-
21 polarize into
Общая лексика: резко разделиться (во мнении) -
22 segment
['segmənt]1) Общая лексика: делить на сегменты, делить на части, делиться на сегменты, делиться на части, доли, долька, доля (апельсина и т. п.), кусок, отрезки, пластина коллектора, разделить на сегменты, разделиться на сегменты, сегмент, сегмент - часть предприятия, работающая в определённой отрасли или географическом регионе, сегментировать, сегменты, сектор, часть, доли (и т.п.), сегмент (часть предприятия, работающая в определённой отрасли или географическом регионе)2) Геология: глыба, часть раковины, ограниченная сутурными линиями3) Военный термин: отрезок (прямой), составной элемент4) Техника: звено (механизма, кинематической цепи), разбивать на сегменты, участок, фрагмент (отдельная)6) Математика: отрасль, отрезок плана (эксперимента), отрезочный, часть прямой7) Экономика: небольшой географический район8) Бухгалтерия: географический район, отделение, подразделение, производственная линия, участок (направление деятельности или зона ответственности внутри предприятия), цех9) Архитектура: делить10) Геометрия: отрезок11) Горное дело: тюбинг12) Кино: часть программы13) Металлургия: роликовая секция14) Телекоммуникации: 52-октетный межуровневый протокол (двухшинной сети с распределенными очередями)15) Текстиль: группа игл цилиндра вязальной машины, сегмент гребенного барабанчика (гребнечесальной машины), сегмент пустотелого цилиндра, участок макромолекулярной цепи высокополимера16) Электроника: ламель коллектора17) Вычислительная техника: ламель, отдельная часть, подсистема18) Нефть: ведомая плашка (задвижки), паровоздушное пространство горизонтального резервуара, пространство между сферической поверхностью резервуара и горизонтальной плоскостью20) Деловая лексика: сегмент рынка, участок города21) Нефтегазовая техника ведомая плашка задвижки, паровоздушное пространство резервуара22) Сетевые технологии: область23) Автоматика: звено (механизма)24) Контроль качества: отрезок плана эксперимента25) Робототехника: фрагмент (изображения), звено (кинематической цепи)26) Макаров: генный сегмент gene, сегмент гена gene, членик, делить на сегменты (части, отрезки)27) Нефть и газ: плеть, плеть трубопровода, сегмент трубопровода, участок трубопровода -
23 separate
['sep(ə)rɪt]1) Общая лексика: брюки и т. п., которые можно надевать в разных комбинациях, выделить, выделять, изолированный, индивидуальный, обособленный, особый, отделённый, отделить, отделиться, отдельный, отдельный оттиск (статьи), отделять, отделяться, открыть, отлучать, оторвать, отрывать, отсеять, отсортировать, развести, разводить, раздвигать, разделить, разделиться, раздельный, разделять, разделяться, разлагать (на части), различный, разложить, разлучать, разлучаться, разлучить, разлучиться, разнимать, разойтись, разъединённый, разъединять, расселять, расставаться, расстаться, растаскивать, расходиться, самостоятельный, сепаратный, сортировать, увольнять, уединённый, отсеивать, раздаваться, разъезжаться, специальный, выделить в отдельное производство ((a criminal case) from), отдельно расположенный, разнять, отдельностоящий2) Медицина: выделять из спаек, отсепаровывать, разобщать (напр. ткани)3) Разговорное выражение: рассасываться (После митинга толпа постепенно рассосалась. After the rally the crowd gradually broke up.; расходиться (о людях) to disperse (of people))4) Ботаника: однополый (о цветке)5) Военный термин: демобилизовать, уволить, расчленять (войска), увольняться (с военной службы)6) Техника: классифицировать, отделить; отдельный, отделиться; отдельный, отлагать, отлагаться, просеивать, разгораживать, разносить, расслаивать, расслаиваться, расстыковать, расформировывать, сепарировать8) Химия: разделённый9) Математика: выбрать, вычленить, вычленять, делить, обособить, отдельные, разобщить, разрозненный, разъединить, отделить (from), отделять (from), распадаться (into), распасться (into)10) Юридический термин: разлучать (о супругах), увольнять (с военной службы), в отрыве (from)11) Автомобильный термин: разбирать, разлагать (на составные части)12) Горное дело: выделяться, обогащать13) Дипломатический термин: определять14) Полиграфия: отдельности (почвы)15) Психология: разделять умственно16) Космонавтика: автономный17) Картография: делить цвета, расчленённый, цветоделённый19) Резиновая промышленность: отслаиваться20) Машиностроение: просевать21) Воздухоплавание: эшелонировать (полёты)22) Деловая лексика: различать, разъединяться, расходиться (о супругах)23) Автоматика: разделять (напр. по окружности)24) Кабельные производство: обособлять25) Макаров: изолировать, одиночный, отдельно стоящий, отрываться, различаться, выделять (извлекать, отделять), разлагать (на составляющие), отрывать (отделять), разделять (отделять), разделять (по окружности), отдельность (почвы), фракция (почвы), изолировать (предотвращать взаимодействие, разобщать), отделять (разделять), разрешать (различать детали или объекты, близко отстоящие в пространстве, времени и т.п.), отсаживать (щенят) -
24 split down the middle on the issue
Общая лексика: разделиться на два лагеря в вопросеУниверсальный англо-русский словарь > split down the middle on the issue
-
25 split up
1) Общая лексика: выделение, делёж, делёжка, дробить, отделение, передача части активов вновь образуемой дочерней компании, разделить, разделиться, разделять, разделяться, разрыв между супругами, расхождение, раскалываться, разводиться2) Жаргон: раздербанить3) Техника: раскалывать4) Математика: разлагаться5) Бухгалтерия: дробление акций6) Полиграфия: расщеплённый, расщеплять7) Сленг: расставаться, разрывать отношения8) Банковское дело: дробить акции9) Машиностроение: раздроблять10) Деловая лексика: делить корпорацию (по решению суда)11) Макаров: диссоциировать, расщепляться -
26 sunder
['sʌndə]1) Общая лексика: отделять, разбивать, разбить, разлучать, разрезать, разъединять, раскалывать, расколоть2) Поэтический язык: разделить, разделиться, разделять, разделяться -
27 divide
1) /vi/ делиться; 2) /vt/ делить; 3) /vt/ разделить; 4) /vi/ разделиться; 5) /vt, classification/ подразделять; 6) /vt, opinion/ расходиться; 7) /vt, apportion/ распределять -
28 whack
[wæk]сильный удар; звучный удар; звук от ударачасть, причитающаяся долясоглашение, сделкаиспытание, пробаударять; наносить звонкие ударыделитьделиться, разделитьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > whack
-
29 nondisjunction
Нерасхождение — неспособность гомологичных хромосом (в мейозе I, первичное нерасхождение) или сестринских хроматид (в мейозе II, вторичное нерасхождение; митоз) разделиться и перемещаться к противоположным полюсам. Н. приводит к тому, что одна дочерняя клетка получает две хромосомы, а другая остается вовсе без хромосом.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > nondisjunction
-
30 hive off
(n) образование дочерней фирмы; образование новой фирмы; отпочкование новой компании от существующей* * *отделиться, разделиться, уйти без предупреждения* * *1) исчезать, уходить без предупреждения 2) отделять(ся) -
31 part
1. noun1) часть, доля; for the most part большей частью; in part частично, частью; one's part in a conversation чье-л. высказывание в разговоре2) часть (книги), том, серия, выпуск3) часть тела, член, орган; the (privy) parts половые органы4) участие, доля в работе; обязанность, дело; to take (или to have) part in smth. участвовать в чем-л.; it was not my part to interfere не мое было дело вмешиваться; to do one's part (с)делать свое дело5) роль; to play (или to act)a partа) играть роль;б) притворяться6) сторона (в споре и т. п.); for my part с моей стороны, что касается меня; on the part of smb. с чьей-л. стороны; to take the part of smb., to take part with smb. стать на чью-л. сторону7) (pl.) края, местность; in foreign parts в чужих краях; in these parts в этих местах, здесь; in all parts of the world повсюду в мире, во всем мире8) запасная часть9) (pl.) obsolete способности; a man of (good) parts способный человек10) amer. пробор (в волосах)11) gram. part of speech часть речи; part of sentence член предложения12) mus. партия, голос13) archit. 1/30 часть модуляto have neither part nor lot in smth. не иметь ничего общего с чем-л.in good part без обиды; благосклонно; милостиво; to take smth. in good part не обидетьсяin bad (или evil) part с обидой; неблагосклонно; to take smth. in bad (или evil) part обидетьсяSyn:passage, piece, portion, section, segment, subdivisionAnt:entirety, entity, totality, unit, whole2. adverbчастью, отчасти; частично3. verb1) разделять(ся); отделять(ся); расступаться; разрывать(ся); разнимать; разлучать(ся); let us part friends расстанемся друзьями2) расчесывать, разделять на пробор3) collocation расставаться (с деньгами и т. п.); платить; he won't part он не заплатит4) умирать5) obsolete делить (между кем-л.)part frompart with* * *1 (n) деталь; часть2 (v) разделить; разделять; разделяться* * *1) часть, доля 2) роль 3) сторона* * *[pɑrt/pɑː-] n. часть, доля, доля в работе, участие в работе; обязанность, дело; том, выпуск, серия; часть тела, орган; член; роль; сторона [юр.]; края, местность; деталь; партия [муз.], голос; тридцатая часть модуля v. разделять, отделять; разлучать, разлучаться, расставаться, уезжать; расступаться; расчесывать на пробор; умирать adv. частью, отчасти, частично* * *делитьделянкадоляотдаватьотделотделятьподелитьразделразделитьразделитьсяразделятьразделятьсярасставатьсярольсторонаумиратьучастиеучастокчастицачастноечастьэкземпляр* * *1. сущ. 1) а) доля б) часть тела в) часть (книги) г) прям. перен. деталь 2) а) участие, доля в работе б) театр. роль в) муз. голос г) сторона (в споре и т. п.) д) амер. пробор (в волосах) 2. нареч. частью, отчасти 3. гл. 1) а) расставаться, прощаться, разлучаться; разг. расставаться с деньгами б) умирать в) разделять(ся) г) устар. или диал. становиться на чью-л. сторону 2) а) разделять б) устар. или диал. делить (между кем-л.) в) разрываться, разламываться, раскалываться; мор. срываться с якоря, рвать швартов (о судне) г) расступаться д) расчесывать, делать пробор е) разводить пилу -
32 separate
1. Iwe walked a mile together and then separated мы прошли вместе милю и разошлись; it was time for the partners to separate наступило время партнерам разойтись /расстаться/; my wife and I have decided to separate мы с женой решали разойтись /разъехаться/2. III1) separate smb. separate the fighters (the boys, two boxers, etc.) разнимать /растаскивать/ дерущихся и т.д.; separate a pair of pigeons разлучать пару голубей; there are but a few points which separate us нас разделяют лишь несколько вопросов /моментов/; separate smth. separate the two gardens (the two rooms, etc.) отделять /разделять/ сады и т.д.; the river separates the two countries эти страны отделены друг от друга рекой; separate a tangle of string распутать клубок бечевки; separate church and state отделить церковь от государства2) separate smth. separate the large oranges отделять /отсортировывать/ крупные апельсины; separate milk пастеризовать молоко3. IVseparate smb. in some manner separate smb. cruelly (ruthlessly, gradually, etc.) жестоко и т.д. разлучать кого-л.; separate smth. in some manner separate smth. formally (partially, symmetrically, nominally, legally, etc.) формально и т.д. отделять что-л.4. XIbe separated we don't want to be separated мы не хотим, чтобы нас разлучали; be /become/ separated from smb. she was separated from her mother ее разлучили с матерью; become separated from one's companions оторваться /отделиться/ от своих спутников; be separated by smth. these sentences are separated by a comma эти предложения отделены запятой; each field is separated from the next by a stone wall каменная стена отделяет одно поле от другого; England is separated from France by the Channel Англия отделена от Франции ЛаМаншем; be separated in time by one hundred years отстоять друг от друга во времени на сто лет; be separated into smth. be separated into small fields (into couples, into groups, etc.) разделяться /быть поделенным/ на маленькие поля и т.д.5. XVIseparate from smb. when did she separate from him? когда она с ним разошлась /развелась/?; I separated from my companions there and returned home там я распрощался со своими спутниками и вернулся домой; separate from smth. when did America separate from England? когда Америка отделилась от Англии?; cream separates from milk and comes to the top сливки отделяются от молока и всплывают: separate into smth. separate into two parties (into classes, into parts, etc.) разделиться на две группы и т.д.; separate at some place separate at the crossroad (on the corner, outside the theatre, etc.) расходиться /расставаться/ у перекрестка и т.д.; separate at some time separate at midnight (at three o'clock, etc.) расходиться /расставаться/ в полночь и т.д.; not to separate till midnight (until 2 a.m., etc.) не расставаться до полуночи и т.д.; separate for some time separate for the night распрощаться на ночь; separate under smth. the горе separated under the strain веревка разошлась /разорвалась/, не выдержав нагрузки6. XXI11) separate smth. from smth., smb. separate America from Europe (England from France, a head from a body, religion from politics, one's land from one's neighbours, etc.) отделять Америку от Европы и т.д.; separate a bough from the trunk отделить /отрубать, отломать/ ветку от ствола; separate smb. from smb. separate a mother from her child (a man from his wife, etc.) разлучать мать и ребенка и т.д.; the gulf that separates him from his colleagues пропасть, которая разделяет его и его коллег; separate smth. by smth. separate two fields by a fence (a word by a hyphen, etc.) разделять два поля забором и т.д.2) separate smth. from smth. separate grain from chaff (gold from sand, metal from ore, flour from the bran, etc.) отделять зерно от мякины и т.д.; separate the good apples from the bad ones отбирать хорошие яблоки от испорченных, сортировать яблоки; separate the cream from the milk снимать сливки с молока; separate sense from nonsence (truth from error, the worthy from the unworthy, etc.) отличать смысл от бессмыслицы и т.д.; separate smth. by smth. separate cream by machinery отделить сливки машиной /сепаратором/ -
33 PRIVATIZATION
Приватизация
Продажа государственной собственности в национализированных отраслях промышленности частным инвесторам при частичном сохранении или полном устранении контроля государства за этими предприятиями. Сторонники приватизации полагают, что свободная конкуренция будет способствовать более эффективному распределению ресурсов и более полному удовлетворению потребностей потребителей по сравнению с бюрократической монополией государства (см. Price system). В восьмидесятые годы была проведена широкомасштабная приватизация в Великобритании консервативным правительством Маргарет Тэтчер. В ходе этой приватизации были денационализированы такие крупные компании, как «Джегьюа Карз», «Бритиш Гэз», «Бритиш Телеком», «Бритиш Эрвейс» и др. Во Франции в 1986 г. были приватизированы десятки государственных банков, страховых компаний и промышленных предприятий. Подобный процесс происходил также во многих других странах мира. Программы приватизации, однако, не принесли желаемого успеха. Во многих случаях они не способствовали оживлению конкуренции, поскольку бывшие государственные монополии превратились в частные вместо того, чтобы разделиться на несколько конкурирующих компаний. Кроме того, активы некоторых компаний реализовывались по цене, которая была ниже рыночных цен, что означало уменьшение поступлений от продажи в госбюджет. См. также Deregulation.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > PRIVATIZATION
-
34 hive off
отделиться глагол: -
35 part
делитьделянкадоляотдаватьотделотделятьподелитьразделразделитьразделитьсяразделятьразделятьсярасставатьсярольсторонаумиратьучастиеучастокчастицачастноечастьэкземпляр -
36 choose up
phr v амер. разг. разделиться на команды
- 1
- 2
См. также в других словарях:
разделиться — голоса разделились. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. разделиться поделиться, распределиться; расчлениться, разбиться, раздробиться; разобщиться. Ant. соединиться Словарь… … Словарь синонимов
РАЗДЕЛИТЬСЯ — РАЗДЕЛИТЬСЯ, разделюсь, разделишься (разделишься устар.), совер. (к разделяться). 1. Разъединиться, распасться, разойтись на несколько частей. Река в этом месте разделилась на два рукава. Отряд разделился на четыре партии. 2. Выделяясь или… … Толковый словарь Ушакова
РАЗДЕЛИТЬСЯ — РАЗДЕЛИТЬСЯ, елюсь, елишься; совер. 1. см. делиться. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо ед. не употр.), перен. Обнаружить разномыслие, несогласие. При обсуждении мнения разделились. | несовер. разделяться, яется. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю … Толковый словарь Ожегова
Разделиться — I сов. неперех. см. разделяться I II сов. неперех. 1. Подвергнуться арифметическому действию деления. 2. Быть способным делиться на другое число без остатка. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разделиться — разделиться, разделюсь, разделимся, разделишься, разделитесь, разделится, разделятся, разделясь, разделился, разделилась, разделилось, разделились, разделись, разделитесь, разделившийся, разделившаяся, разделившееся, разделившиеся, разделившегося … Формы слов
разделиться — раздел иться, ел юсь, елится … Русский орфографический словарь
разделиться — (II), разделю/(сь), де/лишь(ся), лят(ся) … Орфографический словарь русского языка
разделиться — C/A гл см. Приложение II разделю/(сь) разде/лишь(ся) разде/лят(ся) разделённый A/B пр; 246 иск, 254 см. Приложение II … Словарь ударений русского языка
разделиться — 1. Syn: поделиться, распределиться 2. Syn: расчлениться (редк., спец.), разбиться (усил.), раздробиться (усил.) Ant: соединиться 3. Syn: разобщиться … Тезаурус русской деловой лексики
разделиться — делюсь, делишься; св. 1. (нсв. также делиться). Разбиться, распасться на части. Р. на две части. Р. по двое, по трое. Отряд разделился. Ученики разделились на группы. Город разделился на районы. // Разойтись в разные стороны; разветвиться. Дорога … Энциклопедический словарь
разделиться — поделиться … Cловарь архаизмов русского языка