м); мн. ро/счерки, Р. ро/счерков … Орфографический словарь русского языка
росчерк — а; м. 1. Быстрое, размашистое движение пером, карандашом (обычно при подписи) письме; сама подпись. Быстрый, размашистый р. Одним росчерком решить, сделать что л. (быстро, не вникая в суть дела, расписавшись под каким л. приказом, распоряжением) … Энциклопедический словарь