-
1 bees
пчелыпчёлы -
2 killer bees
"пчелы-убийцы": специалисты, помогающие компании защититься от попытки недоброжелательного поглощения; обычно имеются в виду инвестиционные банки, разрабатывающие стратегию, целью которой является затруднить поглощение или сделать его как можно менее привлекательным. -
3 honey bag
1) Общая лексика: медовый желудок у пчелы, медовый мешок у пчелы2) Биология: медовой зобик (у пчёл)3) Макаров: медовый мешок, первый желудок пчелы, медовый желудок (у пчелы), медовый мешок (у пчелы) -
4 digger bees
-
5 bee
bi: сущ.
1) пчела killer bee ≈ трутень queen bee ≈ пчелиная матка worker bee ≈ рабочая пчела bees buzz, hum ≈ пчелы жужжат bees sting ≈ пчелы жалят bees swarm ≈ пчелы роятся cluster bees;
swarm of bees ≈ пчелиный рой colony bees ≈ пчелиная семья Syn: honeybee
2) перен. трудолюбивый человек
3) причуда, фантазия Syn: fancy
4) помощь соседям;
встреча соседей, друзей и т. п. для помощи, для спортивных соревнований, гулянья ∙ to have a bee in one's bonnet разг. ≈ быть с причудами;
быть помешанным на чем-л.(энтомология) пчела (Apis mellifera) - female /queen/ * пчелиная матка - working * пчела-работница - * escape( сельскохозяйственное) уход роя (из улья) - * pasture медоносная площадь - * veil покрывало или сетка от пчел - * venom пчелиный яд - *s transferring перегон пчел (в новый улей) (американизм) помощь соседям;
совместная работа или развлечения - spinning * помощь соседям в прядении (неодобрительно) действия скопом - hanging * толпа вешателей конкурс - spelling * школьный конкурс на знание орфографии > the *'s knees (сленг) величина, шишка( о человеке) ;
уникум > busy as a * очень занятой;
трудолюбивый;
работяга > a * in one's bonnet /head/ причуда;
помешательство( на чем-л.) ;
не все дома;
тайный умысел > to have *s in the head быть фантазером, чудаком;
тронуться > to put the * on smb. (американизм) (сленг) просить денег взаймы, выпрашивать что-л. у кого-л.bee встреча соседей, друзей и т. п. для совместной работы и взаимопомощи (тж. для спортивных соревнований и гулянья) ~ пчела;
перен. трудолюбивый человекto have a ~ in one's bonnet разг. быть помешанным (на чем-л.) to have a ~ in one's bonnet разг. быть с причудамиkiller ~ бирж.,жарг. инвестиционный банк, защищающий компанию от попыток ее поглощения -
6 andrenid bees
-
7 burrowing bees
-
8 mining bees
-
9 bee
[biː]сущ.1) пчелаbees buzz / hum — пчелы жужжат
cluster / swarm of bees — пчелиный рой
Syn:3) причуда, фантазияSyn:4) помощь соседям; встреча друзей для помощи, спортивных соревнований, гулянья••to have a bee in one's bonnet — разг. быть с причудами; быть помешанным на чем-л.
-
10 corbicula
энт. корзиночка( на задней ножке рабочей пчелы) (этнография) корзиночка (на задней ножке рабочей пчелы)Большой англо-русский и русско-английский словарь > corbicula
-
11 fasten
ˈfɑ:sn гл.
1) прикреплять, привязывать;
связывать (to, on, upon - к;
on, together, up) The visitor proceeded to fasten his horse to a large iron hook. ≈ Посетитель продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку. Syn: tie
2.
2) застегивать(ся) shoes that fastens with a buckle ≈ туфли, которые застегиваются с помощью пряжки a dark silk dress fastening at the breast with a great gold clasp ≈ темное шелковое платье, скрепленное на груди большой золотой брошкой
3) запирать(ся) (дверь, окна и т. п. на защелку, засов и т. п.;
тж. человека, животных) ;
опечатывать( пломбой и т. п.) The rooms were swept, the shutters fastened. ≈ Комнаты были подметены, ставни заперты.
4) застревать, вязнуть to fasten in the mud ≈ завязнуть в грязи We fastened in the ice. ≈ Мы застряли во льду.
5) устремлять, сосредоточивать, фиксировать (взгляд, внимание и т. п.) (on, upon) to fasten one's eyes on the view ≈ устремить свой взгляд на окружающий пейзаж
6) возлагать, сваливать, относить на чей-л. счет fastened the blame on the runaway ≈ возложили вину на сбежавшего
7) строит. затвердевать( о растворе) ∙ fasten off fasten up fasten upon связывать, скреплять;
завязывать - to * shoe-laces завязать шнурки (на обуви) - to * one's hair завязать или заколоть волосы - to * two parcels together связать два свертка вместе прикреплять, привязывать - to * a boat to a tree привязать лодку к дереву - to * a nickname давать /приклеивать/ прозвище - to * off a thread закрепить нитку (on, upon) навязать - to * a quarrel upon smb. втянуть кого-л. в ссору;
затеять ссору с кем-л. - they *ed themselves on him and spoiled his holiday они навязались ему в компанию и испортили ему отдых укреплять;
свинчивать, завинчивать;
зажимать - to * by cotter( техническое) зашплинтовать - to * an idea in smb.'s mind укрепить кого-л. в мысли /в убеждении/ запирать - * the window закройте окно( на шпингалет) запираться - the lock would not * замок не запирался застегивать (тж. * on) - she *ed her gloves она застегнула перчатки - * your seat belts, please! просьба пристегнуть ремни! (в самолете) застегиваться - her skirt wouldn't * у нее юбка не застегивалась - the dress *s down the back у этого платья застежка на спине затвердевать, застывать;
схватываться - the plaster *s slowly штукатурка твердеет медленно (on, upon) приписывать, сваливать - to * the blame upon smb. возлагать вину на кого-л. - someone must have broken the plate, but why * it on me? кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня? устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание и т. п.) - he *ed his eyes on the picture он не сводил глаз с картины - she *ed all her hopes on his arrival все свои надежды она возлагала на его приезд (on, upon) зацепиться, ухватиться - the director *ed on the idea at once директор сразу же ухватился за эту мысль прицепиться, придраться - the defence councel *ed on this discrepancy in her testimony защитник прицепился к этому противоречию в ее показаниях - one of his points was *ed upon by the treasurer к одному из его аргументов придрался казначей to ~ upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог) ;
the bees fastened upon me пчелы облепили меня fasten запирать(ся) ;
застегивать(ся) ;
to fasten a door запереть дверь;
to fasten a glove застегнуть перчатку ~ стр. затвердевать (о растворе) ;
fasten off закрепить (нитку) ;
fasten up закрывать;
завязывать ~ навязывать;
to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться( с кем-л.), придраться (к кому-л.) ;
to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину ~ прикреплять, привязывать (to, upon, on - к) ;
связывать (together, up, in) ;
скреплять, укреплять, зажимать, свинчивать;
сжимать, стискивать( руки, зубы) ~ связывать, скреплять ~ устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon) ;
to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть( на кого-л., что-л.) fasten запирать(ся) ;
застегивать(ся) ;
to fasten a door запереть дверь;
to fasten a glove застегнуть перчатку fasten запирать(ся) ;
застегивать(ся) ;
to fasten a door запереть дверь;
to fasten a glove застегнуть перчатку to ~ a nickname (on smb.) давать (кому-л.) прозвище ~ навязывать;
to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.) ;
to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину ~ стр. затвердевать (о растворе) ;
fasten off закрепить (нитку) ;
fasten up закрывать;
завязывать ~ устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon) ;
to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть( на кого-л., что-л.) ~ навязывать;
to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.) ;
to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину ~ стр. затвердевать (о растворе) ;
fasten off закрепить (нитку) ;
fasten up закрывать;
завязывать to ~ up a box заколотить ящик;
fasten upon ухватиться, наброситься to ~ up a box заколотить ящик;
fasten upon ухватиться, наброситься to ~ upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог) ;
the bees fastened upon me пчелы облепили меня -
12 pollen brush
1) Биология: щётка (у рабочей пчелы), щёточка (у рабочей пчелы)2) Энтомология: щёточка (на первом членике лапки) -
13 true bees
-
14 eusyngamic sex determination
Пола определение эусингамное — определение пола, зависящего от того, оплодотворена яйцеклетка или нет. Наблюдается у перепончатокрылых насекомых (пчелы, наездники и др.), у которых оплодотворение зависит от матки и регулируется ею при откладке яиц: из оплодотворенных диплоидных зигот развиваются рабочие пчелы и матки, а из неоплодотворенных гаплоидных яйцеклеток партеногенетически (см. Партеногенез) развиваются трутни (самцы). В клетках сомы самцов восстанавливается диплоидный набор хромосом, а в зачатковых клетках сохраняется исходный гаплоидный набор, где стадия мейоза отсутствует и гаплоидные гаметы формируются митотически (см. Митоз).Англо-русский толковый словарь генетических терминов > eusyngamic sex determination
-
15 Hamilton's genetical theory of social behavior
Гамильтона генетическая теория социального поведения — теория, разработанная для объяснения влияния альтруизма на приспособленность особей-родственников. Теория предполагает, что предпочтительным при естественном отборе является такое социальное поведение, которое увеличивает инклюзивную приспособленность особи, проявляющей альтруистическое поведение. Инклюзивная приспособленность включает в себя собственную приспособленность особи, а также влияние собственной приспособленности особи на приспособленность генетически связанных с этой особью родственников. Следовательно, в популяции изменяется частота аллелей, оказывающих влияние на репродуктивность родственников особи, у которой проявляется данный признак, а не на ее собственную репродуктивность. Г. г. т. с. п. часто называют кин-отбором, или семейным отбором. Напр., в результате мутации поведение стерильной рабочей пчелы изменяется т. обр., что она съедает матку, а если бы эта пчела голодала, то ее собственная приспособленность уменьшилась бы, но увеличилась бы приспособленность ее родственников, т.е. в целом инклюзивная приспособленность данной рабочей пчелы увеличилась бы.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > Hamilton's genetical theory of social behavior
-
16 Apidae
-
17 carder bees
-
18 leaf-cutting bees
-
19 Megachilidae
-
20 fasten
[ˈfɑ:sn]to fasten upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог); the bees fastened upon me пчелы облепили меня fasten запирать(ся); застегивать(ся); to fasten a door запереть дверь; to fasten a glove застегнуть перчатку fasten стр. затвердевать (о растворе); fasten off закрепить (нитку); fasten up закрывать; завязывать fasten навязывать; to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.); to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину fasten прикреплять, привязывать (to, upon, on - к); связывать (together, up, in); скреплять, укреплять, зажимать, свинчивать; сжимать, стискивать (руки, зубы) fasten связывать, скреплять fasten устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon); to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть (на кого-л., что-л.) fasten запирать(ся); застегивать(ся); to fasten a door запереть дверь; to fasten a glove застегнуть перчатку fasten запирать(ся); застегивать(ся); to fasten a door запереть дверь; to fasten a glove застегнуть перчатку to fasten a nickname (on smb.) давать (кому-л.) прозвище fasten навязывать; to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.); to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину fasten стр. затвердевать (о растворе); fasten off закрепить (нитку); fasten up закрывать; завязывать fasten устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon); to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть (на кого-л., что-л.) fasten навязывать; to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.); to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину fasten стр. затвердевать (о растворе); fasten off закрепить (нитку); fasten up закрывать; завязывать to fasten up a box заколотить ящик; fasten upon ухватиться, наброситься to fasten up a box заколотить ящик; fasten upon ухватиться, наброситься to fasten upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог); the bees fastened upon me пчелы облепили меня
См. также в других словарях:
ПЧЕЛЫ — (пчелиные) надсемейство насекомых подотряда жалящих перепончатокрылых. Длина 1,5 мм 5 см (обычно 1 1,5 см). Ок. 30 тыс. видов. Распространены всюду, где есть цветковые растения, с которыми пчелы тесно связаны как опылители. Большинство видов пчел … Большой Энциклопедический словарь
Пчелы — (Apini) подсемейство жалоносных перепончатокрылых насекомых(Нуmenoptera Aculeata) сем. пчелиных (Apidae), отличающееся от прочихподсемейств отсутствием конечного шипа на задних голенях. Сюда относятсятри современных рода: Melipona (141 вид),… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ПЧЕЛЫ — Темная европейская пчела Среднерусская пчела Краинская пчела Карпатская пчела Украинская степная пчела Серая горная кавказская пчела Желтая кавказская пчела Дальневосточные пчелы Итальянская пчела … Породы сельскохозяйственных животных. Справочник
Пчелы — Пчелы предвещают удачные и выгодные сделки, договоренности. Офицеру этот сон предвещает послушных, дисциплинированных подчиненных и здоровое окружение. Для делового человека – рост торгового оборота. Для родителей – много радостей,… … Сонник Миллера
пчелы — сущ., кол во синонимов: 1 • апиды (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
пчелы — медоноски (В.Каменский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
ПЧЕЛЫ — пчелиные (Apoidea) надсемейство насекомых, включающее ок. 20 000 известных видов, из которых примерно 4000 обнаружено в Северной Америке. Окраска чаще всего черная с желтоватыми отметинами; размеры сильно варьируют: длина некоторых шмелей и пчелы … Энциклопедия Кольера
Пчелы — ? Пчёлы Медоносная пчела Научная классификация Царство: Животные … Википедия
ПЧЕЛЫ — насекомые из отряда перепончатокрылых. Важное хозяйственное значение имеет медоносная, или домашняя, П. Домашние П. живут семьями, количество особей в к рых доходит до нескольких десятков тыс. Семья состоит из рабочих П., трутней и матки. Пчелы:… … Сельскохозяйственный словарь-справочник
Пчелы — (Apini) подсемейство жалоносных перепончатокрылых насекомых (Hymenoptera Aculeata) семейства пчелиных (Apidae, см.), отличающееся от прочих подсемейств отсутствием конечного шипа на задних голенях. Сюда относятся три современных рода: Melipona… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПЧЕЛЫ — Приснившиеся пчелы предвещают неприятные известия, если они кружат над цветами. Вылетающие из улья пчелы сулят большую прибыль и заключение удачных контрактов. Ужалившая вас во сне пчела означает слезы от обиды, нанесенной человеком, в… … Сонник Мельникова