-
1 пробудиться
-
2 пробудиться
-
3 aufrütteln
1. vtтормошить; встряхивать; перен. тж. будоражитьj-n aus dem Schlaf aufrütteln — растормошить, разбудить кого-л.; вытрясти сон из кого-л. (разг.)j-n aus seiner Gleichgültigkeit( Untätigkeit) aufrütteln — вывести кого-л. из состояния безразличия ( бездействия)j-n zum Kampfe aufrütteln — поднять кого-л. на борьбу2. (sich)sich aus seinen Träumereien aufrütteln — оторваться ( пробудиться) от своих грёз -
4 Schlaf
m -(e)seinen festen Schlaf haben — крепко спатьden ewigen ( letzten) Schlaf schlafen — эвф. спать вечным сномden Schlaf des Gerechten schlafen — шутл. спать сном праведникаich finde keinen Schlaf, mich flieht der Schlaf — мне не спится, я не могу спать ( заснуть)sich (D) den Schlaf aus den Augen reiben — просыпаться; протереть глаза ( после сна)aus dem Schlaf erwachen — пробудиться от сна, проснутьсяj-n aus dem Schlaf schütteln — растолкать ( разбудить) кого-л.im Schlaf reden — говорить во снеdas fällt mir nicht im Schlafe ein! — я об этом и не думаю ( и не помышляю)!; это мне и во сне не снилось!in Schlaf fallen ( sinken) — погрузиться в сон, заснутьer liegt in tiefem Schlaf — он погружён в глубокий сон, он крепко спит -
5 Schlummer
m -sдремота, полусон; спокойный ( безмятежный) сонaus unruhigem Schlummer aufwachen — пробудиться от беспокойного снаin (leichtem) Schlummer liegen — дремать; спать чутко -
6 Traum
m -(e)s, Träume1) сновидение, сонder Traum ist in Erfüllung gegangen ( hat sich erfüllt) — шутл. сон в рукуes ist mir wie ein Traum, wenn ich daran zurückdenke — это встаёт в моей памяти, как сонeinen Traum haben — видеть сонaus dem Traum erwachen — пробудиться от снаich denke nicht im Traume daran!, das fällt mir nicht im Traume ein! — я и не (по)думаю (сделать это)!das wäre mir doch nicht im Traume eingefallen — это мне никогда не пришло бы в головуsie lebt immer wie im Traum — она живёт как во сне, она совершенно оторвана от действительности2) мечта, грёза; иллюзия; воображение, галлюцинацияmein Traum ist aus ( ist ausgeträumt)! — конец моим мечтам ( моим надеждам)!j-m einen Traum zerstören — разбить чью-л. мечтуsich an Träume halten — предаваться мечтам ( иллюзиям)••Träume sind Schäume — посл. мечты призрачны -
7 заговорить
I1) ( начать говорить) anfangen (непр.) vi zu sprechen( zu reden)2) ( с кем-либо) anreden vt, ansprechen (непр.) vt3) перен. ( пробудиться) erwachen vi (s), sich regenв нем заговорила совесть — sein Gewissen regte sich ( wurde wach)II( заколдовать) besprechen (непр.) vt, beschwören (непр.) vt -
8 пробуждаться
см. пробудиться -
9 заговорить
заговорить II (заколдовать) besprechen* vt, beschwören* vt заговорить I 1. (начать говорить) anfangen* vi zu sprechen ( zu reden] 2. (с кем-л.) anreden vt, ansprechen* vt я заговорил с ним по-русски ich redete ihn russisch an 3. перен. (пробудиться) erwachen vi (s), sich regen в нём заговорила совесть sein Gewissen regte sich ( wurde wach] -
10 aus dem Schlaf erwachen
Универсальный немецко-русский словарь > aus dem Schlaf erwachen
-
11 aus dem Traum erwachen
предл.общ. пробудиться от снаУниверсальный немецко-русский словарь > aus dem Traum erwachen
-
12 aus unruhigem Schlummer aufwachen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > aus unruhigem Schlummer aufwachen
-
13 hellwach werden
прил.общ. сразу проснуться, пробудиться (тж. перен.) -
14 sich ermuntern
мест.общ. пробудиться, проснуться -
15 aus seinem Dornröschenschlaf erwachen
предл.общ. пробудиться от долгой спячки (перен.)Универсальный немецко-русский словарь > aus seinem Dornröschenschlaf erwachen
-
16 sich aus seinen Träumereien aufrütteln
мест.общ. оторваться от своих грез, пробудиться от своих грезУниверсальный немецко-русский словарь > sich aus seinen Träumereien aufrütteln
См. также в других словарях:
пробудиться — Пробудить пробудиться. [...] глагол пробудить, который сначала являлся синонимом глагола разбудить, с развитием переносных отвлеченных значений в русском литературном языке с конца XVIII в. замыкается в узком кругу фразеологических связей. В… … История слов
пробудиться — 1. см. проснуться. 2. см. возникнуть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ПРОБУДИТЬСЯ — ПРОБУДИТЬСЯ, пробужусь, пробудишься, совер. (к пробуждаться) (книжн.). 1. Проснуться, перестать спать. «Рыбаки в шалаше пробудилися.» И.Никитин. 2. перен. Стать активным, деятельным. || Появиться, обнаружиться (о каком нибудь свойстве, душевном… … Толковый словарь Ушакова
ПРОБУДИТЬСЯ — ПРОБУДИТЬСЯ, ужусь, удишься и удишься; совер. 1. ( удишься). То же, что проснуться (книжн.). П. ото сна. Весной природа пробудилась (перен.). 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр., удится), перен. Возникнуть, обнаружиться, проявиться (высок.).… … Толковый словарь Ожегова
пробудиться — 1. пробудиться, бужусь, будишься, будится (проснуться) 2. пробудиться, будится, будятся(возникнуть) … Русское словесное ударение
Пробудиться — сов. см. пробуждаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пробудиться — 1. пробудиться, пробужусь, пробудимся, пробудишься, пробудитесь, пробудится, пробудятся, пробудясь, пробудился, пробудилась, пробудилось, пробудились, пробудись, пробудитесь, пробудившийся, пробудившаяся, пробудившееся, пробудившиеся,… … Формы слов
пробудиться — пробуд иться, буж усь, б уд ится … Русский орфографический словарь
пробудиться — (II), пробужу/(сь), бу/ди/шь(ся), бу/дя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
пробудиться — C/A гл см. Приложение II (во всех знач.) пробужу/(сь) пробу/дишь(ся) пробу/дят(ся) пробуждённый B/A пр; 246 иск, 254 см … Словарь ударений русского языка
пробудиться — Syn: см. подняться … Тезаурус русской деловой лексики