-
1 полноте
(при обращении на "вы" или ко многим) см. полно I 2) -
2 полноте
см. полно I 2) -
3 размер по полноте
Большой англо-русский и русско-английский словарь > размер по полноте
-
4 склонность к полноте
inclination/tendency to corpulenceБольшой англо-русский и русско-английский словарь > склонность к полноте
-
5 πληρώματι
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > πληρώματι
-
6 былкылдап торган
полноте́лый (преимущ. о молодых женщинах) -
7 повнотілий
полноте́лый -
8 fat
fæt
1. сущ.
1) а) жир, сало;
хим. жир (класс соединений) to trim (away) the fat ≈ срезать жир animal fat ≈ животный жир excess fat ≈ избыточный жир vegetable fat ≈ растительный жир to fry in deep fat ≈ жарить в масле subcutaneous fat ≈ подкожный жир б) растительное масло (обычно в сочетании vegetable fat) в) полнота, тучность;
мед. ожирение to be inclined to fat ≈ быть склонным к полноте to run to fat разг. ≈ жиреть, толстеть Syn: corpulence, obesity г) австрал. новозел. тучный, откормленный скот
2) смазка, мазь;
суж. тех. солидол Syn: grease
3) лучшая часть чего-л. а) театр. выигрышная, выгодная роль б) сл. пожива, достаток;
средства bit of fat в) отборный продукт Ye shall eat the fat of the land. ≈ Вы будете есть тук земли( Быт 45-
18). ∙ Syn: plenty, superabundance ∙ to live off the fat of the land ≈ как сыр в масле кататься the fat is in the fire ≈ дело швах, все проиграно;
масло "подлито" в огонь fat cat fat fryer live on one's own fat
2. прил.
1) а) толстый, упитанный, тучный;
откормленный (особенно на убой) fat cheeks fat fingers Syn: adipose, buxom, chubby, corpulent, obese, plump, portly, stout Ant: emaciated, thin б) пей. жирный, толстый Syn: corpulent, obese
2) а) жирный, сальный, маслянистый This milk is so fat, that it makes a cream two fingers thick. ≈ Это молоко такое жирное, что на нем сливки в два пальца толщиной. Syn: greasy, oily, unctuous;
resinous, bituminous б) смолистый( о дереве, угле) Syn: resinous, bituminous в) жирный, мягкий, чистый( о глине, известняке) г) плодородный( о почве) Syn: fertile, rich
3) а) массивный, большой, значительный Syn: thick, full-bodied, substantial б) богатый, обильный Syn: abundant>, plentiful в) выгодный, доходный fat job fat part fat lot fat chance
4) тупой, тупоумный, глупый( перен. от особенностей тучных животных) Syn: slow-witted, indolent, self-complacent
5) прям. перен. тяжелый, содержащий мало кислорода (о воздухе) ∙ to cut up fat ≈ оставить большое наследство fat crab жир, сало - vegetable * растительный жир - to fry smth. in deep * жарить что-л. в кипящем жире - to live on one's own * жить за счет подкожного жира - * content содержание жира - * hardening гидрогенизация жиров полнота, тучность - to be inclined to * быть склонным к полноте - to run to * (разговорное) жиреть, толстеть (иногда F.) (разговорное) толстяк (часто как прозвище) ;
толстуха( устаревшее) (американизм) лучшая часть (чего-л.) - to live on the * of the land жить роскошно, пользоваться всеми благами (профессионализм) (театроведение) выигрышная роль;
выигрышное место роли (полиграфия) выгодная работа( американизм) (полиграфия) выгодная печать( техническое) смазка, мазь, тавот (сленг) деньги( американизм) (политика) средства на проведение кампаний - to fry the * out of, to fry out * (американизм) (сленг) выжимать средства на проведение избирательной кампании (у корпорации и т. п.) - * frying( американизм) (сленг) "выжаривание сала", нажим( на фирмы и т. п.) с целью получения средств на избирательную кампанию в обмен на привилегии > the * is in the fire дело сделано;
решение принято;
быть беде > now when they have been given an ultimatum the * is in the fire теперь, когда им поставлен ультиматум, отступать поздно > to live on one's own * жить старыми запасами (знаний и т. п.) ;
жить на свой капитал > to chew the * (сленг) чесать язык, трепаться;
жаловаться, ныть жирный, сальный;
маслянистый - * soup жирный суп - * mutton жирная баранина жировой - * cell жировая клетка - * metabolism жировой обмен - * deposit жировые отложения толстый, тучный - with years he has grown * с годами он растолстел - (as) * as a pig жирный как свинья - (as) * as butter жирный, толстый пухлый, толстый - * cheeks пухлые щеки - * fingers толстые пальцы - * book толстая книга, пухлый том откормленный, упитанный - * ox откормленный бык плодородный, тучный (о земле) - a * soil yields a good crop плодородная почва дает богатый урожай урожайный - it was a * year for fruit в этом году был большой урожай фруктов обильный;
богатый - a * feast обильный /роскошный/ пир - * larder полная кладовая - * purse туго набитый кошелек - * bank account большие деньги в банке богатый чем-л., полный - * coal кузнечный /жирный/ уголь - * clay жирная глина - * wood (американизм) смолистое дерево( разговорное) выгодный, доходный - * job выгодная работа /-ое дело/;
доходное место - * benefice выгодный приход( священника) ;
тепленькое местечко - * part (театроведение) выигрышная роль тупой, тупоумный, глупый - * smile глупая улыбка( полиграфия) жирный (о шрифте) (сленг) никудышный;
ничтожный - * chance никакой надежды;
слабая надежда( на что-л.) - a * chance you have of winning! куда уж вам выиграть! - a * lot куда как много;
девать некуда ((ирон) о малом количестве) - a * lot you care! вам наплевать на это! > to cut it * хвастаться, выставлять напоказ > to cut up * оставлять большое наследство откармливать( на убой;
тж. * up) - to * (up) fowls откармливать птицу жиреть, толстеть, набирать вес ~ полнота, тучность;
ожирение;
to be inclined to fat быть склонным к полноте;
to run to fat разг. жиреть, толстеть ~ тупоумный, глупый;
a fat lot разг. много, очень( обыкн. ирон. мало) ;
a fat lot you care = вам на это наплевать;
to cut up fat оставить большое наследство fat амер. полигр. выгодная печать;
fat cat амер. sl. лицо, субсидирующее политическое мероприятие;
fat fryer тот, кто добывает или вымогает деньги для политических махинаций ~ выгодный, доходный;
fat job выгодное дело;
тепленькое местечко;
fat part выигрышная роль ~ театр. выигрышная роль;
выигрышное место роли ~ жир, сало;
растительное масло (тж. vegetable fat) ~ жирный;
сальный (о пище) ;
маслянистый;
fat type жирный шрифт ~ лучшая часть (чего-л.) ;
to live on the fat of the land библ. жить роскошно ~ обильный, богатый ~ плодородный (о почве) ~ полнота, тучность;
ожирение;
to be inclined to fat быть склонным к полноте;
to run to fat разг. жиреть, толстеть ~ смазка, мазь;
тавот ~ sl средства, пожива ~ тупоумный, глупый;
a fat lot разг. много, очень (обыкн. ирон. мало) ;
a fat lot you care = вам на это наплевать;
to cut up fat оставить большое наследство ~ упитанный, толстый, тучный;
откормленный;
fat cheeks пухлые щеки;
fat fingers толстые короткие пальцы fat амер. полигр. выгодная печать;
fat cat амер. sl. лицо, субсидирующее политическое мероприятие;
fat fryer тот, кто добывает или вымогает деньги для политических махинаций ~ упитанный, толстый, тучный;
откормленный;
fat cheeks пухлые щеки;
fat fingers толстые короткие пальцы ~ упитанный, толстый, тучный;
откормленный;
fat cheeks пухлые щеки;
fat fingers толстые короткие пальцы fat амер. полигр. выгодная печать;
fat cat амер. sl. лицо, субсидирующее политическое мероприятие;
fat fryer тот, кто добывает или вымогает деньги для политических махинаций to live on one's own ~ жить на свой капитал;
the fat is in the fire = дело сделано, быть беде ~ выгодный, доходный;
fat job выгодное дело;
тепленькое местечко;
fat part выигрышная роль ~ тупоумный, глупый;
a fat lot разг. много, очень (обыкн. ирон. мало) ;
a fat lot you care = вам на это наплевать;
to cut up fat оставить большое наследство ~ тупоумный, глупый;
a fat lot разг. много, очень (обыкн. ирон. мало) ;
a fat lot you care = вам на это наплевать;
to cut up fat оставить большое наследство ~ выгодный, доходный;
fat job выгодное дело;
тепленькое местечко;
fat part выигрышная роль ~ жирный;
сальный (о пище) ;
маслянистый;
fat type жирный шрифт to live on one's own ~ жить на свой капитал;
the fat is in the fire = дело сделано, быть беде to live on one's own ~ жить старыми запасами (знаний и т. п.) ~ лучшая часть (чего-л.) ;
to live on the fat of the land библ. жить роскошно ~ полнота, тучность;
ожирение;
to be inclined to fat быть склонным к полноте;
to run to fat разг. жиреть, толстеть run: ~ to идти (в листья, семена) ;
to run to fat превращаться в жир;
разг. жиреть, толстеть -
9 taipumus
yks.nom. taipumus; yks.gen. taipumuksen; yks.part. taipumusta; yks.ill. taipumukseen; mon.gen. taipumusten taipumuksien; mon.part. taipumuksia; mon.ill. taipumuksiinmaidon taipumus happanemiseen свойство молока скисать
taipumus alkoholin käyttöön склонность к употреблению алкоголя, предрасположенность к алкоголю, тяга к алкоголю
taipumus lihomiseen склонность к полноте, предрасположенность к полноте
taipumus musiikkiin наклонность к музыке
taipumus, alttius, vastaanottavuus склонность, наклонность, предрасположенность
taipumus, viettymys склонность, предрасположенность, тяга viettymys: viettymys тяга, влечение
наклонность, склонность ~ musiikkiin наклонность к музыке ~, viettymys склонность, предрасположенность, тяга ~ alkoholin käyttöön склонность к употреблению алкоголя, предрасположенность к алкоголю, тяга к алкоголю ~, alttius, vastaanottavuus склонность, наклонность, предрасположенность ~ lihomiseen склонность к полноте, предрасположенность к полноте ~ (ilmiöistä, aineista, esineistä) свойство, тенденция, особенность (о явлениях, веществах, вещах) maidon ~ happanemiseen свойство молока скисать -
10 safety integrity requirements specification
3.5.10 спецификация требований к полноте безопасности (safety integrity requirements specification): Спецификация, содержащая требования к полноте безопасности для функций безопасности, которые должны выполняться системами, связанными с безопасностью.
Примечание - Данная спецификация представляет собой часть (относящуюся к полноте безопасности) спецификации требований к безопасности (см. 3.5.8).
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety integrity requirements specification
-
11 полнота
жен.
1) fullness, plenitude;
completeness
2) corpulence;
stoutness;
plumpness;
obesity склонный к полноте ≈ full-bodied склонность к полноте ∙ для полноты картины ≈ to complete the picture во всей полноте, со всей полнотой ≈ in its entirety от полноты сердцаполнот|а - ж.
1. (тучность) stoutness, corpulence;
(чрезмерная) obesity;
2. (полная мера) fullness, completeness;
~ власти fullness of power;
от ~ы сердца, души out of the fullness of one`s heart. -
12 entirety
ɪnˈtaɪətɪ полнота, цельность - in its * во всей полноте, полностью - taken in its * взятый в целом общая сумма (юридическое) совместное владение неразделенным недвижимым имуществом entirety общая сумма ~ полнота, цельность;
in its entirety полностью;
в целом;
во всей полноте ~ юр. совместное владение неразделенным недвижимым имуществом ~ полнота, цельность;
in its entirety полностью;
в целом;
во всей полнотеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > entirety
-
13 an inclination to stoutness
Общая лексика: предрасположение к полноте, предрасположенность к полноте, склонность к полнотеУниверсальный англо-русский словарь > an inclination to stoutness
-
14 come, come!
разг.полноте!, ну, ну!, да что вы!, право же! (выражает приказание, поощрение или порицание)‘Come, come!’ said Tom, ‘you used to be as cheerful as the day was long.’ (Ch. Dickens, ‘Martin Chuzzlewit’, ch. XXXVII) — - Ну будет, перестаньте, - сказал Том. - Ведь вы были всегда такая веселая.
‘Do you keep a diary?’ ‘Come, come, Mr. Mason. Do I look that dumb?’ (E. S. Gardner, ‘The Case of the Cautious Coquette’, ch. 3) — - А не ведете ли вы дневник? - Полноте, полноте, мистер Мейсон. Неужели вы считаете меня такой дурой?
-
15 fat
[fæt]fat полнота, тучность; ожирение; to be inclined to fat быть склонным к полноте; to run to fat разг. жиреть, толстеть fat тупоумный, глупый; a fat lot разг. много, очень (обыкн. ирон. мало); a fat lot you care = вам на это наплевать; to cut up fat оставить большое наследство fat амер. полигр. выгодная печать; fat cat амер. sl. лицо, субсидирующее политическое мероприятие; fat fryer тот, кто добывает или вымогает деньги для политических махинаций fat выгодный, доходный; fat job выгодное дело; тепленькое местечко; fat part выигрышная роль fat театр. выигрышная роль; выигрышное место роли fat жир, сало; растительное масло (тж. vegetable fat) fat жирный; сальный (о пище); маслянистый; fat type жирный шрифт fat лучшая часть (чего-л.); to live on the fat of the land библ. жить роскошно fat обильный, богатый fat плодородный (о почве) fat полнота, тучность; ожирение; to be inclined to fat быть склонным к полноте; to run to fat разг. жиреть, толстеть fat смазка, мазь; тавот fat sl средства, пожива fat тупоумный, глупый; a fat lot разг. много, очень (обыкн. ирон. мало); a fat lot you care = вам на это наплевать; to cut up fat оставить большое наследство fat упитанный, толстый, тучный; откормленный; fat cheeks пухлые щеки; fat fingers толстые короткие пальцы fat амер. полигр. выгодная печать; fat cat амер. sl. лицо, субсидирующее политическое мероприятие; fat fryer тот, кто добывает или вымогает деньги для политических махинаций fat упитанный, толстый, тучный; откормленный; fat cheeks пухлые щеки; fat fingers толстые короткие пальцы fat упитанный, толстый, тучный; откормленный; fat cheeks пухлые щеки; fat fingers толстые короткие пальцы fat амер. полигр. выгодная печать; fat cat амер. sl. лицо, субсидирующее политическое мероприятие; fat fryer тот, кто добывает или вымогает деньги для политических махинаций to live on one's own fat жить на свой капитал; the fat is in the fire = дело сделано, быть беде fat выгодный, доходный; fat job выгодное дело; тепленькое местечко; fat part выигрышная роль fat тупоумный, глупый; a fat lot разг. много, очень (обыкн. ирон. мало); a fat lot you care = вам на это наплевать; to cut up fat оставить большое наследство fat тупоумный, глупый; a fat lot разг. много, очень (обыкн. ирон. мало); a fat lot you care = вам на это наплевать; to cut up fat оставить большое наследство fat выгодный, доходный; fat job выгодное дело; тепленькое местечко; fat part выигрышная роль fat жирный; сальный (о пище); маслянистый; fat type жирный шрифт to live on one's own fat жить на свой капитал; the fat is in the fire = дело сделано, быть беде to live on one's own fat жить старыми запасами (знаний и т. п.) fat лучшая часть (чего-л.); to live on the fat of the land библ. жить роскошно fat полнота, тучность; ожирение; to be inclined to fat быть склонным к полноте; to run to fat разг. жиреть, толстеть run: fat to идти (в листья, семена); to run to fat превращаться в жир; разг. жиреть, толстеть -
16 SIL
натуральная мощность
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
уровень полноты безопасности
Дискретный уровень (принимающий одно из четырех возможных значений), определяющий требования к полноте безопасности для функций безопасности, который ставится в соответствие Е/Е/РЕ системам, связанным с безопасностью; уровень полноты безопасности, равный 4, характеризует наибольшую полноту безопасности, уровень, равный 1, отвечает наименьшей полноте безопасности.
Примечание
Меры целевых отказов для четырех уровней полноты безопасности указаны в МЭК 61508-1 (таблицы 2 и 3).
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
3.41 уровень полноты безопасности (safety integrity level; SIL): Дискретный уровень, принимающий одно из четырех возможных значений, определяющий требования к полноте безопасности связанной с безопасностью системы.
Примечание - Уровень полноты безопасности SIL 4 характеризует наибольшую полноту безопасности, SIL 1 - наименьшую полноту безопасности.
Источник: ГОСТ Р 53195.1-2008: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 1. Основные положения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SIL
-
17 safety integrity level
уровень полноты безопасности
Дискретный уровень (принимающий одно из четырех возможных значений), определяющий требования к полноте безопасности для функций безопасности, который ставится в соответствие Е/Е/РЕ системам, связанным с безопасностью; уровень полноты безопасности, равный 4, характеризует наибольшую полноту безопасности, уровень, равный 1, отвечает наименьшей полноте безопасности.
Примечание
Меры целевых отказов для четырех уровней полноты безопасности указаны в МЭК 61508-1 (таблицы 2 и 3).
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
3.41 уровень полноты безопасности (safety integrity level; SIL): Дискретный уровень, принимающий одно из четырех возможных значений, определяющий требования к полноте безопасности связанной с безопасностью системы.
Примечание - Уровень полноты безопасности SIL 4 характеризует наибольшую полноту безопасности, SIL 1 - наименьшую полноту безопасности.
Источник: ГОСТ Р 53195.1-2008: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 1. Основные положения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety integrity level
-
18 target failure measure
целевая мера отказов
Заданная вероятность отказов в опасном режиме, которая должна быть достигнута в соответствии с требованиями к полноте безопасности, выраженная:
- в виде средней вероятности отказа при выполнении запроектированной функции по запросу (для режима работы с низкой частотой запросов);
- либо в виде вероятности возникновения опасных отказов в течение часа (для режима с высокой частотой запросов или непрерывной работы).
Примечание
Числовые значения для целевых мер отказов даны в МЭК 61508-1 (таблицы 2 и 3).
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
3.9 целевая величина отказов (target failure measure): Целевая вероятность опасных отказов в опасном режиме, которая должна быть достигнута в соответствии с требованиями к полноте безопасности.
Примечание - Целевая величина отказов выражается в виде средней вероятности опасного отказа при выполнении запроектированной функции безопасности по запросу - для режима работы с низкой частотой запросов или вероятности возникновения опасных отказов в течение часа - для режима с высокой частотой запросов или непрерывными запросами.
Источник: ГОСТ Р 53195.2-2008: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 2. Общие требования оригинал документа
3.5.13 целевая мера отказов (target failure measure): Заданная вероятность отказов в опасном режиме, которая должна быть достигнута в соответствии с требованиями к полноте безопасности, выраженная:
- в виде средней вероятности отказа при выполнении запроектированной функции по запросу (для режима работы с низкой частотой запросов);
- либо в виде вероятности возникновения опасных отказов в течение часа (для режима с высокой частотой запросов или непрерывной работы).
Примечание - Числовые значения для целевых мер отказов даны в МЭК 61508-1 (таблицы 2 и 3).
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > target failure measure
-
19 склонность
жен.;
(к кому-л./чему-л.) inclination (to/for), disposition (to/towards) ;
bent (for), turn (for) (способность) питать склонность к кому-л. ≈ be well/kindly disposed towards smb. не чувствовать склонности ≈ disincline склонность к полноте ≈ inclination/tendency to corpulence склонность к языкам ≈ gift for languages склонность к заболеванию ≈ susceptibility to illness прирожденная склонность ≈ constitutional bias (towards)склонн|ость - ж.
1. (одаренность) bent, aptitude, inclination;
~ к музыке bent for music;
~ к живописи aptitude for painting, turn for painting;
2. (предрасположенность к чему-л.) tendency;
у него ~ к полноте he is inclined to put on weight;
3. (симпатия) fondness;
~ый (к дт.) inclined (to).Большой англо-русский и русско-английский словарь > склонность
-
20 tendency
ˈtendənsɪ сущ. склонность, стремление, тенденция to demonstrate a tendency, to display a tendency, to show a tendency ≈ проявлять склонность к чему-л. growing tendency ≈ набирающая силу, возрастающая тенденция pronounced tendency ≈ явная тенденция suicidal tendency ≈ склонность к самоубийству vicious tendencies ≈ дурные наклонности Syn: aspiration, striving тенденция - growing * набирающая силу тенденция - there is a * for the weak vowels to disappear слабые гласные обнаруживают тенденцию к (вы) падению - the weather shows a * to improve погода начала исправляться стремление - * to unite extremes стремление соединять крайности - the latest research literature автор обнаруживает похвальное стремление использовать новейшую научную литературу склонность - * to drinking, * to drink too much cклонность к злоупотреблению спиртными напитками - to have a * to fear the worst всегда ожидать худшего;
быть склонным к панике свойство - to have a * to catch cold легко простуживаться направление - the * of evolution направление эволюции - the upward * of civilization поступательное развитие цивилизации цель;
идея, замысел( пьесы, романа) тенденциозность - * play тенденциозная пьеса - * writings тенденциозные писания bearish ~ бирж. тенденция к понижению expansionist ~ экспансионистская тенденция inflationary ~ инфляционный процесс rising ~ тенденция к повышению sagging ~ тенденция к понижению slacking ~ тенденция к застою slacking ~ тенденция к понижению sociological ~ социологическая тенденция steady ~ устойчивая тенденция tendency направление ~ склонность ~ стремление, склонность, тенденция;
a tendency to corpulence склонность к полноте ~ стремление ~ тенденция, стремление, склонность ~ тенденция ~ attr. тенденциозный;
tendency writings тенденциозные статьи ~ стремление, склонность, тенденция;
a tendency to corpulence склонность к полноте ~ attr. тенденциозный;
tendency writings тенденциозные статьи uncertain ~ неустойчивая тенденцияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tendency
См. также в других словарях:
полноте — См … Словарь синонимов
ПОЛНОТЕ — ПОЛНО(ТЕ) 1. в знач. сказ., с неопред. То же, что довольно (в 4 знач.). Полно (полноте) горевать. Полно тебе плакать. 2. частица. Выражает несогласие, готовность возражать, совет прекратить что н. Ну, полно, что за счёты! И ты ему поверил? Полно! … Толковый словарь Ожегова
ПОЛНОТЕ — (или полно те), в знач. повел. Выражает увещание, возражение при обращении на вы или ко многим; см. полно2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Полноте — I предик.; = полно II II част. разг.; = полно III Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Полноте — I предик.; = полно II II част. разг.; = полно III Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
полноте — п олноте (довольно, перестаньте) … Русский орфографический словарь
полноте — в знач. сказ.; частица … Орфографический словарь русского языка
полноте — см. Полно … Энциклопедический словарь
полноте — см. полно; частица. в функц. сказ. По/лноте шалить! П., перестаньте! … Словарь многих выражений
полноте — полно/те (довольно) … Морфемно-орфографический словарь
полноте́лый — ая, ое; тел, а, о. Имеющий полное тело. На мостик поднимался, медленно передвигая толстые ноги, старший офицер капитан 2 го ранга Мусатов, полнотелый блондин, среднего роста. Новиков Прибой, Цусима … Малый академический словарь