-
1 пристроить
-
2 пристроить
1) ( к постройке) anbauen vt, (da) zubauen vt2) разг. ( устроить кого-либо) unterbringen (непр.) vt; j-m (D) eine Stelle verschaffen ( на работу) -
3 unterbringen
ошибки в управлении немецкого глагола, отвечающего на вопрос wo? и требующего дополнения в дательном падеже, из-за расхождения с управлением его русского соответствия поместить, отвечающего большей частью на вопрос куда?(brachte únter, hat úntergebracht) vt1) (etw. irgendwo (in... / auf... / an...) (D) unterbringen) поместить что-л. куда-л., положить, поставить, повесить что-л. в... / на... / к...Sie brachte ihre Bücher in meinem Koffer unter. — Она поместила свои книги в мой чемодан.
Ich habe meine Topfpflanzen teils auf dem Fensterbrett, teils an den Wänden meiner Wohnung untergebracht. — Я разместила мои комнатные растения частью на подоконнике, частью на стене.
Es empfiehlt sich nicht den Kühlschrank neben dem Gasherd unterzubringen. — Не рекомендуется помещать холодильник рядом с газовой плитой.
2) (jmdn. (A) irgendwo (D) unterbringen) поместить, устроить кого-л. куда-л. (найти кому-л. место для временного пребывания, проживания)Die Flüchtlinge wurden in einem Flüchtlingslager untergebracht. — Беженцев временно поместили в лагерь для беженцев.
Beide Delegationen können in unserem Hotel untergebracht werden. — Обе делегации можно поместить в нашу гостиницу.
3) (jmdn. (A) irgendwo (D) unterbringen) поместить кого-л. куда-л. с целью обеспечения ему там уходаSeine Verwandten haben beschlossen, diesen Alten in einem Altersheim unterzubringen. — Его родственники решили поместить этого старика в дом престарелых.
Der Arzt empfiehlt, diesen Patienten in einem Krankenhaus unterzubringen. — Врач рекомендует поместить этого пациента в больницу.
Die Frau hat ihre drei Kinder in ein und demselben Kindergarten untergebracht. — Эта женщина устроила своих троих детей в один и тот же детский сад.
4) (jmdn. (A) irgendwie (D) unterbringen) устроить, пристроить кого-л. куда-л. (на работу, учёбу, для каких-л. занятий)Unser Chef hat seinen Sohn in unserem Büro [bei unserer Firma] untergebracht. — Наш шеф устроил своего сына в наше бюро [на нашу фирму].
Diese Sängerin versucht ihre Tochter in einer Musikschule unterzubringen. — Эта певица старается устроить свою дочь в музыкальную школу.
5) (irgendwo (D) untergebracht sein) быть расположенным где-л., расположиться где-л., находиться где-л.Im Keller dieses Hauses ist eine Garage untergebracht. — В подвале этого здания расположен гараж.
Auf dem Dach des großen Gebäudes war ein Garten untergebracht. — На крыше этого большого здания был расположен сад.
Im Erdgeschoss unseres Wohnhauses sind mehrere Geschäfte untergebracht. — На первом этаже нашего жилого дома размещено несколько магазинов.
6) (etw. (A) bei etw. (D) unterbringen) пристроить что-л. куда-л. (добиться принятия чего-л. где-л.)Er versuchte, seine Erzählung bei einem Verlag [einer Zeitung] unterzubringen. — Он пытался пристроить свой рассказ в одно издательство [в одну газету].
Bald gelang es ihnen, diesen Auftrag bei einem großen Betrieb unterzubringen. — Вскоре им удалось добиться принятия этого заказа крупным предприятием.
7) (irgendwo (D) gut untergebracht sein) быть хорошо устроенным где-л., найти где-л. хорошее пристанищеSie waren im Hotel [bei Verwandten] gut untergebracht. — Они были хорошо устроены в гостинице [у родственников].
Mein Verwandter ist gut in diesem Krankenhaus [in diesem Altersheim] untergebracht. — Мой родственник хорошо устроен в этой больнице [нашёл хорошее пристанище в этом доме престарелых].
Итак:etw. / jmdn
. (A) in / an / auf... (D) únterbringen — поместить что-л. / кого-л. в / к / на... (вин. п.)Wo
hat man dein Gepäck untergebracht? — Куда поместили твой багаж?Wo
gelang es die Delegationsteilnehmer unterzubringen? — Куда удалось поместить членов делегации?- Im besten Hotel der Stadt. — - В лучшую гостиницу города.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > unterbringen
-
4 anbringen
* vt1) устанавливать, приделывать, прикреплять; устраиватьeinen Haken an der Wand anbringen — вделать крюк в стенуeine Verbesserung an einer Maschine anbringen — внести усовершенствование в машину2) находить применение (чему-л.); размещать, помещать; пристраивать, устраиватьsein Geld anbringen — (выгодно) помещать свои деньгиein Gesuch ( eine Beschwerde) anbringen — канц. подать заявление( жалобу)seine Tochter anbringen — пристроить ( выдать замуж) свою дочьeine Ware anbringen — сбыть товар, найти покупателя на товарein Zitat anbringen — привести цитату; (к месту) употребить цитатуer hat seinen Witz vortrefflich angebracht — он сострил очень удачно ( к месту)er konnte seine Weisheit nicht anbringen — ирон. его премудрость была не к местуdas kannst du bei uns nicht anbringen — этому мы не поверим; с этим мы не согласны3) разг. притаскивать, приносить, приводить4) (с трудом) надевать, натягивать (обувь, одежду)5)eine Wunde anbringen — уст. наносить рану6) диал. наговаривать (что-л. про кого-л.), доносить (на кого-л.) -
5 hintun
* vtдевать (куда-л.); ставить; класть; пристроить к местуich weiß nicht, wo ich ihn hintun soll — разг. я помню его смутно -
6 Mann
m -(e)s, Männer1) мужчинаein greiser Mann — глубокий старикer ist ein Mann in den besten Jahren — он (мужчина) в цвете лет, он (мужчина) в полном расцвете силer ist ein ganzer Mann — он настоящий мужчина, он молодчинаsei ein Mann! — будь мужчиной! (возьми себя в руки)Mann(s) genug sein, um... — иметь достаточно мужества ( решимости) для того, чтобы...sich als Mann zeigen ( bewähren) — показать себя мужчиной, быть мужественнымder Knabe wuchs zum Manne heran — мальчик превратился во взрослого мужчину2) муж; супругein treusorgender Mann — нежный ( заботливый) супругsie ist der Mann im Hause — она глава домаeinen Mann bekommen, an den Mann kommen — выйти замужj-n zum Mann(e) nehmen — взять кого-л. в мужья3) человек (б. ч. о мужчине)der erste Mann — самая видная фигура, самый крупный деятельder gegebene Mann — подходящий человекder kleine Mann — простой ( рядовой) человек; разг. мелкая сошкаder rechte Mann am rechten Platze — самый подходящий (для чего-л.) человек; самая подходящая кандидатураein Mann der Form — человек, соблюдающий внешние приличияein Mann des Friedens — борец за мирein Mann der Öffentlichkeit — общественный деятельder Mann des Tages — герой дняein Mann des Todes — человек, обречённый на гибельein Mann des Volkes — человек из народа, выходец из народной среды; человек, выражающий думы и чаяния народа, человек, пользующийся доверием народа(der) Mann bei ( an) der Spritze — главное лицо (в каком-л. деле); разг. важная птицаein Mann von Ansehen — человек с авторитетом ( положением); уважаемый человекein Mann von Einfluß( von Bedeutung) — влиятельный ( значительный) человекein Mann von Format — человек большого размаха, большой человек, сильная ( яркая) личностьein Mann von Geist — человек большого ума; остроумный человекein Mann von der Feder — работник умственного труда; литератор, журналистein Mann vom Leder — работник физического труда; практикein Mann von Mut ( Talent) — мужественный ( талантливый) человек, человек большого мужества ( таланта)ein Mann von Namen — человек с именем, популярная личность; человек, пользующийся большой известностьюein Mann von Welt — светский человекein Mann von Wort — хозяин ( господин) своего словаer ist mein Mann! — разг. вот тот человек, который мне нужен ( которому я доверяю)er ist ein gemachter Mann — он человек со средствами ( с положением); он достиг того, к чему стремилсяer ist der (rechte) Mann (dazu) — он в состоянии это сделать; он подходящий человек для этого ( дела)Mann für Mann — все как один; один за другимMann gegen Mann — один на одинdieser Beruf ernährt seinen Mann — эта профессия кормит (человека)seinen Mann finden — найти достойного противникаden starken Mann markieren — разг. важничать, задирать носden wilden Mann spielen( machen, markieren) — разг. шуметь, неистовствовать, буйствовать; буянить, скандалить; возбуждённо жестикулировать; не идти на уступки, быть неприступнымeinen Mann für sich steilen — выставить за себя заместителяan den Mann bringen — разг. найти покупателя, продать, сбыть с рук; разг. рассказать, донести до слушателя (анекдот и т. п.); пристроить, выдать замуж; воен. довести до исполнителяan den unrechten Mann kommen — перен. попасть не по адресу, напасть не на того человека ( который нужен)bis auf den ( bis zum) letzten Mann kämpfen — драться до последнего человекаdas Geschäft kam durch einen dritten Mann zustande — сделка была заключена при посредничестве третьего лицаdas ging ihm gegen den Mann — это было ему не по нутруWettbewerb von Mann zu Mann — индивидуальное соревнование (тк. спорт)4) pl = при указании на количество людейhundert Mann stark — воен. численностью в сто человекdrei Mann hoch — разг. втроёмauf den Mann, pro Mann — на (одного) человека, на душу, на братаalle Mann an Bord! — мор. все наверх!5)6)j-s Mann sein — быть чьим-л. партнёром; спорт. быть чьим-л. "подопечным" (б. ч. в футболе)8)alter ( toter) Mann — горн. заброшенная выработка; выработанное пространство9)blinder Mann — мор. помощник рулевого10) ( с восклицанием)Mann! — (по)слушайте! ( обращение)lieber ( guter) Mann! — любезный ( добрый) человек! ( обращение)Mann Gottes! — разг. ты что?! ( неодобрительно)mein lieber Mann! — разг. боже мой!, батюшки мой! ( возглас удивления)••schwarzen Mann spielen — карт. играть в фофаныseinen Mann stehen — уметь постоять за себя, не ударить лицом в грязьer stellte ( stand) seinen Mann — он ( хорошо) справлялся (с чем-л.)Mann sein für etw. (A) — ручаться за что-л.auf den alten Mann sparen — делать сбережения на старостьmit Mann und Maus untergehen — затонуть, пойти ко дну (с живым и мёртвым грузом)einen kleinen Mann im Ohr haben ≈ быть с придурью, быть не совсем нормальнымNot am Mann, Mann voran! ≈ посл. нечего раздумывать, вперёд!ein Mann allein kann das Feld nicht behaupten — посл. один в поле не воинein Mann, ein Wort ≈ посл. не давши слова, крепись, а давши - держисьselbst ist der Mann ≈ посл. человек сам себе хозяин; своя рука владыка; каждый сам себе лучший слугаder große Mann braucht überall viel Boden ≈ посл. большому кораблю - большое плавание -
7 vorbauen
1. vt1) построить (что-л. перед чем-л.); загородить постройкой (что-л.)2) пристроить (что-л. к фасаду)2. vi Dразг. предотвращать, предупреждать (что-л.); быть предусмотрительным -
8 подстроить
1) ( пристроить) anbauen vt3) ( прибор) nachstellen vt; genau abstimmen vt -
9 пристраивать
см. пристроить -
10 подстроить
подстроить 1. (пристроить) anbauen vt 2. перен. разг. anrichten vt, inszenieren vt 3. (прибор) nachstellen vt; genau abstimmen vt -
11 пристраивать
пристраивать(ся) см. пристроить(ся) -
12 an den Mann bringen
1. нареч.1) разг. выдать замуж, довести до исполнителя, найти покупателя, пристроить, продать, рассказать, сбыть с рук, донести до слушателя (анекдот и т. п.)2) воен. доводить до сведения личного состава3) коммер. доставить покупателю, доставлять к покупателю, поставлять клиенту2. предл.общ. (etw.) сбывать с рук (товар) -
13 hintun
гл.1) общ. деть (забыв, куда), пристроить к месту, девать (куда-л.), подевать2) разг. класть, ставить, девать -
14 vorbauen
гл.1) общ. предотвращать, принять меры (для чего-л.), предупреждать (недоразумение и т. п.), пристроить (что-л. к чему-л.), быть предусмотрительным, заранее позаботиться (о чём-л.), построить (что-л. перед чем-л.)2) швейн. пристыковка подающего устройства, установка (передней крышки головки) -
15 seine Töchter anbringen
мест.общ. выдать замуж свою дочь, пристроить свою дочьУниверсальный немецко-русский словарь > seine Töchter anbringen
-
16 anbringen
vt1. притащить, принести, привести, приволочь. Die Kinder brachten einen Hamster an.Zur Geburtstagsfeier hat er einen Bekannten angebracht.2. поместить, пристроить кого-л. Ich möchte meine Tochter gern beim Arzt als Sprechstundenhilfe anbringen.Ich hätte meinen Jungen gern in diesem Institut angebracht, aber er wollte es nicht.3. доставить что-л. Der Postbote hat das Telegramm nicht anbringen können. Niemand war zu Hause.4. сбыть, продать. Er wußte nicht, wo er seine Ware (günstig) anbringen sollte.5. надеть, напялить. Ich kann die neuen Schuhe nicht anbringen. Sie sind vorn zu eng.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > anbringen
-
17 hintun
vt девать куда-лставить, класть, пристроить к месту. Wo soll ich das Buch [das Geld] hintun?Wo hast du die Schere hingetan?Ich weiß gar nicht, wohin ich meine Brille hingetan habe.Wo sollen wir den Studenten hintun? Die Unterbringungsmöglichkeiten sind schlecht, ich weiß nicht, wo ich ihn hintun soll я его знаю, но не помню, откуда. Da drüben, dieser grauhaarige Herr — ich kenne ihn, aber ich weiß nicht, wo ich ihn hintun soll.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hintun
-
18 unterbringen
vt1. устраивать кого-л. на работу. Ich habe meinen Sohn in der Redaktion einer Zeitung untergebracht.Er brachte seine Freundin beim Film unter.2. помещать, "пристроить". Ich habe meine neuen Gedichte bei einer Zeitschrift untergebracht.3.: das Gesicht kam mir bekannt vor, ich wußte aber nicht genau, wo ich es unterbringen sollte лицо показалось мне знакомым, но я точно не помню, где я мог его видеть [откуда я его знаю].Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > unterbringen
-
19 unterbringen*
vt1) размещать, помещать (что-л куда-л)2) размещать, устраивать (кого-л где-л)3) разг устраивать [пристраивать] (кого-л на работу, учёбу и т. п.), находить (кому-л место [пост, должность])4) разг устраивать [пристраивать] (что-л куда-л)sein Werk bei éínem Verlág únterbringen — заинтересовать своим произведением (какое-л) издательство, «пристроить» своё произведение в (какое-л) издательство
См. также в других словарях:
ПРИСТРОИТЬ — ПРИСТРОИТЬ, пристрою, пристроишь, совер. (к пристраивать). 1. что. Дополнительно построить, присоединив к существующей постройке. Пристроить флигель к дому. 2. кого что. Поместить, устроить (разг.). Пристроить статью в журнал. «Думал он о том,… … Толковый словарь Ушакова
пристроить — см. поместить 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. пристроить гл. сов. 1. • поместить … Словарь синонимов
Пристроить — (иноск.) о дѣвушкѣ замужъ пристроиться выйти замужъ (выдать) вообще, уладить дѣла свои. Ср. Анатоль, самъ теперь помышлявшій о выгодной партіи, успѣлъ за это время... разочароваться въ способности сестры «пристроиться». Маркевичъ. Княжна Тата. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПРИСТРОИТЬ 1 — ПРИСТРОИТЬ 1, ою, оишь; оенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИСТРОИТЬ 2 — ПРИСТРОИТЬ 2, ою, оишь; оенный; сов., кого что. Поставить в строй 2 (в 1 знач.) в дополнение к прежде стоявшим. П. второй взвод к первому. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
пристроить — ПРИСТРОИТЬ, ою, оишь; оенный; совер. 1. что. Построить в дополнение к чему н. П. веранду к дому. 2. кого (что). Поместить, определить, устроить (разг.). П. в ученики. П. к делу. | несовер. пристраивать, аю, аешь. | сущ. пристраивание, я, ср. и… … Толковый словарь Ожегова
пристроить — (в разных значениях) что к чему. Пристроить флигель к дому. Пристроить второй взвод к третьему … Словарь управления
пристроить в добрые руки — кто кого какие Передавать на попечение, под опеку заботливому хозяину. Преимущественно о животных. ✦ X пристроил Z а в хорошие руки. Мопс обожает терьерицу, пару раз у них случались щенки невообразимой породы, которую Маруся назвала ложкинский… … Фразеологический словарь русского языка
пристроить в надёжные руки — кто кого какие Передавать на попечение, под опеку заботливому хозяину. Преимущественно о животных. ✦ X пристроил Z а в хорошие руки. Мопс обожает терьерицу, пару раз у них случались щенки невообразимой породы, которую Маруся назвала ложкинский… … Фразеологический словарь русского языка
пристроить в хорошие руки — кто кого какие Передавать на попечение, под опеку заботливому хозяину. Преимущественно о животных. ✦ X пристроил Z а в хорошие руки. Мопс обожает терьерицу, пару раз у них случались щенки невообразимой породы, которую Маруся назвала ложкинский… … Фразеологический словарь русского языка
пристроить — (иноск.) о девушке; замуж пристроиться выйти замуж (выдать), вообще уладить дела свои Ср. Анатоль, сам теперь помышлявший о выгодной партии, успел за это время... разочароваться в способности сестры пристроиться . Маркевич. Княжна Тата. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона